Szolnok Megyei Néplap, 1969. június (20. évfolyam, 124-148. szám)
1969-06-07 / 129. szám
1969. június 7. SZOLNOK MEGl’EI NÉPLAP 7 ^öavaizi Ételreceptek Hideg meggyleves. 1 liter vízhez 1 deci vörösbort öntünk, 10—12 dkg cukorral, égy kis darabka fahéjjal, citromhéjjal, 1—2 szem szegfűszeggel ízesítve jól felforraljuk, majd beleteszünk 60 dkg megmosott, kimagozott meggyet 3—4 percig főzzük. Ekkor 2 deci édes tejfelt, vagy másfél deci tejszínt 4 dkg liszttel és egy kevés hideg vízzel simára keverünk és habverővel gyors és állandó keverés mellett besűrítjük vele a levest. 2—3 percig forrni hagyjuk, belecsavarjuk egy fél citrom levét, majd a tűzről levéve, ha kell utána ízesítjük és lehűtjük. Hidegen tálaljuk. Ugyanennyi gyümölccsel, — ugyanígy készíthetünk hideg cseresznye és ribizlilevest is. Zöldborsós sajtos rizs. —. Hozzávalók 60 dkg zöldborsó (lehet konzerv, mirelit is), 24 dkg rizs, 10 dkg reszelt sajt 10 dkg zsír, só, zöldpetrezselyem. A borsót sós vízben megfőzzük, a rizst a szokott módon megpároljuk (Használjuk fel hozzá a konzerv borsó levét yagy a borsó főzővizét) Serpenyőben zsírt hevítünk, benne az apróra vágott zöldpetrezselymet kissé megfony- nyasztjuk, hozzátesszük a főtt borsót. Megsózzuk és kissé párolva, hozzátesszük a főtt rizshez. Megszórjuk a fele reszelt sajttal és összekeverve 2—3 percre sütőbe tesszük; A többi reszelt sajttal meghintve tálaljuk; Még jobb ízű, tartalmasabb lesz az étel, ha 5—6 dkg kis kockára vágott császárhúst, vagy személyenként 1 db kockára vágott kemény tojást keverünk el benne. Adhatunk hozzá felvert tojásba mártott, forró zsírban kisütött párizsit is. Majonézes fejessalátát adunk mellé. Finom tavaszi éteL Karalábé zöldborsóval, tá- lonsült tojással. Hozzávalók: 40 dkg megtisztított karalábé, 15 dkg megtisztított zöldborsó, 8 db tojás, 6 dkg vaj, só, cukor, törött bors, zöldpetrezselyem ízlés szerint A karalábét és a zöldborsót vajban megpároljuk. Megvajazott, lapos tűzálló tálon szétterítjük és ráütjük egyenként a tojásokat — úgy, mini a tükörtojásnak szokás. Utánasózzuk, borsozzuk és közép meleg sütőben megsütjük. — Azonnal, forrón tálaljuk Fejes saláta jól ülik hozzá. Karalábé gombás tojással töltve. Hozzávalók: 8 db fiatal tölteni való karalábé, 4 db tojás, 2 <H tejfel, 5 dkg vaj, 20 dkg gomba, 3 dkg reszelt sajt, só, törött bors, zöldpetrezselyem. A megtisztított karalábékat kivágjuk; Apróját és a zsenge leveleit összevágjuk és annyi vízben, hogy félig ellepje, gyengén sózva, borsozva, megszórva zöldpetrezselyemmel fedő alatt lassú tűzön úgy főzzük, hogy mire megpuhul a levét teljesen elfője. Közben a megtisztított, jól megmosott gombát kisebb kockákra vágva kevés vajban (ízlés szerint egy csipet vágott hagymával) megpirítjuk, sóval, törött borssal és finomra vágott zöldpetrezselyemmel ízesítjük. Ezalatt két tojást felütünk, megsózzuk és a megpirult gombára öntve a tűzön addig keverjük, amíg rántotta szerűen összeáll. — Most a karalábékat kiszedjük és szitán lecsurgatjuk. Az apraját és a levelét megvajazott tűzálló tálon szétterítjük — a karalábékat megtöltjük a pirított gombás tojással és ugyancsak a tűzálló tálra rakjuk, a tejfelt egy tálkában két tojással, megsózva, megborsozva, habverővel jól elkeverjük, s ráöntjük a karalábékra úgy, hogy az egész ételt eltakarja. Megszórjuk a reszelt sajttal, elmorzsoljuk rajta a visszamaradt vajat és közép meleg sütőben