Szolnok Megyei Néplap, 1968. október (19. évfolyam, 230-256. szám)
1968-10-10 / 238. szám
1968. október 10. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Úttörőknek és úttörővezetőknek A Magyar Úttörők Szövetsége két saját kiadásban közreadott hasznos könyvecskét jelentetett meg. Az egyik kiadvány az »Úttörők ünnepei”, műsortanácsadó úttörőcsapatok, rajok és őrsök számára nemzeti, mozgalmi rendezvények, valamint úttörőavatás alkalmából rendezendő ünnepségek műsorának összeállításához. A Bemáth János szerkesztette kiadvány műsorterv-j avaslatokként közreadott anyagokon kívül az ünnepségek szervezésének, előkészítésének módszertani útmutatója s tanácsadója is egyben. A műsortervekhez a kiadvány költeményeket és prózai szövegek válogatását is mellékeli. Így kis irodalmi antológia is egyben. A mintegy kétszáz oldalas kiadvány sok olyan verssel ismerteti meg az úttörővezetőket s az úttörőket, amelyeket ünnepségeinken eddig ritkán, vagy egyáltalán nem hallottunk. Így színesebbé, elevenebbé válhatnak megemlékezéseink. — Francis Jammes, Simon István, Ga- rai Gábor, Váczi Mihály, Alexander Jebeleanu, Patrice Lumumba versei új színt jelentenek egy ilyen jellegű kiadványban. Úgyszintén a korabeli, harmincnegyven évvel ezelőtti napilapokból, folyóiratokból gyűjtött dokumetnum-mon- tázsok. A kiadvány több ünnepi beszéd vázlatát is közreadja. A másik — csaknem száz oldalas terjedelmű — kiadvány „a forradalom lángjai” címet viseli; Gyárfás Endre, Szabó Márta, Szigeti Piroska és Szinetár György tizennégy kommunista harcos életútját rajzolja meg. Kilián György, Münnich Ferenc, Ságvári Endre, Zalka Máté, Kállai Éva, s a többi kommunista harcos életútjának felvázolása, vagy életük egv-egy epizódjának ismertetése érdekes, tanulságos. Ezeket már olvasva e kiváló egyinéségek kissé »személyes ismerőseivé” válnak úttörőinknek. „E történetek azt bizonyítják — olvashatjuk a kiadvány .előszavában —, hogy az igazi hazaszeretet nem választható el a világ összes dolgozóinak felszabadításáért vívott csatájától...” S a közreadott írások, — különösen a Münnich Ferencről rajzolt portré — jól dokumentálják ezt. A két könyvecske segítheti úttörővezetőinket, s az ifjúvezetőket abban, hogy hatékonyan küzdhessenek a csapat — a rajünnepségek sok tradicionális és formális — ma már visszahúzó — elemének leküzdésében, s újszerűvé, színessé tehessék nemzeti, mozgalmi ünnepeink kísérőműsorait. A rágógumi Nálunk sokáig ellenezték a rágógumi forgalomba hozatalát, de éppúgy, mint a világszerte közkedvelt üdítőital: a Coca-Cola, lassan ez is polgárjogot nyer, s az üzletekben már több helyen árusítják a külföldről behozott, különböző ízű rágógumikat. Valóban egészségtelen-e, vagy csak gusztustalan az állandó rágása? Az orvosok véleménye egyáltalán nem elmarasztaló ebben a kérdésben. A gumi rágása ugyanis fokozza a nyáltermelést és segít eltávolítani a fogakról az ételmaradékokat, a lepedéket, ami a fogszuvasodás megelőzése szempontjából előnyös is. A rágógumi egyben a rágó- izomzatot, és a fogágyat is erősíti. Erre pedig talán azért van szüksége a kul- túremebernek, mert a modern konyhatechnika „jóvoltából” egyre kevesebbel kell rágnia. Káros mellékhatásai legfeljebb a túlzásba vitt fogyasztásnak vannak, any- nyiban, hogy az ízesítő anyagok csökkentik az étvágyat MM „Szülőföldem az Antarktiszon — Magyar tudós élményei a Déli-sarkon — A „Szülőföldem rádióadás Mirnijig 25 400 kilométer utat tett meg, s feltehetően az F2 rétegről történő visz- szaverődések, továbbá a lehetséges maximális hullámugrások útján juthatott el a vétel színhelyére.” A vétel színhelye: az Antarktisz, a XI. szovjet délsarki expedíció egyik állomása, az állomás — Mirnij — magyar jelentése: békés. A tudósok, kutatók békés nemzetközi összefogása, önfeláldozó, viszontagságos küzdelme világunk megismeréséért. A „vételt’’ Baráth József jegyezte fel sokezer kilométerre hazánktól, az Antarktiszon, s jegyzeteit, megfigyeléseit a hang minőségéről, a Szülőföldem adásainak idejéről, a hazai üzenet érkezéséről — mindezt idehaza, az Országos Meteorológiai Intézet ionoszféra osztályán Saikó János tudományos munkatárs dolgozta fel. (Errő] tartott a közelmúltban érdekes előadást: ismertette a magyar rádióvétel lehetőségeit az Antarktiszon; ugyanis az ionoszféra osztály, rádió-útvonal, frekvencia-előrejelzéseket is készít.) Az ionoszféra-kutató a feljegyzésekből megállapította: Pestről az üzenet a légvonalban 14 221 kilométerre lévő Mirnij állomásra tizenegyszeres visszaverődéssel érkezett és 25 400 kilométer utat tett meg... Aki a „vételt” hallgatta, feljegyezte! Azzal beszélgetünk most a Meteorológiai Intézet egyik második emeleti dolgozószobájában, Baráth Józseffel, az intézet fiatal, 33 éves igazgatóhelyettesével. Másfél év a Mirnij-állomáson ö vett részt a XI. szovjet antarktiszi expedíció magyar tagjaként; másfél évet élt a Mirnij állomáson, és a meteorológiai, légköri kutatások mellett zöld-táblás naplójába pontosan, naponta feljegyezte a pesti rádió odaérkező üzeneteit, s ezzel az ionoszféra-kutató osztálynak gazdag anyagot szolgáltatott. Ellenőrizni, összehasonlítani lehetett az osztály előrejelzéseit számításait az antarktiszi vétellel; „Vétellel” — másfél esztendő kemény, a jégmezőkön, a hóviharokban eltöltött kemény munka eredményeivel. Baráth 1965 decemberében indult el az Antarktiszra, s két évet töltött a déli sarkvidéken. Visszafelé Ausztráliáig repülőgépen tette meg az utat, onnan a hatezer lóerős, 12 ezer tonnás Ob szovjet jégtörőhajóval Mirnij partjáig. Az első hetek, az új munkával ismerkedés után elhatározta, hogy épít egy erős rádió-vevőt. (Diák korában is kedvenc hobbyja volt a rádiózás, s mielőtt erre az expedícióra kijelölték volna, a Meteorológiai Intézet műszer, osztályának volt a vezetője.) Talált az állomáson egy rossz készüléket, azt próbálta megjavítani. Hetekig vadászott az éter hullámain, amikor egy- szercsak az Antarktiszon megszólalt a Szülőföldem szignálja, a Rákóczi-induló ütemei. — Az állomás geofizikai osztályának vezetője, Szmirnov -elvtárs, amikor megtudta örömömet, ezt mondta; „József, adok én neked egy olyan vevőt, hogy annál jobbat úgysem tudnál építeni.’’ Egy nagy érzékenységű rádiót kaptam tőle. Most már csak egy jó antennát kellett készítenem hozzá. Iránytűvel meghatároztam Budapest irányát. Az antenna árbocának a felállítása is érdekes munka volt. Meteorológiai előtanulmányokat kellett folytatnom, meg kellett állapítanom a leggyakoribb szélirányokat. Az antenna árbocának egy hat méter hosszú padlódeszkát választottam. Beástam a hóba, hóval jól megtapostam, s még három-négy vödör vizet öntöttem rá. Félóra sem telt bele: betonkeménnyé fagyott. De hiszen tudni kell: ezen a földrészen, tehát nem közvetlenül az öbölben, nem ritka az 50—60 fokos hideg, a leghidegebb nyarat az Antarktiszon 1960 augusztusában mérték: mínusz 88,3 fok volt. Vagyis az antenna árbóca ilyen hidegekben szilárdan állt. — A rádióvétel eredménye meglepő volt. Mindennap, ettől kezdve, hallgattam Pestet, mégpedig naponta kétszer. Reggel 9-től 10-ig: ez azt jelentette, hogy odahaza hajnali 3-tól 4-ig sugározták a világba a Szülőföldem műsorát. Aztán fél 11-től 11-ig Minden adás után elővettem a naplómat, s jegyzeteket készítettem* Üzent a család Előkerül a zöldkötésű napló, olvasom a két évvel ezelőtti, október 3-i feljegyzést: „A szél napok óta nem csendesedik, sőt ma néhány alkalommal a 168 kilométer