Szolnok Megyei Néplap, 1971. május (22. évfolyam, 102-126. szám)

1971-05-23 / 120. szám

/ ígéretes pillanat.. • TONO: (A Paris Match-ból) Értékek A milliomos papának mondja a fia. — Papa, meg vagyok győ­ződve arról, hogy az életben sok olyan dolog van, mely értékesebb a pénznél! — Igen John, de azok sok pénzbe kerülnek! Ismeri önmagát Éhenkórász, fiatal költő állít be egy kiadóhoz és kéziratokat javasol neki közlésre. — De nehezen olvasható az írása! — kiált fel a kiadó. Le kellene gépelni a költe­ményeit. — De uram, ha én tudnék gépelni, csak nem gondolja, hogy költeményeket írnék! oo o Ebéd után Miután mindenki megitta a desszertként felszolgált csésze erős teát és az egy kupicánvi finom diólikőrt, valaki ezt javasolta a ven­dégek közül: — Don Felippe, meséljen már egy jó vadásztörténetet. S mindnyájan hozzáké­szültek, hogy meghallgassák a történetet. — Nos hát, barátaim — kezdtem. — Egyszer nyúlra vadásztam... A feleségem félbeszakított: — Nagyon jól tudod, hogy nem szeretem a nyúlvadá- szatot. A nyúl kedves, sze­líd, pihés jószág, miért kel­lene hát megölni? — Ez a szokás, drágám, —• folytattam. — Nos, hát a hegyekben jártunk, mert hi­szen azt mindenki tudja, hogy a nyúlvadászat a he­gyekben a legszórakozta- tóbb. — Mit érdekel az engem, hogy hol volt! — szakított félbe ismét nejem. — Azt mondtam, hogy ne merészelj nyúlra vadászni, megértet­ted? — Megértettem kedves, de ez még a házasságom előtt volt — próbáltam neki el­lent mondani. — Nincs semmi jelentősé­ge, — parírozott az asszony. — Megismétlem: nem aka­rom, hogy nyulakat ölj. — Jó, jó. — S folytattam elbeszélésem úgy, hogy ne bosszantsam fel a feleségem: — Szóval, egyszer, mikor NEM VOLTAM nyúlvadásza- ton... — Hát akkor, hol voltál? — kérdezte a feleségem. — Dolgozni voltam drá­gám, a hivatalban, — felel­tem, s közben kacsintottam a vendégeknek, hogy meg­értsék: én valóban nyúlva- dászaton voltam a hegyek­ben. — Na, ha dolgozni voltál, úgy folytathatod, — mond­ta megnyugodva a felesé­gem. Miután megkaptam az engedélyt, felszabadultan így folytattam: — Hirtelen kiugrott előt­tem egy nyúl... — Hogyhogy? Egy nyúl a hivatalban? — tette fel a keresztkérdést a feleségem. — Ö, drágám, egészen el­tévesztettem ; azt akartam mondani, hogy bejött az igazgató... Akkor előkap­tam a fegyvert és megcéloz­tam a fejét... — Kit céloztál te meg? — hangzott fel nejem rémült kiáltása. — A cég Igazgatójának fe­jét, — válaszoltam, s Ismét odakacsintottam türelmes hallgatóságomnak. — És mi történt? — kér­dezte nem csillapodva nőm. •— Megöltem. — Kit? Az igazgatót?! — Igen. Van valami ellen­vetésed ? — Ellenvetésem? Termé­szetesen! — hördült fel pá­rom. — Nyulakat irtani még csak hagyján, de igazgató­kat megölni, ez aztán már túlzás ! Takarodj a házam­ból! A lábad se érje a föl­det. S ezután nyomban kirá­molt a lakásából a vendé­geimmel együtt. Csak azt tanácsolhatom férfitársaimnak, akiknek ki­bírhatatlan feleségük van: egyszer s mindenkorra fe­lejtsék el vadászhistóriái­kat. Molnár Sándor fordítása Szöveg nélkül faöveg nélkül Igényes feleség •Vv*­— Nem szégyelled magad? Más férfiak a Holdra repülnek, te meg el se tudsz mosogatni?! — (A Wochenpresse-ből) B. TKACS: GYAKORLAT A szakszervezeti vezető- ségválasztó gyűlésen kultúr- felelőssé választottak. Fel­álltam, megköszöntem a bi­zalmat, s bejelentettem, hogy jövő csütörtökön láto­gatást szervezünk az állat­kertbe. Csütörtökön egész zarán- doklás kezdődött hozzám: „én nem tudok”, „megbete­gedtem”, „én már voltam”. Na, én, persze munkaidőben, elmentem egyedül Egy jó hónap múlva beje­lentettem, hogy