Szolnok Megyei Néplap, 1969. április (20. évfolyam, 75-97. szám)

1969-04-18 / 87. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1969. április 18* Jubileumi ülés — ellentmondásokkal Háromnyelvű idegenforgalmi újság 1888-ban Ha egyetlen mondatban akarnánk megvonni a jubi­leumi NATO-tanácskozás mérlegét. így fogalmazhat­nánk: nem vállaltunk sokat, kevesebbet kaptunk. Ara nem számíthattunk, hogy az Atlanti Szövetség felszámol­ja önmagát; a legutóbbi NATO konferenciák — az 1968 novemberi brüsszeli és a hadügyminiszterek idén ja­nuári értekezlete — már jó­élőre jelezték, hogy az agresz- sáv katonai tömb vezetői éppenséggel a szervezet fel­frissített megerősítésére kí­vánják felhasználni az évfor­duló adta alkalmat. Hogy mégis volt egyfajta várako­zás, az elsősorban azzal ma­gyarázható, hogy a NATO- tanácsot néhány héttel meg­előzően a Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testü­leté az európai biztonság megteremtésének felhívásá­val, s abban akkor nyugati körök által is nagyon reális­nak ítélt programjával for­dult a NATO országokhoz. Európa népei tehát legalább­is valamiféle választ vártak washingtoni NATO-tanáos- kozástól. Ehelyett kibúvást kaptak; a zárókommünike konkrétan meg sem nevezi a budapesti felhívást és az arra adott válasz csak do- donai megfogalmazásokból sejthető. A semmUmuntlú formula Holott; a budapesti felhí­vást követő napokban a hiva­talos nyugati körök helyeslő, nemegyszer méltató megnyi­latkozásokat produkáltak. — Aztán a nyugati sajtó kezdte idevenni a napirendről” a témát, egyre több „bírálat'’ és az elhamarkodottságtól intő figyelmeztetés látott napvilágot. Magán a NATO- tanácskozásan természetesen fontos témaként került szóba az ügy, de világosan látnunk kell, hogy a nyugati tömb küldöttei nem érdemben vizsgálták a felhívásban ki­fejtett programot, hanem fő­leg a visszautasítás és az európai biztonsági konferen­cia elhalasztásának indokait vették számba. Még a buda­pesti felhívást üdvözlő kül­ügyminiszterek is siettek „óvatosságra” inteni és ele­ve lehűteni az optimista vá­rakozásokat. Közkeletűvé vált a NATO értekezleten az a semmitmondó formula, hogy „előbb gondos tájékozódásra van szükség”, Az nyilvánvaló volt vala­mennyi résztvevő számára, hogy a szocialista országok nagyfontosságú kezdeménye­zését a NATO nem utasít­hatja vissza anélkül, hogy az ne járna számára politi­kai és propaganda hátrá­nyokkal. Ilyen értelemben azt mondhatjuk; elszigete­lődtek azok a főleg ameri­kai nézetek. miszerint fi­gyelmen kívül kellene hagy­ni a budapesti felhívást. Vé­gül is az az érvelés kere­kedett felül, hogy a NATO „elvileg pozitív” választ ad a javaslatra, majd a kelet- és nyugat-európai országok közötti kétoldalú konzultá­ciók hosszadalmas és a meg­lévő kelet-nyugati érintkezé­si formától lényegében mi­ben különböző tárgya­lási módot javasolja. Ennek során a NATO államoknak úgymond „ki kell puhatolni a valódi szándékokat”, ma­gyarán: érvényesíteniük kell az Atlanti Szövetség által szabott politikai feltételeket Erre utal a NATO-tanácsko­zás záróokmányának az a része, amely nagy hang­súllyal eleveníti fel a német kérdésben vallott nyugati koncepciót As amerikai törekvés Feltűnő ez a visszatérés, hmély a német kérdést az európai biztonság szélesebb- körű rendezése elé helyezi. 