Szolnok Megyei Néplap, 1971. január (22. évfolyam, 1-26. szám)
1971-01-19 / 15. szám
XXII. évf. 15. sz. 1971. január 19., kedd. VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK S Ara: 80 fillér Fock Jenő Finnországba utazott Fock Jenő, a Magyar Forradalmi Munkás—Paraszt Kormány elnöke és felesége a finn kormány meghívására hétfőn délelőtt hivatalos, baráti látogatásra finnországija utazott. „A dolgozó népet I fi a szolgalom Mezőtúri munkásőröx ünnepi egységgyű ése A kormány elnökét finnországi útjára elkisérte Péter János külügyminiszter, dr. Szalai Béla külkereskedelmi miniszterhelyettes, Rónai Rudolf, a Magyar Nép- köztársaság helsinki nagykövete, Nagy Miklós, a kulturális kapcsolatok intézetének elnökhelyettese, Esztergályos Ferenc nagykövet, főosztályvezető. dr. Nagy Lajos nagykövet, a külügyminisztérium protokoll osztályának vezetnie. dr. Bányász Rezső, a külügyminisztérium főosztályvezetője, Kovács Sándor, a Minisztertanács elnöke titkárságának vezetője, Lakatos Ernő, a kormány Tájékoztatási Hivatalának főosztályvezetője, Ágoston Béla, a Külügyminisztérium finn-referense. Búcsúztatásukra a Ferihegyi Repülőtéren megjelent Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, Apró Antal, a kormány elnökhelyettese. dr. Bíró József, dr. Csanádi György, dr. Dimény Imre, Ilku Pál. dr. Szabó Zoltán. Szúr ti István, a kormány tagjai, dr. Dobrónaki Gyula, Dégen lime, dr. László Andor államtitkárok, dr. Gál Tivadar, a Minisztertanács titkárságának vezetője, Földi László, a könnyűipari miniszter első helyettese, dr. Várkonyl Péter, a kormány Tájékoztatási Hivatalának elnöke, Gyenes András és Marjai József külügyminiszterhelyettesek, Demeter Sándor, a kulturális kapcsolatok intézetének elnökhelyettesé, Kelemen Lajos, a Fővárosi tanács Végrehajtó Bizottságának megbízott elnöke. Jelen volt a búcsúztatásnál Kari Kupiainen, a Finn Köztársaság budapesti nagy- követségének ideiglenes ügyvivője is. A magyar miniszterelnök és felesége, valamint kíséretének tagjai hétfőn kora délután reoiilőgéDen érkeztek meg a finn fővárosba. A repülőtéren a vendéglátó finn kormány képviselői ünnepélyesen fogadták a magvar küldöttséget. Ahti K«rj-lai- nen miniszterelnök feleségének, valamint Vainö Les- kinen finn külügyminiszternek a társaságában elsőnek üdvözölte Fock Jenőt, valamint feleségét és Péter János külügyminisztert, is hasonló szívélyességgel fogadták vendégeiket a finn kormány más megielent tagjai: Olavl Mat'ila külkereskedelmi miniszter. Kristian Gest- rin honvédelmi miniszter, Arne Bemer kereskedelemügyi miniszter, Erkki Tuo- minen igazságügyminiszter. A magyar küldöttség fogadtatásánál jelen volt iHanti Ingman, a Finn Köztársaság budapesti nagykövete, s ott volt több baráti ország Helsinkibe akkreditált diplomáciai képviseletének vezetője. A magyar és a /inn nép nemzeti himnuszának hangjai után Fock Jenő és Péter János finn kollégáik társaságában elléptek a magyar küldöttség fogadtatására kivezényelt díszszázad sorfala előtt, majd a magyar küldöttség szállására hajtatott. Röviddel a magyar küldöttség megérkezése után — a két kormány képviselőinek tervezett hivatalos tárgyalásait megelőzően — a magyar államférfiak látogatást tettek finn kollégáiknál. Először Péter János külügyminiszter kereste fel hivatalában Leskinen finn külügyminisztert, majd Fock Jenő magyar miniszterelnök, Péter János társaságában Karjalainen finn miniszter- elnök rezidenciájába látogatott el. A találkozón Leskinen finn külügyminiszter is részt vett Mindkét látogatás, —amint a magyar delegáció szóvivője elmondotta — rendkívül szívélyes, baráti légkörben folyt le. A