kulturális kirándulást rendezünk a planetáriumba. Megismétlő­dött az állatkerti kirándu­lással kapcsolatos história. Na, én, persze munkaidőben, elmentem egyedül. llorifix Cvetanov* Egy év leforgása alatt el­látogattam a tűzoltó mú­zeumba, a traktoralkatrész­gyárba, a leértékelt cipők kiállításán... Egy esztendő múltán be­számoltam: „Az elmúlt év­ben kirándulásokat szervez­tem az állatkertbe, a plane­táriumba. ..” Különösen megtapsoltak azért, mert az egész szak- szervezeti tömeget „magam­mal akartam ragadni” a ki­rándulásokra, s ismét meg­választottak kultúrfelelősnek. Felálltam, megköszöntem a bizalmat, s bejelentettem, hogy a jövő csütörtökön lá­togatást szervezünk az állat­kertbe. MIÉRT? Az elárusítónő átadott neki egy csomag vajat és elmosolyodott. Elvette a pénzt, visszaadta a visszajá­ró összeget és ismét csak mosolygott. Ez felidegesítet­te. „Csak nem a zakóm áll ferdén?” — gondolta. Ellenőrizte, — minden rendben volt. Azért még megnézte a nadrágját is — szintén semmi. Aztán oda­ment az áruház közepén ál­ló, hatalmas tükörhöz, s ki­tartóan vízsgálgatta tükör­képét. Azonban ez alkalommal sem vett észre semmi fel­tűnőt. Ez már a kétségbe­esés — lehet, hogy halluci- nálok? — ismét csak oda­ment a pulthoz és kért egy csomag kávét Az elárusító­nő mosolyogva nyújtotta át a kávét és vette el a pénzt. Nem, vitathatatlanul, vala­mi nem volt rendben! Szörnyen izgatottan elin­dult az üzletből, s bizonyta­lan léptekkel elindult, ma­ga sem tudta, hová... Molnár Sándor fordításai TEMPO?! Tempó. Az értelmező szó­tár szerint lendületet, gyor­saságot jelent. Ezt szokták kiabálni egyes versenyzők­nek a nézők nagy örömére, s az ellenfél bosszantására. És ha így hívnak egy vállalatot? Az egy kimondottan nagy „boldogság”, pláne, ha ez a cég a szolgáltató mellékne­vet is viseli. No igen. Még hűvös sze­lek fujdogáltak s igencsak hófelhőt kotort a késő téli szél, midőn fölhívtam e szé- penhangzó nevű vállalatot: — Csókolom a kis kezét, kellene nekem vagy negy­ven liter olaj. Nincs egy csepp sem. Randa egy péntek délután volt, s így a szépencsengő hang határozottan megígér­te, hogy: — Uram! Legyen nyugodt, ha egy mód van rá, hatig kiküldjük. Nem volt rá mód. Vártam negyed hétig és kértem a szomszédtól tíz litert, köl­csön. Szombat reggel: — Csókolom a kis kezét, tegnap nem jött az olaj. „nafta”. Egyébként sem fáztam. (Tudniillik a busz­ról lezavartak, hogy kérem tilos buszon olajat szállíta­ni.) Mire hazaértem, a ga­tyámról is csurgóit a víz. S eljött a hétfő: — Ejnye, bejnye! Nem jött az meg csókolom! — Jó! Akkor várom dél­után ötig! Vártam fél hatig, és a má­sodik kútnál végre sikerült telecsurgatni két tízliteres kannát. Egyet a szomszéd­nak az adósság fejében, egyet meg nekem, hogy va­sárnapra is legyen egy kis — De ez biztos? — s mi­dőn a válasz megnyugtató volt: — Köszönöm! Várom! S eljött a kedd reggel: — Tempókai Ne tessék küldeni. Már nem kell! S elindultam, kerestem egy ismerőst, kit kocsival ál­dott meg az ég, és telehord- tuk még a fürdőkádat is finom pirosra festett ház­tartási tüzelőloajjal. (Még a virágvázákban is azt tárol­tam, nehogy meglepetés ér­jen.) Summázva: ez volt az esetem a TEMPÓ-val. (Igaz, én csupa kisbetűvel ír­nám, mint Nemecsek nevét a gittegyleti jegyzőkönyv­ben.) Hogy miért most írom? Okulásképpen. S hogy mi­ért nem a télen? övatosság- bul. Hátha... és akkor tol z szemmel néznek rám. De mostmárt szép az idő. Melegít a napocska. Hát igen kedves „tempó”; gyerünk TEMPO! TEMPÓ! Szervezés kérdése az egész! — d — IDILLI OTTHON (A Polish Weekly-ből)

Next

/
Thumbnails
Contents