Szolnok Megyei Néplap, 1971. március (22. évfolyam, 51-76. szám)
1971-03-20 / 67. szám
1971. március 29. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Tizennégy asszony 12 millió forint értéket termel Szocialista brigádok a tószegi Dózsa Tsz-ben Megjelent a „Béke és Szocializmus“ márciusi száma A folyóirat legújabb száma a párizsi Kommün centenáriumával kapcsolatban a szerkesztőség a 30 Kommunista és munkáspárt képviselőinek részvételével Prágában rendezett elméleti konferenciájának anyagát közli. Jacques Duclos, a Francia Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja, bevezető előadásában a párizsi kommünnek a munkásmozgalom további fejlődésére gyakorolt hatásával foglalkozott. Az előadást követő vita 19 felszólalója elemezte a kommün nemzetközi jellegét, a különböző országok munkásmozgalmára gyakorolt hatását és jelentőségét a jelenlegi forradalmi harc szempontjából. Magyar részről S. Vincze Edit, a történelemtudományok kandidátusa ismertette a párizsi- kommün magyarországi visszhangját, hatását, Frankel Leónak, a kommünben betöltött szerepét. Az SZKP küszöbönálló XXIV. kongresszusával kapcsolatban növekvő érdeklődés nyilvánul meg a szovjet társadalom élete iránt. A folyóirat legújabb számában jeles szovjet államférfiak és közéleti személyiségek (Vlagyimir Kirillin akadémikus, a minisztertanács elnökhelyettese; Borisz Petrovszkij akadémikus, egészségügyi miniszter; Domna Komarova, az OFSZK szociális ügyeinek minisztere; Konsztantyin Fegyin, az írószövetség első titkára) nyilatkoznak a tudomány és a technika, a kultúra, az egészségügy, az oktatásügy eredményeiről és távlatairól. A folyóirat ebben a számában is foglalkozik a szocialista társadalom irányításának kérdéseivel. Ebből a szempontból figyelemre méltó Wemer Lamberznek, az NSZEP Politikai Bizottsága póttagjának és a KB titkárának: „A leninizmus és a munkásosztály vezető szerepének problémái az NDK-ban” című cikke. A tószegi Dózsa Tsz közgyűlése ismét odaítélte a szocialista címet a baromfinevelő női brigádoknak. A Hámán Kató és a Kállai Éva brigádok az idén ezüst fokozatot értek el. A szövetkezeti kollektíva büszke a tizennégy asszony — köztük három lány — munkájára. Tavaly csaknem félmillió csirkét neveltek, s a szövetkezetnek 12 millió forint árbevételt hoztak. Az üzemgazdász megjegyzi: — Az állattenyésztés árbevételének ez 50 százalékát adja. Gazdaságos üzemág A tószegi Dózsa Tsz megszüntette a sertéshizlalást, helyette a baromfiágazatot fejlesztette. Két egymás melletti ólban egyszerre 65 ezer csirkét nevelnek, 51—54 nap alatt 1,20 kilogramm átlagsúlyúra. A tartás körülményei korszerűek, a 35 fokos állandó hőmérsékletet olaj kályhák biztosítják, ventillátorok gondoskodnak a levegő1 cseréjéről, a nehéz fizikai munkát önetető láncok helyettesítik. A két női brigád szorgalmáról dicsérettel beszélnek a szövekezetben. Pékó János párttitkár mondja: — Rájuk mindig lehet számítani. Példás rendet, tisztaságot tartanak. Minimális náluk az elhullás, s csökkentik a takarmány felhasználását. Az üzemgazdász hozzáteszi: — Ezért is gazdaságos nálunk a baromfitartás. Minden kiló baromfihúson 1,19 fillér a tsz nyeresége. A nőbizottság elnökével Szabó Józsefnével a szövetkezeti irodában találkoztunk. Ö a Hámán Kató szocialista brigád vezetője és a szövetkezeti nőbizottság elnöke. Most éjszakás volt, s a fodrásztól jövet kéthavi keresetéért jött be az irodába. — Hatezer forintot kaptam, igazán elégedett