Szolnok Megyei Néplap, 1969. július (20. évfolyam, 149-175. szám)
1969-07-27 / 172. szám
1959. július 27. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Gyakorlattal és újkeletű erkölcsi bizonyítvánnyal rendelkező élelmiszer raktárost felveszünk. Alföldi Üzemi Vendéglátóipari Vállalat Szolnok, Magyar utca 7. szám. Gépkocsivezetőt azonnali belépéssel felveszünk. Megyei moziüzemi vállalat. Szolnok, Koszorú u. 4. A szolnoki Patyolat felvételre keres női segédmunkásokat vasalónői munkakörbe, valamint villanyszerelő szakmunkást, és egy félmüszakos anyagbeszerzőt. Jelentkezés a vállalat központjában. Szolnok, Mártírok útja 19. Hajtót, rakodót felvesz az Építőipari Szállítási Vállalat szolnoki kirendeltsége. Szolnok, Thököly üti lótelep. Alkalmazunk építőipar! anyagismerettel rendelkező ‘ anyagkiadót, motorszerelőket, lakatost, vízvezeték szerelőt, szobafestő és mázolót, valamint kubikus brigádokat. Egy akkumulátor töltésben jártas nyugdíjas dolgozót. Fizetés megegyezés szerint. Cím: VTVB Szolnok! Üt- fenntartó üzeme, Szolnok, Kossuth tér 9. sz. A Szolnoki Háziipari Szövetkezet, Magyar út 14. szám, munkakönyv nélkül azonnali tagfelvételre keres gyakorlattal rendelkező varrónőket, alsó felső gyermekruha varrásra: bedolgozókat Szolnokról és vidékről, üzemi varró részlegébe csak szolnokiakat, ugyancsak bedolgozókat keres azonnali felvételre vertcsipke készítésre, horgolásra és kesztyű kötésre. Napi 4 órás munkaidővel női Segédmunkásokat alkalmaz m szolnoki tejüzem. A Tószegi Vegyesipari Ktsz építészmérnököt vagy technikust műszaki vezetőnek azonnali belépéssel felvesz. — Gyakorlattal rendelkezők előnyben. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés: Tószeg, Attila u. 27. Gyakorlattal és műszaki ismeretekkel rendelkező árkalkulátort azonnal felveszünk. —* Jelentkezéseket,,Sürgős” jeligére a Magyar Hirdetőbe kérjük. Szolnok Városi Tanács V. B. Egészségügyi Osztály Gondnoksága felvesz bádogos és vízvezeték szerelő szakmunkást. Cím: Szabadság út 5—7. Közlekedési Építő Vállalat Szolnoki Főépítésvezetősége dömper vezetőket vesz fel. Jelentkezés: Szolnok, Rákóczi út 6. sz. Szolnok 1-es postahivatal postai kézbesítőket vesz fel 1500 forint bérrel. Jelentkezés a hivatal főnöki irodájában. Gépjármüvek és mezőgazdasági gépek szerelésében jártas önálló szerelőket, kezdőket is dunakeszi új telephelyünkre felveszünk. Munkásszállást, napi egyszeri étkezést és kedvezményes utazást biztosítunk. 5 napos munkahét. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet Szentendre, Rómaisánc u. 9. sz. alatt. A Beton és Vasbetonipari Művek szentendrei gyára (Szentendre, Dózsa Gy. út 34.) azonnali belépésre felvesz többéves gyakorlattal rendelkező lakatosokat. Kéthetenként szabadszombat. Üzemi étkezést, munkás- szállást biztosítunk, útiköltséget térítünk. Felvétel személyes jelentkezés esetén. Felveszünk nagy beruházáshoz építőipari technikusokat, építőipari művezetőket. Jelentkezés Nehézipari Építővállalat Szolnok, Építésvezetőség, Tiszamenti Vegyiművek. pályázati felhívás