Szolnok Megyei Néplap, 1971. május (22. évfolyam, 102-126. szám)
1971-05-18 / 115. szám
1971. május 18. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP Ö jm. fuuti&mr r 168 óra Másfél óra a hétről. Ipper Pál politiKai riportműsora elsősorban az ifjúsághoz szól. A színes, sokoldalú műsor rövid idő alatt nagy népszerűségre tett szert. A szombat délutánonként rendszeresen jelentkező sorozat mindig a legaktuálisabb, legfrissebb híreket, riportokat hozza, — mindarról, ami az elmúlt 168 órában történt. Hogy egy riport sikerében milyen nagy része van a riportalanynak, azt az idős kohászasszony, Csikósné példája bizonyítja. Csikósné úgy beszéli el munkája, életének nagyobbik darabja történetét, röviden, frappánsan, hogy az már élményszámba megy. Közvetítést hallhattunk a Béke Világtanács budapesti tanácskozásáról, majd zene következett, aztán ismét egy közvetítés, most az Országházból. Egy riportban szólalt meg fe legidősebb és a legfiatalabb képviselő. (A korelnök és a körjegyző.) Dr. Stark: Janka és Burka Ilona között 57 év a korkülönbség. A kissé elfogódott fiatal lányt kedves szavakkal bátorította idősebb képviselőtársa. A Kötetlen beszélgetés mellett érdekes adatokat tudtunk meg az országgyűlés összetételéről. összehasonlítva az előző ciklussal. Ritkán alkalmazott, de nagyon célravezető rádiós módszerrel „vizsgálták” meg a szolgáltatások helyzetét. Egy riporter telefonon keresztül mosógépét próbálta megjavíttatni. Telefon-telefont követett (mindezt mi. is halljuk). s jpgyre világosabb lesz ■előttünk, amit sajnos saját bőrünkön is gyakran tapasztalunk; a szolgáltatások környékén nincs minden rendben nálunk. Ezért Ipper Pál meghirdette a „Szerviz-stop”- ot. Ez olyan akció lesz, melyben mi, hallgatók egymást segítve a rádió segítségével kicsit több figyelmet szentelünk a szolgáltatásoknak, — hátha a szolgáltatók is oda figyelnek. ' Földi Iván szellemes jegy- fcetével folytatódott a műsor, a „majd holnap” cselekvőkről. Hírt kaptunk arról, hogy Luis Armstrong felgyógyult, majd a most egy éve elszabadult árvízről hallhattunk érdekes riportmontázst. Az akkori események a jelen riporttal összevágva egy szalagról szólaltak meg. Ipper Pál műsora olyan sok információt adott, hogy — úgy gondolom — ez a mű- sorforma az, amely a mai, az újra mindig éhes hallgatót legjobban kielégíti. A Híd a rádióban A Szánjatok szép szavak! című országos színjátszó fesztivál középdöntőjének szentesi fordulóját vasárnap délelőtt közvetítette a Petőfi adó. Megyénket a Híd irodalmi színpad képviselte, méltóképp. Irodalmi összeállításuk a magyarországi öngyilkosságok magas számára hívja fel a figyelmet. Lelkiisme- retébresztő, tettre késztető műsor. A zsűri a műsor értékes gondolati tartalma mellett az összeállításban problémákat is látott. Szerintük nem eléggé szuggesztív, a dokumentumok és irodalmi betétek nem különülnek el, nincs (ellenpont. Az együttes, noha a zsűri nem jutatta tovább a döntőbe, szép teljesítményt nyújtott. Elnyerte a Népművelési Intézet különdíját (megosztva) és a szolnoki KISZÖV j# ezer forintos jutalmát. m (römböczky 7 A törökszentmiklósi kulturális napok Befejeződött az V. Szolnoki Néptánc Fesztivál „A színvonal örvendetesen