megbeszéléseken a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről, valamint a két ország kapcsolatairól folytattak eszmecserét. Hétfőn az esti órákban Ahti Karjalainen finn miniszterelnök a kormány dísztermében vacsorát adott a magyar vendégek tiszteletére. A jő hangulatban, baráti légkörben elköltött díszvacsorán Ahti Karjalainen és Fock Jenő pohárköszöntőt mondott. — Titkár elvtárs jelentem, a mezőtúri Dózsa György munkásőrszázad ünnepi egységgyűlésre együtt áll! Kovács Sándor parancsnok tiszteleg Tóth Jánosnak, a Szolnok megyei pártbizottság titkárának. Az egység együtt áll. Mezőtúri, túrkevei munkásőrök alakulata ez. Áldozatkész, fegyelmezett férfiak, nők fegyveres kommunista csapata. Az ellenforradalmat követő konszolidáció napjaiban pártmegbízatásul kaptáik: vigyázzatok a néphatalomra. Munka után, szabadidőben ménjetek kiképzésre, gyakorlatra, tanuljatok meg jól bánni a fegyverrel, hogy mindig készen legyetek a szocialista haza védelmére. S a mezőtúri munkásőr alakulat példásan látja el ezt a szolgálatot. Szabó Béla, a megyei parancsnok helyettese most is díszoklevelet hozott magával. A megye három legjobb egységét tüntette ki ezzel a parancsnokság. A mezőtúriak jól kiérdemelték. 1970-ben is szombatokon, vasárnapokon tartották foglalkozásaikat. És igazolatlanul senki nem maradt távol ezekről. Az iskola lőgyakorlatot s a harcszerű lőgyakorlatot megfelelően teljesítette az egység. Karhatalmi harcászatban, az árvízvédelemben kitüntették magukat. S a két város vezetői, dolgozó emberei — a két városi párt vb véleménye szerint is — megbecsüléssel tekintenek a munkásőrökre.' Legtöbbjüknek nem ez az egyetlen pártmegbízatásuk. A század 90 százaléka pártoktatást vezet, vagy hallgat most is. Nagy részük párt, tömegszervezeti társadalmi tisztségviselő. Ilyen emberek. Az ünnepségre eljöttek feleségeik, hozzátartozóik. Jólesően hallgatják Kovács Sándor parancsnok elismerő szavait, férjeik munkájáról. Az elnökségben ott ül a város nagy veteránja, id. Magda Árpád. Szeretettel nézi a felsorakozott kék egyenruhásokat. Ennek az egyenruhának becsülete van, s erre nagyon vigyáznak. A múlt évben négy ember méltatlanná lett rá, leszerelték. Erről is szól a parancsnok. Ezzel szemben: kétszáznégyen kaptak kitüntetést, elismerést, dicséretet. Sándor Gábor, a parancsnok helyettese olvassa. Papp Árpád Szolgálati Érdeméremmel tünteti ki: — Gyurkovits Sándorné, Csurgó Sándor, Fábián Lajos, Gonda István, Kerékgyártó Sándor, Maczkó Lajos, Mihályi Géza, Nagy József, Sko- pál Ágoston munkásőröket. Kiváló Parancsnok: Kovács Sándor, Podmaniczky András, Baricz András, Somogyi Lajos. Kiváló Munkásőr: Bihari Lajos, Hegyi István, Csípés Imre, s mások. Katonásan kilépnek, a megyei titkár kezetfog velük és sorban hangzik: A dolgozó népet szolgálom. Mondják az alparancsnokok is. A harmadik szakasz parancsnoka, az első szakasz első rajának parancsnoka. Az alakulat legjobb alegységei. Az egységgyűlés tapsol. Kó- czián Mátyás, a városi párt- bizottság titkára, a levezető elnök, gratulál. Tóth János megyei titkár szól az állományhoz. — Tiszta szívvel átadom a megyei pártbizottság forró elvtársi üdvözletét. Az elvtársak évek óta átlagon felüli teljesítményt nyújtanak, tartósan az élvonalhoz tartoznak. Nekünk, akiknek szívét és eszét örökre meghódította a marxizmus—leninizmus, nem lehet szentebb kötelességünk, mint a nép, a haza szolgálata. Hűséggel és áldozatkészséggel, ahogy önök is teszik elvtársak. A kemény férfiakon, a szolgálat fáradalmaihoz szokott nőkön látszik, jólesik az elismerés. A párt köszöneté. Azért dolgoznak. Most megerősödve folytatják tovább. A i teremben