1967 őszén Johnson amerikai elnök élénk visszhangot vál­tott ki azzal a megfogalma­zásával. amelyben megfordí­totta Adenauer és Dulles közkeletűvé vált formuláját. A német kérdésnek a széle- sebbkörű európai enyhülés keretében kell rendeződnie ■— mondta Johnson, holott, Adenauer tétele szerint a Nyugatnak csak akkor sza­bad lépnie a kelet-nyugati kapcsolatok terén, ha a Ke­let engedményeket tesz a né­met kérdésben. A NATO-ta- nácskozásnak ez a „visszaté­rése” a korábbi formulához annak a jóllátható taktikai elképzelésnek a része, ame­lyet elsősorban Nixon kor­mánya képvisel, s amelynek az a célja, hogy az utóbbi évek „ellenőrizetlen” kelet­nyugati kontaktusát NATO ellenőrzés alá helyezze. Az amerikai kormány mindent megtett, hogy saját elképzelésének megfelelően határozza meg a tanácskozás menetét. Nixon a szövetsé­gesek politikai nézetednek távlati' egybehangolását fej­tegette felszólalásában. Ni- xonnak és fő külpolitikai ta­nácsadójának, Kissingemek nézete szerint az Egyesült Államoknak tudomásul kell vennie, hogy a szövetségen belüli erővlszonyak módosul­tak, Csökkenteni kell tehát az USA hegemén szerepét, ezzel szemben a partnerek­től elvárják a szorosabb együttműködést. a minden lényeges kérdésben való po­litikai konzultációt TCisisin- iger megfogalmazásában ea lenne az „Atlanti koalíciós r I w Az európai sportközvéle­mény nemrég meglepetten értesült, hogy a közismert jugoszláv labdarúgó, Milutin Soskics, jelenleg az FC Köln kapusa, sportrokkant lett A 31 éves Soskics egy kaisers- lauteri közép'csatárral való összeütközésnél bal sípcsont­ját törte, pontosan azon a helyen, ahol egy 8 hónappal korábbi törés éppen meg­gyógyult A kölni labdarú­gók orvosa szerint még sze­rencséje is volt a szerencsét­lenségben, mert az újabb tö­rés véget vethetett volna a kapus karrierjének, ha az első toré,, után behelyezett ezüstszögecsek nem tartják a sípcsontot. Milutin Sos­kics, akinek már korábban eltört a kulcscsontja is, a Nyugat-Német Szövetségi Li­ga legszerencsétlenebb játé­kosai közé tartozik. Nem véletlen az a kialakult véle­mény, hogy amióta a harc a labdáért harc lett a pénzért amióta a győzelmen a játé­kosok és egyesületek sorsa forog kockán, egyetlen lab­darúgó sem érezheti magát biztonságban a Szövetségi Köztársaság labdarúgó pá­lyáin. Harcképtelen játékosok Néhány héttel Soskics ki­esése után az FC Köln „Grá­nit Hans”-ként emlegetett edzője szinte tábori kórház vezetőjének érezhette ma­gát, amikoris 21 játékosa közül csak üggyel-bajjal tu­dott 11, nagyjából egészsé­ges játékost a pályára kül­deni. A többiek a labdarú­gó háborúban harcképtelen­né váltak, a Bundes Liga többi egyesületeinél sem jobb a helyzet, írja leg­utóbbi számában a hamburgi Stern, mert nincs mérkőzés, amely után ne lenne szó vérről, törésekől, sebekről és vérömlenyekről. — A lelá­tókról áradó fanatizmus, a mindenáron való győzniaka- rás visszaüt magukra a já­tékosokra. és ez okozza a rengeteg ín-, tzomszakadást, csont- és bokatörést. • Ilyen körülmények között sok fia­tal labdarúgót fenyeget a legrettenetesebb sportoló­sors; a sportrokkantság. diplomácia”. Szerves része ennek a tervnek a nyugat- európad szövetségesek NATO-n belüli tehervállalá­sának növelése. / A sárókommiiniké A NATO-tanácskozáson ez az amerikai gyeplő-meghú­zás nem váltott ki különö­sebb lelkesedést. A zárókom­müniké ezért e tekintetben is