A Szolnok Városi Tanács V. B. Művelődésügyi Osztálya (Kossuth tér 9.) pályázatot hirdet a Kassai úti énekzenei tagozattal rendelkező általános iskola ének szakos tanári állására. Pályázhatnak zeneművészeti főiskolát, szakiskolát, tanárképzői főiskolát végzett, gyakorlattal rendelkező tanárok. A meghirdetett állás után a 110/1966. (M. K. 2.) MM. sz. utasításban előírt illetmény jár. Lakást biztosítani nem tudunk. A pályázathoz oklevél másolatot, részletes önéletrajzot és munkahelyi minősítést kell csatolni; Az állás 1969. augusztus 16-tól tölthető be. A pályázatok beküldésének határideje; 1969. augusztus 6. INGATLAN: SZELEVÉYEN eladó 60 n-öl telek ártézi vízcsappal. Érdeklőn! lehet Szelevény, Kossuth út 73. Du- dásné. ELADÓ egy kis ház 162 n-öl kerttel melléképülettel Szanda- Ezőllősön. bölcsödével szemben. JÁSZBERÉNYBEN zárt területen eladó 1, esetleg 2 hold szőllő, teljes felszereléssel és beköltözhető nagy házzal. — pincével. Érdeklődni dr. Hord, Réz utca 5. szám. JÁSZBERÉNY központjában házrész 2—3 szoba, mellékhelyiségekkel, garázs- zsal eladó. Azonnal beköltözhető. Érdeklődni : Jászberény, Réz u. 5. Dr. Horti. ELADÓ háromszobás családi ház 100 n-öl telekkel. — Szolnok. Achim András u. 6. Érdeklődni: Fábián József, Szolnok, Vö- röscsillag u. XIV., L lh. in/u. ELADÓ Szandaszől- lősön 980 n-öl gyümölcsös. Érdeklődni lehet Szolnok. Gárdonyi u. 20. alatt 18 órától. SZAJOLBAN eladó szoba konyhás ház. állomáshoz közel. — beköltözhetően. Nagy Sándor. Ojtelep, Pintér Gyula út 6. AZONNAL beköltözhetően — egyszobás családi ház eladó. — Törökszentmiklós, — Batthyány u. 30. LAKÁSCSERE: SZOLNOK központjában lévő első emeleti kétszobás teraszos lakásomat elcserélném két másfél, vagy egyszobás szolnokira. Ságvári kjjrút 16. sz. I. em. Dr. Lévai. BUDAPESTI egyszo- ba félkomfortos első emeleti udvari lakásomat elcserélném jászberényire, vagy kisebb házért megegyezéssel. — Papp András, Bp. V. kép. Szent István körút 25. I. em. SZOLNOKI belvárosi minden Igényt kielégítő nagyméretű kétszobás összkomfortos gázos íöbér- letl lakásomat elcserélném — budapesti hasonlóra. „Kedvező őszi csere 186 729’t jeligére a budapesti Felszabadulás téri hirdetőbe. ELCSERÉLNÉM — Szolnok, Landler Jenő út 12. sgám alatt lévő udvaros háromszoba összkomfortos garázzsal ellátott bérlakásomat, két és fél. vagy két- 6zoba Összkomfortos lehetőleg belvárosi lakásért. — Csere- partnerek jelentkezését kérem 22—57 telefonorE GÉPJÁRMŰ: WARSAWA gépkocsi jó állapotban eladó. Megtekinthető: vasárnap 12-ig Jász- alnóRzentgyöfgy- — Tóth Sándor, Fő út 29. szám. 407-es Moszkvics — príma állapotban eladó. — Jászberény, Kengyel út 11. szám.----> ■ - - — FE LÚJÍTOTT 440-es Skoda sürgősen eladó. Törökszentmiklós. Marx Károly u. 6 .szám. ___ MO SZKVICS 407-es személvgéokocsf eladó. Mezőtúr. Szabadág tér 24. sz. EH rendszámú 250 cm3 kiskerekű Já- wa sürgősen eladó. Tt.íkóezifatva, Bartók vAip út 20. A DAS-VÉTEL: NÉGY család méh — Ignác keretben eladó. — Tlszaíöldvár, Lehel u. 2. Horgos. BŰTOR garnitúra — modem sürgősen eladó. — Érdeklődni: Szolnok, Dobó u. 37. 