Szolnok Megyei Néplap, 1971. február (22. évfolyam, 27-50. szám)

1971-02-05 / 30. szám

1971. február l. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP s Az ohiói Limában hétéves születésnapját ünnepli a kis Matthew Winkler. Minden oka megvan az ünneplésre: ő az orvostudomány történetében az első, akit sikerült megmen­teni denevérharapás okozta veszettség ntán. (Telefoto — AP—MTI—KS) Lövészeink Kubában Szerdán a késő éjszakai órákban Szabó Mihály alez­redes, főtitkárhelyettes veze­tésével Kubába utazott a Ma­gyar Honvédelmi Szövetség lövészválogatottja, a február 8-án kezdődő nemeztközi ver­senyre. A válogatott tagjai ezt az alkalmat arra is felhasz­nálják, hqgy kubai lövésztár­saiknak segítséget nyújtsanak a pán-amerikai versenyekre való felkészüléshez. Ciklonok Szibériában Kilenc nap alatt hét ciklon söpört végig a kamcsatkai félsziget fölött. Eközben ak­kora hőmennyiség hullott az övezetre, mint máskor hét teljes hónap alatt. Az élet azonban nem állt meg, fokozatosan felszámol­ják az ítéletidő következmé­nyeit. Az élelmiszert terepjá­rók szállítják rendeltetési he­lyükre, a repülőtér ismét fo­gadta a Moszkvából, Vlagyi­vosztokból érkező gépeket. Napi postánkból Hiányzik a közönség iránti szeretet Köszönetem fejezem ki a Néplap szer­kesztőségének, amiért megjelentette a Miért? Miért? Miért? című cikket. Való­jában. a színház a mi ügyünk, tehát kö­zös cél, közös érdek. Habár ez az utóbbi időben kevésbé tapasztalható. Sajnos úgy a magam részéről, mint a közönség sut­togásából kivehető, hogy nagy az elége­detlenség a színházzal szemben. Amióta a Szigligeti Színház rendszeresen műkö­dik, állandó látogatója vagyok. Módom­ban állt, s áll figyelemmel kísérni a színházunkkal kapcsolatos fejleményeket, amivel az utóbbi időben nemigen dicse­kedhetünk. Ha így megy tovább, még ott sem fogunk tartani, ahonnan elindultunk. Szerintem nem elég, hogy megszerve­zik a bérletes közönséget. Sok bérlettu­lajdonos nem jön el az előadásra, üresek a székek, amit természetesen a művé­szek is észrevesznek. Ezért nem tudnak megfelelő odaadással játszani, érdektelen lesz számukra az előadás úgy, mint a nézőknek. Volt olyan idő, amikor bérletek nem voltak, mégis teltház volt. A karzaton álltunk, sokszor korgó gyomorral és még­sem éreztük magunkat fáradtnak. Sőt, felfrissülve „jóllakottan” távoztunk. Ma miért nem így van? Talán azért, mert sokszor látszik, hogy kényszerből adnak elő darabokat, hiányzik a közönség iránti Bzeretet, a lelkesedés. És miért? Talán a kiadott bérletek nagy számával is ma­gyarázható. Magam is tapasztaltam, hogy a nem bérletes előadásokon nagyobb lel­kesedéssel játszottak a művészek, mert ezekre az előadásokra a válóban érdek­lődő néző jött el szívesen és önakaratból. A színház és a közönség mai Viszonyá­nak egyik okozója lehet az is, hogy va­lamennyi nevesebb művészünk „szárnyra kelt”. Félő. hogy a még meglévők is kö­vetni fogják őket. Értékelem és szeretem a komoly mű­fajt, de azért hiányoznak a jó operettek azt hiszem, nemcsak nekem, hanem so­kunknak. Gondolni kellene a kevésbé ol­vasott, egyszerűbb emberekre is, akik a könnyebb műveket jobban megértik és ezen keresztül lehetne megszerettetni velük a komolyabb és magasabb művelt­séget kívánó előadásokat. A közönség közömbösségével — amit a darabok meg­választása idéz elő — magyarázható az is, hogy egy-egy premier nem sikerül. Pedig ebben az évadban is sok bemutató előadást tűztem műsorra. Sikert elérni azonban nehéz a hozzáértő közönség nél­kül. Szerintem az előadásokkal még ne­velni, formálni kellene a közönséget, mert sajnos a mérleg serpenyője erre lejt. A színház és a művészek erre hivatottak. Ezért csak rajtuk múlik, hogy a közön­ség szeresse és értékelje a színházat. Nem ártana, sőt javítana a mai hely­zeten, ha néhány régi darabot felújítaná­nak és ebben a komolyabb műfajból is lehetne válogatni. Például a Bánk bán, A néma levente, Lear király, Stuart Mária, etb. Nem mintha a mai darabokért nem lelkesednénk, hisz tetszett a Macskajáték is. Javaslom a Néplap szerkesztőségének, tartson kerekasztal konferenciát a szín­ház közönségével ezekről a kérdésekről. Cs. J.-né Szolnok Színvonalas szolgáltatások kellenek A családi és társadalmi ünnepségek jövője Az emberi életnek vannak pillanatai, eseményei — a családi életnek éppúgy, mint a társadalom életének —, ame­lyek természetszerűen kívánják meg az ünnepélyességet; illő, hogy ünnepi külsőségekkel emeljük ki őket a hétköznapi, megszokott események sokaságából. Hogy csak egyet-kettőt említsek: a születés, a névadás, a házasságkötés — az öröm ünnepei — vagy .velük szemben az elhalálozás, a gyász fáj­dalmas ünnepe. Régen az egyház sajátította ki magának az ünnepek Kereteinek, a szertartások megrendezésének jogát Napjainkban azonban egyre inkább hódít a nem vallási, ha­nem világi, még pontosabban a társadalom nyújtotta lehető­ségek igénybevétele; a társadalmilag megrendezett ünnep­ségek rendszere. Aki tíz évvel ezelőtt látta a városi tanács emeleti, el­dugott, egyszerűen bebútoro­zott házasságkötő termét — néhány ülőszék, két bársony­puff a frigyre lépő pár tag­jainak, egy ósdi asztal az anyakönyvnek és a hivatali esketőnek — és mostanában is járt a város földszinti, pompával díszes házasságkötő termében, ahol néhány éve mondják ki fiatalok százai a boldogító igent, le tudja mér­ni a különbséget; s azt is megállapíthatja, hogy jelentős anyagi erőfeszítések árán ko­moly előrelépés történt a csa­ládi és társadalmi ünnepek megrendezésében. Ezt az elő­relépést az élet követelte meg. Az egyre nagyobb számban jelentkező társadalmi igény. Mert míg 1960-ban a házasu­landóknak csak 22,2 százalé­ka elégedett meg a polgári házassággal, az elmúlt évben már a frigyre lépők 74,2 szá­zaléka, azaz 614-ből 539-en döntöttek az ünnepélyes tár­sadalmi gesztus igénybevétele mellett. A névadásban is ha­sonló arányú előrelépésről beszélhetünk, ugyanis a tíz év előtti 2,6 százalékról, amikor 1076 esetből csak 28 esetben került sor társadalmi jellegű névadásra, 1970-ben már ez a százalékarány 36,9-re emelke­dett. Ez a fejlődés, aligha lehe­tett volna elképzelhető az idő­közben egyre gyarapodó és kivitelében is színvonalasab­bá váló társadalmi szolgálta­tások nélkül. Ma már egyre nagyszabású társadalmi eskü­vő alkalmával szól az orgona, zeng a kórus, az ünnepeltek köszöntésében helyet kap a költészet és még a pezsgővel teli pohár is összecseng. Á fejlődésben azonban nincs megállás. Az eredmények a további előrelépést sürgetik ezen a téren is. Annál is in­kább, mert bár az öröm