csak általános megfogal­mazásokat használ. Jó mér­céje az amerikai elképzelé­sek fogadtatásának Debré francia külügyminiszter ma­gatartása, hiszen az utóbbi időben közismerten olvadás következett be Párizs és Wa­shington viszonyában. A francia külügyminiszter azon­ban nyilvánvalóan De Gaulle-t tolmácsolva —, hű. vösen reagált az efajta kor­szerűsítésre. Így aztán a NATO-értekezlet teljesen egyetértett a katonai tovább, fejlesztés már korábban él­fogadott programjával, vi­szont minden lehető módon csökkenteni igyekezett a kül­politikai kezdeményezést megbénító konzultációs rend­szer bevezetését. Az ünnepi tapintat ezút­tal megóvta a tanácskozást a korábbiakat jellemző szó­csatáktól, de természetesen nem vette le a napirendről a szervezet közismert ellen­téteit, élsőfeorban vezető nyu­gat-európai tagjainak rivali­zálását. Avar János A magyarországi idegenfor­galom még gyerekcipőben járt. amikor megjelent az el­ső háromnyelvű újság Buda­pesten. A nagyformátumú, szépen nyomott lap hármas címe „Foreigners Gazette” — „Gazette des Strangers” — „Fremden Blatt” — volt és a háromnyelvű címlapon a latin „Salve!” üdvözlettel köszöntötte az idegeneket. Az első háromnyelvű, az idegen turistáknak szánt ma­gyar újság abban különbözött késői utódjától, a népszerű angol—német Daily News— Neueste Nachrichtentől, hogy nem közölt újdonságokat, ha­nem a magyar múltat és je­lent, művészeti és természeti szépségeket ismertető cikkek mellett lelkiismeretesen tájé­koztatta olvasóit a magyar­országi árakról. vasúti és posta tarifákról, az ajánlható szállodáikról. vendéglőkről, boltokról, — azaz mindenről, amit jó tudni az idegen utasnak. A háromnyelvű lap 1888- indult pályájára és havonta jelent meg: az első szám ve­zető cikkét Jókai Mór írta. Minden sorából Budapestért rajongó lelkesedése áradt: „És ezt az egész Budapestet huszonöt év alatt építettük, — ötven év előtt elsöpörte az árvíz, negyven éve a há­ború katasztrófáját kellett elszenvednie, majd sokáig a közömbösséget.” Abban az időben ritkán járt idegen turista Budapest utcáin. — hová dagadt volna Jókai büszkesége, ha megérte vol­na a mi napjaink százezres idegenforgalmát? a futballpályán Amikor Soskicsot éppen fejbe rúgják A világhírű angol filozó­fusnak, Bertrand Russel-nek a modem sportról elgondol­kodtató a véleménye: „Az emberben vannak bizonyos ösztönök, amelyeket régeb­ben a vadászatban és a ha­lászatban, később a hábo­rúban vezetett le. Az egy­mást megsemmisítő harcok helyére korunkban a sport- vetélkedők kerültek”. E meg­állapítást illetően lehetne vitatkozni, egy bizonyos ál­lapotot azonban mégis csak tükröz. A nyugatnémet profi láb­bá rúgó sportot illetően sza­porodnak a vélemények, hogy a helyzet egyre rosszabb lesz: a uénz megbolondítja a játékosokat, mert egy raffi- n ál tan kiagyalt rendszer alapján a játékosok ma már nemcsak havi fizetést, ha­nem teljesítő képességük nö­velése érdekében járulékos pénzeket, prémiumokat kap­nak gólokért, győzelmekért, helyezésekért. Érdekes dr. Meliwa klub­orvos véleménye, aki attól tart, hogy a csontcsata a pályákon még kíméletleneb­bé válik. Véleménye szerint a rendszeres edzés következ­ményeként a legtöbb játékos szive és vérkeringése rend­ben van. A mozgásszervek azonban nem bírják a túl­zott Igénybevételt, ugyanis az inak és szalagok túleről- tetése rendkívül