Szolnok Megyei Néplap, 1969. december (20. évfolyam, 279-302. szám)

1969-12-05 / 282. szám

1969. december 3. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 Falusi divat 69 Miben különbözik a vá­rositól? Alig valamiben. Jó- néhány különböző korú és foglalkozású falun élő lány­nyal és asszonnyal beszél­tem, arról kérdeztem őket, náluk mi a divat, mit horda­nak vagy hordanának szíve­sen? Mit vesznek át a ké­peslapokban bemutatott, a tv-ben, vagy akár a filmek­ben látható városi, illetve külföldi divatból? Mindent, ami szép, ami tetszik, s ami­re telik — ez volt a leggya­Aztán végignéztem egy sor falusi ruházati balt, áruház, divatáru üzlet kirakatát, pol­cait, készletét. A legtöbbjé­ben még a színét sem lát­tam az utcán „szaladgá'ó” divatos holmiknak. Tévedés ne essék. Mindenütt megra­kott polcok fogadják a vá­sárlót. A sokféle áru, a bő választék benyomását kelti. De ez a benyomás, mihelyt a konkrét igényekre terelődik a figyelem, egy-kettőre meg­szűnik. Kunmadarasnak pél­dául külön kötött-divatáru és fehérnemű szaküzlete van, mindig sok áruval. Néhány idénycikk után érdeklődtem. Van-e hosszúujjú pulóver, szett, sál. sapka, kesztyű, tréning ruha. meleg fehérne­mű? Pulóver van, de vastag­kötésű, rövidujjú, három­Luxus gumicsizma A tiszaszentimrei asszo­nyokról a környéken azt tart­ják, tudnak és szeretnek öl­tözni. Az ünneplő ruhát, vagy két-három évenként a körömcipőt, általában Szol­nokon, sőt van. aki Pesten veszi meg A helybeli ÁFÉSZ kis vegyesáru boltja nem is hivatott arra, hogy luxus áruval lássa él a lakosságot. Közszükségleti cikkeket tar­tanak, illetve tartanának ott. De a gumicsizma, a bundá­val bélelt női fehérnemű, a kötött kesztyű. a nagyméretű harisnyanadrág és tréningru­ha gyakran huzamosabb ide­ig is hiánycikk. S az asz- szonyoknak nemcsak az igé­nyesebb holmiért kell Kar­cagra, Tiszafüredre, vagy Kunmadarasra utazni. Tiszaderzsen a ruházati koribb válasz. Így igaz. Abádsza’ókon, Kunhegyesen, Tiszaderzsen és Tiszaszent- Lmrén is találkoztam nad­rágkosztümös, minikabátos, bőrbe öltözött, ízlésesen, vagy ízléstelenül modem kül­sejű fiatal nőkkel. Láttam drága, de rövidéletű spanyol cipőt, hímzett mellényt, alat­ta garbópulóvert, piros lakk­csizmát, farmernadrágot. Éppúgy. mint Karcagon, Jászberényben, Szolnokon vagy Pesten. százhúsz forintért. Hosszúuj­júból csak a legnagyobb szám kapható, egyetlen szín­ben 470-ért. Pulóver­szettből is van pár darab, százhatvan, illetve kilencszázötven forintért, de viszik, mint a cukrot. Kesz­tyű csak nylonból, ballonból, vagy béleletlen bőrből kap­ható. Téli meleg fehérnemű, svájci kötöttáru, amit nem­csak az öregek, hanem a fia­talok is keresnek, és tré- nin«mha nincsen. Rendeltek ugyan a szolnoki ruházati nagykereskedelmi vállalat késett az áruszállítással. Igaz, ha valakinek sürgető szük­sége van egy bizonyos cikkre, beutazhat Karcagra, vagy Tiszafüredre, hátha ott ta­lál. bolt vezetője szerint az üz­letben minden olyan. cikk megtalálható, ami falun kell. Igényes cikkek ott sincsenek, azokat úgysem vennék meg. Azt viszont elpanaszolta, hogy egész nyáron nem kap­tak női habselyem fehérne­műt. most pedig a gumicsiz­ma, a melegítő, a szebb és a divatosabb pulóverek hiá­nyoznak. Vagyis a szezonban legtöbbször nincsen a sze­zonnak megfelelő cikkből. Mi ennek az oka? A hiba nem a szövetkezetben van. „Csupán” a ruházati nagy­kereskedelmi vállalat nem ad „ilyen kicsire”. Az el­sőbbség a nagyobb ruházati szaküzleteké, áruházaké, s a kis boltok legtöbbnyire már csak azt kapják, ami ma­radt, de az is előfordul, hogy kimaradnak a „szórásból”. Abádszalókon is ez a hely­zet „Csak” az idénycikkek­ből, a