Szolnok Megyei Néplap, 1969. augusztus (20. évfolyam, 176-201. szám)
1969-08-23 / 194. szám
1969. augusztus 29. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 Mit., hozzunk holnafij£% Májgaluska leves (konzerv bői) Rakott burgonya kertész-módon Gyümölcskrém Rakott burgonya, kertészmódon: Egy kiló burgonyát gőzben megfőzünk, lehámozzuk és karikára vágjuk. Közben szintén karikára vágunk 20 deka megtisztított gombát és diónyi vajon megpároljuk. Egy kis fej karfiolt szintén puhára főzünk és rózsáira szedünk: karikára vágunk levesben főtt, maradék sárgarépát. Közben megfőzünk 4—5 tojást is és meghámozva azt is felkarikázzuk. Mély tűzálló tálat kizsírozunk, alulra egy sor burgonyát terítünk, erre kerül ré- tegezve az összes hozzávaló, ezeket közben soronként megsózzuk, Tetejére megint burgonya kerül, ezt meghintjük 20 deka, laskára vágott sonkával, és az egészet leöntjük 2 deci tejföllel, amelybe egy tojássárgáját kevertünk. Apró vaj darabkákkal hintjük és a sütőben alaposan átsütjük. Meghinthetjük a tetejét reszelt sajttal is, tartalmassá, zamatossá teszi * rakott burgonyát. (A sokféle hozzávalók előfő- zésétől ne ijedjünk meg: csak elmondani ilyen hosszú, de egyidőben párhuzamosan főzhetjük, és szeletelhetjük, and gyorsan megy.) Gyümölcskrém: 2 tojásfehérjét, 15 deka felszeletelt »őszi barackot, 25 deka porcukrot fél óráig erősen verünk, míg sűrű krém lesz belőle. Apróra vágott gyümölcsöt lazán hozzákeverünk, és talpas pohárban tálaljuk. Délelőtti tábortűz Az ősz közeledtét nemcsak a gyülekező fecskerajoik, a sárguló falevelek és érett szőlőfürtök, hanem a nyári vakáció vége, a búcsú tábortüzek fénye is jelzi. Tegnap délelőtt a Tisza- ligeti napközis tábor lakói vettek búcsút az idei nyártól, a szünidei szabadságtól. Az igazi tábori hangulaton, a játékos jókedven mit sem változtatott, hogy délelőtt 10 órakor gyújtottak a szépen összerakott fahasábok alá. Tréfás vetélkedők, közös éneklések, raj és őrsi csasztuskák, csatakiéi tások. díjkiosztások követték egymást. De nemcsak a legkiválóbbak, az Achim úti iskola Párduc őrseinek tagjai kaptak ajándékot, hanem mindenkinek jutott pár szem cukor, s egy szelet csokoládé. Felütöttem a nyár elejétől vezetett tábori krónikát. Az első oldalon egyik pedagógus bejegyzése áll: „Ránk hárul az a nagyon szép és fárasztó feladat, hogy a napközig gyerekek nyári szünidejét vakációvá varázsoljuk”. Valóban nem volt könnyű, hiszen a szünidőiben nem lehet olyan rendet és fegyelmet tartani, mint az iskolában. Ez megrántotta volna a szabadság ízét, amelyre az egész évben négy fal között élő gyermekeknek szükségük van. A fegyelmezés és a figyelmeztetés helyett az állandó foglalkozás és foglalkoztatás volt az egyedüli módja annak, hogy a gyerekek felszabadultan jól érezzék magukat, ne vegyék észre a nevelést, irányítást Pedig a pedagógusok a nap minden óráját beosztották; hasznos foglalkozással és szórakozással töltve az időt. A délelőtti és délutáni fürdéseket úszóleckékkel kötötték össze, úgyhogy a táborozás végére valamennyi gyerek megtanult úszni. Vagy homokvárat építettek, amelyet a nevelőkikel együtt a strand közönségéből alakult zsűri osztályozott. Az aszfaltrajzoló verseny, a KRESZ vetélkedők. a ki mit tudok, _ a „komoly” csoki jutalmazással mind a játékos nevelést, az új tanévre való előkészítést segítették. Így a két hónap szünidő nem ' jelentett kiesést, elszakadást, az iskolai közösségtől, a rendszeres foglalkoztatástól. Hars László fró a Tisza- ligeti napközis táborban szerzett benyomásait így summázta: „örömmel és szeretettel találkoztam. Ezt az örömet és szeretetet viszem magammal a szolnoki pajtások Tisza-ligeü napközis táborából”; Köszönet és elismerés a nevelőknek, s a városi tanács vb művelődési osztályának, amiért