Szolnok Megyei Néplap, 1970. augusztus (21. évfolyam, 179-203. szám)
1970-08-11 / 187. szám
1970. a gusztus 11. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Idézés bűnügyben Finn táncosok a megyében Ismeretes, hogy a szolnoki Tisza Táncegyüttes a nyár elején Finnországban vendégszerepeit. Nagy sikerrel vetteK részt a Riihimäkiben rendezett néptánc fesztiválon. A Tisza vendégszereplésének viszonzására a napokban Szolnokra érkezett a harminchat tagú Riihimäki Tánccsoport. Az együttest írja Sarnama asszony vezeti, aki 25 éve a finn népitánc mozgalom vezető egyénisége. A riihimäki táncegyüttest 10 éve vezeti. írja Sarnama asszony elmondotta, büszkék arra, hogy szerény ápolói lehetnek Gyógyító hatású textilanyagok A leningrádi Gyapjú- és Textilipari Kutatóintézet tudósai újfajta, gyógyító hatású szövetanyagot kísérleteztek ki. A szövetbe gyógyító vagy fertőtlenítő preparátumokat kevernek és vegyileg „erősítik”. Az ily módon telített „holt” szövetanyagból a biológiailag aktív anyag fokozatosan — meghatározott adagosban — bejut az ember bőrébe, azaz bekerül az élő szövetekbe. Az új ruhaanyag rendkívül tartós — mind a hordás időtartamát, mind pedig gyógyító hatását tekintve. Valamikor, nem is olyan régen, néhány hónappal ezelőtt még vidám ember voltam. Gondtalanul éltem világomat, nyugodtan teltek a napjaim, nem féltem én magától az ördögtől sem, sőt fittyet hánytam a civilizáció áldásainak is, ha egyáltalában eszembe jutottak. Mostanában azonban — bevallom férfiasán — szorongok. Nem csak alkalmilag, hanem folyamatosan egész nap, mígnem altató segítségével sikerül álomba merülnöm. Előfordul, hogy a jótékony álom megszabadít a félelemtől, sőt kialszom, de reggel kezdődik újra. A mosakodás és öltözködés közben nem érek rá figyelni a hábbrgató kis ördögre, de ahogy leértem az utcára, megtorpanok. — Elzártad a gázt? — kérdezem magamtól, s amikor megnyugtatásomra bólintok, hogy „el hát”, akkor: — No és a vízcsapot? Ebben már nem vagyok blyan biztos, de nincs időm, hogy utána gondoljak, az idő a két nép barátságának. Az együttes már járt Magyarországon, utat nyitott a kulturális kapcsolatoknak. Jó út ez. amin járunk, mondta a finn együttes vezetője, annas örülünk, ha minél több magyar embert üdvözölhetünk hazánkban. A vendégek szép sikerrel adtak műsort a megyei művelődési központban, a tisza- püspöki és a tiszaroffi művelődési házban. A finn emberek nyíltszivűségét, a háromezer tó országa lankái, nyírfái báját éreztük táncaikban. Az együttes élő múzeum: a finn folklórt eredetiben Malgorzata Babicka ama kevés nő közé tartozik — nyilván nemcsas Lengyelországban. hanem világviszonylatban is —•, aki a vasműves- séget választotta hivatásul. A képzőművészeti líceumban szőtteskészítői oklevelet szerzett,' de a családi hagyomány erősebbnek bizonyult. Édesapja műkovács volt, s halála után leánya állt az üllő mellé. Ez év márciusában megszerezte a fémplasztikai segédi képesítést. Munkáit saját maga tervezi és kivitelezi. Egyelőre azonban — ezt ő is bevallja — sürget, futok az autóbusz után. Azaz futnék, ha nem görcsölne be a lábam a félelemtől, hogy mi lesz ' ha lelépve a járdáról, vagy akár le sem lépve... Mert ugye a fejemre eshet az eső meglazította vakolat. Végre, ha sikerül épségben munkahelyemre érkeznem, belém nyilall: hátha otthon csőtörés van, s elárasztja a víz a lakásomat, vagy tüzet okoz a rövidzárlat,... Sosem lehet tudni... A múltkor már úton voltam az idegorvoshoz, amikor