lastex nadrágból a méretben és színben kere­sett női kabátokból nem ju­tott nekik elegendő. Fenn az ernyő, nincsen kas A kenderesi neonfényes, elegáns vegyesáruház olyan arany, ami csak fénylik. Az üzletvezető helyettes azt so­rolta fel, mi mindennel nem szolgálhat. Nincs flanel konfekció-ruha, — ami vidé­ken még mindig nagyon ke­resett cikk — olcsóbb mű­szálas, illetve vastag téli szövetanyag, női hosszúnad­rág. gyermek, leányka és bakfis télikabát, meleg, hosz- szúujjú pulóverből válasz­ték, svájci kötött fehérnemű, s jóminőségű csizma. A falun élőknek nehezebb Visszakanyarodva a beve­zető gondolathoz, mi a kü­lönbség? Látszólag semmi. A nők öltözködése a divat terén is egyre inkább el­mosódnak az ízlés és szo­kásbeli határok, különbsé­gek. Ezt az életszínvonal emelkedése, a tömegkommu­nikáció, a közlekedés fejlő­dése. a falun élő nők meg­változott társadalmi helyzete, is indokolja. A valóság azon­ban korántsem olyan egyér­telmű, mint a megállapítás. A felszín jó néhány ellent­mondást takar. Egyrészt azt a szemléletet, hogy „falura ez is jó”. A ruházati vagy cipőnagykereskedelmi válla­lat, a városi, a nagy meg­rendelőket előnyben része­síti. Azok sokkal könnyeb­ben. hozzá jutnak a keresett, divatos, jobb minőségű áruk­hoz. A falusiak utánuk kö­vetkeznek, s a maradékból vesznek vagy nem vesznek. De még a maradékból sem mindig annyit, amennyivel a keresletet teljesen ki tudnák elégíteni. Ráadásul helyzetü­ket azzal is nehezítik, hogy sokszor tíz napot, két hetet késik az áru leszállítása. H. M. Az utcán van, az üzletben nincs — Kedves hallgatóink — kezdi behízelgő hágón a rá­dióriportén — itt vagyunk a Finomfa Vállalat díszter­mében, ahol kedves ünnep­ségnek lesz tanúja a rádió: a kerületi takarékossági veT~ tény első helyezettjének nyújtják át a kitüntetést a tanács kiküldöttei. Rabugya János fűtőt érte a kitüntetés, a Finomfa Vállalat népszerű Rabugya bácsiját. Von még egy-két percünk az ünnepség kezdetéig, addig talán be­szélgessünk el a vállalat igazgatójával. Kedves Kala­bán kartárs, hallhatnánk né­hány szót a vállalat mun­kájáról? — S a mikrofont az igazgató szája elé tartja. — Szívesen — biccent Ka­tóban igazgató. — A Finom­fa Vállalat profilja legfő­képp... • A riporter int, hogy ez nem kell. — Mindannyian azon igye­keztünk, hogy teljes erőnk­kel... A riporter int, hogy ez sem kell: elvégre nem va­gyunk már ötvenkettőben. — Mi a vállalat munkájá­nak lényege? — kérdi hirte­len. hogy segítsen a kínlódó tmbernek. —Munkánk lényege — de­rül fel Kalabán arca —, hogy az igen értékes, és tegyük hozzá, igen drága trópusi to­polyát át importáljuk n mesz- szi Brazíliából, az Amazonas mellől A fát feldolgozzuk, különféle finom, és külföl­dön igen keresett mütárgya- Icat készítünk belőle, majd egész termelésünket expor­táljuk. — Ugyancsak külföldre — kérdi a riporter. — Ugyancsak külföldre, — Gyönyörű munka! — só. hajt extázisbán a riporter; annyiszor hallja odabent, hoay egyéni íz kell a ripor­tokba. — És nyersanyagellá­tás? — Köszönöm, megy eget. De talán nem is ez a fő ne­hézség; inkább a trópusi to­polya árát említeném. Mé­regdrága — de megéri! Kép­zett szakmunkásgárdánk az egész világon keresett mű­tárgyat készít belőle, mint említettem. Bátran mondha­tom, hogy ez a fa nemcsak a világ messze legdrágább, de messze legszebb fája is! — Nagyszerű! — lelkesedk a riporter. — Nem hallhat­nánk valamit a fa áráról? Bizonyára ez is érdekli hall­gatóinkat. Kalabán mosolyog. — Hát kérem, nem titok éppen; egy mázsa trópusi to­polya körülbelül kétezer dol­lárjába kerül a vállalatnak. — Köszönöm szépen —1 mondja a riporter és odább lép. — És most itt állunk Rabugya