magas" Sokác lakodalmas — a fődíja s nemzetiségi együttes tánca. Szabó Ferenc törökszentmiklósi népművelési felügyelő jegyzeteit rendezgeti. Beborítják a városi tanács vb- termének hosszú, tárgyaló- asztalát, nem is nagyon férnek el rajta. Nincs ebben semmi meglepő, hiszen a május 15-től 30-ig tartó törökszentmiklósi kulturális napok eseménysorozata harmincnyolc eseményt ölel fel, ha jól számoltuk. Gyűlések, ankétok, vetélkedők, bemutatók, kiállítások, előadások, író—olvasó találkozók, köztük több egésznapos rendezvény. Nem lehetett csekélység megszervezni. — Mint a meghívóból is láthatja, — magyarázza Szabó Ferenc — a város és a járás valamennyi társadalmi és tömegszervezete részt vett az előkészítésben, ezen kívül számos ipari és mezőgazdasági termelőüzem. Így már nem is tűnik olyan bonyolultnak. Nyugodtan merem mondani, hogy a török- szentmiklósiak többsége személyes ügyének érzi a kulturális napok sikerét. — Ahogy a megelőző négy évben, a kulturális napok programösszeállítása az idén is egy meghatározó vezérelvet követ. Ezúttal az ipari munkásság és a dolgozó nők művelődésének segítése az elsődleges cél• Miért? éppen ezt választották? — Azt hiszem, hogy Tö- rökszentmiklós fejlődése és a közelmúlt belpolitikai eseményei erre világos választ adnak. Városunkban tíz év alatt megkétszereződött az iparból élő lakosság, ma már 4600-ra becsülhető, tehát a teljes lakosság ' egyötödére. A népművelés nem hagyhatja figyelmen kívül a jelenséget. A dolgozó nők hátrányos művelődési lehetőségeire pedig éppen a X. kongresszus hívta föl a figyelmet. — Melyek a legfontosabb események a kulturális napák. fő célkitűzéseinek megvalósítására? — Itt van mindjárt a nyitó rendezvény, a gépipari tudományos egyesület helyi Ä Szakszervezetek Megyei Tanácsának központi könyvtára első ízben rendezi meg a SzaKszervezeti Könyvtári Hetet. A könyvtárügy ápolá- sasa jegyében meghirdetett hét nyitányaként tegnap a Ságvári Endre megyei művelődési központban az egybegyűlt könyvtárosok Gönczi Imrének, a SZOT kulturális osztálya munkatársának előadását hallgatták meg a szakszervezeti Könyvtárak helyéről és szerepéről a szakszervezeti agitációs-propa- ganda és kulturális nevelőmunkában. Az Olvasó Népért mozgalom eredményeiszervezetének megalakítása. Körülbelül 120 műszaki értelmiségi él városunkban, nincs állandó vitafórumuk, tapasztalatcsere-lehetőségük. Az ilyesmit nem szabad a véletlenre bízni. Csaknem bizonyosra lehet venni, hogy rendszeres találkozásaiknak ha valóban rendszeressé válnak — súlyos összegekben is kifejezhető haszna lesz a termelésben. — A szocialista brigádok ügye is rangos helyet kapott a programban. — Teljes joggal. A brigádvezetők klubjának vitafórumán nyolc részesre tervezett sorozat indul a vezetés megszervezésének problematikájáról. A szocialista brigádok negyedik levelező vetélkedőjének megnyitása pedig egy novemberig tartó politikai kört indít el, amelyen az MSZMP és az SZKP legutóbbi kongresszusai, továbbá a IV. ötéves terv a téma. — Hallhatnánk valamit még a nők helyzetével foglalkozó rendezvényekről? — A legérdekesebbnek talán az az ankét ígérkezik, amit a Nők Lapja két neves riportere vezet Munkahely, közélet, család címmel. De gondoltunk