eszembe jutott, hogy a doktoroknak az az első kérdésük: mióta tapasztalom a a panaszolt tüneteket. Nem kellett soká törnöm a fejemet, rájöttem, hogy azóta, amióta a munkakörülmények megváltoztak és rendszeresen hallgatom reggelenként a rádiót, s hallom az Állami Biztosító tájékoztatóját. Igen. Igen! Azóta reszketek naphosszat az előbb említett veszélyek miatt, sőt a betörőtől, a jégesőtől, a földrengéstől. Azóta mondtam le külföldi utazásomat, mert a vonat nem biztos és azmegőrizve művelik, évszázados népi hagyományokat elevenítenek fel. Egyes táncaikban fellelhető a francia négyes népi eredetű formája, (vis-a’ vis formák, például a Sappo tánc). A színes, népi mozgáskultúra alapvető két variációja elsősorban a menüettre és a polkára hasonlít leginkább. A műsor kiemelkedő sikere az észak-finn tánccsokor, a lakodalmas és a népdal számok. Színpadi mozgáskultúrájuk számunkra kissé szokatlan, alapvetően ragaszkodik a néprajzi hagyományokhoz. — ti — három kilósnál nehezebb kalapáccsal nem tud dolgozni. Malgorzata Babicka most készíti elő műveinek kiállítását. A jövőben a helyreállított műemlékek számára szeretne kovácsmunkákat készíteni. A művésznő a közép-lengyelországi Kielce városában él. A kielcei kovácsok közül még nem mindegyik törődött bele abba, hogy a szakmában egy nő jelent meg, — de Malgorzata Babicka derűsen mondogatja, hogy ezeket az előítéleteket idővel „elfújja a szél”. óta cseréltem kitartós betétre az autónyeremény-betétkönyvemet. Józan pillanataimban tudom én, hogy ei a reggeli ijesztgetés csak a reklám okából történik, és ha nagyon oda figyelek, azt is kihallom, hogij a tájékoztatás nem azt mondja, hogy minden lakás porig ég, mire hazatér a kedves bérlő és ha mégsem, kifosztva tetszik találni, és arról is esik egy fél mondat: remélik, épségben megtérek külföldi utómról, és az autókarambolról is feltételes módban van szó, elől egy „ha"-val és az igénél a „-hat, -het"-tel, azaz nem biztos, hogy fölfordul az autó, de fölfordulhat és nem biztos, hogy nekimegy egy másik, de nekimehet. A hangsúly azonban, a hangsúly! Talán meg lehetne találni azt a bizonyos arany középutat — már csak azért is, mert a szorongásból származó lelki sérülés esetén nem kártalanít az általános háztartási biztosítás. SÚLYOM LÁSZLÓ H averkodással kezdődött, s a bíróságon fejeződött be a hat fiú barátsága. Mindannyian szolnokiak, 16—17 évesek. Korábban közülük csak egyikük, X állt egyszer lopás miatt a bíróság előtt. Mégis ő lett a társaság „feje”. Sétálták a szolnoki utcákon, találkoztak hol egyikük, hol másikuk lakásán és aztán lassan kialakultak és megszokottá váltak a házibulik. A házibulikhoz kerültek lányok is, később ital és nem is kevés. Egy alkalommal — X és a többi közül a legvagányabb — jócskán többet ivott a kelleténél. összeverekedtek! A szülők akkor kitessékelték a lakásból a társaságot. Csakhogy ezek a fiúk már nagyon „erősnek” érezték magukat. Az utcán ketten egy kisgyereket vertek véresre, aztán otthagyták, a fiút válságos állapotban szállították á mentők kórházba. A többiek egy hatvan éven felüli embert vettek „kezelésbe”, aki a kisgyerek védelmére kelt. — Mi jót akartunk, amikor az öreget elráncigáltuk onnan — védekeztek megszeppenve a rendőrségen. — Nem akartuk, hogy X és Z az öreget is véresre verje. — S az nem jutott eszetekbe, hogy barátaitokat elvigyétek onnét, hogy lecsillapítsátok őket, hogy ne verekedjetek? A kérdésre vállvonogatás ,a válasz. Az egyikük édesapja