bácsi mellett, hogy miután átvette ezt a szép kitüntetést és a vele járó kétszázforintos pénzjutalmat, mesélje el, hogyan érte el ezt a gyönyörű eredményt? Rabugya bácsi — régi té­vénéző! __ gyakorlott moz­du lattal szájához húzza a mikrofont, s köszörül a tor­kán. — Hát, amikor meghirdet­ték a fűtök közit versenyt, no mondok, Rabugya, ezen te is részt veszel! Ismertették a feltételeket. Hát kérem, az első, ugye, az általános taka­rékosság a tüzelővel, a má­sodik: a Tüker alágyújtós­sal való különleges takaré­kosság. Ezt ellenőrzik a le<J~ szigorúbban, kérem, heten- kint jártak itt végette az el­lenőrök, mert hogy ez a pré­mium legelső feltétele. És én itt értem el igen szép sike­reket! — Vagyis: mennyit takarí­tott meg, Rabugya bácsi? Az öreg kihúzza magát. — Háromszáz Tüker alá­gyújtóst, kérem! — És hányat használt fel? Sr Egyetlenegyet! kacsint Bárány Tamás: Takarékosság A közelmúltban adták át Törökszentmiklóson a képen látható 39 lakásos épületet. Alsó szintjén ABC áruház és presszó lesz, melyet még karácsony előtt átadnak ren­deltetésének. Födémcsere télen Toldozás hiába Új kazán kell Látogató« a kunszentmártoni Bizalom? A ruhatári fogasokon lógó kabátokat bizalom- keltő ruhatárosok őrzik, amíg a vendégek a néző­téren, vagy a vendéglői fehér asztalnál ülnek. Legalábbis ezt képzelik azok, akikbe semmi ke­reskedői szellem nem szo­rult, s ráadásul járatla­nok a költészetben is, vagy csak egyszerűen nem szívlelik meg a köl­tő óvaintő szavát: „Ne hagyd el magad öregem, Bőröd ne bízd a kereske­dőre Ki elad felhőt az égen, S a földön telket vesz belőle”. Igaz, a po­éta idézett soraival nem a kisújszállási étterem ruhatárától óvott minden jóhiszemű vendéget. Pe­dig ott tudják igazán, hogy kell a semmiből hasznot húzni. Déltájban, amikor be­felé özönlik az ebédlők hada mindenkiről lepá­rán csői iák a kabátot, s „legombolják” az egy forintos őrzési díjat. Az­tán csendesedik a forga­lom, lassabban csurran- nak. cseppennek a forin­tok is. A ruhatáros több hasznot nem remélve, sze­di a sátorfáját, meg a teli pénzes dobozt. A kabáto­kat. sálakat, sapkákat, esernvőket pedig az ..úr” gondiaira s a vendégek becsületességére bízza. Az igazat megvallva jól esik ez az irántunk táplált bizalom, s igazán hízelgő, hogv ennyire apellálnak a fejlett ön­tudatunkra. Szabad a vásár — gondolja a meg­kísértett, — de csak a saját, kopott felöltőjét akasztja le. Mégis mi len­ne, ha nem a bizalmat, hanem az őrizetlenül ha­gyott holmikat vennénk észre, s egy kevésbé ön­tudatos vendégtársunk — már csak a hecc kedvéért is — a szomszédos irha­bundát kapná magára? Meg kell hagyni, az ét­teremben bevezetett újí­tás jövedelmező lehet va­lakinek. Csak az a kér­dés. ki fizetné meg a ká­rosultnak a differenciát? H. M. az öreg. — Az őszön, amikor először befűtöttem. — Csodálatos, csodálatos eredmény! — mondja itta- sült hangon a riporter. — Háromszáz alágyújtós, ked­ves hallgatóink! Ez hatvan forint, csupán egyetlen fű­tési évadban! Képzeljük el, ezt az eredményt népgazda­sági szinten: mi lenne, ha többen és többen vennék át ezt a nagyszerű kezdeménye­zést!? Egy évben hatszáz, sőt hatezer forint megtakarítás — csak ebben a kerületben, és csak Tüker alágyújtóssal’. Szédületes persvefctiva, ked­ves hallgatóim! Egy új, nagy­szerű kezdeményezést érzek kibontakozni a mai napon! No, és most már csak egyet­len kérdés: hoav'an tudott mindig tüzet gyújtani, Ra­bugya bácsi? Az öreg von a vállán. — Hát tartottam... Nem engedtem teljesen kialudni, csak parázsig. Másnap aztán felszítottam a lángját. — Szenzációs/ — hörai a rivorter. — Micsoda új tu­dat! Ez már eaészen új vi­szony a szocialista