Szolnok Megyei Néplap, 1971. szeptember (22. évfolyam, 205-230. szám)

1971-09-22 / 223. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1971. szeptember 22. Csáki István i Gondolatok a tudományos és műszaki forradalomról E forradalom további hatásai Ha már a nagyüzemi gaz­dálkodásra való áttérést ele­meztük, vonjuk is meg a párhuzamot: — A fejlett tőkés államok­ban a mezőgazdaság nagy­üzemi termelésre való átté­rés a parasztság tekintélyes részének a földtől való meg­fosztása útján megy végbe. Az USA-ban 1939-ben több mint ötmillió gazdaság volt, 1964-ben 1,8 millió. A leg­utóbbi években átlagosan százezerrel csökken a gazda­ságok száma. Franciaország­ban 90 ezer, Olaszországban 120 ezer kisgazdaság szűnik meg évente, aminek megvan a maga sok-sok velejárója. — A szocialista országok­ban a nagyüzemi gazdálko­dásra való áttérést a mar­xizmus—leninizmus agrár- programjának megfelelően úgy oldották meg — nálunk is így ment végbe —, hogy a parasztság földjének tu­lajdonosa maradt, azzal tár­sult, saját anyagi erejével és az állam támogatásával te­remti meg a gépesített nagy­üzemet. Mezőgazdaságunk szerkezetét tekintve mérhe­tetlenül nagy az előnyünk mindenféle fejlett kapita­lista országgal szemben. Ez egyben azt is jelenti, hogy a gépesítés további fokozásá­val, kemizálással, egy sor más fontos eljárással a szo­cialista mezőgazdasági nagy­üzem sokkal rövidebb idő alatt jut el a gépesítés és korszerű termelés legfejlet­tebb fokához, mint ahogyan azt a kapitalista országok­ban tervezik. A mi mezőgaz­daságunk mindent képes be­fogadni, ami korszerűbb, ami előreviszi a termelést. A fej­lesztés, az előrehaladás fon­tos feltétele a befektetés, a beruházás, a felhalmozás. Ezt az állam továbbra is tá­mogatja, de alapvetően a to­vábbiakban az üzemek saját erőikből kell hogy megte­remtsék. A mezőgazdaság fejlődé­sének legutóbbi negyedszá­zados eseményei sokszorosan megcáfolták azt a régebbi álláspontot, hogy a mező- gazdaság kevés befektetéssel is képes teljesítőképességét növelni. A kisüzemben „nyo­mor-szinten” az egyszerű szorgalomnak, törődésnek, gondosságnak meg volt a maga haszna és szerepe. Ma már azonban világos, hogy a mezőgazdasági termelés tőkeigényes, nagy befekteté­sekre, nagy fejlesztésekre szoruló. A fejlett tőkés or­szágokban ma már a gépe­sített nagyüzem egy dolgozó­jára eső állóeszköz-érték túl­haladta a feldolgozóipart, és tovább növekszik. Pedig a mezőgazdaság még nem érte el az ipar műszaki színvona­lát ezekben az országokban. A szocialista államok mar­xista—leninista pártjai ezt a helyzetet felismerték. A leg­utóbbi tíz esztendőben a legtöbb szocialista országban megvitatták a mezőgazdaság helyzetét, intézkedéseket fo­ganatosítottak annak műsza­ki-technikai fejlesztésére. A Szovjetunióban a mezőgaz­daságra fordított összegek nagysága a nyolcadik ötéves tervben felülmúlt minden előzőt és a kilencedik öt­éves terv mezőgazdasági be­ruházása meghaladja az előbbit. 1970 júliusában az SZKP komplex programot dolgozott ki a mezőgazdaság műszaki, technikai fejleszté­sére és ennek alapgondola­tait a XXIV. kongresszus is jóváhagyta. Joggal utalhatunk saját mezőgazdaságunk fejlődésére és perspektívájára. A IX. kongresszus olyan döntéseket hozott a mezőgazdaság fej­lesztése érdekében, aminek végrehajtásával átvezettük mezőgazdasági üzemeinket az átszervezés utáni nehéz helyzetből olyan állapotba, hogy most már kimozdultak a régi elmaradottságukból. A negyedik ötéves terv idő­szakában ez folytatódik, s most elérkeztünk az állat- tenyésztés