vagyok. tJzemben nem keres, néfc ennyit. Szabó Józsefné férje és fia ipari szakmunkások, ő maradt a mezőgazdaságban. Átlagosan a baromfitelepen is napi nyolc órát dolgozik. — Egy év óta napi 12 órás a szolgálat, utána 24 óra a szabad. Hetenként egy szabadnapunk van. A mi kérésünkre döntött így a szövetkezet vezetősége, a szabad időt jobban kihasználhatjuk. — És mire használják fel? — Mindenütt van háztáji. Nekünk két tehenünk, két borjún^ és négy hízónk van. Tavaly 2 hasas üszőt, adtunk le, 27 ezer forintot kaptunk érte. Ezenkívül cukorrépa és kukorica művelést is vállalunk. Természetesen ebben is segít a család. A nőbizottság munkájára terelődik a szó. Szabóné melegen beszél a tsz Vezetőség se gítősz'mdékáról. A nőbizottság családlátogatásokra is eljár. Az asszonyok ilyenkor őszintén beszélnek, panaszaikat vezetőségi ülésen tolmácsolom. A jogos panaszokat mindig orvosolják. A Kállai Éva brigád területéről a napokban szállították el a baromfifeldolgozóba a szépen fejlett csirkéket. Most takarítanak és fertőtlenítenek. Azután várják az újabb naposjószágokat, a rotációnak nem szabad megállni. A Hámán Kató brigád tagjai közül Szabó Sándor- né, Jaköda Jánosné és Eszes Panni tanulólány az ügyeletes. Kényelmes, szépen be- j rendezett pihenőszobában ültetnek le. Benn kellemes meleg van, az asztalon rádió, képes- és napilapok, ; szaklapok fekszenek. — Szeretünk olvasni — mondják. — Hogy érzik itt magukat? — Szeretjük munkánkat, megbecsülnek bennünket, összeforrott kollektíva a miénk, összedolgozunk, tanú. lünk, szórakozunk. A női brigádom becsülettel teljesítik Vállalásaikat. Erre anyagilag is ösztönzi őket a ; tsz vezetősége. Ha a terve- • zettnél kevesebb az elhullás, j 3500 forint prémiumot kapnak. — A takarmány megtakarítás 30 százaléka a miénk. Most ezzel is jól állunk. Már számítgattuk az eredményt. Az asszonyok mérlegelik a hathetes csirkéket, átlagsúlyuk 92 deka. Tehát a vártnak megfelelően fejlődtek. A szocialista brigád lelkiismeretes munkája révén. — m. 1. — Motorkerékpár — sétára A japán „Honda” nemrég univerzális háromkerekű motorkerékpárt állított elő, amelyik ugyanolyan terepen képes haladni, mint egy terepjáró gépkocsi, és ugyanakkor meglehetősen nagy sebességű. Abroncsai alacsony nyomásúak és ezért bármelyik évszakban és gyakorlatilag bármilyen terepen használni lehet. Könnyen halad előre a havon, a jégen, sárban és homokban. A m'otorkerékpár súlya mindössze 85 kilogramm, ugyanakkor hat darabra könnyen szétszedhető. Ez a terepjáró motorkerékpár különösen alkalmas sportolók, vadászok és minden olyan ember számára, aki szeret terepen túrázni. WT lök a presszóban, előt- *7 tem kedvenc lapom, a Kétperces Üjság, benne nagy cikk ,,A hiszékenység vámszedői” címmel. Olvasgatom, közben hitetlenül csóválom a fejem. Hát ennyire hiszékenyek az emberek, ilyen könnyű átejteni őket? Olvasom például, hqgy egy férfi azzal szédítgette a háziasszonyokat: borjúmájatö tud szerezni a vágóhídról, és erre a varázsszóra csak úgy hullottak a zsebébe az ötvenesek, meg a százasok. Egy élelmes menyecske házról házra járva, kilószámra adta el a közönséges kőport — szalicil gyanánt. Micsoda olcsó trükkök, mégis, hogy bedőlnek az emberek! Velem, persze, ilyesmi nem eshetne meg,mert én ilyen ügyekben óvatos vagyok és körültekintő. Épp itt tartok gondolataimban, mikor megáll az asztalom előtt egy vadidegen, forradásos arcú, Rövidre nyírt hajú férfi. — Bocsánat, látom, hogy nagyon elmélyedve olvassa