per órasebességre hitelesített műszer mérési tartománya is kevésnek bizonyult. Rengeteg a hó. Ha kimegyek a szabadba, annyira rá kell dőlnöm a szélre — szinte vízszintesen fekszem —, hogy időközönként kezem a havat éri. Reggeli után üzent a Szülőföld. Jó vétel volt. Riportokat hallgattam a futball bajnokságról. FTC—MTK 7:1, Dózsa— Honvéd 3:0, Vasas—Tatabánya 2:0, első a Vasas 33 ponttal, második az FTC 28 ponttal.” Október 4-e. Elcsendesedett a szél. Meglátogatom a ping- vinkolómiát. Messziről, mintha apácasereg jönne? felém. Mert kedvesek, nem félnek, kiváncsiak az idegenre. A rádióvétel ma is kitűnő. Megtudom a mai riportból; véget ért a balatoni nyár, a külföldiek 39 millió 500 ezer forintért váltottak be valutát a Balaton környékén. Szép eredmény, csak így tovább. Azt a hírt hallom, hogy a Vosztok állomáson mínusz 50 fokos a hideg. A mai második adás nagyon a szívembe vágott. A Szülőföldem riportere felkereste a családomat. S itt, a Mirnijben megszólalt az otthon. A kislányom azt mondta: „Apuci, siess haza!” A legkisebbik az öthónapos pedig csak gőgicsélé- sévej üzent.;.’’ K. Gy. A korszerű olvasástanításért — Tantárgypedagógiai tanulmányok — „Ez a kiadvány a Jászberényi Tanítóképző Intézet 1967-es jubileumi ünnepségein elhangzott előadások alapján készült. Mind a hét tanulmány az olvasástanítás, elsősorban a negyedik osztályos olvasástanítás kérdéseivel foglalkozik.” A „Bevezetés” így foglalja össze a tanulmánykötet tárgyát. A múlt évben már jelent meg egy hasonló témájú könyv Jászberényben „Az olvasástanítás összefüggő szakaszának tantárgypedagógiai vizsgálata”. Az intézet metodikai kutatócsoportja a négy éve folyó kollektív munkában annyi ismeretet, tapasztalatot halmozott föl, hogy az azonos témakör ellenére a második kötetben is tud újat adni. A szerzők: Fábián Zoltánná intézeti tanár, Kovács Sándorné megyei alsótagozatos vezető felügyelő, dr. Kiss Lajos vezetőtanár, Kopácsy Béla intézeti igazgatóhelyettes, Nagy József intézeti tanár és Gledura Lajos gyakorlóiskolai nevelő, akinek két tanulmányát is olvashatjuk. Legtöbbjük nevével a korábbi kötetben is találkozhattunk. A könyvet a Szolnok megyei Tanács V. B. Művelődésügyi Osztálya adta ki azzal a szándékkal, hogy a gyakorló nevelők munkáját segítsék vele. Ennek megfelelően hamarosan elküldik minden általános iskolának; A művelődésügyi osztály a jövőben is támogatni fogja a megyében folyó pedagógiai tudományos munkát. Évenként pályázatot ír ki s a legjobb tanulmányok publikálására megindította a „Díjnyertes pályázatok” című sorozatot, amelynek második kötete már nyomdában van, megjelenése ez év végére várható. B. A. Madonnák ? j EL SO KÉP; ____| O vális arc. Égő fekete szem. A bal váll kicsit előre hajlik, szelíd íve jelzi a súlyt. A averek: réai mesterek festettek ilyet, ilyen madonna karján ülő gyerekeket. Hatalmas, csodálkozó fekete szem, ovális arc. göndör, sűrű haj. Mi is lehetne a kév címe? Akár ez is: Béke. S eav gyakoribb cím is: Anya gyermekével. Közjáték: — Menjünk már Jóskai A gyerek... — Igyál már ne zohorálj. hogy verjen mea a... Isznak. Féldecit. A gyerek nyűgös. Az anyja a averek szájához nyomja a poharat. kopott alkotmány. A járó- kelők elkerülik. A kismamák és a jövendő mamák talán gyereket is képzelnek a kocsihoz. Szépet. Az álmok mindia szépek. Olyanok mint az a gyerek odabent, aki felsír a nyelvét ért pálinka. csípős ízétől. Közjáték: — Igyál kicsim, igyál, verjen mea a... Apád is ezt issza... HARMADIK KÉP: MÁSODIK KÉP: A kocsma előtt gyerekkocsi parkol. Valaha fehér sportkocsi volt. Ma szürke, Az anyja is azt issza. Távol a pulttól. A csapos nem is lát odáig. Vágni lehet a füstöt. A gyerek csokit kap. Forintos csokit. Majszol: kis arca