Szolnok Megyei Néplap, 1970. november (21. évfolyam, 257-280. szám)
1970-11-24 / 275. szám
Ilu-V tii-íAii' 2ri. SZOLNOK MEGYÉS NÉPLAP 13 Karcagi kulturális mozaik A szegedi szénhidrogén medence termékeinek gyorsabb elszállítására vasúti olaj- töltő állomás épült. 10 percenként töltenek meg egy-egy tartályvagont. Naponta indulnak a szerelvények az ország minden részébe. (MTI foto — Tóth Béla felv. — KB) Kalandozások — útlevéllel Hosszú idő óta Karcagon találkoztam először elégedett népművelőkkel. Munkájukat nem akadályozzák anyagi gondok, sőt, őket idézve: „A város reményen felül támogatja a művelődési házat.” Kétszázötvenezer forintot kap évente a Déryné művelődési központ, s ehhez a saját erejéből több mint egymilliót tesz hozzá. A város támogatása azonban nem merül ki a fenti ösz- szeggel. A régi MEDOSZ művelődési házból ifjúsági klubot építenek, 800 ezer forintért. Viszonylag zárt klub lesz száznyolcvan—kétszáz taggal. Meg kell őrizni a drága épületet és a berendezést, a város nagyon sokat költött rá. December végére várják az átadását. A Déryné művelődési központban máris tucatnyi szakkör, klub, egyéb kör működik, s még egyre újabbak alakulnak. Az énekkar, a kamarazenekar jelentős szerepet tölt be a város kulturális életében. Nagy sikere van a művészetbarátok körének, amelyben kéthetenként az irodalom, a film, a képzőművészet, s a többi művészeti ágak legjobb alkotóival találkozhat a közönség, legutóbb Mikes Lilla és Jobbágy Károly volt Karcagon. Az ifjúsági hangverseny- sorozat 340 bérlete talált gazdára. Az első hangversenyt a múlt hónap végén rendezték „Magyar évszázadok” címmel. Legközelebb, december 17-én a Magyar Rádió Gyermekkórusa ad hangversenyt. “Nemcsak az ifjúsági bérletsorozat keretében rendeznek koncertet a városban. Wehner Tibor Liszt-díjas zongoraművész november 23-án lép fel Karcagon. A filmklub hat részből álló sorozatokban ismerteti meg a filmművészet legjobb alkotásait. Jelenleg az „Irodalmi sikerek filmen” című sorozat utolsó része következik, de a jövő hónapban máris indul a következő: „Űj törekvések az angol és francia filmművészetben” címmel. A külterületen rendszeresen szervezik a TIT-előadá- sokat. De az ismeretterjesztés a Déryné művelődési központ programjában is szerepek A szocialista brigádvezetők fórumán például sűrűn tartanak ismeretterjesztő előadásokat. A meglevő irodalmi színpad mellett hamarosan új is alakul. A kényszerűség vezeti a népművelőket, amikor külön csoportban szervezik a diákokat és a dolgozó fiatalokat. A diákok ugyanis az esti órákban már nem járhatnak próbára, a dolgozó fiatalok pedig csak akkor érnek rá. A társadalmi temetések szónokainak képzésével is a művelődési központ foglalkozik. Eddig Karcagon két ember végezte ezt a feladatot. ezután körülbelül heten látják el a feladatot. Képzésük már ebben az évben megkezdődik, és jövőre rendszeressé válik. A Déryné valójában központja a város kulturális életének. Néhány öntevékeny művészeti csoport működik még a városban: cite- razenekar. népdalénekesek, a vízgazdálkodási társulat irodalmi színpada. A gimnázium is részt vesz a város szellemi életének alakításában. Tanárai közül többen is szakkört, öntevékeny csoportot vezetnek. A gimnázium és a szakközépiskola életrevaló kezdeményezésére vall a kéthetenkénti debreceni színházlátogatások megszervezése. A csoportot jövőre dolgozó fiatalokkal szeretnék