Szolnok Megyei Néplap, 1970. október (21. évfolyam, 230-256. szám)
1970-10-03 / 232. szám
1970. október 3. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Több hónapos kényszerszünet után Szolnokon újból palackozzák a gyógyhatású Áldás ásványvizet. Naponta 6—800 üveg telik meg „Áldással”. A húszmillió éves mammiit talpraáll Ismét lábra állítják azt az óriási, csaknem 4 méter magas, bozontos, két- és félméteres agyarú mammutot, — amely legalább 20 millió éve a mai Mátraderecske táján elöregedés következtében, — vagy valami természti kataklizma folytán, esetleg valamilyen halálos párviadalban hullott el. Csontvázát a rárakodott üledékek a hosszú évmilliókon át is épségben tartották meg, úgy hogy 22 évvel ezelőtt teljesen sértetlen, hiánytalan állapotban találtak rá. Alighanem ez volt a legteljesebb mammut- csontváz, amely Magyarországon mindmáig előkerült. A rendkívüli értékű leletet kiemelő jószándékú, de meglehetősen képzetlen amatőrök azonban nem minden csontdarabban ismerték fel a csontot, így a csontváz a „leletmentés” • után már nem volt hiánytalan. A szakszerűtlen tárolás alatt további darabok is elkallódtak, s így a képzett szakemberek kezébe már csak a teljes csontállomány 40 százaléka kerülhetett. Az utolsó jégkorszaknak ezt az egykori tanúját most a budapesti Természettudományi Múzeum Föld- és Ös- lénytárában talpraállítják. A tár tudós gárdája már hónapok óta dolgozik a csontváz összeállításán. Természetesen felhasználják az eredeti csontokat is, a hiányzókat viszont gipszből pótolják. A múzeum szakképzett a nagyközönséghez mérve csaknem paleontológusnak minősíthető lakatosai elkészítették azt a vasállványt, amelynek a csontváz-terhét hordania kell. Zenés gyógyítás Mezőtúr, ez az alföldi város. nemsokára híres lesz zenés gyógyítási módszeréről! Évekkel ezelőtt a helyi kórház betegei unatkozva, zene nélkül voltak kénytelenek meggyógyulni. A kórtermek akkoriban szívfacsaró látványt nyújtottak. A csendet szinte vágni lehetett. Még egy árva táskarádió sem nyújtott egy kis lélekvidító zajt! Az egyik osztályon dolgozott ugyan egy takarítónő, aki seprés közben dúdolgatott, de ez nem elégítette ki a zenei igényeket. A betegek sápadtan, csendben olvasgatták az újságokat, könyveket és alig várták, hogy ebből a nyomasztó csendből szabaduljanak. Ekkoriban támadt valakinek az az ötlete, hogy a kórház mellett lévő volt úri kaszinót átalakítsa tiszti klubbá, melyhez többek között egy zenekar is szükséges volt. A vézetőség komoly hangerővel rendelkező hangszórókat szereltetett fel. És mindezt ingyen! Sem a kórház, sem a környező utcák lakói nem fizetnek külön zenedíjat! Csendes város Mezőtúr? Nincs elég élet Mezőtúron? A kórház betegei már este kilenckor alszanak, mint a bunda? Nem, ezt nem hagyhatták ennyiben! Hát nem is hagyták!! Öröm a kórtermekbe este belépni. Némely beteg szép lila színben, a nyári meleg és a szívbetegségtől fulladozva, a zene élénk ritmusára még éjszaka is olyan szépen, cifrán káromkodik, hogy azt megirigyelhetné bármelyik egészséges ember. A fiatalok türelmesen magyarázzák idősebb sorstársaiknak a beat zene értelmét, feltárva annak mélységes szépségeit. A szülés is sokkal gyorsabban zajlik le zene mellett. A frissen műtött betegek éjfél után (szombaton reggel kettő után!) egészséges, mély álomba zuhannak, miután végighallgatják az esti hangversenyt. Helyes lenne bevezetni az új módszert minden kórházban. Ehhez helyi kezdeményezésre van szükség. Reméljük, akadnak ehhez megértő és segítőkész vállalkozók! LOVAS JÁNOS Ujolajmező születik az Alíöldön A Duna-Tisza közének kutatása már régóta szerepel a szakemberek távlati tervében. A