Szolnok Megyei Néplap, 1970. július (21. évfolyam, 152-178. szám)

1970-07-07 / 157. szám

1970. július 7. SZOLNOK MEGYEI NEPLAF s Öröklakás Palotai Boris játékát ko­rábban már a tv-ben is lát­hattuk, a rádióbemutató saj­nos sem kevesebbet, sem többet nem nyújtott. A darab egyetlen, szelle­mes ötletre épült. A könnyed, ironikus vígjá­ték kellemes szórakozás, még akkor is, ha figuráit — noha elég jól megrajzolták — sab­lonfiguráknak érezzük. Mint­ha vissza-visszatérő motívu­mokból állna össze a darab egy-egy alakja. Például a professzor, hát igen, ő olyan „profos”, szórakozott, kissé már bogaras, önmaga nyűgei­vel sokat törődő. Vagy a fe­leség, tipikus pesti értelmisé­gi feleség, némi kispolgári beütéssel. (Persze ma már egy valamirevaló vígjáték a kispolgáriasság felé is tar­tozik egy-két vágást tenni). Így aztán az érzelmes vég- mégoldás is (a tanulsággal egyetemben) kissé közhely- szerű, kicsit kioktatós. Bi­zony-bizony te néző, vagy hallgató, komédiáztunk egy kicsit, de azért van ám erköl­csi tanulság is, ne félj! László Endre rendező jól élt a darab korlátozott lehe­tőségeivel, megtalálta azt a könnyed hangot, ahogy ezt a játékot legjobban „el lehet adni”. De a legizgalmasabb élmény mégis Ajtay Andor alakítása. Akadozó, kissé morgolódós beszédmódja és Váradi Hédi fiatalos tempe­ramentuma jól érzékeltette a jelentős korkülönbséget. Bul­la Elma a tőle megszokott biztonsággal játszott. Aratás A vidéki rádióstúdióknak Budapest hullámhosszán megszólalni bizony elég ritka tünemény. Ha mégis meg­adatik, akkor is csak szerény mondat jelzi a műsorban: 13.03: Szolnoki stúdiónk je­lentkezik. De épp, mert a „nagyrádió” kistestvéreit nem kényezteti el, a vidéki stúdiók műsorait mintha több műgond jelle­mezné. A héten Pfeifer Julianna és Vereb Gabriella riportműso­rát hallhattuk az aratásról. Rövid műsoruk alatt sok mindenre tellett, arra is, hogy régmúlt aratásokra visszatekintsenek (a kitűnő riportalany, 82 éves Kovács Árnál néni segítségével), de arra is, hogy a ma gondjai­val foglalkozzanak. Jól szer­kesztett műsorukban szó esett a besenyszögiek, szan- daszöllősiek, kőtelkiek aratá­si készülődéséről, a Palotási Állami Gazdaság összkom­fortos ebédlőkocsijáról, mely­ben a kombájnosok terített asztal mellett ebédelhetnek, s arról is, hogy az árvíz és az időjárás sok megoldandó fel­adat elé állította megyénk mezőgazdaságát. Kellenek ezek a megyékből az országhoz szóló műsorok. — trömböczky — Jó kereseti lehetőséggel HÍRLAPÁRUSOKAT vesz fel azonnalra a szolnoki Postahivatal. Jelentkezés: már betöl­tött 16 évtől, a megyei postahivatal vezetőjénél. Szolnok. A Törökszentmiklósi Gépgyártó és Javító Ktsz kapacitást keres lakatos és hegesztő mun­kára több éves munka- lehetőséggel. Telefon: 85. „Egyre bővül a kapcsolat Riihimäki és Szolnok között” Finn vendégek véleményei Az asztalon zászló, fehér alapon kék kereszt. A finnek nemzeti jelvénye. A Tisza Szálló különtermében finn turisták egy csoportjával be­szélgettünk. Tolmácsunk Sir- ka Koskinen asszony, a tu­ristacsoport vezetője volt. El­sőnek Paavo Kae urat kér­deztük élményeiről, aki test­vérvárosunk, Riihimäki vá­ros tanácstagja. — Köszönetét szeretnék mondani mindazoknak, akik utunk során kalauzoltak. A rövid idő alatt sikerült sok­mindent látnunk, tapasztal­nunk. Nagyon tetszett a filmbemutató Szolnokról, ör­vendezve fedeztük fel azokat a helyeket, ahol már jár­tunk. Ügy hiszem mindany- nyiunk nevében beszélek, amikor azt mondom, hogy nagyon jól éreztük magun­kat önöknél. Mint tanácstag szerettem volna megismer­kedni az önök városi