tulajdon­hoz, kedves hallgatóink! — Az én tüzem — nevet elégedetten az öreg úgy égett, mint a huzat1 Pedig alig használtam el alája egész évben negyven-ötven mázsa fát! — Szédületes! És milyen fával szította a tűzet, Rabu­gya bácsi? — Hát a trópusi topolyá­val. Ha maga azt tudná, mennyivel jobban ég, mint az ágáca! fürdőben Panasz nyomán kerestük fel a községi gőzfürdőt Kun- szentmártonban. A bejelen­tés szerint „felforgatták^ a családias fürdőt. □ Érkezésünkkor „gyermek­nap” van, a fürdőt ugyanis hetente háromszor használ­ják, ebből csütörtök a gye­rekeké, pénteken csak nők, szombaton csak férfiak lá­togathatják. Miközben Mucsi György, a fürdő vezetője tájékoztat bennünket, a pénztárosnő tü­relmesen felvilágosítja az érkező gyerekeket, hogy csak a kádfürdő használha­tó, mert az öltözők fölött beszakadt a födém. Megtudtuk, hogy az át­építésre — amelyet tavaly nyáron végeztek — több szempontból volt szükség. Helyszűke miatt a várakozó, pihenő helyiség egyben pénz­tár, iroda is. Ezért volt szük­ség a földszinti kabinok le­bontására. Az átépítés során korszerűsítésre is jelentős összeget fordítottak: új sző­nyeg, függöny került a vá­róhelyiségbe. Mindez kétszáz, ezer forintba került, de ah­hoz, hogy kényelmes legyen itt minden, ennek az összeg­nek a sokszorosára lenne szükség. Körbejárjuk a helyiségeket. Mitagadás, a fürdőhelyiségek sivárak, a valkid hámlik a mennyezeten. Egyébként tisz­ta, _ rendes minden. Az eme­leti öltöző felett nagy, kerek lyuk tátong... — Holnap kezdi a javítást a ktsz. Reméljük csak egy hétig kell emiatt bezárni a közös fürdőt, s Megkerestük Rimőeai Gá­bort, a Szolnok megyei Viz­es Csatornaművek kunszent­mártoni üzemvezetőjét, a gőz­fürdő jelenlegi „gazdáját” is. — Nagy gond szakadt a vállalat nyakába azzal, hogy a községi tanácstól át kellett vernünk ezt a fürdőt. Az épület, de a kazán is rég elavult. Annak idején. öt- ven-hatvan évvel ezelőtt, a falusi pap, tanító, jegyző rna- gánfürdőjo volt. Toldozzuk, foltozzuk, hiába. Most, hogy télen, főidényben kényszerü­lünk födémcserére, a forga­lom Is csökkenni fog, kevés­bé lesz gazdaságos a kazán felfű tóse, 0 Felkerestük a községi ta­nács vb pénzügyi csoportján Sulyák Lászlót, a költségve­tési csoport vezetőjét te. — Hány fürdőszobás lakás van a községben? — Körülbelül két-három- száz lehet. Sajnos, az te hiá­ba, hiszen a vízhálózat fej­lesztésében csak az első ütemnél tartunk, ami azt je­lenti, hogy eddig negyvenkét kilométer vízvezeték van a községben. De hiába vezet­ték be a házak 70—80 száza­lékába a vizet, még azt a kevés fürdőszobát sem lehet használni, amíg fel nem épül a vízmű, mer; nincs nyomás. — Eszerint égető szükség lenne a községi gőzfürdőre. Mikor oldják meg a korsze­rűsítés időszerű problémáját? — A tizenötéves távlati tervben szerepel egy, az Ér­közben fúrandó termálkút. Ez nemcsak az akkor épülő új fürdő, hanem egy hajtatóház fűtését is szolgálná. 0 A kapott válaszok nem megnyugtatóak, ezért meg­kérdeztük a Szolnok megyei1 Víz- és Csatornamű Vállalat megyei üzemvezetőségét te: mi a véleményük a kunszent­mártoni gőzfürdő átépítésé­ről? — Az átépítés nem volt szerencsés — mondta Gedvai György, a vállalat főkönyve­lője. Sajnos, nem találtunk más megoldást, — hiszen a kunszentmártoni irodánkat a fürdőbe kellett áthelyeznünk. — csak azt, hogy a kabinokat föltelepítjük az emeletre. A tanács nem tud helyiséget biztosítani, mi viszont csak 1971-ben tudjuk felépíteni a vízmű kunszentmártoni kis Irodáját. Természetesen a ki­költözés mellett gondolnunk kell a fürdő korszerűsítésére is. Ehhez már 1970-ben hoz­zálátunk: új kazánt kap a gőzfürdő, — Ob —

Next

/
Thumbnails
Contents