káros, mert ezeket nem lehet úgy edze­ni, mint más szerveket Nagy feltűnést keltett nemrég, hogy az egyik leg- ünnepeltebb nyugatnémet labdarúgó, a 32 éves Uwe Seolen, levonva a konzek­venciákat bejelentette; kilép a nemzeti válogatottból, mi­vel a jövőben többet kell gondolnia a családjára és egészségére. A hamburgi gólvadásznak, aki 15 éve élvonalbeli játékos, és 59- szeres válogatott már ré­sze volt minden kínban. — Eltört az orra, bokája, me­dencecsontja és csípője, meg­sérült a gerince, az Achilles- ina és operálni kellett a térdét. 14 nappal egy vakbél­műtét után már csatasorba állították, állítólag azért, mert nélkülözhetetlen volt. Játszott támasztófűzőben és még meg nem gyógyult izomszakadással. Ha össze­esett. injekciókkal újra láb­ra állítatták. <S—b) Az első dunai gőzhajó Az osztrák udvari kama­ra utasítására az alsó-auszt­riai kormány 1813 júliusában hirdetményt tett közzé, amelyben szabadalmat he­lyezett kilátásba annak, aki „áruval terhelt hajónak von­tató állatok felhasználása nélkül, a vízfolyás elleni ha­józás találmányával jelent­kezik”. 1817 novemberében újabb 12 pontból álló hirdet­mény jelent meg, amely már részletesebben körülírja a szabadalom elnyerésének fel­tételeit. Ennek egyes részei korszerűsítve ma is érvé­nyesek. Az első felhívásra Bern­hard Antal pécsi polgár, az eszéki kincstári vámbérlője Sellyén, a Dráva partján 1816-ban hozzálátott az első dunai gőzhajó építéséhez. A hajót 1817 márciusában bo­csátotta vízre és 1817. márci­us 2-án már Bécsben is bemutatta. A hajó 1818. jú­lius 21-én indult próbaútra. A mögéje akasztott dereg­lyével, amelyben csaknem 200 métermázsa teher volt, a sebes vízen felfelé percen­ként 30 öl (kereken 57 m) sebességgel, lefelé pedig öt­ször gyorsabban úszott. Ez­zel az úttal Bernhard „Caro­lina” nevű gőzhajója befe­jezte bécsi szereplését, és in­nen, Magyarországra hajózott Bernhard elsőnek épített gőzhajójába olyan saját ta­lálmányé gépet szerelt, amely eltért az eddig ismert Watt-féle himbás gőzgéptől, ö használt először vízcsöves gőzfejlesztő szerkezetet, amely előfutárja volt a ké­sőbbi vízcsöves kazánoknak. Az ő szabadalma volt a mozgólapátú hajókerék, amely a Dunán Morgan-féle kerék néven, terjedt el. A „Carolinán” már kötélbesze­dő gőzcsörlő is volt. Kétség­telen, hogy Bernhard újítá­sával messze megelőzte ko­rát, de őt is utolérte a leg­több feltaláló sorsa: talál­mányai feledésbe mentek és a később bevezetett hasonló találmányok más nevéhez fű­ződnek. Inkább csokoládé, mint óra... Közismert tény, hogy a nők távolról sem veszik olyan komolyan a pontossá­got, mint a férfiak. Ezt most a gyakorlatban is bebizonyí­totta egy francia intézet sta­tisztikai felmérése. Kiderült, hogy a franciák húsz száza­lékának nincs órája, mert semmilyen szempontból nem tartja fontosnak a pontossá­got, s e húsz százalék közül is a nők aránya a férfiaké­nak kétszerese. Azok közül pedig, akiknek több órájuk is van, kétszer annyi a férfi, mint a nő. Ugyanez az intézet vizs­gálatokat folytatott a csoko­ládé iránti igényekről is. Száz megkérdezett nő közül 31 elmondotta, hogy önmagának is vásárol csokoládét, míg 47 százalék csak a gyermekei részére vásárol rendszeresen csokoládét, illetve más édes­séget. Egyébként az édességek iránti előszeretet a kortól függően erősen változik. A fiatalok rajonganak