Szolnok Megyei Néplap, 1971. március (22. évfolyam, 51-76. szám)

1971-03-20 / 67. szám

1971. március 29. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Tizennégy asszony 12 millió forint értéket termel Szocialista brigádok a tószegi Dózsa Tsz-ben Megjelent a „Béke és Szocializmus“ márciusi száma A folyóirat legújabb szá­ma a párizsi Kommün centenáriumával kapcso­latban a szerkesztőség a 30 Kommunista és munkás­párt képviselőinek rész­vételével Prágában rende­zett elméleti konferenciá­jának anyagát közli. Jacques Duclos, a Francia Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja, be­vezető előadásában a pá­rizsi kommünnek a mun­kásmozgalom további fej­lődésére gyakorolt hatásá­val foglalkozott. Az elő­adást követő vita 19 fel­szólalója elemezte a kom­mün nemzetközi jellegét, a különböző országok munkásmozgalmára gya­korolt hatását és jelentő­ségét a jelenlegi forra­dalmi harc szempontjából. Magyar részről S. Vincze Edit, a történelemtudomá­nyok kandidátusa ismer­tette a párizsi- kommün magyarországi visszhang­ját, hatását, Frankel Leó­nak, a kommünben betöl­tött szerepét. Az SZKP küszöbönálló XXIV. kongresszusával kapcsolatban növekvő ér­deklődés nyilvánul meg a szovjet társadalom élete iránt. A folyóirat leg­újabb számában jeles szovjet államférfiak és közéleti személyiségek (Vlagyimir Kirillin aka­démikus, a minisztertanács elnökhelyettese; Borisz Petrovszkij akadémikus, egészségügyi miniszter; Domna Komarova, az OFSZK szociális ügyeinek minisztere; Konsztantyin Fegyin, az írószövetség el­ső titkára) nyilatkoznak a tudomány és a technika, a kultúra, az egészségügy, az oktatásügy eredményei­ről és távlatairól. A folyóirat ebben a számában is foglalkozik a szocialista társadalom irá­nyításának kérdéseivel. Ebből a szempontból fi­gyelemre méltó Wemer Lamberznek, az NSZEP Politikai Bizottsága pót­tagjának és a KB titkárá­nak: „A leninizmus és a munkásosztály vezető sze­repének problémái az NDK-ban” című cikke. A tószegi Dózsa Tsz köz­gyűlése ismét odaítélte a szocialista címet a baromfi­nevelő női brigádoknak. A Hámán Kató és a Kállai Éva brigádok az idén ezüst foko­zatot értek el. A szövetkezeti kollektíva büszke a tizen­négy asszony — köztük há­rom lány — munkájára. Ta­valy csaknem félmillió csir­két neveltek, s a szövetkezet­nek 12 millió forint árbevé­telt hoztak. Az üzemgazdász megjegyzi: — Az állattenyésztés ár­bevételének ez 50 százalékát adja. Gazdaságos üzemág A tószegi Dózsa Tsz meg­szüntette a sertéshizlalást, helyette a baromfiágazatot fejlesztette. Két egymás mel­letti ólban egyszerre 65 ezer csirkét nevelnek, 51—54 nap alatt 1,20 kilogramm átlag­súlyúra. A tartás körülményei kor­szerűek, a 35 fokos állandó hőmérsékletet olaj kályhák biztosítják, ventillátorok gondoskodnak a levegő1 cse­réjéről, a nehéz fizikai mun­kát önetető láncok helyette­sítik. A két női brigád szorgal­máról dicsérettel beszélnek a szövekezetben. Pékó János párttitkár mondja: — Rájuk mindig lehet szá­mítani. Példás rendet, tisz­taságot tartanak. Minimális náluk az elhullás, s csök­kentik a takarmány felhasz­nálását. Az üzemgazdász hozzáte­szi: — Ezért is gazdaságos ná­lunk a baromfitartás. Min­den kiló baromfihúson 1,19 fillér a tsz nyeresége. A nőbizottság elnökével Szabó Józsefnével a szö­vetkezeti irodában találkoz­tunk. Ö a Hámán Kató szo­cialista brigád vezetője és a szövetkezeti nőbizottság el­nöke. Most éjszakás volt, s a fodrásztól jövet kéthavi keresetéért jött be az irodá­ba. — Hatezer forintot kap­tam, igazán elégedett va­gyok. tJzemben