16 óra után. A iiAszasssnii tta- Rákóczl Mg. Tsz eladásra felajánl megegyezés szerinti áron 2 db MTZ—5L traktort, 1 db K—25 Ze- tor traktort, 1 db RS—09 traktort. 1 db GAZ—51 tehergépkocsit, 1 db 3.5 tonnás pótkocsit. 3 db traktorekét. Ügyintéző Halápi János. IGASLÖ, egy pár gumiskocsi 40 q terhelésre, nagyon jó állapotban eladó. — Hering Antalné. — Jászberény, Korcsolya utca 4. AZONNALI szállításra vállalunk tölgy fürészrönköt. Ara az ÉRDÉRT árjegyzékben foglaltak szerint, minőségi osztálytól függően, — közvetlen eladásra. Megrendeléseiket a következő címre kérjük kü’deni. Nyugatbükki Állami Erdőgazdaság — Eger, Kossuth Latos út 18. szám. Telefon 11—'!f*. f'-vintéző: Kondász Dénes. _____________ 5/ 70—80-as külföldi soeciálfs lakattal alk- kíttőPépet vennék. — Szécsi. Abádszalók, Alkotmány u. 32. ELADÓ új Vlh- csónakmotor <420 cm3 25 LE) Érdeklődni Eger, Újsor 57. elmem______________ vrcwt: HATLAKÁSOS társasház építéshez tár- rakat keresek. Érdeklődni vasárnap. Szolnok, Úttörő u. 41. MATEMATIKÁBÓL korrepetálást vállal középiskolai tanár. Szolnok. Mátyás kir. utca IV. ép. III. lb. IV. 3. A bűnügyi technikusnak sok munkája akadt, megfelelő és nagyszámú ujjnyomot talált a kitört ablaküvegeken. az ablakpárkányon, ahol a tettes vagy a tettesek bemásztak a házba! És szerencsére lábnyomok is látszottak a frissen ásott kert földiében. Almási alezredes — míg az orvos a tetemet vizsgálta alaposan szemügyre vette a felforgatott lakást. A legkisebb részletet is ipvekezett cpvóbpr, rögzíteni. Bár tudta, hogy mindenre kiterjedő. részletes jegyzőkönyv készül, mégis úgy volt vele. nem árt. ha az ember pontosan emlékezik, szinte kívülről tudja, hogy a helv- színen hol mit látott. Megfigyelte a régimódi karosszéket. amelyre ruháit lefekvés előtt szépen, gondosan rá- haitotta az idős asszony: a barna mellényt, a fekete virágmintás szoknyát a kék blúzt, a gombos irhamel- lpnvt. a fekete feikeodőt. A szék előtt három félig égett gvufaszálon akadt meg a tekintete... Aztán a polcos ste- lázsit vette szemügyre. Szinte leltározott a szemével: kávéscsészék. fűszertartók, gyufa, ócska öreg ébresztőóra — egy öregasszonv életének néma társai. S néma tanúi a történeteknek. Majd az orvost fürkészte A rendőrtiszt naplójából II. — Selem és Lo’oj — tekintetével, aki a heverőn fekvő holttestét vizsgálta. A konyhában aludt az öregasszony. vajon miért kímélte még most is a szobáját? Vagy nem érezte jól magát az özvegyi ágyban? Doktor Császár orvos őrnagy lépett most oda hozzá: — Nos? — Alezredes elvtárs. a halál négy órával ezelőtt állt be, fulladás következtében. Vémvomokat találtunk a párnán, feltételezésem, hogy az öregasszonyt megfojtották. Pacsai százados is jelentett: „A helyszíni szemle jegyzőkönyv kész”. — s szinte magyarázólag hozzátette: — Tudja alezredes elvtárs, nem tudom, mit kerestek itt a tettesek, valószínűleg pénzt, de mindent összeforgattak.