a szünidőt valóban vakációvá varázsolták a napköziben. — HM — Iskolai segély nagycsaládosoknak A martfűi Tisza Cipőgyár nőbizottsága megvizsgálta a nagycsaládos dolgozók helyzetét A szorgalmasan dolgozó törzs gárda tagok között hatvannégy olyan család van. ahol több gyermek iskoláskorú. Az iskolai év kezdetekor ezeknek a családoknak sok kiadása van. Ezért a gyár szakszervezeti bizottsága legutóbbi ülésén tanulmányi segélyalapot létesített. A 20 ezer forintos alapból a gyermekek számától függően három. négy. illetve ötszáz forintot adnak a szülőknek iskolai felszerelések vásárlására; A gyárban mintegy kétszáz olyan nő dolgozik, aki egyedül neveli gyermekét. Számukra az év végén juttatnak segélyt a szociális keretből; KÉTRÉSZES RUHÁK ERŐSERR TERMETRE Ä molett nők részére szeretnénk néhány öltözködési ötlettel szolgálni. A fiatal lányok között, akik sportolnak, többet mozognak és vékonyabb csontozatúak, kevés az erős méretű, míg az asz- szonyok között már magasabb „z arány. A mai divatból számos olyan újdonságot lehet kiválasztani, amely alkalmas a molettekre, közép- korúakra egyaránt. Manapság a korhatár eltolódott, „nincs öregasszony”, mindenkinek módjában van korától és testalkatától elvonatkoztatva divatosan öltözni. Természetesen jó ízléssel és meggondoltan kell válogatni a színek, minták és formák között. Tulajdonképpen nincsenek előírások, illetve kevés az, ami — tilos. Túlzottan élénk színeket, nagy és feltűnő mintákat, szeszélyes formákat nem ajánlunk. Nagyon előnyös megoldás egész évben a kétrészes ruha. Ez lehet kosztüm, kompié, vagy jumper jellegű és a legújabb közöttük a kazakos megoldás. Az egybeszabott ruhák közül is számos variáció kínálkozik. A kötényruha például előnyösebb, mint a szoknya-blúz, de a kosztümszoknyához lehet blúzt hordani, ez legyen kívül hordható, jumperszerű hosz- szú, vagy pulóver, amely lezser és nem tapad szorosan a testhez. A ruháknál, kabátoknál és kosztümöknél is helyesebb, ha enyhén karcsúsítottak és nem szűkek de a túlzottan bő; testtől erősen elálló sem előnyös — ez már évek óta bebizonyított elv. Tehát a középút a helyes választás. Ugyanez vonatkozik a szoknya hosszának a megállapítására is; A mini szoknya fiataloknak, vékony termetűeknek illik, de a rövid ruha, amely a térd fölé, vagy térdközépig ér, vagy a térdet takarja, választékot nyújt mindenkinek. Nem szabad ma már konzervatívnak lenni, alkalmazkodni kell a divathoz, hiszen életformánk minden megnyilvánulásához ma már az egész »országban szívesen alkalmazkodik minden ember, aki a mai élet korszerű lehetőségeiben örömet talál. 1.: Virágmintás selyemből készült kiskomplé. A sima. egyenes vonalú ruha felett csípő alá érő kabátka van, amely a* anyag egyik színével díszített a galléron és a kézelőn. Elegáns alkalmi ruhaként nyáron igen jól kihasználható. Télire is ajánlható ugyanez, csak szövetből esetleg kasmirhatású műszálszövetből. 2-ik rajzunkon is egy olyan divatos modellt mutatunk be, amely időtálló, tehát egész évben viselhető. A kazakos ruha bevarrott, lefelé bővülő ujjakkal készülhet selyemből, vagy műszálas szövetből. Nagyon előnyös, finoman elegáns forma, hosszú nyaklánccal díszíthető alkalomszerűen. 