kb. 10—15 perc alatt a tetejét jól megpirítva megsütjük. Azonnal forrón tálaljuk. Töltött kelkáposzta háziasán. Hozzávalók: i kg kelkáposzta, 10 dkg füstölt szalonna, 15 dkg főttrizs, 5 dkg para- dicsompüré-konzerv, 5 dkg reszelt sajt, 2 dl tejfel, só, hagyma, zöldpetrezselyem, törött bors. A kelkáposztát jól megmosva, majdnem puhára főzzük. Leszűrjük, kihűtjük, a vizet kicsavarva a leveleit szétterítjük. Közben a szalonnát szeletekre vágva, kakastaréjszerűén bevagdosva üvegesre pirítjuk és kiszedjük a zsírból; Zsírjába 2—3 dkg apróra vágott hagymát pirítunk egy kevés finomra vágott zöldpetrezselyemmel.- Belekeverjük a paradicsompürét, 1—2 percig pirítjuk vele, majd belekeverjük a megpárolt rizst és a reszelt sajt felét. Megsózzuk, borsozzuk és kisebb halmokban egyenletesen elosztjuk a kel- levelekre úgy, hogy a 2—3 szorosan kellevélbe burkolt töltelékek egyforma nagyok legyenek. (Egy kisebb merítő kanálba nyomkodva még meg is formázhatjuk.) A szalonna kisült zsírjával megkent lábasba vagy tűzálló tálba rakjuk, megsózzuk, megborsozzuk, egyenletesen elosztjuk rajta a tejfelt, megszórjuk a visszamaradt reszelt sajttal és sütőben, felső meleggel kb. 15—20 perc alatt pirosra sütjük a tetejét. Mielőtt teljesen megsül, rá- . rakjuk a sült szalonnát és együtt sütjük készre. Azonnal forrón tálaljuk. Túrós Emil Angliában 12—13 éves gyermekek a marihuana rabjai Dr. Derek Miller, a travis- tocki klinika serdülőkorúak osztályának vezetője a kenti egyetemen tartott gyűlésen elmondotta, hogy vannak olyan 12 éves gyermekek Londonban, akik a marihuana rabjaivá váltak. Tavaly találkozott először egy olyan 12 éves fiúval, aki marihuánát szívott. Azóta több 12, 13 és 14 éves fiú került elé, akik e kábítószer rabaji voltak. Amint dr. Miller elmondotta. azelőtt a 12 és 13 éves fiúknál a szeszes ital fogyasztás és a dohányzás volt a probléma. A legtöbb gyermek azonban megkóstolta a szeszes italt, de nem fogyasztotta, mert nem ízlett neki. A felnőttek azzal akarták eltántorítani a gyermeke, két a dohányzástól, hogy kijelentették nekik: még nem elég öregek hozzá. Ez azonban nem használt. Most hasonló módszereket alkalmaznak a kábítószerfogyasztás esetében, de amint megtiltják a gyermekeknek ezek szedését, ugyanúgy járnak, mint a dohányzással. A nagy különbség az, hogy a marihuana erősen toxikus hatású. „Nem akarok pánikot kelteni, de ha iskoláink nem törekszenek a fiatalok társadalmi és lelki egyensúlyának megteremtésére, úgy öt éven belül ugyanolyan helyzetbe kerülhetünk, mint az Egyesült Államok, ahol — amint a New York Times két hónappal ezelőtt megállapította — nagy mértékben elterjedt a fiatalok körében a kábítószerfogyasztás” — fűzte hozzá dr. Miller. Wallkyd fi stés házilag A festési eljárások közül a Wallkyddal festett fal prakti. kus, mert mosható és tartó- sabb. Nem porlik, és nem fog. A Wallkyddal festett fal természetesen drágább, de ha magunk végezzük, akkor sokat megtakaríthatunk. A festéshez szükséges egy korongecset. Ezzfel a leggazdaságosabban lehet festeni. Szükséges egy marokecset, amelynek a nyél felőli részét spárgával, vagy dróttal úgy kell körültekercselni, „visz- szakötni”, hogy az ecset szabadon maradó része 6 centiméter legyen. 