-. siethettek, mert néhány tíz. húsz forintost itt felejtettek... az is lehet, nem volt sokkal több pénze a néninek. hiszen a nyugdíjából élt. — Nvugdíiából? — Kétszázhatvan forintot kapott havonta, megtaláltuk az Országos Nyugdíjintézet csekkjeit— Ä tettes ismeretlen Almási alezredes a megvei kapitánvságon a következüket diktálta: — A mezőtúri Városi Rendőrkapitánvság által 1964. május 17-én távbeszélőn tett jelentése alapján a Btk. 253. § (1) bekezdésében ütköző és minősülő emberölés bűntettének alapos gyanúja miatt a Be. 103. § (1) bekezdése alapján nyomozást rendelek el. Indoklás: ismeretlen tettes. vagy tettesek 1964. május 17-re virradóra a Mezőtúr Fóti utca 62. szám alatt lakó özvegy Garai An- talnét — született Temesvári Mária, Mezőtúr 1891. június 8-án — megfojtották, majd a lakásban mindent összeforgattak. Mindebből kétségtelenül megállapíthattuk, hogy pénzt, illetve egyéb értéktárutca lakóit, ki mikor érkezett haza. nem láttak-e ólálkodni gyanús alakokat a gyakat kerestek. Az ismeretlen tettes, vagv tettesek az utca felőli kerítésen át hatoltak be a portára, maid a ház egyik ablakát betörték, a vasrácsot befeszítették s az ablakon keresztül másztak be a lakásba-.A bűnügyi osztály nyomozóit megbeszélésre hívta az alezredes: — Nos. elvtársak, tudják, hogy mi történt Mezőtúron. Addig is. amíg a láboratóriumból megkapjuk a talált ujjlenyomatok azonosítását, számba kell vennünk kik ismerhették a visszaeső bűnösök. csavargók közül özvegy Garai Antalnét. Hallgassák ki a tanúkat is, nem vettek-e észre valami gyanúsat a 16-ról 17-re virradó éjszaka. Kérdezzék ki az ház körül. A legkisebb, a legcsekélyebbnek látszó adat is segítségünkre lehet a tettesek felkutatásában. Mint a méhek Égy rendőmypmozó olyan, rnint a szorgalmas méh. Gyűjti az adatokat, kihallgat. ha kell száznál is több embert, egyezteti a hallottakat. következtet, újabb nvorn ok után kutat. Érdekes lenne egyszer kiszámolni, hány álmatlan, töprengéssel telt éjszakába kerül. amíg egy ügynek a végére érnek, özvegy Garai Antalné ügyében legalább hatvan tanút hallgattak ki. Íme a vallomásokból néhány idézet: özvegy Tatár La.josné: — Olyanok voltunk, mink mint a testvérek. A férje kilenc éve halt meg. azóta egvedül él. Beteges asszony volt a szegény megboldogult... Haragosa? Tudomásom szerint nem volt neki. Igen. a nyugdíiiárulékából élt. meg a kis kertiéből, árul- gatott zöldséget, gyümölcsöt, abból csinált pénzt magának... Csavargók? Hát arról tudok, hogy sok cigány járt hozzá babért, volt amikor észrevette szegény Mar- gitom. hogy elvittek tőle 20—30 forintot. Rendes, tiszta. dógos asszony volt az isten nyugosztalja... Voll-e pénze? Nem beszélt erről. Azt tudom, hogy néhány éve eladott egy tanyát a régi tanyájukat.. - Más? Hát járt hozzá ritkán még egy ember Joo István. Valamikor, amikor tanyájuk volt, dolgozott náluk, de Margit nem szerelte. azt mondta rá. megbízhatatlan. meg hazudozik... özvegv Jónás Petemé: — A Petrus cigány meg a felesége járt Garainéhoz— Igen, láttam szombaton délután is az asszonyt, eav meszelő volt nála. két férfival ment az utcán, aztán naevon nézték a Margit házát-. Joó István? Járt hozzá néhányszor. többször ittas is volt. Ifjú Tatár András: — Szombat este szüleimmel eljegyzésen voltunk egy rokonunknál. Én korábban haza jöttem, éjszaka egy óra körül... Nem vettem észre semmi különöset. Ha csak az nem érdekes hogy éjszaka nagyon ugattak a kutyák. Boros szomszédék is hallották, de nem mertek kimenni. hogy megnézzék, mi van odakint Hány óra van ? Szűcs Miklós; — Délutáni műszakban dolgoztam. 