mindenki feláll. És ércesen felzeng az Interna- cionálé: .....csak összefogni hát f is nemzetközivé lesz holnapra a világ” — borzák — Postára adták a felemelt Dyuodíjakat A Nyugdíjfolyósító Igazgatóság hétfőn postára adta a 2 százalékkal felemelt első nyugdíjakat. Mint ismeretes, ezentúl évente két százalékkal emelik a nyugdíjakat, aminek az a célja, hogy az ármozgások a nyugdíjasok életszínvonalát se csökkentsék, sőt a nyugdíjak némileg kövessék is a dolgozók bérének emelkedését. Első ízben 1971. január 1-től emelték két százalékkal a nyugdíjakat, beleértve az özvegyi és a baleseti járadékot, a csökkent munkaképességűek rendszeres ellátását, a hadigondozási pénzellátást, a rendszeres szociális segélyt. A nyugdíjfolyósító igazgatóság, továbbá a MÁV és a tanácsok külön kérés nélkül, automatikusan emelték az említett járandóságokat, ezt külön senkinek sem kellett és továbbra sem kell kérnie. Minden évben az előző év utolsó hónapjára megállapított nyugdíjakat emelik két százalékkal. Az év közben nyugalomba vonulók nyugdíját is rögtön, külön kérés nélkül, két százalékkal emelik. Ha valakinek valamilyen ok miatt szünetel a nyugdíja, az újbóli folyósításkor szintén megkapja a két százalékos emelést. Elektronikus számítógépek segítségével körülbelül egy hónap alatt számfejtették és könyvelték egy millió négyszázhatvanezer ember felemelt járandóságát és hétfőn a címzettek 92 százaléka részére adtak postára a pénzt. Csupán azoknak a járandóságoknak a feladása húzódik még néhány napot, ahol a múlt év végén valamilyen változás volt, január 22-ig azonban az 6 pénzüket is útnak indítják és ugyanúgy, mint eddig, a hónap végéig most is mindenki megkapja nyugdíját, szociális segélyét és egyéb pénzellátását. A két százalékos emelés egyébként 1971-ben háromszázmillió forint többlet- összeghez juttatja a nyugdíjasokat és a segélyezetteket. Lázongások Írországban Újabb kapcsolatok a Lunolioddal (KÜLPOLITIKAI TUDÓSÍTÁSAINK A 3. OLDALON) HÍREK - TUDÓSÍTÁSOK - HÍREK — TUDÓSÍTÁSOK — HÍREK — TUDÓSÍTÁSOK - HÍREK. - TUDÓSÍTÁSOK j A MOGURT és a MIRKÖZ ötéves együttműködési szerződése Tóth László, a MOGÜRT vezérigazgatója és Rév István, a MIRKÖZ elnöke a külkereskedelmi Vállalat és a szövetkezet két évtizedes együttműködésének tovább folytatására hétfőn öt évre szóló bizományosi szerződést kötött. A MIRKÖZ pröbapadjai ismertek valamennyi szocialista országban, továbbá Indiában, Irakban, Egyiptomban, Dél-Amerikában. Az Egyesült Államok egyik nagy motorgyára, a Cummins Engine Co laboratóriumaiban is a MIRKÖZ Star próbapad-családjának tagjait használják. A MIRKÖZ készítményeinek 80 százaléka exportra kerüh A mast aláírt együttműködési, bizományosi megállapodás azt a célt szolgálja, hogy a negyedik ötéves terv időszakában tovább fokozzák a próbapadok, a garázsipari berendezések exportját, 1969-ben a MIRKÖZ készítményeiből a MOGÜRT 63 millió forint értékűt exportált, ebben az évben a kivitel eléri a 80 millió forintot, 1975-ben pedig a tervek szerint a 160 millió forintot is. A meglévő húsz típus mellé újabb 15 típust fejlesztenek ki. A csehszlovák vegyipari berendezések exportjáról A 11 nagyüzemet magában foglaló csehszlovák Sigma Művek külkereskedelmi vállalata, az Inter- sigma — magyar partnerével a Chemokomplex-szel együttműködve — a csehszlovák műszaki hét részeként előadássorozatot rendez Budapesten. Ezt megelőzően hétfőn a Chemo- komplex-nél Miroslav Stur- ma, az Intersigma vezérigazgató helyettese beszámolt a csehszlovák vegyipari szivattyúk és armatúrák gyártási és export-programjáról. Az Intersigma rendelkezik a világon ismert szivattyútípusok 80 százalékával, s