kiegészíteni. B. A. A karácsonyi vásárra más- félmillió palackot töltenek meg borral a Badacsonyvidé. ki állami pincegazdaság üzemében. Az 1968—69-es évjárat színe-javát töltik palackokba az évvégi ünnepekre. Erre az alkalomra „tartogatták” a legkeresettebb fajták többségét, így a szürkebarátot, a zöldszilvánit, a rizlingszilváni, amelyből az idén •'jóval nagyobb mennyiséget hoznak forgalomba, mint az elmúlt években. Először kerül forgalomba a badacsonyi zöldszilváni, amelynek minő. sége felülmúlja a már ismert balatonfüredi zöldszilvániét is. * * » Vasárnap Szegeden Bartók zenei hét kezdődött. A nagy zeneszerzőről elnevezett művelődési központ előcsarnokában felavatták Bartók Béla domborművét, Szabó Iván szobrászművész alkotását. A művelődési központban egyben emlékkiállítás nyílt, amelynek anyaga elsősorban Bartóknak Szegeddel való kapcsolatait tükrözi. A Tisza- parti városban többször adott hangversenyt, az elsőt 1910- ben és az utolsót 1939-ben. * * * Pénztörténeti kiállítás nyílt vasárnap a békési múzeumban. A tárlaton — amelyet a debreceni Déry Múzeum baráti köre rendezett — tíz gyűjtő értékes magángyűjteményének különleges darabjaival ismerkedhet meg a nagyközség közönsége. A kiállítás anyagában különböző korokból származó mintegy négyszáz érem kapott helyet. Az árpádházi pénzek, az erdélyi fejedelem tallérjai, a habsburg tallérok, a szabadságharc érméi, az ezüst keresztelő érmék, Debrecen város éremgyűjteménye és más érmék között jónéhány igen értékes ritkaság is fellelhető. A népszerű Űtikalandok sorozatból önálló „mini” válogatást jelentetett meg a Táncsics Könyvkiadó. „Kalandozások — útlevéllel” ösz- szefoglaló címmel. Az öt kötetből álló sorozat, hét szerző munkája, a közelmúltban kiadott legsikeresebb útikönyvek között is előkelő olvasottságú. Csaknem érdeklődési megoszlás nélkül kedvence az olvasók széles táborának. Azzá teszi a jó témaválasztás és a szerzők kitűnő riportérzéke. Germanus Gyula világhírű Kelet-kutató az utóbbi tíz évben megtett utazásairól a „Kelet fényei felé” című munkájában, számol be. Az olvasóközönség „A félhold fakó fényében” című nagysikerű könyvből már ismeri Germanus professzorban az írót is. A fáradhatatlan kutató és kitűnő tollú író Egyiptomban, Szíriában, Indiában, Irakban és Marokkóban járt az elmúlt években és örökifjú frisseségével figyelte, látta meg az új idők jeleit Kelet sokáig mozdulatlan világában. Bihari Klára és Barát Endre, a népszerű íróházaspár, Bahcsiszeráji látomás címmel jelentették meg útikönyvüket. Utazásuk a moszkvai Kremlnél kezdődik és a krimi Balicsislzerájban végződik. Színes kaleidoszkóp a kötet, feltárja a múlt jellemzőit és a lüktető jelen változásait. Gál Zsuzsanna könyve, Feleség voltam New Yorkban, az észak-amerikai metropolis kőrengetegébe kalauzolja az olvasót, éles riporteri szemmel tárja fel az úgynevezett amerikai életforma érdekességeit, fonákságait. Fehér Klára és Nemes László Japánban jártak, a Gésák, pagodák, titkok című könyvük ennek az utazásnak az eredménye. Igényes ripor- tázsukban szemléletesen visszaadják azt a kettősséget, amely a távol-keleti ország jellemzője: a száguldó, modern XX. század és a dermedt évezredes múlt egymás mellett élése. Vitray Tamás Mexikói mozaik című könyvében mintha azt is bizonyítani akarná, hogy nemcsak a mikrofon az igazi műfaja, a leírt szónak 4a mestere. Vitray a képi láttatás művésze, könyvének éppen ez