10 órakor fejeztem be a munkát. azután még a klubban rexeztünk egy kicsit, éjfél körül mentem haza. A Fóti úton a másik oldalon két férfi ment előttem, megálltak, megkérdezték hány óra van— Olyan cigányosan öltözöttek voltak... aztán megláttam, hogy az egyik villanyoszlop alatt egy batyun egy cigányasszony üldögél. Az is megkérdezte. hány óra— Harangozó Kálmán: — Igen. én vezetem a Fóti úti húsboltot. Szombat délután bejött hozzám a Petrus cigány felesége, még két cigány férfi volt vele. de közölük csak az egvik jött be a boltba. Azon csizma volt meg katonaruha színű csizmanadrág, kabát, kalap. Csak érdeklődtek. milyen hús van... amelyik kint maradt. azon az tűnt fel. hogy sokkal nagyotjb kalapot viselt. mint amilyen a feie. Mezítláb volt. kék nadrágban. Még mondtam is a barátomnak. aki szintén ott volt a boltban: „nézd milyen emberevő pofája van, csak így ránézésből is megérdemelne 10 évet... (Fnbitatiuk.) Szánthó István Pintér István: TEA 5 DOLLÁRÉRT Négy évi lágerélet után az ígéret földjén — A dollárból csak csurran-cseppen — Otthon napszámból is jobban élnek L Akkoriban New Yorkban éltem. Átkozottul kellemetlen idegennek lenni egy ilyen hatalmas városban. Aki még nem próbálta, nem is tudja igazán elképzelni. Miért vágytam annyira a tengeren túlra? Amikor 1956-ban én is fogtam magam és nekivágtam a nagyvilágnak, Bécsben valóságos szerencsétlenségnek éreztem, hogy csak eddig jutottam el. Mit kínlódtam, amíg sikerült kijutnom Amerikába! Igaz, a lágerélet nem volt leányálom, szedett-vedett emberek is akadtak köztük szép számmal, de azért mégiscsak magyarok közt éltem. És dolgozhattam a szakmámban. Szerszámkészítő vagyok. — 1952-ben kaptam meg a szakmunkáslevelet Budapesten. Két évig dolgoztam mint szerszámkészítő, aztán behívtak katonának. Amikor leszereltem, jött 56, és én nekivágtam a nagyvilágnak. Szóval, először csak Bécsig jutottam. Négy évig tartott, amíg megkaptam az amerikai bevándorlási engedélyt. Valamilyen kimondhatatlan nevű jótékonysági szervezet vitetett ki az Egvesült Államokba. Négy évig protekcióztam, kilincseltem, könyörögtem. érveltem, amíg végre sikerült. Szenvedtem, hogy magyar szót halljak. Ruth. az egyetlen ismerősöm, akivel szót válthattam, csak angolul tudott. Én viszont elég rosszul beszéltem angolul. Albérletben laktam. A szoba rendes volt, de a háziasszony, Mrs. Brown, szótlan. Efly óragyárban dolgoztam, futószalag mellett. Ott nem adódott beszélgetőpartner, de alkalom sem. Hosszú teremben ültünk egymás mellett, a sarokban üvegkalitkában a munkafelügyelő, Winston úr. Gondosan ügyelt rá, hogy egy másodpercig