'A mennyezet és a fal felső része közötti vonal kihúzásához szükséges még egy vonalzóecset is. Az ecsetekről csak annyit, hogy használat után azonnal mossuk ki. Mielőtt a falfestést elkezdenénk, a falon levő szeny- nyeződést vízzel mossuk le, vagy ha szükséges, kaparással távolítsuk el. Amennyiben a fal egyenetlen, csiszoló- vászonnal egyenletessé tesz- szük. A falon levő repedéseket, vagy lyukakat Wallkyd- kittel, vagy Wallkyd-festék és gipsz keverékével betapasztjuk. A Wallkyd festék rendszerint fehér. Ha színes falat akarunk, a boltokban kapható színezőpasztákkal keverjük a fehéret körülbelül 5 százalékban. Kapható piros, kék, sárga, zöld és fekete színezőpaszta. Ezekből minden szín kikeverhető. Amint felbontjuk a dobozt, a festék felületi bőrös részét távolítsuk el. Az alapozásnál 28—30 százalékban lakkbenzint keverünk hozzá. Az alapréteget legalább 4—5 óráig száradni hagyjuk. Ezután festjük át a falat mégegyszer, de a másodszori festésnél már csak 15—20 százalékban adunk az anyaghoz lakkbenzint úgy, hogy az előre kikevert hígítóhoz keverjük és azt elegyítjük a fehér Wallkydhoz. A másodszori festést mindig korongecsettól, vagy szórással visszük fel a falra. Rá- vihetjük azonban hengere- zéssel is. Ügyeljünk, hogy a festés egyenletes legyen, mert ha rétegesre festjük, foltos felületet kapunk. A mintázás és a vonalozás technikája ugyanolyan, mint porfestésnél. A Waükydos festést csakis nyitott ajtó és ablak mellett végezhetjük. Nyüt láng, villanykapcsoló használata, illetve dohányzás szigorúan tilos, a robbanásveszély miatt Ha megtartjuk * dobozon különben is részletesen, feltűntetett előírásokat, szakember segítsége nélkül is szép és tartós festést végezhetünk házilag. Zs. L NÁDOR VERA ROVATA: Egy ruhából — több variáció Nyárra mosóanyagból, pamut- vagy lenvászonból, azonkívül a poliészteres szintetikus, vászonkarakterű kelmékből több ruhával is rendelkezhetünk, mint más szezonokban. Az alapanyag olcsó és csak egy szabásmintát kell készítenünk hozzá. Ennek alapján kis változtatással a rajzainkon látható ösz- szes ruhát kiszabhatjuk. Egy szabásminta és mégis mindegyik egészen másnak hat, különösen akkor, ha az anyagokat is változatosan választjuk ki hozzájuk. A sima, diagonálszövésű, szintétikus, élénk vászonkarakterű anyagból készült ruha V-alakú kivágásába elütő színű betétet ajánlunk; A hosszanti irányú mellvarrás végére, hamis, vagy valódi bevágott zsebet helyezhetünk; A ruha deréktól lefelé bővül, trapéz formájú. Kockázott mintás anyagból a nyak köré szabott pánt és az erősen kivágott karöltő csinos, fiatalos, de csak azoknak való, akik nem hordanak melltartót. Karikás mintázatú ruhánkhoz középtónusú anyagot ajánlunk, amely műbőr lakk- övvel és fehér piké gallérral, s zsebekkel frappáns, fiatalos megoldás. Különösen érdekes a fehér gallér alatt lévő kerek kivágás. A nagy virégmintás ruha lekerekített szögletes kivágása az egyik vállon masnival kötődik. Ebben a ruhában a hosszanti szabásvonalba egy gúla alakú anyagdarabot állítunk be, miáltal a ruha bővebb sziluettet kap. Szabásminta leirása (80 cm széles anyagból kb. 2,30 m kell hozzá). 