Nagyalföldi Kutató- és Feltáró Üzem idei tervében ez a terület már súlyozottan szerepel és több ezer méter lefúrását vették tervbe. A területen több szén- hidrogén előfordulásra alkalmas szerkezetet mutatott ki az előzetes geofizikai kutatás. A viszonylag szétszórtan elhelyezkedő szerkezetekre a kutatási koncepció az volt, hogy egy-egy szerkezetre csak egyetlen kutatófúrást tűznek ki. Így a rendelkezésre álló tervszerinti méterszám mellett még az idén több földalatti szerkezetről kaphatnak földtani információt. Amennyiben az első fúrás az adott szerkezeten szénhidrogénrétegeket tár fel, úgy természetesen a területre több mélyfúrást is lemélyítenek. Ez a kutatási koncepció előnyben részesíti az olajelőfordulásokat, mert az alföldii olajkészletek a már feltárt földgázkészle'.ekhez viszonyítva még mindig renkívül szerények. Ezen a téren még a viszonylag nagy készlettel rendelkező algyői szénhidrogénmező sem hozott kielégítő változást. A fenti program keretében mélyült a Bugac község melletti, több mint másfélezer méter mélységű fúrás is. Már a végleges mélység elérése előtt, a miocén rétegek átha- rántolása közben olajnvo- mok jelentkeztek az öblítőiszapban és a megfú kőzetminták tis gazdag oh jós rétegekre voltak je lemzők. A kút kivizsgálása igen kér vező eredményt adott, mei napi 60—70 m3 kőolajterme lést szolgáltatott. Ez az ered mény nemcsak az új kőolaj lelőhely megtalálását jelen ti, hanem egyben az alföld kutatógárda elképzeléseit i igazolta. A kutatófúrást. folytatódnak és az első olajat adó kút kö ré több fúrást mélyítene! az olajos terület nagyságának és a megtalált szén- hidrogénvagyon pontosabb meghatározására. A kőolaj minősége azonos az algyői és a szanki kőolajjal, benzin és petróleum tartalma eléggé gazdag. F. I. Még sül Felesleges kenyéraggodalmak Martfűn Övatos előrejelzés érkezett a minap Martfűről. Baj lesz hamarosan, nagy baj, veszélyben a martfűiek kenyere! A sütőipari vállalat úgy határozott, hogy megfojtja a születőben lévő konkurrenciát. Eddig ugyanis egyeduralma volt. A napi 22—24 mázsa kenyeret, a sok száz péksüteményt ez a vállalat szállította a nagyközségbe Ti- szaföldvárról. Jó hét éve már, hogy a régi gyártelepi pékséget bezárták, s a közeli nagyközségben sütik a cipő-, téglagyáriak kenyerét, kalácsát is. Évek óta sok a baj a martfűiek élelmiszerellátásával. Tudják ezt a gyáriak, s mindazok a más falvakból dolgozni járók is, akik műszakváltáskor megrohanják a kevés és többségében árusításra régóta alkalmatlan boltokat. A kenyérellátással is volt, van évek óta sok probléma. Ezért nem furcsálható, — hogy a nagyvállalat pártbizottságán is mindennapos téma az élelmiszer-ellátás, közte a kenyér beszerzés is. — Azt hiszem nemsokára nem lesz kifogás, — mondja Fodor Sándor, a pártbizottság titkára. — Itt az én szobámban tárgyaltunk néhány hete a sütőipari vállalat vezetőivel, a tanács vb titkárával. Nem másról, arról beszélgettünk, hogy a régi gyártelepi pékséget megvásárolta a szélevényi Szikra Termelőszövetkezet. — S közben mindezzel ösztönözzük a sütőipari vállalatot is. Konkurrenciája lesz, tehát a földvári pékségből is jobb, szebb kenyeret várunk az élelmiszerboltokba. Különben a sütőipar azon az emlékezetes tárgyaláson azt is bejelentette, hogy saját pavilonokat nyit. Veres István a nagyközség tanácsának vb elnöke már nem ennyire derűlátó. Hivatkozik régi dolgokra is, ■— joggal. Az idén az is megtörtént a kemény télben, — hogy ő hozatott lánctalpas traktorral kenyeret Tisza- földvárról. — Senki nem akarja a sütőipari vállalatot elkergetni Martfűről — mondja. — Sajnos van néhány aggasztó érzésünk. A sütőipari vállalat