ün­nepeire betört a társadalmi igény, a gyász szertartásait többnyire azonban még az egyház végzi. Éppen az el­múlt évben volt tapasztalható visszaesés: az elhalálozottak­nak csak 14,4 százalékát te­mették el társadalmi „szer­tartások” közepette és ez a tény is figyelmeztet a körül­tekintőbb és felkészültebb felvilágosító munkára. Ezért fogadta el szerdai ülésén a szolnoki városi ta­nács végrehajtó bizottsága azt a javaslatot, mely szerint a megye székhelyén tovább kell növelni a családi és társa­dalmi ünnepek ünnepélyes és egyéb prózai szolgáltatásai­nak színvonalát. A jövőben nagyvárossá váló Szolnokon a családi és társadalmi ünne­pek megrendezését is nagy­városi színvonalon kell kielé­gíteni. Ezért született a dön­tés, hogy az év második felé­től önálló, független iroda, intézmény, vagy talán — ha a lehetőségek megengedik — intézet végezze majd a csalá­di és társadalmi ünnepek rendezvényeinek szervezését és konkrét lebonyolítását. A szolgáltatások vonzó nyújtá­sán túl igyekszik majd az iroda valóban társadalmivá szélesíteni a családi ünnepek körét és gondoskodik arról is, hogy a városban meglévő Eddigi eredményeihez és hírne­véhez méltóan akar szerepelni a Tisza Táncegyüttes a Szolnoki Néptánc Fesztiválon — az alföldi fesztivált új, tartalmának meg­felelő névvel illették — erre le­het következtetni a gondos fel­készülésből, amely korántsem zavartalan. Szerencsére az kószahir — nem igaz —, hogy az együttesre „rá­szakadt a tető”. Csupán a megyei művelődési központ MájU6 1. üti Ady termének mennyezetéről hullott le jókora vakolat, de baj nem történt. A próbatermet óva­tosságból lezárták, s az együt­tesnek a Komarov-termet — ott műszaki klub működne — jelöl­ték ki a próbák megtartására. Sajnos a Komarov-teremben semmiféle tisztálkodási lehetőség nincs — így az együttes — a tag­ság saját felelősségére — tovább» ra is az Ady-teremben próbál. üzemi, vállalati, társadalmi bizottságokat összefogva szak­mailag is felkészítse őket sa­játos feladataikra. Az iroda vagy intézmény létrehozása a várostól jelen­tős anyagi áldozatot kíván. De ez az áldozatvállalás időszerű. Hisz nem csupán arról van szó, hogy az ünne­pelték, vagy az elhunytak hozzátartozóinak válláról ve­gyen le bizonyos terheket, sokszor fárasztó megterhelé­seket szolgáltatásai révén, sokkal inkább arról, hogy ezeknek a világi szellemű rendezvényeknek és a hozzá­juk csatlakozó kisebb szol­gáltatásoknak ideológiai tar­talmuk van. Így az esetleges előrelépés ezen a területen ideológiai előrelépést is je­lent. Ehhez az út: csak a vonzó szolgáltatások színvo­nalának emelésén, a minden igényt kielégítő ünnepélyes keretek megteremtésén és az erőteljesebb és korszerűbb felvilágosító propaganda- munkán át vezet. Csak ez je- lehthet egészséges konku­renciát a sokak szemében még mindig vonzó — főképp a gyászszertartások esetében — egyházi szertartásoknak. Az ország néhány városá­ban már működik családi és társadalmi ünnepek intézete. A megyében Jászberény is foglalkozik hasonló intéz­mény megvalósításának gon­dolatával. A most elfogadott szolnoki tervek azt jelentik, hogy a megyeszékhely sem akar elmaradni az országos kezdeményezésektől. V. M. A szolnoki fesztiválon — má­jus 14—15—16 — „Udvarhelyi tánc" című folklór kompozícióval indul az