uraságod az újságot, — és minden megkérdezés nélkül leül, velem szemben. Csak nem a lakáshirdetéseket böngészi ? — Nem, kérem, egészen mást olvastam. — Tévedtem tehát? Elnézést! De ha már itt tartunk, megkérdezem, nincs- e uraságodnak szüksége egy príma budai lakásra? — Köszönöm, nem akarok lakást venni. — Kár, nagy kár. Bomba ajánlatom lett volna. Gondolja csak meg: három szoba, hall, a legelőkelőbb villanegyedben, a Zegemyehegy lábánál, 600 öles gyümölcsös közepében, pompás rálátással a budai hegyvidéki lanka- ságra. És mindez potom húszezerért! Ebből is csak a felét kell most lefizetni, a többit harminckilenc adja be a tanácshoz a meghosszabbítási folyamodványt, tízezer forintos okmánybéíyeggel felszerelve. megvonják az iparjogosítványát és törlik a céhlistáról. Ráadásul ilyen nagycímletű okmánybélyeget csak a budafokhárosi postahivatalban lehet kapni, ez pedig félnégykor oé’i/CM&S000 éven át lehet törleszteni. Az unokasógoromé a villa, nekem kínálta fel, én nagyon szívesen meg is vettem volna, mert a bolondnak is megéri, de a feleségemnek nem tetszik. Az a baj ugyanis, hogy a lakás összes ajtaja balról jobbra nyílik, a feleségem viszont úgy megszokta a jobbról balra nyíló ajtókat, hogy másról hallani sem akar. Ha' ez a csekélység uraságodat nem zavarná, nagyon tndnám ajánlani. Higgye el, semmi okom, hogy rábeszéljem, de nagy kár lenne elszalasztani. — Majd szóvá teszem otthon a családban... — mondtam bizonytalanul. — Csakhogy az ügy nagyon sürgős. Az unokasógorom ugyanis szélmalomgyártó kisiparos, — és holnap reggel jár le az iparengedélye. — Hareggel fél hétig nem bezár... Hűha, most látom csak, hogy már negyed négy van. Akkor már el is késtünk! Hacsak... Ha én most taxiba vágnám magamat, talán még sikerülne megszereznem a bélyeget, mert Klárika, az értékcikkfelelős nagyon jó ismerősöm, tetszik tudni, ugyanabban a zöldségboltban szokott tojást vásárolni, amelyikben a feleségem, ő engem még záróra után is kiszolgál... Nos, uram. döntsön! — Hát nem is tudom... Ilyen hirtelen... — Nincs vesztegetni való időnk! Markában a szerencse, ki ne engedje belőle. Ilyen alkalom egy életben csak egyszer adódik! Van önnél tízezer vagy nincs? — Azt hiszem éppen annyi van nálam... — Remegő kézzel előkotorászom a pénzt. Átveszi, gondosan megszámolja, elégedetten mondja: — Megvan, pontosan. — Most még egy övenest szíveskedjék adni taxira. — Sajnos egy fillérem sem maradt... — Na, nem tesz semmit — mondja nagylelkűen, — majd megadja. Ha maga megbízik bennem 10 ezer forint erejéig, akkor egy rongyos ötvenest én is hitelezhetek önnek, nem igaz? Rohanok a taxiért, várjon türelemmel, mindjárt hozom a bélyeget. Viszlát’ — Viszlát! — mondom, de már nem hallhatja, mert már kívül is van az ajtón. Siet. rohan, hogy még idejében nyélbe üthesse az ügyet. Milyen áldozatkész, rokonszenves ember ez a... Ejnye, hát nem elfelejtettem megkérdezni a nevét! No, majd ha viszajön. — Ismét előveszem az újságot, folytatom a félbehagyott cikk olvasását Egy férfi — írják többek között — tiznhétszer adta el a nemlétező lakását. Hogy szavainak nagyobb hitele legyen. kicipelte ügyfelét egy épülő lakótelepre és rábökött egy félig kész lakásra: ez az, kérem! A jámbor vevőknek ennyi is elég. volt és fizettek máris, mint a köles. Erre megint csak a fejemet kellett csóválnom. Szédületes, hogy milyen naivak tudnak l°nm egyesek... Radványi Barna REKLÁM 71 Négy plakát a reklám kiállításról Plakátok, fotók, csomagolóanyagok, hangosbemondó, diafilmek — reklámeszközök, melyeket a Magyar Hirdető „Reklám’ 71” című Emst Múzeumbeli kiállítására tevékenységének illusztrálásálra ízelítőül elhozott. Ötleteket, újszerű megoldásokat kész és félkész állapotban. Sikeres, már megvalósult és még csak az elképzelés stádiumában lévő reklám ajánlatok. Egyiken-má- sikon már ott a felirat — megvásárolták. A plakátok mindössze két termet töltenek meg. Többnyire hatásosak, ízlésesek. Jól szolgálja a propagált árut. terméket a Május 1. Ruhagyár Elegant feliratú három nőalakos plakátja és* zacskóterve. Piros Tibor plakátja az Arany Csillag Étterem mértéktartó ízlésével, Muray Róbert „Költészet napja 1971” című kompozíciója szellemességével kelt figyelmet. Szép. színes a HÓDIKÖT feliratú ábra. — amely Sós László és Kemény Éva alkotása. Néhánv fotó ad hírt a külföldi reklámtevékenységről. Kiállítások, vásárok rendezéséről. Ügyes — raktározáskor szétnyitva, lapként tárolható — dobozok fehérneműnek, kötött árunak, zsebkendőnek. Étlapok, naptárak. borítók. És egy terem, ahol a „jövő reklámja” címen mozgó fény-ábrák, feliratok hirdetnek tv-t és mosóport. Szolnoki essperantisták Szolnokon tavaly három csoport működött, ez a szám az idén négyre emelkedett. Január 7-én 15 fővel megalakult a Zamenhof ifjúsági csoport, amely a Pólya Tibor utca 9 szám alatti Mini klubban csütörtökön esténként tartja összejöveteleit. A Zamenhof ifjúsági csoport létszáma a kezdeti tizenötről tizennyolc-húszra gyarapodott. A városban körülbelül nyolcvan eszperan- tista tartozik a négy csoporthoz. A Magyar Eszperantó Szövetség a nyelvtanulás mellett sok hasznos és szórakoztató programot is biztosít tagjainak. A szolnoki eszperantisták március végén a budapesti Egressv csoport meghívására Pestre mennek, áprilisban pedig vendégül látják az Egresy csoportot. Május elején Dunaújvárosban eszperantista ifjúsági találkozó lesz, május végén pedig Mohácson jugoszláv és magyar eszperantisták találkoznak. Júliusban Pécsre mennek a szolnokiak, augusztusban pedig itt rendeznek tíznapos ifjúsági tábort, amelyben a szórakozás mellett a fiatalok a nyelvet is tanulják majd, és vizsgát is tehetnek. A munkatervben megjelölt kiemelkedő programok azonban a mozgalom ünnepnapjainak számítanak. Az egyszerű hétköznapokon a rendszeres heti foglalkozásokon általában tanulással és szórakozással telik az idő. A játék és a kötetlen beszélgetés természetesen eszperantó nyelven folyik. öt nemzetközi találkozó volt eddig Szolnokon, s — mindegyik sok alkalmat adott a személyes kapcsolatok bővítésére. Sűrűn jönnek — mennek a levelek, sok esznerantistának tíz-tizenkét. vagy még több levelező társa van. A nyelvtanulás igazi haszna a gyakorlatban a levelezésben, kölcsönös látogatásokban mutatkozik meg, s az egyre gyarapodó eszperantó nyelvű irodalom is mind több örömet szerez Zamenhof követőinek. Dagály erejével működő villanytelepek: A Szovjetunióban hamarosan megkezdik olyan nagyteljesítményű villanyerőművek terveinek a kidolgozását, amelyeket a dagály működtet majd. , Az első ilyen jellegű másfél millió kilowatt kapacitású villanyerőművet a Mezem öbölben tervezik. Évi termelése 6 milliárd kilowattóra lesz. , , ____ A z első. dagályenergiával működő telepet két évvel ezelőtt helyezték üzembe Murmanszktól északra. A létesítményt a murmanszki hajóüzemben készítették el* majd a tengeren kijelölt helyre vontatták, ahol ráhelyezték az előzőleg már elkészített vízalatti talpazatra!,