nem keres, néfc ennyit. Szabó Józsefné férje és fia ipari szakmunkások, ő ma­radt a mezőgazdaságban. Át­lagosan a baromfitelepen is napi nyolc órát dolgozik. — Egy év óta napi 12 órás a szolgálat, utána 24 óra a szabad. Hetenként egy sza­badnapunk van. A mi kéré­sünkre döntött így a szövet­kezet vezetősége, a szabad időt jobban kihasználhatjuk. — És mire használják fel? — Mindenütt van háztáji. Nekünk két tehenünk, két borjún^ és négy hízónk van. Tavaly 2 hasas üszőt, adtunk le, 27 ezer forintot kaptunk érte. Ezenkívül cukorrépa és kukorica művelést is válla­lunk. Természetesen ebben is segít a család. A nőbizottság munkájára terelődik a szó. Szabóné me­legen beszél a tsz Vezetőség se gítősz'mdékáról. A nőbizottság családláto­gatásokra is eljár. Az asszo­nyok ilyenkor őszintén be­szélnek, panaszaikat vezető­ségi ülésen tolmácsolom. A jogos panaszokat mindig or­vosolják. A Kállai Éva brigád terü­letéről a napokban szállítot­ták el a baromfifeldolgozó­ba a szépen fejlett csirkéket. Most takarítanak és fertőt­lenítenek. Azután várják az újabb naposjószágokat, a rotációnak nem szabad meg­állni. A Hámán Kató brigád tagjai közül Szabó Sándor- né, Jaköda Jánosné és Eszes Panni tanulólány az ügyele­tes. Kényelmes, szépen be- j rendezett pihenőszobában ültetnek le. Benn kellemes meleg van, az asztalon rá­dió, képes- és napilapok, ; szaklapok fekszenek. — Szeretünk olvasni — mondják. — Hogy érzik itt magu­kat? — Szeretjük munkánkat, megbecsülnek bennünket, összeforrott kollektíva a mi­énk, összedolgozunk, tanú. lünk, szórakozunk. A női brigádom becsülettel teljesítik Vállalásaikat. Erre anyagilag is ösztönzi őket a ; tsz vezetősége. Ha a terve- • zettnél kevesebb az elhullás, j 3500 forint prémiumot kap­nak. — A takarmány megtaka­rítás 30 százaléka a miénk. Most ezzel is jól állunk. Már számítgattuk az eredményt. Az asszonyok mérlegelik a hathetes csirkéket, átlagsú­lyuk 92 deka. Tehát a várt­nak megfelelően fejlődtek. A szocialista brigád lelkiisme­retes munkája révén. — m. 1. — Motorkerékpár — sétára A japán „Honda” nemrég univerzális háromkerekű mo­torkerékpárt állított elő, amelyik ugyanolyan terepen képes haladni, mint egy terepjáró gépkocsi, és ugyanakkor megle­hetősen nagy sebességű. Abroncsai alacsony nyomásúak és ezért bármelyik évszakban és gyakorlatilag bármilyen tere­pen használni lehet. Könnyen halad előre a havon, a jégen, sárban és homokban. A m'otorkerékpár súlya mindössze 85 kilogramm, ugyanakkor hat darabra könnyen szétszedhető. Ez a terepjáró motorkerékpár különösen alkalmas sportolók, vadászok és minden olyan ember számára, aki szeret tere­pen túrázni. WT lök a presszóban, előt- *7 tem kedvenc lapom, a Kétperces Üjság, benne nagy cikk ,,A hiszékeny­ség vámszedői” címmel. Olvasgatom, közben hitet­lenül csóválom a fejem. Hát ennyire hiszékenyek az emberek, ilyen könnyű átejteni őket? Olvasom például, hqgy egy férfi az­zal szédítgette a háziasszo­nyokat: borjúmájatö tud szerezni a vágóhídról, és erre a varázsszóra csak úgy hullottak a zsebébe az ötvenesek, meg a száza­sok. Egy élelmes menyecs­ke házról házra járva, ki­lószámra adta el a közön­séges kőport — szalicil gyanánt. Micsoda olcsó trükkök, mégis, hogy be­dőlnek az emberek! Ve­lem, persze, ilyesmi nem eshetne meg,mert én ilyen ügyekben óvatos vagyok és körültekintő. Épp itt tartok gondola­taimban, mikor megáll az asztalom előtt egy vadide­gen, forradásos arcú, Rö­vidre nyírt hajú férfi. — Bocsánat, látom, hogy nagyon elmélyedve olvas­sa uraságod az újságot, — és