elsősor­ban az édességekért és a leg­kisebb 30 és 50 év között a csokoládé és más édességek iránti igény, míg a nagy­mamáknál ismét erősen nö­vekszik az édesszájúság. Az ágyneműnek lélegeznie kell — Erre azonban csak ak­kor képes, ha gyakran mos­sák. Hatást» ellentét a habfe­hér ing és a férfi barna arc­színe, aki a nap kétharmad részében a tisztaság és az egészség megtestesülésének tűnik. Mit tesz azonban ugyanez a férfi a nap utolsó harmadában? Nyolc órára le­fekszik az ágyneműjébe, amelyet a tapasztalatok sze­rint átlagosan csak négy— hat hetenként váltanak! Ez a tény pedig furcsa összeha­sonlításra ad alkalmat: 16 ing-órára 224—336 ágynemű­óra jut. Ezt állítják ugyan­is az úgynevezett álomku­tatók. Nem kétséges, hogy a hosszú ideig használt ágyne­mű többé-kevésbé agresz- szív baktérium csoportok megtelepedésével infekciós veszélyt képez. Már néhány éjszaka után az izzadság és a zsiradék bőrszerűen ható felületet képez, amely akadá­lyozza az anyag lélegzését, ezzel szemben ideális terep 'iktériumtenyészetek létre­jöttéhez. ‘ Az álom csak akkor vál­hat létfontosságú erőforrássá °z ember számára, ha tiszta gyneműben pihen. Dr. Müller-Limmroth, a müncheni Munkapszichológiai Intézet igazgatója újságírók előtt Münchenben az egész­séges alvás négy követelmé­nyét ismertette: 1. Az egészség apostolai, akik jéghideg hálószobák mellett foglalnak állást, ala­posan tévednek: az egészsé­ges alváshoz körülbelül 14 fokos szobahőmérséklet szük­séges. A két személy számára ideális hálószoba nagyság 20 négyzetméter. Európa leg­több új házának lakásaiban azonban kisebbek a hálóhe­lyek. 2. Az orvosok előnyben ré­szesítik az egységes matracot a háromrészessel szemben, mert melegebb és megaka­dályozza a helyi lehűlése­ket, amelyek felléphetnek a háromrészes matracoknál a fugák között beáramló hideg levegő révén. 3. Az ágy melegét a minden­kori idénynek megfelelő ta­karóval kell szabályozni. A téli hónapokban például olyan pehelypaplan a leg­megfelelőbb, amelynek vas­tagsága nem több négy centi­méternél. 4. Az ágynemű tisztasága magától értetődik. Higiéniai okokból legalább egyszer he­tenként váltani kell az ágy­neműt. Természetes múmiák A természetes módon mi- mifikálódott élőlények leg­ősibb képviselői borostyánkő­be zárva maradtak az utó­korra. Ezek között csak ki­sebb rovarokat találhatunk, amelyeket rabid ejtett, be­burkolt a kezdetben ragadós, majd később megkövesedett fenyőgyanta. Természetes úton konzerválódott emberi tetemre 1573-ban bukkantak először, az ausztriai Haliéin sóbányájában. Ugyanott 1616- ban még egy tetemet talál­tak, majd 1734-ben Hallstatt- ban egy harmadik is napvi­lágra került Két és fél év­ezreddel ezelőtt bányászat közben lepte meg őket a nagy sótartalmú vízbetörés, mely mumifikálódásukat is biztosította. Csaknem azonos korú ter­mészetes múmiákat Egyip­tomban is felfedeztek, ame­lyek kopzerválódását klima­tikus tényezők, a kivételesen száraz, meleg és egyenlete­sen cirkuláló levegő tették lehetővé. Több példa van rá, hogy mocsárba süllyedt holt­testek is viszonylagos ép­ségben megmaradtak 1—2 év­ezreden keresztül. Só helyett cukor is bizto­sítja a konzerválódást. Jő példa erre Nagy Sándor ma- kedóniai király mézben kon­zervált teteme. Tfjgp gm»,, mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm mmammmmsm

Next

/
Thumbnails
Contents