1. eleje, 2. eleje oldalrész, 3. háta; (1 kocka = 10 cm) O és én A nagy, szerelmek és a nagy kiábrándulások természetes műfaja a vers, a dráma, vagy a regény. Ha mégis egy rövid karcolat témája lesz, azt írja az olvasó sietős korunk számlájára. E szerelem nagy volt, s tragikusan kielégíthetetlen. Ügy kezdődött, hogy megláttam ön. Meglátni és fél- reugrani egy pillanat műve volt, de már ugrás közben tudtam, hogy más emberként érek újra a földre, illetve az alföldi ruhagyár kövezett udvarára, ahol ettől a pillanattól kezdve kőbegyökerezett álbbal álltam. ö egyszerre volt karcsú és telt, törékeny és fenséges, megközelíthetetlen és mágnesként vonzó. Természetesen ő engem észre sem vett. Árnyékos helyet, keresett az udvaron. Lázasan tervezgettem: egész egyszerűen melléállok és... De ez nem volt jó, hiszen egy gépet kellett volna sürgősen megjavítanom, s ez a gép nem az udvaron állt. Az árnyékos hely viszont az igazgatósági szobákból is ellenőrizhető volt. Aztán arra gondoltam, hogy bemegyek a „férfiaknak” jelzésű kis fülkébe, s annak a felső ablakához ha felmászom, akkor közvetlenül közelről látom a Kedvest. El is indultam, de a „férfiaknak" már foglalt volt. Rohantam vissza az udvarra. Addigra az udvar is majdnem foglalttá lett. Az összes gyárban dolgozó férfi, de még jónéhány asszony is ott lábatlankodott a Kedves körül, aki csak állt, mint egy maneken a vastapsok viharában. Be kell itt vallanom, hogy boldogságom záloga egy 1972-ben beváltható Trabant kiutalás. E papírt mindig a szívem fölött hordtam eddig, hol pajzsként szolgált a kísértések ellen. Tény, hogy e papírdarab ezekben a percekben megsárgult az irigységtől. A Kedves közben sem mozdult. Az a képzetem támadt, hogy sohasem mozdul többet, hogy az idők végtelenségéig az enyém, illetve a miénk marad. Miénk, hiszen annyian álltunk már körülötte, hogy ennek a nagy szerelemnek közösségi élménnyé kellett lenni. Körülöttem beszélgettek, előbb csak egy-egy szóra telt a bátorságunkból: „külföldi"... „holland”... „klassz”... „isteni"... „micsoda dög!"... Később zavartan néztem körül, mert akarva, akaratlan közelebb sodródtam Hozzá, s bántott, hogy társaim már a Kedves automatikáját magyarázzák: „itt megnyomod fűt’... „itt elcsavarod hűt"... „magától ereszti le az ablakot”... „magától nyitja az ajtót”... „automatikus emelői vannak”... „tizenkétezer dollárba kerül". És mi szerelmesek egyre gonoszabbá lettünk. Azt hiszem meg akartuk gyötörni őt: „Túl széles, a mi útjainkon;" Túl gyors, a mi tempónkban...” Túl drága a mi... Ezt a mondatot nem mondtuk tovább, de ettől kezdve hűlni kezdett a szerelem. Bennem is, a többiekben is. Makacs szenvedéllyel apró hibákat kerestünk: „Sokat eszik”. ..Egy jó brigád fizetése kellene hozzá, hogy egyszer karban tartsd’’... „be sem férne egy modern kisakásba” .........Nem ne künk való...” Az egész nagy szerelemből csak egy kis kesernyés magunk sajnálása maradt. Mondogattuk, hogy mi ilyet bizony nem tudunk, hogy ez lenne az igazi élet, hogy... De ekkor hírnök jött és pihegve szólt: „Mindenki menjen dolgozni! Az Igazgató Elvtárs (így mondta nagy betűkkel) köszöni az érdeklődést és üzeni, hogy a bemutatott tizenhét modellünkből tizenhármai megrendeltek a holland vendégek." összenevettünk. Hát csak rendes ember a nti dirink. A világért sem hiszi rólunk, hogy minket, ruhagyáriakat megkísértett, holmi holland autócsoda. Mi csak érdeklődtünk, hiszen nekünk ez az autó nem is kellene. A vendégek b üvölődtek meg tőlünk, ők meg is vették, amit láttak és valahol Hollandiában majd körülállják a holland hölgyek a mi pul- cs íjainkat és hollandul mondják majd, hogy: „isteni..." „...cuki” „...irtó klassz”... „Nahát! Hiába, messziről látszik, hogy külföldi...” „Ilyet mi nem is tudunk.’ Azt a zsebemben lapuló Trabant-kiutalást viszont mégis csak kicserélem egy ötszázas Fiátra. Barthrt Gábur