nagyarányú gépe­sítéséhez, korszerűsítéséhez, a komplex állattenyésztő te­lepek kifejlesztéséhez. Az mindenképpen tény, hogy a mezőgazdaság a tudományos és műszaki forradalom áramkörébe került, műszaki színvonala állandóan növek­szik, s most olyan fellendü­lés bontakozik ki, ami mesz- sze túlszárnyalja előbbi el­képzeléseinket. Közeledünk a fejlődésben mi is ahhoz, hogy a me­zőgazdasági termelés továb­bi gyors tempóját a geneti­ka, a biokémia és más tudo­mányágak diktálják és gyor­sítják. A felsoroltakon túl a fej­lett tőkés államok mezőgaz­daságában egyre szélesedő a „vertikális integráció” folya­mata. Mi minden tartozik e folyamathoz, mik ennek a figyelemre méltó elemei szá­munkra? A vertikális integráció olyan folyamat a tőkés or­szágok mezőgazdaságában, amivel egyfelől a kisparcel- lás elaprózottságot töreksze­nek megszüntetni, másfelől egyesíteni a mezőgazdasági termelési ágazattal néhány iparit. Így például a mező- gazdaság számára termelő Tallinn felszabadulásának ünnepén 1944 szeptember 22-én Tallinnban a Vö­rös Hadsereg harcosai kitűzték a Hosszú Hermann bástyára a győzelem zászlaját. Ez az év a Nagy Honvédő Háború tör­ténetében a döntő győzelmek éve volt. Ekkorra a Vörös Hadsereg nemcsak fegy­verzet, hanem a harci mesterség tekin­tetében is fölé kerekedett a német had­seregnek. Ez év elején a német csapatok súlyos vereséget szenvedtek Leningrad és Novgorod alatt. Az „északi fal” nevű ha. talmas, mélyen tagolt és lépcsőzött né­met védelem a szovjet haderők támadása alatt összeomlott, s a Vörös Hadsereg a nehéz természeti viszonyok és a kedve­zőtlen téli időjárás ellenére is 220—280 kilométerre a Baltikumba, északon a finn­szovjet határig vetette vissza. Felszaba­dította majdnem az egész leningrádi ke­rületet és a kalinyini terület egy részét. Szétverte a 18. német hadsereget Több más várossal együtt felszabadította Kin- gisseppet s február 2—3-án eljutott Észt­ország határáig. 1944. februárjában kezdődtek meg a harcok Észtország felszabadításáért, s majdnem tíz hónapon át tartottak. E hosz- szú időszak első felében, egy féléven át a szovjet csapatok állandó támadásokat vezettek a Tallinnt és az észt földet meg­szállva tartó német csapatok ellen, de csak 1944 júliusában tudtak ott olyan erőket felvonultatni és összpontosítani, amelyek lényegesen nagyobb erőt. képvi­seltek a védekezni kényszerült németeké­nél. A szovjet hadsereg fő erejét és gondját időközben egy nagy támadás előkészítése és végrehajtása kötötte le a szovjet-né­met, front középső részén, melynek célja a német központi egységek szétverése, Belorusszia felszabadítása, s Litvánián keresztül a Balti tengerhez való kijutás volt. A gondosan előkészített, szigorúan titok, ban tartott nagyszabású hadművelet Be­lorussziában 1944. június 23-án kezdődött, s július végére a szovjet csapatok kiju­tottak Riga előterébe, s teljes bekerítés­sel fenyegették a németek Észak had­sereg-csoportját. Belorusszia teljesen fel­szabadult, visszaszerezték a Litván SZSZK nagy részét, kiűzték az ellenséget Len­gyelország egy részéből s Németország ha­táraihoz közeledtek a felszabadító szovjet erők. A Vörös Hadsereg sikeres harcai a német hadvezetést arra kényszerítették, hogy a Baltikumot védő jelentékeny had­erejükből (mely miatt például Narva alatt egy fél évre megállt a szovjet csapatok előrenyomulása) a belorusz frontra vezé­nyeljenek át jelentékeny erőket. Így érett meg a helyzet arra, hogy 1944 július-augusztusban a szovjet haderő a Baltikumnak még német kézen lévő ré­szét: Észtországot, Lettországot illetőleg Litvániának egy részét felszabadítsa. A leningrádi front támadó akcióinak Tallinn térsége felszabadítására irányuló első szakasza 1944. szeptember 17-én in­dult, akkor, amikor az ellenségnek egész figyelmét a Riga elleni támadások nem­csak lekötötték, hanem ottani pozíciójának erősítésére Tartu alól is vezényelt át oda csapatokat E napon tüzérségi előkészítés után a 8. és 30. Észt Lövészhadtest meg­kezdte a Suur—Emajögi folyón az át­kelést. majd 20 perccel később a 108-as Észt Lövészhadtest a tartui hídfőállásból kezdte meg a támadást. Széttörték az el­lenség védelmi vonalát, visszaverték az ellentámadásokat, s estére már 5 kilo­méterre nyomultak előre, majd szeptem­ber 18. és 19-én tovább törtek észak és nyugat felé. Ezzel párhuzamosan szeptem­ber 21-én a narvai szoros irányából tá­madó 8. hadsereg csapatai felszabadítot­ták Rakverét és Tapát. Ezzel befejeződött a tallinnj támadó hadműveletek első sza­kasza, melyben az ellenség még szervezett ellenállást tanúsított. Á hadműveletek 2. szakasza szep­tember 21-től 26-ig tartott. Ennek során a szovjet csapatok szorosan követték az ekkor már rendszer nélkül visszavonuló németeket, s szeptember 22-én a 8. észt lövészhadtest előosztaga, mely jóval előtte járt az akciót lebonyolító 2. csapásmérő hadsereg többi egységeinek, elérte az Észt SZSZK fővárosát: Tallinnt. A 2. csapás­mérő felszabadító hadsereg még a fővá­ros birtokba vétele napján tovább nyo­mult előre déli irányba. Szabó István ipart és a mezőgazdaság ter­mékeit feldolgozó és forgal­mazó ágazatokat. A folya­mat keretében létrejön tehát egy olyan ágazat, amely vég­termékig egyesít minden együttműködő ágazatot és ennek folyamatában létrejön­nek technológiai kapcsolatok is. így alakult ki a vertiká­lis integráción keresztül az élelmiszergazdasági ágazat. Ez a folyamat az ipari mo­nopóliumok mezőgazdaság­hoz való viszonyában is vál­tozást eredményez. Régen az ipar csak piacnak tekintet- j te a mezőgazdaságot, töreke- i dett annak kiszipolyozására, j Az ipari tőke most igyekszik < egyre jobban behatolni a j mezőgazdaságba és részt venni a mezőgazdasági ter­melés folyamatában, mert számára nem közömbös a mezőgazdaság állapota. Az ipari és banktőke részt vál­lal a mezőgazdaság fejlesz­tésében, de vele együtt részt vállal a monopolállam is. Országonként különböző mó­don jut ez kifejezésre, egy azonban közös: a kisparcel- lás gazdálkodás kiszorítására való törekvés, a nagy far­mok gazdaságának segítése ennek az útja. A tőkés ál­lam egész hitelrendszerét, támogatási rendszerét ez a törekvés hatja át. A vertikális integrációs folyamat kétségtelenül gyor­sítja a tőkés mezőgazdaság fejlődését, tehát annak az alapgondolatnak a szolgá­latában állv hogy belátható időn belül felszámolják a mezőgazdaság viszonylagos elmaradottságát. A folyamat túl van a kezdetén, azonban sok nehézség, sok akadály van előtte. Az bizonyos, hogy a folyamat a mezőgazdaság arculatát átformálja. Egy adat szerint az 1960-as évek elején az USA-ban mintegy 25 millióan dolgoztak a ver­tikális integrációhoz tartozó üzemekben, közülük hétmil- lióan közvetlenül a mezőgaz­daságban, hétmillióan a me­zőgazdaságnak dolgozó ipari ágazatokban és 11 millióan a termékfeldolgozásban és forgalmazásban. (Folytatjuk) KEPERNV9JE ELŐTT Balogh Mária műsora Hol alkalmazhatók komputerek? 