taná­csának munkájával, sajnos az idő rövidsége miatt erre nem került sor, — mondta Paavo Kae úr. Két fiatal Maritta Mylly- niemi és Kan Koskinen el­látogatott az Illés együttes szolnoki koncertjére is. — Remekül éreztük ma­gunkat. Láttuk, hogy min­denki felszabadultan szóra­kozik, jókedvű. Mauno Ahonen úr is a riihimäki városi tanácsnál dolgozik. — Ha hazamegyünk meg­mondjuk tánccsoportunknak, — amely nemsokára Szol­nokra látogat — hogy nyu­godtan jöjjenek, magyar vendégszeretet várja őket. Ősszel kettős évfordulót ün­nepiünk, száz évvel ezelőtt alapították városunkat és egy évszázada, hogy elindult az első vonat Rühimäkiböl Pé- tervárra. Az ünnepségek ideje alatt békevonatot indí­tunk majd Leningrádba. Ez- idáig városunk négyszáz la­kója jelentkezett az utazás­ra. Szeretettel várjuk Szol­nok küldötteit is — mondta Mauno Ahonen. Nyitány a Szabadtéri Színpadon (Tudósítónktól) Vasárnap este ismét meg­teltek a Tisza-parti nézőtér széksorai, illetve padjai. Zsúfolt nézőtér várta a nyi­tányt, amely stílusosan az évszakhoz igazodva könnyű­zenei csemegét ígért: az Il­lés-együttes és a rangos éne­kes Koncz Zsuzsa közös est­jét. Az idő azonban nem alkalmazkodott a kellemes­nek ígérkező eseményhez: a szokásosnál is jóval hűvö­sebb maradt. S talán ez is magyarázza, hogy a többnyi­re fiatalokból álló nézősereg is nehezen oldódott ezen az estén. Pedig bemelegítésként az Illés-rádió műsorát is hallhatták. Az est mégis der­medt hangulatban kezdődött. Maga az együttes is kissé enerváltan, rutinnal muzsi­kált az első részben. Jól is­mert dalaik nem váltottak ki ujjongó örvendezést. Koncz Zsuzsának köszönhető, hogy az első rész valame­lyest mégis élettel telt meg: rossz kifejezéssel, ő „dobta fel” a műsort. Nagy kedv­vel, szépen és eevéniségé- nek legjobb erejéről is híres Illés-együttes kezdetben nem tudta igazán megragadni kö­zönségét, abban Bródy János feltűnő indiszponáltsága is közrejátszhatott: műsorközlő szerepében csak botladozott. Kisebb technikai hibák — erősítő — is rontották a mu­zsika hatását. A második részben azután egy együttes is magára talált: s a kriti­kusan rajongó közönség di­cséretét tükrözi, hogy csak ekkor jutalmazta a zenekar teljesítményét kitörő tapssal. Megkezdődtek a nyári munkák Kazlazzák a szénát Kisújszálláson. Ötvenezer férfi divatöltöny a hazai vásárlóknak — Japán gyorsvarrógép, NDK vasaló-gépsor Mezőtúron A Mezőtúri Ruházati Ktsz huszonkét dolgozójával 1950- ben kezdte el a Corvenko öltönyök (munkaruhák) ké­szítését. Amikor megalakul­tak aligha gondoltak arra, hogy termékük egykor majd külföldön is keresett cikk lesz. 1960-ban már hatvanan voltak, és a férfi divatöltö­nyök gyártása révén terme­lési értékük megközelítette a négymillió forintot. Jelenleg háromszázhúsz — többségük nő — dolgozót Export tervük növelte a feladatokat. Több mint 5 mii. lió forint költséggel korsze­rűsítették üzemrészlegeiket. NDK-ból 6 gépből álló vasa­ló-gépsort, Japánból gyors­varrógépet vásároltak. Több más, speciális géppel (ujjbe­varró, szemes gombkötő,) — csaknem minden üzemrészt korszerűsítettek. A ruházati ktsz évi terme­lése 55—60 ezer öltöny. Ebből 50 ezret exportra gyártottak, így a keresett termék gyak­A ktsz dolgozói négy — egymástól elég távoleső — foglalkoztatnak. Termékeik iránt nemcsak a hazai vásár­lók, hanem a külföldiek is érdeklődnek. Termelési érté­kük 24 millió forint. 