3-ik rajzunkon hosszanti csíkmintás jersey szövet, vagy nyári pamutból készült jumper ruhát mutatunk be. Tetszés szerint megkötős bőr, vagy saját anyagából készült övvel is hordható. A felsőrész ingblúz jellegű. A szegedi „perzsa vásár" Országszerte híressé vált a szegedi „perzsavásár”, azaz a Marx téri MÁVAUT megálló és környéke Ide érkeznek R Jugoszláviából jövő autóbuszok. Ide jönnek autón, motoron, kerékpáron és gyalog nehéz szatyrokkal, táskákkal „a vásározók”. Az autóbusz állomáson megkérdezem én is: — Mi van eladó? — „Nem árulunk semmit” — jelenti ki nagy hangon, kísérőmet figyelve egy tömött szatyor mellett üldögélő asszony. „Próbálja meg egyedül” — mondja Szűcs Gyula, a szegedi rendőrfőkapitányság századosa. — Sajnos minket már nagyon ismernek, előttünk nem mernek árulni. Ott a pavilonok mögött van a másik placcuk”. Csoportok itt is. ott is. Egy asszony orkánt próbál, egy fiatal nő világoskék szett garnitúrára alkuszik. — Mennyiért adja ezt a műszálas ruhát? — kérdem; Kétmillió Fejkendős szabadkai asz- szony ül a vámőrség szegedi irodájában. Ez volt a harmincadik útja Magyarországra és Ausztriába. Most is Bácsból jött visszafelé. Mit hozott magával, mit nem. de tény. hogy amikor Szegeden elkapták 26 írókészletet akart eladni. Egy férfinél a pénzügyőrök 54 reklámceruzát, velúringeket találtak. Egy horgosi férfi 7 női ruhát, 15 kendőt, 5 szivacs kosztümöt hozott át Szegedre eladni. Amikor bekísérték a pénzű gvőrségre, táskájából még 640 forint is előkerült. A pénzügyőr parancsnokTiszfaszesz a öreg néne nagy szerényen vár a vámvizsgálatra, kezében egy szilke szilvalekvárral a röszkei határállomáson. „Lakodalomba megyek, oda viszem a magamfőzte lekvárt. Nem viszek én mást kedves” — mondja. Mi lett gyanús a fiatal pénzügyőrnek. maga sem tudja. Egy kanállal belekotor a lekvárba és előkerül abból egy doboz. amely fogaranyat és gyűrűt rejteget. A múltkoriban egy feketébe öltözött gyászoló menet igyekezett Szabadkáról Szegedre. hatalmas koszorút cipelve A pénzügyőrök még részvétüket is nyilvánították. Amikor azonban jobban szemügyre vették a koszorút, kiderült 13 liter tiszta szeszt akartak abban becsempészni Magyarországra. A vasúton Végűi is mennyibe Nos. az átcsempészett áruk a Marx téren keresnek gazdát maguknak. Honnan verbuválódnak a vásárlók? Vannak „kiemelt” megyék: Borsod. Bács és a Nyírség. A megyék között sajnos meglehetősen előkelő helyet foglal el Szolnok megye is. Fehér András karbantartó a Karcag Ti- lalmasi Állami Gazdaságban. Vonaton hallott arról, milyen olcsón lehet vásárolni Szegeden. Elutazott egy heti piacra és 800 forintért vett két szivacs kosztümöt, csak- hpgy pechje volt. Vám- és deviza szabálysértésért 300 forintra (vagy tíz napi elzárásra) büntették, kötelezték a 800 forintos elkobzási egyenérték megfizetésére, s ezen kívül még 480 forint vámot is ki kell fizetnie, ha meg akarja kapni a kosztümöket. Három szolnoki d:akfiú — S. Gy. a közgazdasági technikum. K. F. és B. L., a Ti- sza-perti Gimnázium tanulói — valódi amerikai LEE farmernadrágért utaztak Szegedre. K. F. összesen hármat vett, hogv legyen a haveroknak is. Nem gondolták a srácok, amikor útnak indultak. hogv a vámhivatalban kötnek ki. Nem úgy Pintér Gvuláné tiszaföldvári lakos, aki két orkánt vett a Marx téren — Százhúszért. Nem jó a szín? — Nem is tudom — válaszolok. — Nem baj. Holnapra hozhatok olyat, amilyet kér — mondja a ruhát la'náló vékonyka asszony. Szemem láttára percek alaitt talál itt gazdára 30 pár nylon harisnya. Szivacs kosztümöket adnak, vesznek. Egy férfit pillanatok alatt körülfognak, olasz orkánt kínálgat. Középkorú házaspár sodródik mellém a tömegben: „Nem akar gyapjút venni? 250 forintért adom” — szól az asszony. Amikor feltűnnek a nyomozók, pillanatok alatt szétszélednek a csoportok. A mellékutcákba igyekeznek gyors léptekkel az árusok. A nyomukra eredek. A kapualjban narancssárga pulóvert kínál egy asszony. Vizsgál- gatom. egy férfi kiveszi a kezemből és kifizet érte 150 forintot raktáron ságon egyébként megmutatták a lefoglalt áruk raktárát: több mint 2 milliós érték halmozódott ott össze május óta. Azután bekísérnek a nyomozók egy szegedi kendőfestő kisiparost: ő a csen- cselők egyik magánbankárja. Több mint 12 ezer forintot találtak nála, külön-külön névre szóló kis tasakokba zárva, különböző