arra is, hogy ez a kérdés nemcsak, sőt a változtatás lehetőségeit tekintve nem is elsősorban a nők ügye. Ezt célozza a Férfiaknak nőkről című vitafórum, amely Turgonyi Júlia pszichológus vitaindítójával kezdődik gazdasági vezetők részére. — A látványosságot, szórakozást ígérő műsorokról? — Nem lesz hiány belőlük. A legrangosabb a Szivárvány gálaestje 22-én. Ezenkívül tánczenei koncert, számos sportbemutató, lampionos felvonulás és még sok minden. — Mint népművelési felügyelő személy szerint mit vár a kulturális napoktól... — Azt, hogy kedvet ébreszt a kulturális élet iránt Törökszemtmiklóson, (sz) ről és feladatairól Fábián Zoltán, a Magyar írószövetség titkára adott tájékoztatót. Az elhangzottakat vita követte, majd a mozgalomban jó eredményt elért könyvtárosoknak az SZMT elnöke könyvjutalmakat adott át. Ugyanekkor került sor „a munka ábrázolása a fotoműé vészetben” címmel díjnyertes fotók kiállításának megnyitójára is. A Könyvtári Hét további programjából: tanácskozás az üzemtörténetírás témaköréből, író-olvasó találkozók Szolnok város több üzemében. Szolnok életritmusa mint- ! ha három napra táncütemre változott volna át. A Szigligeti Színházhoz vezető utcákon puha szattyáncsizmák csus-zantak. A rezgő, pillangós párták, a gyolcsba vesző kebleket verdeső ezüsttallérok, a flittersziporkás sokác ingek, a lobogó román kat- rincák, szerémségi bőrmellények, virághímzéses kötények, sokrétű, suhogó szoknyák látványa magával ragadó kontrasztot varázsolt a városképbe. Valósággal lázba hozta a járókelőket. Az utolsó pillanatban még azok is megostromolták a jegypénztárt, akiknek korábban eszükbe sem jutott megtekinteni a fesztivált. A tematikus kompozíciók viadala Adósok vagyunk még a II. kategória, tehát a tematikus kompozíciók szombat esti elődöntőjének ismertetésével. Változatlan érdeklődés mellett, egyre fokozódó fesztivál-hangulatban ismét tizenegy együttes lépett pódiumra, egy-egy bemutatóval. Nehéz lenne megmondani, hogy melyik kategória továbbjutóit volt nehezebb eldöntenie a zsűrinek. A folklór kompozícióknál meglepően kiegyensúlyozott mezőny, &ok kitűnő egyéni és csoportteljesítmény, a tematikusnál pedig sajátos kifejezési eszközök, a pantomimbalett rokonság itt-ott erősen érződő jegyei nehezítették a végső ítélet meghozatalát. Egy viszont kétségtelen: a második kategória színvonala jóval az első alatt maradt. Bizonyítja ezt az is, hogy a vasárnap délelőtti döntőbe innen mindössze három együttes, a Magyarországi Nemzetiségi Központi Táncegyüttes, a Vasas Központi Művészegyüttes és a HVDSZ Bihari János Tánc- együttes került, szemben a hét fiolklór-kategóriabeli továbbjutóval. Négy csoport — az OKISZ Erkel Ferenc, az ELTE egyetemi, az Avas és az Építők „Vadrózsák” táncegyüttesei — búcsúzott a további versenytől. Becsülettel helytálltak, igazi küzdelemben maradtak alul. Néhány szót még a Tisza szombat esti tematikus táncprodukciójáról. Várhelyi Lajosnak, az együttes vezetőjének Molnár László zenéjére koreografált Katharzisát ismét kitűnően táncolták. A továbbjutást bizonyára egész jelentéktelen előadásbeli különbség döntötte eL Aska, Antigoné A döntőbe került hét együttes vasárnap délelőtt ismét telt ház előtt lépett