174 szakember válaszolt a Parson and William Inc. vállalatnak arra a kérdésé­re, milyen új alkalmazási területei lehetnek a szállító­gépeknek. A szakemberek szerint a számítógépeket el­sősorban a városi közeleke- dés ellenőrzésére, a kórhá­zakban, a légiközlekedés nyilvántartására, a háztar­tásokban (minikomputerek, zsebkomputerek, stb.), a könyvtárakban, járművek automatikus irányítására le­het alkalmazni. Lézeres világítótorony Ánnak tisateletére, hogy Cook kapitány 20o éve fe­dezte fel Ausztrália keleti partvidékét, az adott he­lyen kigyulladt a fény a vi­lág első, lézerrel működő világítótornyában. Fényét a tenger felől 22 mérföld tá­volságból lehet érzékelni. A fényjelzések hét és fél má­sodpercenként követik egy­mást. A torony magassága 60 méter a tenger szintje felett. Ausztráliai szakemberek véleménye szerint a lézer alkalmazása világítótornyok fényforrásaként ugyanolyan gazdaságos és megbízható, mint a jelenlegi fényforrá­sok használata, azzal az előnnyel jár ugyanakkor, hogy a lézer jóval könnyeb­ben áthatol a ködön és az esőn. Az Ebédszünet évek óta az egyik legizgalmasabb publicisztikai riportműsor a televízióban. Balogh Máriát érte és általa tiszteljük és szeretjük. Mindig sikerül úgy kiemelnie egy-egy álta­lános érdeklődésre számot- tartható egyedi esetet, hogy valójában a nézőt állásfog­lalásra is készteti. Most leg­utóbb afféle visszapillantást vetett az elmúlt év egy-egy riportjára. Ismét ellátoga­tott azokra a helyekre, ahol egyszer már járt. Azt vizs­gálta, vajon az akkor felve­tődő kérdésekre, bajokra és gondokra — mert ő elsősor­ban ezek nyomában jár — megszületett-e időközben a helyes válasz, illetve a meg­nyugtató megoldás. Sajnos, ez a riporteri munka öniga­zolását is célzó Ebédszünet érdekességben és izgalomban elmaradt a Várakozástól. Va­lószínű azért, mert az ese­tek, amelyekre ismét vissza­tért, nem voltak épp a leg­érdekesebbek; másrészt pe­dig a megoldások sem jelen­tettek valamiféle csattanót a riporteri munkára. I»mét egy Hamlet Bizonyára sokan emlékez­nek még a nyugatnémetek televíziós Hamlet-filmjére, amelyben a dán királyfi szerepét Maximilian Schell alakította — kitűnően. De egyéb adaptációk, főleg film­feldolgozások emlékei is közrejátszhatnak abban, hogy a Shakespeare születé­sének 400. évfordulójára ké­szített újabb angol Hamlet­filmet összehasonlítási alap­pal rendelkezve kritikusan néztük meg. Érdeklődéssel vártuk, hogy vajon mi tette alkalmassá a BBC produk­cióját, hogy amikor nem is rég láthattuk a Shakespeare- drámát moziban és a kép­ernyőn is, most mégis be­mutatta a Magyar Televízió. Nos, a tévéfilm újszerűségét állítólag az jelentette vol­na, hogy a filmet ezúttal az egykori dráma valóságos színhelyén, a helsingöri vár falai között forgatták. A film készítői a helyszín varázsá­tól, középkori levegőjétől várták azt a többletet, ame­lyért érdemes volt ismétel­ten filmszalagra rögzíteni a dán királyfi történetét. Hoz­zátehetjük rögtön, a helsin­göri vár természetes kör­nyezete semmivel sem volt szuggerálóbb és hatásosabb, mint az eddigi, bármelyik mesterségesen megépített já­tékháttér. Annál is inkább, mert az ódon középkori vár­ból időközben — jól kive­hető volt a képernyőn is — megszépített idegenfor­galmi nevezetesség lett. A hiteles környezet újszerűsé­gén túl a másik szenzációt az ígérte, hogy az eddigi Hamlet-képek helyett ennek a tévéfilmnek valóban sike­rül új megközelítésben, meg­győző erővel megvalósítania az úgynevezett cselekvő Hamletet. Aki nem tépelő- dik, nem töpreng, nem a gondolatok világában él, ha­nem aki állandóan tervez, cselekszik, kezében tartva a cselekmény szálait, miköz­ben még arra is van ereje, hogy tökéletesen játsza az őrültet. Aki