1967 óta exportra is gyártanak. A HiTNG'tROCOOP- és a — KONZUMEX-en keresztül fér­fi divatöltönyöket szállítanak a Szovjetuniónak. Ausztriá­nak, az NDK-nak, valamint az NSZK-nak. A külkereske­delmi értékesítés összege ta­valy elérte a 21 millió forin­tot ran hiányzott a hazai piac­ról. Ezért határozták el, hogy 1970-ben elsősorban a hazai vásárlók igényeit fogiák ki­elégíteni. Ügy tervezték, — hogy az évi termelésből 15— 20 százalék kerül exportra, a többit belföldön értékesí­tik. A belkereskedelem igénye­it azonban már az első fél­évben sikerült kielégíteni, — így a következő félévben a tervezettnél több öltönyt ex­portálnak. üzemrészben dolgoznak. A műhelyek elavult, régi épüle­tekben vannak, ahol nem mindig lehet biztosítani a jó munkakürülményeket. A negyedik ötéves terv so­rán új, tágas üzemet építe­nek, ahol összevonják a ktsz valamennyi egységét. Az új létesítménnyel javulnak a munka feltételei, száz nő­dolgozóval többet tudnak foglalkoztatni, a nemrég vá­sárolt korszerű gépek érté­küknek megfelelő helyre ke­rülnek és mintegy 20 ezer öltönnyel növekszik majd évi termelésük. Továbbra is a jelenlegi termékeket fog­ják készíteni, de — az igé­nyeknek megfelelően — bár­mikor áttérhetnek más ruhá­zati cikkek gyártására. Javult n foglalkoztatottság A ktsz eredményes műkö­désével enyhít a város fog­lalkoztatottsági gondjain. Ha az üzem építésével javulnak a munkakörülmények, több mint négyszáz dolgozó szá­mára biztosítanak helyben megfelelő munkalehetőséget. I. A. Korszerűsítés az üzemrészekben L j üzemet építenek Ugyanezt eljátszották az OSS emberei a török követ­ségen is. Ekkor tűnt fel a színen Sidney Black és fele­sége, Shara. Gazdag phila­delphiaiak voltak, akik koráb­ban Párizsban éltek. Mind­ketten kiváló amatőr filme­sek és fényképészek hírében álltak. A Qu 2-es csoport ezt a házaspárt használta fel ter­veihez. Megállapodtak Blackékkel, hogy amerikai múzeumok részére főbb kül­földi országban ntyii tánco­kat és népi viseleteket meg­örökítő színes filmeket ké­szítenek. A tervek között szerepelt természetesen Tö­rökország, Svájc és Svédor­szág is. Blackék azt híresz- telték, hogy azért érkeztek Washingtonba, mert elő akarják készíteni expedíció­jukat. Kapcsolatot teremtet­tek az érdekelt nagykövet­ségekkel és nap mint nap tárgyaltak velük a tervezett utazásról. A házaspárnak pompás la­kása volt a Wardman park­ban és gyakran vendégül látták a magasrangú nagy­követségi tisztviselőket. A legtöbbször természetesen a svájci, török és svéd kö­vetségek tagjait fogadták. Ezek után természetesnek tűnt, hogy a jókedvű, ven­dégszerető, gazdag amerikai pár gyakran tűnt fel a nagy- követségek fogadásain is. Az OSS azonban éppen rajtuk keresztül szerezte első érte­süléseit a nagykövetségek titkosszolgálati munkájáról. Különösen az bizonyult hasz­nosnak a Qu 2-es csoport tagjai számára, hogy amíg valamelyik attasé páncél- szekrényében kutattak, má­solták az olvasmányait, ad­dig az illető Blackékkel koc- cintgatott a Wardman park­beli lakásban. Ha az érde­kelt nagykövetségi tisztviselő váratlanul hazament, Balckék telefonon értesítették a cso­port tagjait, akik természe­tesen sürgősen eltűntek. így különböző szálak ré­vén a Qu 2-es csoport rá­jött arra, hogy a török nagy- követség német rendsze­rű rejtjelző géppel dol­gozik. A gép, saj­nos kivédhetetlenül üzem­biztosnak látszott. Elkerülhe­tetlenné vált egy mechanikus szakértő, egy fényképész és egy mindenhez értő műszaki szakember bevonása. Ezek­nek az embereknek együtt kellett megfejteni és egyút­tal lemásolni a gép belső működési rendszerét anél­kül, hogy az érintés legcse­kélyebb nyomát is hagyják a munka után. A Qu 2-es csoport hamar megtalálta emberét: Jimmyt, a reklámügynököt. Ez a fia­talember úgy élt, mint ál­talában