színpadra. A folklór-táncok kivétel nélkül újra vastapsot váltottak ki. A Vasas Művészegyüttes produkciója (Webern— Györgyfalvi: Mozaikok) hatott ugyan különösségével, de zenéje és koreográfiája nagyon távol esett a néptánc világától. Műfajilag a pantomimhoz állt legközelebb, de bármennyire akrobatikus teljesítményt nyújtottak a táncosok, jelbeszédük nem érte el a közérthetőséget. Korszerű formanyelv helyett modernkedést, láttunk. Pedig a közönség érzékeny volt a bonyolultabb kifejezési eszközök iránt is. Ezt a Daróczi Bárdos—Novák Aska és a farkas című kompozíciójának lelkes fogadtatása bizonyítja. Az Ivó Andric novellája alapján készült táncballada a Bihari János együttes előadásában hiven fejezte ki a mese mélyen humánus példázatát, a közösség és az egyén gyakran tragikus összecsapásokkal járó viszonyát. Szophoklész komor, fensége, a délszláv népzene vad szépsége és a modem stilizálás lényegre törése ötvöződött egy tömbű remekléssé a Nemzetiségi Együttes Antigoné előadásában. Komáromi Hiller Zoltán zeneszerző és Kriskovics Antal koreográfus valahogy úgy ágyazták a délszláv folklórba a tragédiát, ahogy Bornemissza Péter ültette át az Elektrát a magyar reneszánsz talajára. A dijak A döntőt három órás feszült tanácskozás követte, míg végre nyilvánosságra hozta a zsűri az eredményeket. A döntést az alábbiakban közöljük. A szólisták díjai: I. (2000 Ft): Egervári György (Vasas együttes) — II. (1200 Ft): Remes Valéria (Bihari együttes) — III. (900—900 Ft): Boros Géza (Ungaresca) és Lősz Antal (Nemzetiségi Együttes). Zeneszerzői díjak: I. (5000 Ft): Daróczi Bárdos Tamás az Aska és a farkas muzsikájáért, II. (3000 Ft): Vavri- necz Béla a Rondó zenéjéért, III. (2000 Ft): Petró János több kompozíciójáért A KISZ KB 2000 forintos különdíját az Aska és a farkas koreográfusa, Novák Ferenc kapta, a díjjal járó serleget pedig a Bihari együttes. A zsűri 6000 forintos különdíját a Zalai Táncegyüttesnek és koreográfusuknak, Orsovszky Istvánnak juttatta. A tematikus kompozíciók díjai: Két, egyenként 10 000 forintos első díjjal jutalmazták a Rondó, illetve az Aska és a farkas kompozíciókért a Vasas együttest és György, falvi Katalin koreográfust, valamint a Bihari táncegyüttest és vezetőjét, Novák Ferencet. A folklór táncok díjai: I. (Szabó Iván vándordíja és 10 ezer forint): a Bartók Táncegyüttes koreográfusa, Tímár Sándor; II. (7000 Ft): a szolnoki Tisza együttes és Molnár Lajos koreográfus; III. (5000 Ft): az Ungaresca táncegyüttes és zeneszerzője, Pesovár Ernő. A fesztivál vándorserlegét és Szolnok város 25 ezer forintos nagydíját a Sokác lakodalmas és az Antigoné előadásáért a Magyarországi Nemzetiségek Központi Tánc- együttesének és Kricskovics Antal koreográfusnak ítélte a zsűri. A zsűriéinek véleménye Minden kommentár helyett idézzük befejezésül dr. Kört- vélyes Gézának, a Magyar Táncművészek Szövetsége főtitkárának, a zsűri elnökének nyilatkozatát: — A fesztivál átlagos színvonala örvendetesen magas volt, egészében fejlődést mutatott az előző fesztiválok művészi színvonalához képest. Ez a színvonalemelkedés is bizonyítja, a szolnoki fesztivál nagy művészi jelentőségét, éppen ezért a zsűri nevében köszönetét mondok a fesztivál rendezőségének