adja zamatét, sorai nyomán szinte mozogni kezd „képernyőnkön” Mexikó színes, érdekes, sokszor tragikus világa. Szerencsés gondolat volt a kiadótól az utóbbi évek legsikerültebb útikönyveinek önálló sorozatban való megjelentetése. Szép karácsonyi ajándék lehet. ŐSZ FERENC t A megyei lap híre és Zöldi ismetelt sajtótájékoztatói lecsillapították: a közvéleményt. A Levendulában is megcsappant a forgalom. A léggömböt nagyra lehet fújni, de amikor kipukkad, darabjai szanaszét repülnek és nyoma sem marad. Ambrus úr visszatért a közel-keleti helyzet kommentálásához. Terebesi úr unottan hallgatta, de mostanában a fényképész szakma egyre rosszáéul ment, dolga htján pedig kénytelen volt elviselni az Öreg locsogását. Ahol lehetett, azért ellentmondott neki: — Tudja, Ambrus bátyám, én csak azt nem értem, hogyan van az. hogy ilyen közismert reakciósok és antiszemiták, mint maga. miért szeretik most annyira Izraelt? — Maga engem ne provokáljon! Vegye tudomásul, hogy én a városi pártbizottság egyik munkatársával is szoktam politizálni. — És azzal is így beszél? — Nana! Különben honnan tudná meg. hogy mit mond a reakció? Ebből is látszik, hogy az Élet — ahogy mondani szokás — visszazökkent a régi kerékvágásba.. Némi élénkséget csak az okozott, hogy megjelent Lil- 1 ácska. Ma szabadnapos volt, de_ azért itt töltötte a fél délelőtt jé t. Ezúttal azonban nem ült le sem Zöldihez, sem Ambrus bácsihoz, hanem beállt a^ pult mögé a délelőttös kávéfőzőnővel beszélgetni. Elmondta neki Karcsit, boldogságát, elmondta, hogy szereti ezt a fiút és ha akarja, hozzámegy feleségül. Zita a kolléganő — kicsit irigyen hallgatta. Zita mást sem csinált egész életében,, csak csalódott. Ebben mégis keseredett és azt hitte, hogy bölcs is lett. — Csak ne add ki magad — tanácsolta. — Ne vegye észre, hogy ennyire beledi- liztél. Minden férfi strici és visszaél vele. Addig érnek valamit, amíg kétségeik vannak... — Ezt én nem tudom játszani... — Elég hülye vagy, fiam! Rá is fázol... — Szerinted mit kellene tennem? — Most egy kicsit lehűteni. Ne higyje, hogy az első éjszaka után császárrá koronáztad.' A helyedben lazítanék egy kicsit... Ha ma jön. mond meg neki, hogy nem érsz rá... — Azt én nem tudom kimondani. Alig várom, hogy jöjjön. — Ha te a jövődért erre sem vagy képes— Tudod mit? Este lesz nálam egy klassz banda. Meghívlak, bár magam ellen teszek, mert magadba bolondítod az én fiúmat is, de nekem úgy is mindegy... — Megpróbálom...' A délutáni randevúra Karcsi futva érkezett.' — Vissza kell még mennem, mert egy cső eltörött a pincében... — Miféle pincében? Látod, azt sem tudom, hol dolgozol. — Az egyetemen. Karbantartó vagyok. Szóval, este jövök — sugárzott a fiú. — Ma nem... Sajnos, nem érek rá — nyelt nagyokat Lillácska. — Nem? — Tudod, el ígérkeztem.” — mondta és magában azon drukkolt, hogy a fiú erőszakoskodjon, könyörögjön és ő engedhessen. Karcsi azonban konokul hallgatott. — Jó... Így is jó... — mondta és felállt. — Karcsi! Várj! — Sietek. — mondta és hátra sem nézett. — Na? — kérdezte Zita. — Lehet, hogy igazad volt. Nem is nagyon szívópkodott. Kik lesznek naiad este? Farkas őrnagy a meglévő embereket beosztotta a járőrökbe. Egyelőre a munkásőröket sem akarták igénybe venni. Csak a rendőrök járták a kiserdőt és a vasútállomás környékét. — Ha ennek a szatírnak egy csepp esze van, akkor most szépen ledokkol egy ideig — mondta Kovácsnak. — Én is