minden megkérdezés nélkül leül, velem szem­ben. Csak nem a lakáshir­detéseket böngészi ? — Nem, kérem, egészen mást olvastam. — Tévedtem tehát? El­nézést! De ha már itt tar­tunk, megkérdezem, nincs- e uraságodnak szüksége egy príma budai lakásra? — Köszönöm, nem aka­rok lakást venni. — Kár, nagy kár. Bom­ba ajánlatom lett volna. Gondolja csak meg: há­rom szoba, hall, a leg­előkelőbb villanegyedben, a Zegemyehegy lábánál, 600 öles gyümölcsös köze­pében, pompás rálátással a budai hegyvidéki lanka- ságra. És mindez potom húszezerért! Ebből is csak a felét kell most lefizetni, a többit harminckilenc adja be a tanácshoz a meghosszabbítási folya­modványt, tízezer forintos okmánybéíyeggel felszerel­ve. megvonják az iparjo­gosítványát és törlik a céhlistáról. Ráadásul ilyen nagycímletű okmánybélye­get csak a budafokhárosi postahivatalban lehet kap­ni, ez pedig félnégykor oé’i/CM&S000 éven át lehet törleszteni. Az unokasógoromé a villa, nekem kínálta fel, én na­gyon szívesen meg is vet­tem volna, mert a bolond­nak is megéri, de a fele­ségemnek nem tetszik. Az a baj ugyanis, hogy a la­kás összes ajtaja balról jobbra nyílik, a feleségem viszont úgy megszokta a jobbról balra nyíló ajtó­kat, hogy másról halla­ni sem akar. Ha' ez a cse­kélység uraságodat nem zavarná, nagyon tndnám ajánlani. Higgye el, sem­mi okom, hogy rábeszél­jem, de nagy kár lenne elszalasztani. — Majd szóvá teszem otthon a családban... — mondtam bizonytalanul. — Csakhogy az ügy na­gyon sürgős. Az unokasó­gorom ugyanis szélmalom­gyártó kisiparos, — és holnap reggel jár le az iparengedélye. — Ha­reggel fél hétig nem bezár... Hűha, most látom csak, hogy már negyed négy van. Akkor már el is késtünk! Hacsak... Ha én most taxiba vágnám maga­mat, talán még sikerülne megszereznem a bélyeget, mert Klárika, az érték­cikkfelelős nagyon jó is­merősöm, tetszik tudni, ugyanabban a zöldségbolt­ban szokott tojást vásá­rolni, amelyikben a fele­ségem, ő engem még zár­óra után is kiszolgál... Nos, uram. döntsön! — Hát nem is tudom... Ilyen hirtelen... — Nincs vesztegetni va­ló időnk! Markában a sze­rencse, ki ne engedje be­lőle. Ilyen alkalom egy életben csak egyszer adó­dik! Van önnél tízezer vagy nincs? — Azt hiszem éppen annyi van nálam... — Re­megő kézzel előkotorá­szom a pénzt. Átveszi, gon­dosan megszámolja, elége­detten mondja: — Megvan, pontosan. — Most még egy övenest szí­veskedjék adni taxira. — Sajnos egy fillérem sem maradt... — Na, nem tesz semmit — mondja nagylelkűen, — majd megadja. Ha maga megbízik bennem 10 ezer forint erejéig, akkor egy rongyos ötvenest én is hi­telezhetek önnek, nem igaz? Rohanok a taxiért, várjon türelemmel, mind­járt hozom a bélyeget. Viszlát’ — Viszlát! — mondom, de már nem hallhatja, mert már kívül is van az ajtón. Siet. rohan, hogy még idejében nyélbe üt­hesse az ügyet. Milyen ál­dozatkész, rokonszenves ember ez a... Ejnye, hát nem elfelejtettem megkér­dezni a nevét! No, majd ha viszajön. — Ismét előveszem az újságot, folytatom a félbe­hagyott cikk olvasását Egy férfi — írják többek között — tiznhétszer adta el a nemlétező lakását. Hogy szavainak nagyobb hitele legyen. kicipelte ügyfelét egy épülő lakóte­lepre és rábökött egy fé­lig kész lakásra: ez az, kérem! A jámbor vevők­nek ennyi is elég. volt és fizettek máris, mint a kö­les. Erre megint csak a feje­met kellett csóválnom. Szédületes, hogy milyen naivak tudnak l°nm egye­sek... Radványi Barna REKLÁM 71 Négy plakát a reklám kiállításról Plakátok, fotók, csomago­lóanyagok, hangosbemondó, diafilmek — reklámeszkö­zök, melyeket a Magyar Hir­dető „Reklám’ 71” című Emst Múzeumbeli kiállítá­sára tevékenységének illuszt­rálásálra ízelítőül elhozott. Ötleteket, újszerű megoldá­sokat kész és félkész álla­potban. Sikeres, már megva­lósult és még csak az elkép­zelés stádiumában lévő rek­lám ajánlatok. Egyiken-má- sikon már ott a felirat — megvásárolták. A plakátok mindössze két termet töltenek meg. Több­nyire hatásosak, ízlésesek. Jól szolgálja a propagált árut. terméket a Május 1. Ruhagyár Elegant feliratú három nőalakos plakátja és* zacskóterve. Piros Tibor pla­kátja az Arany Csillag Étte­rem mértéktartó ízlésével, Muray Róbert „Költészet napja 1971” című kompozí­ciója szellemességével kelt figyelmet. Szép. színes a HÓDIKÖT feliratú ábra. — amely Sós László és Ke­mény Éva alkotása. Néhánv fotó ad hírt a kül­földi reklámtevékenységről. Kiállítások, vásárok rendezé­séről. Ügyes — raktározás­kor szétnyitva, lapként tá­rolható — dobozok fehérne­műnek, kötött árunak, zseb­kendőnek. Étlapok, naptá­rak. borítók. És egy terem, ahol a „jövő reklámja” cí­men mozgó fény-ábrák, fel­iratok hirdetnek tv-t és mo­sóport. Szolnoki essperantisták Szolnokon tavaly három csoport működött, ez a szám az idén négyre emelkedett. Január 7-én 15 fővel megala­kult a Zamenhof ifjúsági csoport, amely a Pólya Ti­bor utca 9 szám alatti Mi­ni klubban csütörtökön es­ténként tartja összejövetele­it. A Zamenhof ifjúsági cso­port létszáma a kezdeti ti­zenötről tizennyolc-húszra gyarapodott. A városban kö­rülbelül nyolcvan eszperan- tista tartozik a négy csoport­hoz. A Magyar Eszperantó Szö­vetség a nyelvtanulás mel­lett sok hasznos és szóra­koztató programot is bizto­sít tagjainak. A szolnoki eszperantisták március vé­gén a budapesti Egressv cso­port meghívására Pestre mennek, áprilisban pedig vendégül látják az Egresy csoportot. Május elején Du­naújvárosban eszperantista ifjúsági találkozó lesz, má­jus végén pedig Mohácson jugoszláv és magyar eszpe­rantisták találkoznak. Júli­usban Pécsre mennek a szol­nokiak, augusztusban pedig itt rendeznek tíznapos ifjú­sági tábort, amelyben a szó­rakozás mellett a fiatalok a nyelvet is tanulják majd, és vizsgát is tehetnek. A munkatervben megjelölt kiemelkedő programok azon­ban a mozgalom ünnepnap­jainak számítanak. Az egy­szerű hétköznapokon a rend­szeres heti foglalkozásokon általában tanulással és szó­rakozással telik az idő. A já­ték és a kötetlen beszélge­tés természetesen eszperan­tó nyelven folyik. öt nemzetközi találkozó volt eddig Szolnokon, s — mindegyik sok alkalmat adott a személyes kapcsola­tok bővítésére. Sűrűn jön­nek — mennek a levelek, sok esznerantistának tíz-ti­zenkét. vagy még több leve­lező társa van. A nyelvtanulás igazi hasz­na a gyakorlatban a levele­zésben, kölcsönös látogatá­sokban mutatkozik meg, s az egyre gyarapodó eszperantó nyelvű irodalom is mind több örömet szerez Zamen­hof követőinek. Dagály erejével működő villanytelepek: A Szovjetunióban hama­rosan megkezdik olyan nagy­teljesítményű villanyerőmű­vek terveinek a kidolgozá­sát, amelyeket a dagály mű­ködtet majd. , Az első ilyen jellegű más­fél millió kilowatt kapaci­tású villanyerőművet a Me­zem öbölben tervezik. Évi termelése 6 milliárd kilo­wattóra lesz. , , ____ A z első. dagályenergiával működő telepet két évvel ezelőtt helyezték üzembe Murmanszktól északra. A létesítményt a murmanszki hajóüzemben készítették el* majd a tengeren kijelölt helyre vontatták, ahol ráhe­lyezték az előzőleg már el­készített vízalatti talpazatra!,

Next

/
Thumbnails
Contents