és a jő munkát biztosító ösz- szes munkatársaknak. Rérész—Szabó Leg-ek a fesztivál után A legmesszebbről érkeztek hozzánk: a Zalai Táncegyüttes tagjai. A legnagyobb meglepetés: a „kupavédő” Mecsek együttes távolmaradása, és aj Vadrózsák nélküli döntő. A legnagyobb tapsot kapta: Rábai Miklós Kossuth- díjas, az Állami Népi Együttes művészeti vezetője. A legszebb ruha: a sokác menyasszony viselete. A legjobb ötlet: a legyezőszerű, szétnyitható műsorfüzet. A legnagyobb öröm a Tisza remek szereplése. J I Hogyan erősíthet Sport és irodalomszerető közönségünk örömmel nyugtázta néhány évvel ezelőtt, hogy megalakult a magyar írók futballcsapata a Szoe. Real FC. Hallottam, hogy a csapatot egy- szer-kétszer összetévesztették a Real Madriddal, ez azonban kizárólag a név bizonyos hasonlóságából származik. Mi tagadás, a Szoc. Real FC nem kényeztette el szurkolóinak kicsiny, de lelkes táborát. Ha az írók csapata valóban be akarja írni nevét a labdarúgás aranykönyvébe, előbb utóbb erősítésre van szüksége. Mint tudjuk, az erősítésnek két alapvető módja van: 1. saját neveI lésű fiatalok beállítása; 2. átigazolás. A saját nevelésű fiatalokkal baj van. Egyrészt azért, mert a fiatal író egyre ritkábban fiatal. Ismerek ötvenéves fiatal írót is. Nem örökifjút, hanem olyat, aki most jelent- | kezett első műveivel. A rekordot azonban alighanem az a hatvanegyig a Szoc. Real FC? néhány éves nyugdíjas tanár tartja, akinek nem sokkal a halála után jelentek meg első művei egy „fiatal írók” antológiában. — Igen — mondhatna ellent valaki — de a fiatal írók között akadnak azért fiatalok is, akik közül lehetne biztosítani a futballcsapat utánpótlását. Csakhogy mindezideig nem fordítottak erre elég gondot a szerkesztőségekben és a könyvkiadóknál. Ha egy fiatal költő beviszi első írásait egy folyóirathoz, a legritkább esetben kérdezik meg tőle, hogy tud-e futballozni. Lehet ikszlábú, kétballábas, ha a verslábai rendben vannak. Marad tehát az átigazolás. Ebben a csapatnak korlátlan lehetőségei vannak. Ismeretes, hogy ha egy gondokkal küzdő klub felfedez valahol egy tehetséges játékost, igyekszik megszerezni magának. Mivel tudja megszerezni? Ennek többféle módja is van, de viszonylag leggyakoribb eset, hogy jobb állást ígér valamely, a klubot patronáló gyárban, vagy intézménynél. A Szoc. Rgal FC-t gondolom az írószövetség patronálja, az Írószövetség pedig kitűnő, független , állásokat tud biztosítani: kinevezik az illető futballistát költőnek vagy prózaírónak. A kollégák elvégzik helyette a munkát, úgy, mint máshol, ő pedig vígan rúghatja a bőrt. Ha inkább a költészethez van kedve, mondjuk Zelk Zoltán írna helyette, ha a prózához, akkor Karinthy Ferenc, vagy Moldova György, ők úgyis nagy sportbarátok. De ha a munkáját egyenlően akarják elosztani, az is elképzelhető, hogy az Írószövetség minden tagja rendszeres időközökben köteles lenne helyette írni valamit. Ez még jobb megoldás, mert összeségében rendkívül sokszínű életművet eredményez. Ha pedig a tehetéges játékos kiöregedne és szögre akasztaná a fut- ballcipőt, megkapna gebinbe egy irodalmi folyóiratot, hogy legyen miből tengetnie hátrelévő éveit. B. A. Szakszervezeti könyvtárosok az olvasási kultúráért