mivel ez a gyártási program igen széles, keresik a lehetőséget a szocialista országokkal kialakítható kooperációkra. Eddig a vállalat 200—300 ezer rubel értékben szállított évente szivattyúkat és armatúrákat a Chemokomplex-nek. A csehszlovák szakemberek elmondották, hogy a következő években megsokszorozható a Magyarországra irányuló exportjuk, máris tárgyalások kezdődtek nagymeny- nyiségű gáznyomás-szabályozó szállításáról. Üj játékfilmek A héten 11 új magyar játékfilm forgatásán dolgoznak a filmrende.zők, operatőrök, illetve a színészek, a MAFiLM négy játékfilm- stúdiójában. Befejezéshez közeledik a Szinbád című Krúdy-film forgatása, amelyet Huszarik Zoltán rendez és Sára Sándor fényképez. Kenyeres Gábor operatőr most eisőfUrnen rendezőként készíti Éleslövészet című mai témájú alkotását: a héten már a vágást végzik az úi alkotáson. Ugvan- csak elsőfilmes rendezőként forgat ia Rejtő Jenő műveiből Halhatatlan légiós című filmjét Somló Tamás operatőr; ezekben a , napokban készülnek a trükkfelvételek. Üj címet kaoott Gábor Pál mai témájú alkotása, amely eddig „Horizontként volt ismert: most Élni, ahogy kell címmel ezekben a napokban lesz a házi vetítése, s Moszkvában rögzítik a zenefelvételeit Szász Péter Kapaszkodj a fellegekbe című kétrészes, színes magyar—szovjet kopro- dukciós alkotásához. Mészáros Márta Húsz évesen meghalni címmel forgatja majd újabb filmjét Déry Ti- bor regénye nyomán, Fábri Zoltán pedig Kaffka Margit Hangyabcly című regényéből ír azonos címmel játékfilmet, jelenleg a forgatókönyvön dolgozik. Az ifjúság örömére Pa- lásthv György újabb alkotást készített a korosztálynak Hahó, Öcsi ’ címmel, amelyet éppen ezen a héten feleznek be. A filmben ismét a tehetséges gyermekszí- nészt. Kovács Krisztiánt láthatjuk majd. Az ifjúsági törvényről Az iijúsági törvény nyilvános vitára bocsátott tervezetét hétfőn a KISZ Központi Bizottságának újabb rétegtanácsa, az országos egyetemi és főiskolai tanács tűzte napirendjére. Az ülésen dr. Vajó Péter, a KISZ Központi Bizottságának titkára tájékozatta a felsőfokú tanintézetek fiataljainak képviselőit a törvénytervezetről, az előkészítés „menetrendjéről”. Elmondotta, hogy a fiatalok készülő „alkotmánya” kerettörvény lesz, felépítése, szerkezete az ifjúságnak a társadalom életében i'áló elhelyezkedését veszi alapul, megteremti a jogok és a kötelességek összhangját; az ifjúságot a társadalom cselekvő részesének tekinti. A tájékoztatót követő vitában számos hozzászóló mondta el véleményét. Egyetemistákról, főiskolásokról lévén szó, észrevételeik jó része az ifjúságnak a tanuláshoz való jogához, az oktatási hálózat fejlesztéséhez kapcsolódott. Számvetés az ÁFÉSZ-ekben Ezekben a napokban országszerte számvetést készítenek az általános fogyasztási és értékesítő, valamint a takarékszövetkezetek. A részközgyűlések és a helyi közgyűlések alkalmával 564 ÁFÉSZ és 386 takarékszövetkezet tagsága találkozik választott vezetőivel, hogy együttesen értékeljék az elmúlt évben végzett munkát, meghatározzák a közeljövő legfontosabb feladatait. Kritikusok dija A Magyar Rádió és Televízió elnöksége által alapított Kritikusok díját a zsűri odaítélte az elmúlt évben bemutatott magyar rádiójátékok aV Dióinak. A díjazottak: Hubay Miklós író, Magnificat című hangjátékáért, Barlay Gusztáv a hangjáték rendezője, valamint Kiss Manyi és Kállai Ferenc színművészek. Külön díjazásra ajánlotta a zsűri Kopányi Györgyöt, a Hadjáratok este S-ig című rádiójáték íróját, továbbá Váradi Hédit, Vass Évát, Pécsi Sándort és Szmogy- vári Rudolfot. A Magyar Rádió és Televízít c'nöksé- ge pénteken adja át a dijakat a kitüntetetteknek,