dinamikusan, erőteljesen, s főként minden eddigi Hamletnál szenvedé­lyesebben tör célja felé, ap­ja gyilkosainak leleplezésé­re és megbüntetésére. A film alkotói ezért is igyekeztek Hamlet egyénisé­gében fokozottabban hang­súlyozni és érvényre juttat­ni a tiszta fiatalos szenve­délyt, mellyel még jobban szembenállóit az öreguras udvari ravaszság és alatto­mosság. Nem annyira a hu­manista Hamlet vonásait, mint inkább a reneszánsz ember vérbő temperamentu­mát ragadták meg benne. Sajnos olykor eltúlozva Hamlet indulatait, már-már olyan mértékben, hogy ki­töréseiben egy-egy izgága ember megnyilvánulását fe­dezhettük fel. Szélsőségesen megragadott alakja éppen kidolgozatlanságában okoz­hatta a film legtöbb problé­máját — a néző számára. Pedig néhány kivételesen jól megoldott részlet, például a vándorszínészek játékának, leleplező jelenete, képben és ritmusban kitűnően megkom­ponálva azt is megmutatta, hogy ez a Hamlet-produkció egy tehetséges alkotógárda munkája. Csak épp követke­zetesen végig nem gondolt rapszodikus teljesítménye. A címszereplő Christopher Plummer viszont még az el­mondott észrevételek ellené­re is néhány kivételesen nagy pillanattal ajándékozott meg bennünket. A magyar szinkronról ezúttal nem mondhatni oly sok jót, mint általában. Mind a , szöveg­ben, mind a magyar han­gokban — Hamlet Bitskei Tibor, — sok volt a pontat­lanság, a pongyolaság. He­lyenként a magyar szöveg­ben még a dráma jámbusait is megsértették. Ha elmondod, letagadom Az ember azt hinné, hogy egy szatirikus játék, amely a mindennapi élet legeleve­nebb részéből merít, amely sokszor épp ezért a leggyor­sabban is változik, évek múltán már elveszti aktuali­tását. Gáspár Margit szatí­rája, amely több mint négy éve volt siker a színpadon, televíziós átdolgozásában saj­nos még ma is aktuálisnak hatott. Az önkényeskedő igazgatóról és arról a te­nyészetről, amelyben az ön­kényeskedés kivirá gzott öt­letes formai átalakítással. pergő ritmusú szatirikus já­ték született a képernyőre. Filmszerűvé vált maga a dráma, s még a dialógusok is jobban peregtek. A dol­gozók „kórusa” némi mo­dernséget is kölcsönzött az előadásmódnak (kissé talán feleslegesen). A sikeres szín­padi játék tehát mindenkép­pen jól festett új televíziós köntösében is. Az egyes sze­repeket kitűnő színészek alakították, közülük elsősor­ban Básti Lajost — Zsapka Vince — és Páger Antalt — Ábel — emelném ki. Röviden Amikor bemutatták a mo­ziban, már akkor megbu­kott. És most mégis ismé­telten elővették; méghozzá a képernyőn. Pedig már ak­kor kiderült, hogy a kérdé­ses krimi egyszerűen unal­mas és túlbonyolított. Oly­annyira, hogy a néző szinte alig ismeri ki magát benne. Az oroszlán ugrani készül című krimi-szatírának neve­zett filmről van szó. A vasárnap esti Tévé-lottó húzásán azok jártak jól, — azok nyertek, — időt, sza­bad időt, — akik lemond­tak róla. összetákolt műsor, maradék vidámság, öt be­mondó tiblábolása — gyen­ge szórakozás. A kísérleti adás nézői már régebben láthatták. Mi csak most az elmúlt héten ismer­kedhettünk meg a Remete­kannal. Tévéfilmnek készült, de inkább ismeretterjesztő film lett belőle a vadászat­ról, egy vadkan elejtéséről művészi kivitelben. A Sakkmatt viszont kelle­mes szórakozást jelentett; mélyebb mondanivalót ugyan hiába keresett benne bárki, de a zenésjátékká átalakított Scribe-darab szellemes könnyedségével és az előadásmód tisztaságával mint szomjas' embernek eev pohár víz, akként esett jól a kellemes mulatságra szom­jazó nézőnek. y. M,

Next

/
Thumbnails
Contents