se tölthes- sük mással az időt, mint amiért fizetnek bennünket. De Winston úr fáradozásai csaknem feleslegesnek bizonyultak, hiszen a futószalag sebessége eleve lehetetlenné tette, hogy a feladatomon kívül mással foglalkozzam. Ez pedig nem volt valami izgalmas: az elém kerülő ébresztőórákra hátul fel kellett csavarnom a két felhúzókal- lantyút. A százezredik darab után már nagyon unja az ember, pedig az első tucatnál sem fütyörészett örömében, és nem áldotta a sorsát, hogy ilyen munkát kínált számára. De hát élni kell. és más munka nem kínálkozott. New Yorkban sok a magyar, de a hatalmas városban elvesznek az amerikaiak tömegében. Sehogy se tudtam összeakadni egy honfitársammal, pedig rossz egyedül élni. Sokat beszélgettem erről Ruthtal. A lány nemigen értett meg, illetőleg azt hitte, hogy a lánykérést akarom ezzel előkészíteni. Tulajdonképpen ő nem is bánta volna a clolgot, pedig még csak egy hónapja ismertük egymást. A lány tetszett, de házasságra nem gondoltam. Mire házasodjak? A bérem magamnak elég volt, egy családnak azonban kevés lett volna. — Ruth pincérlányként dolgozott, és ebben a szakmában gyakran az ágyat se lehet elkerülni. Emiatt Ruthnak csak udvarolgattam, és nemigen izgatott a dolog. Ha az ember feleségéről van szó, mégiscsak más a helyzet. Ahg vártam hát, hpgy magyarokra találjak. Ekkor került a kezembe az egyik esti lap, amelyben a következő hirdetést olvastam: „Magyarok! Az Egyesült Államokba érkezett vitéz Csánkó András vezérezredes, a Magyar Nemzetmentők Bajtársi Körének vezérelnöke. Az emigrált magyarság vezetője szombat délután öt órakor a Rithmus Hallban találkozik a New .York-i magyarokkal. Mindenkit szeretettel várunk. Költséghozzájárulás: öt dollár. Ezt kérjük előzetesen befizetni a Tony és Co. bukméker irodában, 138. utca 14.” Elhatároztam, hogy elmegyek erre a teára. Nem mintha különösebb lelkesedéssel töltött volna el vitéz Csánkó András vezérezredes úr látogatása, hiszen azt sem tudtam, hogy egyáltalán kicsoda. A Magyar Nemzetmentők Bajtársi Köre még kevésbé érdekelt, öt éve volt már, hogy elhagytam Magyarországot, és az Ausztriában töltött négy esztendő alatt is legalább féltucat olyan szervezet próbált megnyerni, amelynek a nevében mind ott szerepelt a magyar szó. Egyiküknek sem adtam be a derekam Engem, Kása Bertalant, soha nem érdekelt a politika. Azért hagytam el Magyarországot, hogy ne sza- lasszam el, ha már valami érdekesben lehet részem. És kalandban aztán nem volt hiány. Szóval, nem érdekelt engem sem vitéz Csánkó, sem a hosszú nevű szervezet, amelynek az elnöke volt, de azért elhatároztam, hogy elmegyek a teára. Ha egyszer meghívják rá a New Yorkban élő magyarokat, akkor azok bizonyára el is mennekj Én pedig maavarokat kerestem. Ha szerencsém lesz a teán, még olyasvalakivel is megismerkedem, akinek magyar felesége van. És esetleg meg is hívhat magához, egy jó magyaros vacsorára, mondjuk, tejfeles bablevesre, csipetkével és kolbásszal. Nagyon untam az amerikai kosztot. Ettek már virslit édes szósszal? (Folytatjuk.)