együttes. A zenei anya­got Lajta gyűjtéséből állították össze. Az együttes népi zeneka­rát Berki László, a Magyar Ál­lami Népi Együttes vezetőprimá- sa tanítja be. Az Udvarhelyi tánc koreográ­fiáját Molnár Lajos, a Budapest Táncegyüttes koreográfusa Irta, ő is készíti fel színpadra az együttest. A folklór kompozíciót tizenkét pár táncolja. A Tisza másik versenyszámai amellyel az együttes a fesztivá­lon indul, még nincs kész. de a vezető koreográfus, Várhelyi La­jos reméli, hogy a tematikus kompozíció próbáit is hamarosan elkezdhetik. A szolnoki fesztiválon különben 18 neves népi együttes vesz részt. — ti — Daniel Lang: Incidens a 192-es magaslaton 4. Az aranyfogú lány Az őrmester szenvtelen arccal jelentette be a hírt, ki­ki értse belőle azt, amit akar. Clark nyomban lelke­sen helyeselt. A két Diaz nevetni kezdett, vagy azért, mert zavarban voltak, vagy pedig azért, találgatta Eriks­son, mert azt hitték, Meser- ve csak tréfál, ugyanis amit ,,az osztag harci morál iáról” mondott, az visszatérő szó­lamnak számított az egész szakaszban. Eriksson el­mondta. hogy maga egy szót sem szólt, de miután Meser- ve és a többiek különböző hányban elszéledtek a reg­geli gyülekezőig, elment ba­rátjához, a nyugat—virginiai Curly Rowan tizedeshez, aki ugyanolyan régen szolgált íllafvP jj SÍZ3— vasznál, mint Meserve. Rowan meglepődve hallgat­ta Eriksson beszámolját az őrmester tervéről, de amikor Eriksson megkérdezte tőle. ielentse-e Meserve szándé­kát egv tisztnek, még mielőtt elhagyják a tábort. Rowan rögtön megrázta a feiét, és — a bírósági jegyzőkönyv szerint — így válaszolt: „Me­serve nem mer ilyen marha­ságot csinálni.” Rowan, ha nem is hitte, még sem örült a hírnek. A háború áldozata ő is Egyszerre érkezett Meser­ve-vei Vietnamba, megfon­tolt, jóravaló embernek is­merte meg. De azt is el­mondta Erikssonnak, hogy négy-öt hét óta szemláto­mást megváltozott az őrmes­ter csúnyán kezdett bánni a vietnamiakkal; néhány he­te rálőtt egyre, meg is sebe- sítette. amit később csak az­zal indokolt, hogy „úgy tar­totta kedve”. Curly szavaiból Eriksson azt vette ki, hogy valamiképpen Meserve is a háború áldozota lett. Másnap hajnalban négy óra harminc perckor Meser­ve szorgosan ellenőrizte em­berei fölszerelését a tábor kijáratánál. megnézte rend­ben van-e az élelmük. géD- fegyverük. tölténykészletük, megvannak-e füst- és kézi­gránátjaik és a többi szüksé­ges holmijuk. Ennek végez­tével az osztag kisorjázott a táborból az enyhén nedves sötétbe, senki sem tudta, mi a parancsnok szándéka. Húsz perccel később már vala­mennyien tudták. Sietség nélkül meneteltek a szürke pirkadatban, kötelességtudó- an követték az őrmestert. Kétezer métert tettek meg keleti irányban, ami — ezt Eriksson és a többiek rögtön észrevették — éles eltérést jelentett attól a nyugati út­vonaltól, amelyet oly ponto­san jelölt meg az őrmester az eligazításon. Átkutatták a viskókat A Phu My körzet Cat Tu- ong nevű falucskája felé kö­zeledtek. és Eriksson gondo­latban elátkozta magát, hogy Rowanra hallgatott. Dobogó szívvel, zavartan és hitetlen- kedve látta, hogy Meserve minden teketória nélkül hozzákezd terve végrehajtá­sához: Clarkkal a nyomában, szisztematikusan átkutatta a falucska viskóit. Üres kézzel bújtak ki öt vagy hat viskó­ból, mikor