a legtöbb amerikai reklámügynök. Imádta a gint, az éjszakázást, és volt egy bohém felesége. Ez a fiú azonban csavaros ésszel volt megáldva, szenvedélye­sen szerette a fényképezést és ezermesteri ügyességgel és lelkülettel rendelkezett. Két haj tűből, egy konzerv­dobozból akár örökmozgót is tudott rögtönözni egy lapos­fogó segítségével. Ha valaki képes rá, akkor ez az ember meg tudja fejteni a rejtjelző gép titkát, jelentették a Qu 2-es csoport tagjai a főnö­küknek. A rejtjelző gépet azonban a követség nagy páncélszek­rényében őrizték. A Mrs, Gees segítségével bejutott amerikai gépírónő képtelen volt közölni a számtárcsa kombinációját. A Qu 2-es csoport vezetője jól ismerte Fuche őrnagyot, a New York-i rendőrség bombaosz­tagának hajdani főnökét, aki ebben az időben már a hadsereg kémelhárító cso­portjánál dolgozott. Hozzá fordult tanácsért. — A dolog egyszerű — fe­lelte Fuche. — Itt csak Sa­die Cohen segíthet. Gyere pajtás megkeressük. Sadie Cohen New York­ban lakott, üzlete a West Broadwayen, a magasvasút előtt húzódott meg. Ütköz- ben az őrnagy is beszélt Sadie-ről: Páncélszekrény fúrás, a kormány megbízásából — Sadie Cohen kasszafú­ró. Fedőfoglalkozását mint ártatlan civil, egy nyilvános üzletben folytatja. Használt páncélszekrényekkel és zá­rakkal kereskedik. A mi kedves Sadie-ink jó csomó időt töltött már a Sing-Sing- ben. Mi sem voltunk azon­ban fejre ejtett fiúk, rend­szerint a büntetés letöltése előtt, korábban kiengedtük őt. Mindig visszatartottunk egy vagy két dolgot a feje felett, s így sikerült elér­nünk, hogy a mi számunkra is dolgozzon. Egy ízben meg­szereztük az egyik Gestapo- ügynökség New York-i irat­tárát. Sadie nyitotta ki ne­künk a páncélszekrényt. Ugyanez történt a japán konzulátuson is. Én mon­dom öregem, nincsen olyan zár, amit ez az ember ne tudna kinyitni. Sadie Cohen hosszú, kes­keny üzlethelyisége szabá­lyos ócskavasraktárnak tűnt. A bolt végében egy kis iro­da állott elkülönítve, be­tört, helyenként foltozott, légypiszkos üvegfallal. Sadie ósdi, redőnyös íróasztal mel­lett ült és egy kulcsot re- szelgetett. Kis, pocakos öreg zsidó volt, szürke göndör hajjal, amelyen úgy ült ütött-kopott keménykalapja, mint bánatos tyúk a fész­kén. Az őrnagy bemutatta neki társát. — Na, mi újság van, had­nagy úr? — kérdezte az őr­nagytól. — Hogy vannak a bombásai? Miben lehetek a szolgálatára? — Ä kormány megbízásá­ból jöttem önhöz. Mr. Cohen — mondotta a Qu 2-es cso­port vezetője. — A háborús erőfeszítések közben néha rendkívüli feladatok is adód­nak. Most például egy bizo­nyos washingtoni páncél- szekrényt kellene felnyitni. Két kérdésem van: vállal- kozna-e a feladatra, és mennyit kér fizetésképpen? — Fizetség! — méltatlan­kodott Sadie Cohen felhábo­rodva. — Ügy látszik, ma­ga azért jött hozzám, hogy sértegessen. Hát mit kép­zel rólam?! Tán nincs két unokaöcsém az amerikai hadseregben?! Talán nem ugyanolyan amerikai va­gyok, mint maga? Hát nem szégyellj magát? Megfizetni engem? Vegye tudomásul, hogy még köszönetét sem fo­gadok el! Nem fizetheti meg a vasúti jegyemet sem Washingtonig, de még egy Coca-Colát sem vehet ne­kem. — Rendben van öregem, magának van igaza — csil­lapította az őrnagy. — Nem akartuk megsérteni. Azon­ban jól tudja, Mr. Cohen, hogy minket is megfizetnek. Miért ne fizethetnék meg magát is? — Lehet, hogy maguk pénzért küzdenek a nácik ellen, de én erre soha nem lennék képes. Gyerünk, öre­gem, mondja el, miről van szó. Következik: Botrány a levegőben Szabó László — Sólyom József: „Az átkozott- rar A nyomtalan ügynök

Next

/
Thumbnails
Contents