ugyanis tart a konkur- renciától. Még azt is megmondta, hogyha kell, saját boltjaiból házhoz szállítja a község lakóinak a kenyeret. Mi lesz akkor a tsz pékséggel? Dósa János a sütőipari vállalat igazgatója Szolnokon válaszolt az elhangzottakra. — Azt hiszem felesleges az aggodalom. Igaz, amikor megtudtuk, hogy tsz pékség lesz Martfűn, magunk is gondolkodóba estünk. Végül úgy határoztunk, hogy saját elárusító pavilonokat nyitunk. Különösen olyan részein a községnek, ahol nincs a közelben bolt. És valóban így igaz: ha igény lesz, akár házhoz is visszük a kenyeret. Kinek rossz ez? Mindez azonban majd csak valamikor a jövőben lesz így. Az előzetes aggodalom, riadalom azért felesleges. A kétféle kenyér még keletien, sületlen. S. J. Szabó László — Sólyom József: A kikötő elpusztul: 7.55-kor 10. Meztelenre vetkeztették őket Egy nagy, háromemeletes, szürke épülettömb előtt állt meg a fekete Chevrolet. Stanley megrökönyödve látta, hogy az FBI Los Ange- les-i kirendeltségére hozták őket... — Hát az FBI köpött a levesbe? — mondta most már hangosan. De még mindig nem árulta el, hogy tulajdonképpen ki ő, bár most már sejtette, hogy az FBI emberei nagyon is pontosan tudják, kiket „csomagoltak” be a japán konzulátus előtt. Odabent gyorsan túlestek a formaságokon, s az FBI emberei nem is titkolták örömüket a jó kis fricska miatt, amit ezúttal az ONI kapott. Mert miközben átkutatták Stanley zsebeit, — elkobozták tőlük a kis fényképezőgépet, a sifregép jelszámrendszeréről szóló feljegyéseket, sőt még igazolványaikat is —, már javában folyt a telefonbeszélgetés a Los Angeles-i kirendeltség vezetője és Edgar Hoower, az FBI nagyhatalmú szövetségi főnöke között. A jelentés lényege ez volt: az ONI, amerikai érdekeket veszélyeztetve, magánakciót kedeményezett, s nemcsak a diplomáciai státust sértette meg, hanem keresztezte az FBI terveit is. Hogy mik voltak ezek a tervek, Stanleyék persze nem tudhatták, legalábbis akkor nem, csak 1945 után... (Semmiképpen sem megsérteni Japánt, sürögjenek-fo- rogjanak az USA-ban, ahogy tudnak, nem az a fontos, hogy mit tudnak meg az amerikai flottáról, vagy a katonai erőkről, hanem az, hogy Cordell Hull, akkori küli'io—miniszter rábírja a tokiói kormányt: nekik a Szovjetuniót kell megtámadniuk Távol-Keleten, az USA és Japán semmiképpen sem háborúskodhatnak egymással, mert ez fontos érdekeiket sértené.) Csak nevettek rajtuk Nos, miközben Washington és Los Angeles között jó fél órán át folyt a telefonbeszélgetés a különleges vonalon, Stanley hadnagy és két társa tapasztalhatta, hogyan alázza meg őket az FBI, nemcsak mint amerikai tiszteket, hanem mint embereket is. Mindhármukat anyaszült meztelenre vet- kőztették. s valamennyi testrészüket áttapogatták, átkutatták, „nem rejtettek-e el valami olyasmit, amit az FBI elől el akarnak titkolni.” Hiába tiltakozott Stanley, hiába követelte, hogy hívják fel az ONI parancsnokságát, a szövetségi nyomozóiroda ügynökei csak nevettek rajtuk. Pedig, ha tudták volna, hogy mi rejtőzik a filmre vett japán szövegben — talán egyikük sem lett volna ilyen vidám. Mert bizonyos, hogy ennek ismeretében az FBI emberei kissé meg-meg- hökkentek volna: hát már ennyire beépültek a japánok? Stanleyék viszont örülhettek volna, hogy időben megtudják azt, ami hétpecsétes titok volt közöttük, s amiről a japánok mégis tudomást szereztek. Mert ez esetben lett volna még idő bizonyos átcsoportosításokra, hadászati-felvonulási tervek megváltoztatására... 