azt tartom valószínűnek. De azért résen kell lennünk. Több blamát már nem bírunk el. Az ügyeletes tiszthelyettes jelentette, hogy Kerekes Gergely szeretne az őrnaggyal beszélni. — Kirúgom — acsargott Farkas. — Ne bántsd az öregek Én is sokszor dühöngtem rá, de mindig megbocsájtolk neki. Lelkes, buzgó ember. Nem foghatjuk rá, hogy nyüzsgésében valami érdek vezeti. Mesélik, hogy a Horthy- rendszerben is, mint patikus, állandóan szervezett Hol legény egyletet, hol népdalgyűjtő mozgalmat, máskor végigkilincselte a város urait a szegények részére adományokért Ez már így hal meg, valamelyik kampánya közben.» — Küldje be az elvtársat — enyhült meg Farkas. — Szervusztok... Na. fiaim, ez derék munka volt Délben összehívtam a bizottságot és megszavaztunk nektek egy jegyzőkönyvi dicséfel lehet támasztani azt a bedöglött múzeumbarátok körét... Míg el nem felejtem: erről oklevelet is kaptok, csak nem tudtam felhajtani ezt a lógós kirakatrendezőt. Az tud csak szép betűket írni — ingyen. Merthogy aktívánk... Délután megérkezett Sípos is: — Jelentem, Borzákékat bekvártélyoztam... — Mit szóltak? — Nem tudtak azok szólni. Csak nézték egymást és egyfolytában az őrnagy elvtársra kérték a jóisten áldását. Megmondtam nekik, hogy két hétig ki sem mozdulhatnak, legfeljebb az asz- szony -vásárolni. Levelet, lapot senkinek ne írjanak. Ez retet. Tudom nem sok, dehat erre van csak keret — mosolygott az öreg. — Kicsit korai még — mondta Farkas. — Nem vallott még az a disznó? Nem baj. lényeg, hogy lakat alatt van. Majd ti kiszeditek belőle az igazat.. Na, de ne haragudjatok, mennem kell. Ügv érzem, hogy most egy kicsit megmozdult a város, talán fájt nekik a legjobban, de aztán megígérték. És hogy teljes legyen a lista, nemsokára jelentkezett a hűtlen Borzákné is. Meghallotta, hogy a férje a szatír. — Beszélhetnék vele? — kérdezte szerényen. — Nem — Jogom van hozzá. A felesége vagyok és az is maradok. Megvárom, ha tíz évet sóknak rá, akkor is.., Istenem, én hajszoltam bele... Ha meg akatam volna látogatni a kórházban, megtudom, hogy nincs ott... Elbujdosott szegény... És most a hideg börtönben ül... Miattam... Nagy nehezen lehetett csak lecsillapítani. Farkas megígérte reki, hogy két hét múlva találkozhat az urával. Az országgyűlési képviselő is telefonált. Gratulált és elnézést kért, hogy a múltkor az interpellációval fenyegetőzött. Hivatkozott a rossz közhangulatra... Nem történt semmi. Köszönöm — mondta Farkas. Aztán beült a kocsiba, hogy a megyei parancsnokság illetékeseit tájékoztassa. — Este" otthon maradok a családnál, reggelre itt vagyok és folytatjuk. Kovács egyedül maradt. Sípost is elengedte, csak az ügyeletes ütt a külső szobában. Midenki más kint járt az erdőben. Kovács minden telefon csengetésre felrezzent. Hátha Ildikó. Tulajdonképpen kötelessége lenne jelentést adni. De Ildikó nem jelentkezett. Átvette az ügyeletes tiszthelyettestől a telefon ügy eletet. Ezzel is telik az idő. Csengetés: Elloptak két csirkét. — Csengetés: Egy férfi za- vargatja az udvaron a feleségét. Csengetés: Ki lehet-e albérlőt lakoltatni, ha. szemtelen a háziasszonnyal? Csengetés: Mi az? Tizennégy betű, a nyomozásnál használatos, dak-kal kezdődik szkópiá-val végződik? Csengetés... Csengetés... De Ildikó sehol. Csengetés- Kovács hadnagyot kérjük. — Én vagyok. — Itt a kollégium portása. A kollégium mögött egy lányt megtámadtak és leütöttek. (folytatjuk) r