a mindig kedves és előzékeny Rafe egy fehér kunyhóra bökve felkiáltott: „Ott egy csinos lány lakik. Aranyfoga van!” Az őrmes­ter azonnal döntött: „Ö lesz az, akit megtalálunk.” Rafe elképedt javaslata várható hord erején, és keserves arc­cal Manuelre és Erikssonra nézett miközben Meserve és Clark meggyorsították lép­teiket a csinos aranyfogú lánvt rejtegető fehér viskó fe­lé. Eriksson, Manuel és az idő­közben elszerencsétlenedett Rafe kinn ücsörgött. Meserve pedig Clark társaságában belépett a kunyhóba, Mao otthonába. Az anya zokogva könyörgöíi Tovább időztek, mint a többi viskóbán. és mivel Eriksson kinn állt, nem tud számot adni arról, mi történt odabent. Phán Thi Loc, — aki az egvik tárgyaláson elmondta: Két évvel volt fatalabb Maonál; a vallomását fordító tolmács ezt közölte: „Azt mondja, hogv bejöttek. elernlámoa volt náluk, körbevilágítottak, meglátta az anvja meg a nő­vére arcát, mindnyájan egy­szerre ébredtek fel. Reggel hat óra volt. még nem volt világos.” Az apa a Phu My-i piacra ment, folytatta a tol­mács. Az anya zokogva kö- nvörgött. a lánvai összebúj­va a fal mellé kueorodtak. Lochoz nem nyúltak, de Ma­ót megragadták, hátrakötöt­ték a kezét egy darab kó- kuszk'itéllel. Loc egy másik válaszát a fordító igy közve­títette: „Azt mondja, a nő­vérének van egy aranyfoga az alsó álkapcsában, jobb ol­dalt.” Mikor Meserve és Clark csatlakozott a három vára^o- 20 katonához, már megkö­tözve vonszolták Maót. Clark a kön vökénél fogva taszigál- ta előre, amikor Meserve in- dulit parancsolt az osztagnak. „Közeledett a napkelte, és azt akarta, hogy a lánvt mi­nél kevesebből lássák” — folytatta Eriksson. ,,Egy he­likopter legénysége meglát­hatta volna.” Rémüle* volt a szemükben Az osztag még a falu te­rületén járt, amikor helybe­li gyerekek sereglettek ösz- sze. körülvették Maót. izga­tottan beszéltek egymáshoz, majd kilépett a viskóból Loc. A két nővér egymásra nézett. ..Rémület volt a sze­mükben” — emlékszik visz- sza Eriksson. Zsákmányukkal egvütt a katonák nyugat felé indultak, kifelé a faluból, vissza arra az útvonalra, amelyet követniük kellett volna. Alig haladtak húsz métert, amikor kétségbe­esett kiáltás állította meg őket. Mao anyja kiáltott, és üldözőbe vette őket. Meserve így vallott a had­bíróság előtt: „Előbújt az anyja, és amint várható volt, sírva fakadt. Didi. menj el — mondtuk neki.” Az anya, mondta Eriksson. egy sálat lengetett, és nagy igyekezet­tel tört előre. Lihegve érte be a katonákat, mutogatás­sal tudtukra adta, hogy a sál Mabé. és szedetné, ha Maó felvenné magára, ar­ca könnyektől volt nedves, hangja esedezett. Kínos pillanat volt. Clark vetett véget neki. Széles mo­sollyal elvette a sálat, és Mao szájába gyömöszölte. Manuel esküvel hitelesített vallomásának szövegében ez áll: „Clark azért tömte be a lány szálát, hogy ne k: át­hasson. Még mindig sötét volt. és egyetlen civil sem tartóztatott fel berniinket.” Az anvát faképnél hagyva, újra menetelni kezdett az osztag. Maót lökésekkel nó­gatva. hogy tartsa a léníst. Alig maradt látótávolságon kívül a falu. amikor Manuel talán azért, hogy túltesven Clarkon, kioldotta Maó ke­zeit. lecsúsztatta hátizsákiát a .válláról, és a lánvra rakta. (Folytatjuk) Fesztivál előtt a „Tisza46 portáján

Next

/
Thumbnails
Contents