becsületes munkásember. — Én nem tudok a fiamnak parancsolni. Hiába mondom ne barátkozzon ezekkel a huligánokkal, nem hallgat rám. — Hány éves a fia? Tizenhat múlt tavasszal. Beszéltem vele szépen, aztán megpofoztam, minden hiába. (?!) Ez csak egy eset a sok közül. Sajnos az utóbbi évben elszaporodtak a fiatalkorúak (a tizennégy és tizennyolc év közöttiek) által elkövetett garázda cselekmények, testi sértések. Míg korábban a büntetettek 70—80 százalékát a lopások jelentették — az úgynevezett „tréning bűntettek”,' amikor a lopott érték nem érte el az ezer forintot — most, bár a statisztika szerint a fiatalkorúak által elkövetett bűn- cselekmények száma nem emelkedik, megszaporodott a közrendet sértő cselekedetek mennyisége. Mintegy 50 százalék körül van jelenleg. A* példákat hosszan leik hetne sorolni: diákbál Szolnokon a Ságvári művelődési házban. S mert a vendégek helyben szeszt nem fogyaszthatnak, átjárnak inni a szomszédos büfébe. Az italnak megvan a hatása: verekedés, a három főkolompos ellen bűnvádi eljárás indult. Vagy az ú.iszászi Zorro, aki kalandvágyból lakatlan tanyákat tör fel, bont le és a szülei nem kérdezik meg: fiam honnét hozod haza ezeket az idegen holmikat? Nem érnek rá a gyerek „játékaival” törődni. És fiatalkorúak által kezdeményezett verekedés Karcagon, Törökszent- miklóson. Bár a fiatalkorú bűnözők között kevés a „magányos farkas”. Csoportokba verődve követik el leginkább cselekményeiket. Miért? Ki ne tudná, melyik felnőtt ne ismerné az effajta gondolkodást. a fiú, vagy lány logikáját: ..Ha ő meg merte tenni én sem vagvik gvávább”. Vagy „Jó hecc lesz” és „A haverját nem hagyja vízben az ember”. És mindehhez párosul még valami: úgy érzik, ha többen vannak moeoszlik a felelősségük. csökken a bűntudat érzése. Meg azután a csoport hatalmat, erőt jelent. S erősnek érezni magunkat. ez a serdülőkor ve- leiáróia. Érdemes azt is megvizsgálni, milyen okok következménye az, hogy egy fiatal a bűnözés útjára lép. Sajnos itt is az első számú közellenség az alkohol. Megdöbbentő adat: a szolnoki járásban és a megyeszékhelyen a bűn- cselekmények 31 százalékát a fiatalok alkohol hatása alatt követték el. — Mit iszol legszívesebben? — Rumot. De mostanában sört is iszunk, mert meleg van. — Ma mennyit ittatok? — Nem sokat. Két féldecit, meg két korsót. — Fejenként? — Hát persze. A fiú mindössze 16 éves. Hol egy büfében, hol meg az állomási restinél hajtanak le egy pohárral. — Kérték már tőled a személyazonossági igazolványod, mielőtt kiszolgáltak? — Egyszer. És? — Nekem nem adtak. De aztán a többiek hoztak. — ök idősebbek, mint te vagy? — L. 17 éves, S. 19 múlt. — Most miért vagy itt a rendőrségen? —.Verekedtünk. S-nek van egy régi haragosa, összetalálkozunk vele, aztán S. azt mondta: húzzunk be neki néhányat. íme a másik ok; a baráti környezet hatása. Ráadásul ha a kettő párosul a helytelen szülői neveléssel, vagy a rossz családi élettel, nem lehet csodálkozni, ha a fiatal a züllés útjára lép. Verők István pszichológus véleménye szerint:-- Öröklési tényezőt nem lehet kimutatni. Nem igaz, hogy egy bűnöző apának bűnöző lesz a fia is, vagy becsületes embernek csak becsületes lehet a gyereke. A környezet, a helytelen nevelés. a családi probléma egyaránt késztethet fiatalt bűn- cselekmény elkövetésére. — Mint Sz. Sándor esetében? — Igen. Ez a tizenhat éves fiú megölte a saját apját hirtelen felindulásában. Az apa rendszeresen ivott, üldözte. verte a családját. Egy apróságon