1941 novemberét írták ugyanis... Ám a filmtekercsre vett szöveg egyik pillanatról a másikra megsemmisült — nem csupán a rivalizálás miatt, hanem egyszerűen emberi butaságból. Mert annyira azért kiváncsiak lehettek volna az FBI ügynökei, hogy legalább saját maguk számára hasznosítsák, amit Stanleyék megszereztek a japán konzulátuson. De Edgar Hoower szigorú utasítást adott, hogy a filmre vett anyagot meg kell semmisíteni, mégpedig úgy, hogy a telefonbeszélgetés után nyomban ki kell venni a filmet a gépből egy világos szobában... Ha a filmet előhívták volna A filmet megsemmisítették. Csak amikor már megtörtént a katasztrófa, Pearl Harbort izzé-porrá bombázták a japánok, akkor derült ki, hogy minderről az amerikaiak jóval előbb tudhattak volna, ha előhívják a filmet, és lefordítják a japán szöveget. Ugyanis 1942 nyarán az Egyesült Államokban elfogtak egy japán ügynököt, akiről kiderült, hogy a hadba lépésig a konzulátuson dolgozott, majd ezt követően nevet változtatott, illegalitásba ment és elköltözött egy tengerparti japán haiászkolóniára. Ez az ügynök elmondta, hogy a Los Angeles-i konzulátus sifre- szobárjában, a falba épített kis páncélszekrényben már 1941 szeptembere óta őrizték az Egyesült Államok tengeri felvonulási tervét, összevonási rendszerét, azt a tervezetet, amely az 1941. november 25. és 30. közötti Pearl Harbor-i összevonási műveletet tartalmazta. De az amerikaiak nemcsak itt követtek el hibát. Ha nem lett volna ez a rivalizálás a fegyvernemek és az FBI között, akkor körülbelül ugyanebben az időben egy másik vonalon — sőt, egy harmadikon is — tudói mást szerezhettek volna arról, mire készülnek a japánok Pearl Harborban. A másik ilyen ostoba eset Singapore-ban játszódott le. Ezerkilenszáznegyvenegy októberét írták, s a háborús feszültség a nagy angol tengeri támaszponton. Singapore-ban is napról napra fokozódott. Itt már sokan olvastak különböző jelekből, s ezekből világosan kivehették, hogy a japánok rövidesen újabb vállalkozásba kezdenek a Csendes-óceánon. Ez pedig Singapore-t válságos helyzetbe hozhatja, mert bármit beszéljenek is a támaszpont védelmének áttör- hetetlenségéről, akik ott voltak, nagyon jól tudták, milyen gyenge lesz ez a védelem. A kívülálló úgy gondolhatja, hogy ilyen jelek birtokában csak fokozták a biztonsági intézkedéseket, és megszegésükért a legsúlyosabb büntetéseket szabták ki. Mégis. az angol tisztek, — akiknek különösen tisztában kellett volna lenniük a helyzettel — sor- ra-rendre követték el az ilyen jellegű vétségeket, főleg az angol tiszti klubban. A tiszti klub állandóan tele volt angol és 'itt „vendégeskedő” amerikai tengerésztisztekkel. A tiszfek fecsegnek Október utolsó napjaiban egy fiatal amerikai tengerésztiszt, bizonyos Anderson kapitány éppen erről vitatkozott angol kollégájával. Ross őrnaggyal. Miután megbeszélték a világpolitikai helyzetet, Anderson elmondta, hogy rövidesen Pearl Harborba indul. Fenn is akadt az angol tiszt szeme, fecsegő amerikai kollégája szavain. Meg is korholta ezért, aztán a beszélgetés átcsapott arra, hogy mennyi hír szivárog ki a7 angol és az amerikai haderőtől. — Fecsegnek, nagyon fecsegnek az emberek — szögezte le Ross őrnagy. — S az imént ön is vétett, mert tudomásomra hozta, hogy hová készülődik csatahajójával. . Ha én most hírszerző lennék, könnyen megállapíthatnám. hogy innen, Singa- pore-ból nem véletlenül rendelik át az önök egységét Pearl Harborba, ami nem kis távolság... Az amerikai tiszt meghökkent az őrnagy szavain, de elismerte, hibázott. — Tényleg nem szabad fecsegni. .. — mondta ő is. *— Különösen itt... — folytatta Ross őrnagy. — Ha én lennék a japán kémfőnök. egyszerűen beépítenék egy jó kémet ebbe a klubba. Biztosra veszem, hogy minden katonai vagy tengerészeti eseményről értesülne. . . Következik: Nem tudott nyugodtan aludni