összegenként. „Ezért nem találunk mi sokszor a leigazoltatott külföldieknél forintot — mondják a pénzügyőrök. — Letétbe helyezik az öregnél. Csak amikor vásárolni akar- nak. akkor kérik él”. koszorúban történt: ;a szerelvény vezető ülésének támlája mögött 26 liter szeszt s a műszerfalban 4800 forintot találtak. — Higgye el. minket a csempészek tanítanak meg. hogy általában hol keressünk. — magyarázzák a vámvizsgálatot végzők. — Az autókon tipikus rejtekhely a pótkerék, a benzin- tartály. a sárvédő. Ilyen helyeken találtunk már félmillió értékű aranytárgyakat, muzeális értékű festményeket. elefántcsont faragásokat A röszkei határállomáson naponta nyolc—tízezer ember jön át Jugoszláviából Magyarországra és viszont Amikor Szegeden piaci nap van — szerdán és szombaton — ez a szám felugrik tizennyolc—húszezerre is. kerül egy orkán ? 600 forintért s mire kifizeti a büntetést, a vámot, az el- kobzási egyenértéket. összesen 1320 forintot. kiderül, hogy 1000 forintjába kerül egy orkán. Jobban járt volna, ha inkább üzletben vásárol. Vannak, akik nagy tételben vásárolnak Szegeden, majd aztán lakóhelyükön továbbadják az árut. Mint például Varga Margit Mezőtúr, Köztársaság u. 18. szám alatti lakos, aki ellen jelen pillanatban eljárás van folyamatban. A szegedi rendőrségi szervek az ügyészségen tettek feljelentést deviza bűntett miatt több Szolnok megyei lakos ellen. Ezeknél az embereknél ugyanis. amikor elkaptak őket 5000 forinton felüli értéket találtak. Például Lakatos Jolán Karcag. Délibáb utca 1;. Berdó Ilona Szolnok, Telep utca 4.. Károlyi Imré- né Kisújszállás, Honvéd u. 13., Balogh Erzsébet Kisújszállás, Thököly út 10., Tö- rőcsik Józsefné Szolnok, Jósika u. 14. szám alatti lakosok ellen — ők a „legfrissebb esetek” — vádemelési javaslattal éltek. Hiába, az ügyeskedők előbb-utóbb mindig ráfizetnek. Vásárlás nagyban és kicsinyben Színhely: egy szegedi nagy élelmiszerbolt délután három óra. Egy férfi vásárol: — Kérek kétszer két rúd téli szalámit igen... külön kérem csomagolni... 10 pár gyulai kolbászt. egy kiló ementálit... — Mikor jönnek legközelebb Tóth úr? — kérdi az eladó. — Szombaton ismét átugrunk. Hozzak valamit? — Nem is tudom. Talán egy doboz ruhát a kislányomnak. Hit lehetne tenni ? A szegedi Marx téri „perzsa vásár” híre már elterjedt az egész országban. Tavaly 1967-hez viszonyítva 83 százalékkal emelkedett Szegeden a vám- és deviza-jogszabályokat sértők száma, ugyanakkor az idegenforgalom 20 százalékkal csökkent. Az idén sem jobb a helyzet. Mi azokat a látogatókat, turistákat szívesen látjuk Magyarországon, akik tiszteletben tartják törvényeinket. Szerencsére ők vannak többen! örülünk annak, ha jól érzik magukat nálunk. Azokkal szemben viszont, akik a megengedett mennyiségen és értéken. felül különféle árukat csempésznek be az országba. hogy így jussanak forinthoz, akik megsértik a magyar jogszabályokat, előírásokat. azokkal szemben a legszigorúbban kell eljárni. Ha például valakit többször elcsípnek a szegedi „perzsa vásárban”, lehetőség van arra, hogy egy időre kitiltsák az országból. És természetesen mindazokat. akik becsempészett árut vásárolnak — akik azokat még tovább adják — az ügyeskedőket, a minden áron olcsón vásároni elvet vallókat. akik segédkezet nyújtanak valutánk külföldre csempészéséhez szigorúan meg kell büntetni. A Magyar Nemzeti Bank engedélye nélkül belföldi külföldivel és viszont nem létesíthet üzleti kapcsolatot. E törvény nerfT ismerete senkit sem mentesíthet ” felelősség alól. Varga Viktória A BVM SZOLNOKI GYÄRA ÉPÜLETELEMGYAR Szolnok, Tószegi út állandó munkára felvesz P< / ff* lern- es női segédmunkásokat Jó kereseti lehetőség. Minden második szombat szabad. Felvételre jelentkezni a gyár munkaügyi csoportjánál lehet.