aztán összevesztek és a fiú kést ragadott. — Ismét a rossz családi élet. — Igen. És ez arra készteti a gyereket, hogy a hasonló körülmények között élő fiatalok társaságát keresse. Mert talajtalan. És aztán egyre agresszívabb lesz. Van a szülőknek másik fajtája is, a mindig nagyon elfoglalt apa, vagy anya. Nem érnek rá figyelemmel kísérni, hogy élik gyerekeik a maguk „utcasarki” életüket. Dolgoznak és a gyerek nevelése sokszor formálissá lesz. És igazság, hogy ifjúsági szervezeteink, művelődési intézményeink sem igvekeznek, hogy lekössék a fiatalokat, elfoglaltságot adjanak számukra. Ollyat, amely jó irányban köti le pszichés igényüket és azt ki is elégíti. H ogyan is mondta dr. Toldi Ferenc rendőrfőhadnagy? — A fiatalkorú terheltek között sajnos sok a KISZ- tag. Az ifjúsági szövetség még nem oldotta meg legalábbis a mi területünkön ezt a gondot. Érdemes arra is felfigyelni, hogy nehéz anyagi helyzet, vagy rossz lakáskörülmények miatt csak, elvétve követnek e] bűncselekményeket a fiatalok. Legtöbbször rendezett anyagi körülmények között élnek. Kik a szülők? Foglalkozásuk skálája széleskörű. Becsületes munkás, tisztelet övezte értelmiségi, hivatalnok, tsz-tag, épp úgy van köztük, mint lumpen cigány, aki maga küldi lopni a gyerekét. — Higgye el kérem én nem tehetek róla. Mi mindent megadtunk a fiunknak, amit csak kért. Vettünk magnót, kerékpárt, farmert. Hogy keveredett bele abba a társaságba, nem tudom. Nagyon szégyellem, hogy pont az én fiamat kellett letartóztatni — mondta a neves mérnök. — Nézze én amikor láttam, hogy a házibulin isznak, kitettem a szűrüket. Nem tehetek róla, ha a másik szülő megengedte, hogy a gyerekek azt csináljanak a lakásukon, amit akarnak — így a Villanyszerelő. — A sajtónak nem nyilatkozom. Ez a mi magánügyünk, senki nem avatkozhat bele, — mondta egy asszony, akinek a fia egy 13 éves kislányt megerőszakolt. Mit lehetne tenni? a bűnözést megelőzni nem csak rendőri feladat. És nemcsak a szülők, az ifjúsági szövetség, a pedagógusok feladata külön-külön. N em vállalkozhatunk arra, hogy mi mondjuk ki a megoldás útját. De az eddigieknél erélyesebb fellépése a rendőrségnek, ha garázda fiatalokat látnak az utcákon; a felnőttek példa- mutatása; lakóterületi klubok létrehozása; összehangolt nevelés otthon és az iskolában; nem a kényezetés, inkább a munkára nevelés: tartalmas KISZ-munka mind, mind egyaránt szükséges. És e felsorolás csak kis tö*-“'téke mindannak, ami az ifjúság neveléséhez elengedhetetlen. Ami kell a fiatalkorúak által elkövetendő bűncselekmények megelőzéséhez. Jó lenne, ha mindkevesebb szülő kanna tértivevénves levelet. Idézést bűnüevben. A gyereke bűnügyében. Varga Viktória Betanított KŐMŰVES, vagy ÁCS-ÁLLVÁNYOZÓ, SEGEDM UNKASOK tanfolyamra jelentkezhetnek Gyakorlati oktatás kb. két hónapig (október 15-ig) NAGYAR községben (Szabolcs megye), Fehérgyarmattól 12 km-re, az ARVlZKAROSULTAK lakóházainak felépítési munkáin. továbbiakban gyakorlati és elméleti oktatás a dolgozó kívánsága szerint Kecskeméten vagy Baján. A tanfolyam ideje alatt jó kereseti lehetőséget munkásszállást, ebédet és munkaruhát biztosítunk. Kü- lönélési pótlékot, idénypótlékot szerszámhasználati díjat és utazási hozzájárulást fizetünk. A helyreállítási munkákon tiz munkanap után négy szabadnap. Jelentkezés személyesen, vagy levélben. Építésvezetőség NAGYAR, vagy Munkaügyi osztály KECSKEMET, Klapka u. 34. ÁLLAMI ÉPÍTŐIPARI VÁLLALAT Szorongásom története Nő a kovácsüllő mellett