már tiszta csokoládé. Mindenki boldog. Az anya, az apa. a gyerek. Egy tizes a földre esik Ki látja Rálépnek. Aztán mégis megtalálják és isznak. Féldecit, féldeciket. Madonna kép? Nevetésre torzult arc, zavaros fekete Á régimódi az — újmódi Őszre, télre: szőrme, mini és maxi, hódít a kosztümkabát Mi lesz az idei ősz és tél divatja? A bemutatókon látottak alapján azt mondhatjuk: a negyven évvel ezelőtti klasszikus irányzat, amely vakmerő színekkel és merész vonalakkal idézi a múltat; az un. dzsungelstílus, amely rengeteg díszítő elemet használ; a spanyolos, az úgynevezett Paco- stílus, a csillogás; a századvégi romantikus forma, a mini és a maxi viselet, a masnik, zsabók és fodrok világa. Az említett négy irányzat mellett valójában minden divatos, továbbra is úgy, ahogyan az már évek óta tapasztalható. Divatszínek: a kék, a karamell, barna, mézga. arany-, narancs- és mandarinsárga, a fekete-fehér, a piros, lila s a zöld minden árnyalata. Anyagai: gyapjú, flausch, Szürke mintás tweed kabát, fehér szőrmével díszített csuklyával és fehér műbőr csizmával tweed, bükié, jersey szövetek, a kötszövött és műanyag kelmék, a műbőr. Esti öltözék: zsugorított selyemből, lurexszálas kelméből, csipkéből, és alpakkából készülhet. Díszek: kagyló, gyöngy, rojt, fa, fém, szőrme, műszőrme. Az ékszereknél és díszítéseknél általában antik hatást igyekeznek a tervezők elérni. Divatvonal: szűkített felsőrész, lefelé bővülő sziluett, hosszanti, karcsúsító szabásvonalakkal. Fiatal vékony nőknek harang és gloknis szoknya, csípőre simuló vonallal, teltebbeknek trapéz szem. A bal váll mélyen előre hajlik. Az asszony szinte hóna alá fogja a gyereket, aki most is forintos csokoládét majszol. Még egy közjáték: — Megyünk? — Menjünk, hogy verje meg a... A tízes is elfogyott. A csoki is. A gyerek sír, s a sírásra már felfigyel a csapos. És hangosabb nevetésükre is odafigyelnek. ZARÓKÉP: Kocsmaajtó. Elöl jön az asszony. A friss levegőre érve megtántorodik. És nevet. A férfi is nevet. Csak a gyerek sír, kedvrontó követelő sírással. Könnye összefolyik a szétmázolt csokoládéval. Aztán a gyerekkocsi elindul A kocsinak a forgalmas járdán is utat adnak. A férfi egy fél lépéssel mindia elöl megy. Az asszony vezeti a kocsit és a gyerekkocsi vezeti az asszonyt. Néhányon mearovóan utánuk néznek de hát a gyerekkocsi vezetéshez nem kell jogosítvány. Bartha Gábor A századeleji divatot idézi a különleges övinegoldású. szőrmével díszítőt kabát is kalap és egyenes vonalú. A régi babavonal helyett a derékra dolgozott modellek a divatosak, derékra helyezett övvel.Ruha és kabáthossz: a mini és a maxi csak a tizenévesek „kiváltsága”. A hosszak különben térdig, térdközépig érnek. Újdonság: a ruhákon a magyar népművészet díszítő elemeinek — rojt, zsinór, hímzés stb. — ízléses fel- használása. A kosztümkabát minden hosszúságban divatos, és ismét visszatért a szoknyából csak 8—10 centi látható változat. A kaKülönleges megoldású, szőrmével díszített, fémes csillogása műbőr kosztüm, fémszálas pulóverrel, a kosztüm anyagából készült csizmával. (A Divattervező Vállalat modelljei. — MTI foto — Vitályos József felvételei) / bátok vonala is közelebb került a testhez. Divat a gallér nélküli, V-alakú nyakkivágású kabát. Egyébként a kabátokon egyaránt divat a kis- és nagy gallér, s újból hódít a kabát vagy ruha anyagából készült széles, hosszú sál divatja. Kalapok: a kabát anyagával egyező, több formában viselhető svájci sapka, műszőrme és szőrme kucsma, szélesebb karimájú elegáns kalap. Cipők: tömött, széles sar- kúak, széles, szögletes or- rúak. összefoglalva: 1968 őszi és téli divatja a nőiesség hangsúlyozására törekszik, a tervezőket elsősorban a praktikusság vezérelte. Gáspár Judit