Szolnok Megyei Néplap, 1968. augusztus (19. évfolyam, 179-204. szám)

1968-08-06 / 183. szám

1968. augusztus 6, itOLNOS 8IEUTE1 NÉPLAP Az olimpia földjén Jegyzetek Mexicóból II, rész A HÁLÁL ÖSVÉNYE ÉS A GYŐZTES JUTALMA Az emberek, a város és az egész ország á nagy ellen­tétek. egysége. A nyomorú­ságos agyagviskók, a világ- színvonalon álló egyetemek, a kacsalábon forgó társada­lombiztosítási intézetek, ahol ingyen kezelik a betegeket, az indián települések, ahol a különböző kórságok még ma is tizedelik az embere­ket, a világvárosi élet, a régi kultúrák emlékművei a piramisok stb. mind-mind Mexicót jellemzik. Külön* külön is és együttvéve! MIÉRT MEXICO? M in danny tónkba n felvető­dött ez a kérdés: miért Mexi- eó kapta a XIX. Nyári Olimpiai Játékok rendezé­sének jogát? Az olimpiák történeteben ez a latin-ame- ri'kai ország soha sem ját­hátukat, és pirított kukorica­liszttel táplálták őket. A versenyek előtt különösebb felkészülést nein végeztek, csupán meghatározott étrend szerint kellett clniök. TLALTECUHTLI MEGESZI A NAPOT Érdemes megismerkedni a „szent labdajátékkal” is, amit a testnevelési tanító­képző igazgatója említett Korszerűsítve ma is játsszák és mixteca a neve. Az USA délnyugati részétől egészen közép-amerikai g, a maya­földig mindenütt megtalál­ták emlékét az ásatások so­rán. Nagyon népszerű vallá­sos játék volt ez, annak el­lenére, hogy a győztest ügyessége jutalmául felál­doztak az isteneknek. (Nem tartom valószínűnek, hogy sportolóink abban az időben is olyan szívesen „bundáz- tak” volna, mint manapság!) A játékot „H” alakú pá­lyán. küzdöttek végig és pori­amikor meghaltak, maguk na istenekké váltak. Ez adta az elvi alapját az akkor diva­tos emberáldozatnak. Egy- egy nagyobb ünnepen — temp- lómavatáson, király koroná­záskor, de természeti ka­tasztrófák idején ezernyi embert áldoztak fel: ezzel kérték az istenek áldását, vagy segítséget a természeti csapások ellen. Az áldozatok koponyáit tabuként őrizték... A mi korszakunk előtt két évszázaddal nagyon okos és békés nép rendez­kedett be ebben a völgyben. Látták, hogy a föld nagyon gazdag. A jámbor és vallá­sos emberek nagy művé­szeknek bizonyultak és kul­túrát formáltak. Az ő mü­veik a piramisok is. Ha szá­mításba vesszük, hogy csu­pán puszta kezükkel építet­tek mindent, akkor tudjuk értékelni kolosszális erőfe­szítéseiket. A Nap pirami­sára, amely 66 méter magas, hat teraszon át 222 lépcső vezet. Alapja 85 méter hosz- szú, és 80 méter széles. Elő­ször vályogtéglákat raktak egymásra, majd befödték terméskövekkel. Külső ré­szét pedig habarccsal össze­kötött vulkánikus kőkockák borítják. A Hold piramis ki­sebb, 53 méter magas. Itt végződik a két kilométer hosszú „Halál ösvénye”, amelynek mindkét oldalán sírok húzódnak. A piramisok között áll a főoltár ahol az olimpia meg­nyitásának napján bemutat­ják Salvador Nava (librettó) és Blas Galindo (zene) fény- és hangjátékát. A szerzők az ősi indián legendát dolgoz­tak fel, amely szerint ötven­két évemként újjászületik a világ. Ezen a legendán ala­pult a régi indián időszámi-, tás is. Azt tartották, hogy az új korszakok kezdetével szörnyű katasztrófa fenye­geti az emberiségei és ezért, ahol a fény és hangjátékot lebonyolítják — a központi téren — rendszeresen meg­tartották az Üj Tűz Ünne­pét. Természetesen ezek az ünnepek is rengeteg ember­áldozatot követeltek. Ezzel akarták megbékéltetni az is­teneket az emberiséggel szemben, hogy ne pusztít­sák el a világot. Bécs István Következik: A legeredetibb mexicói ritkaság — a levegő A Teotihuaean központi tere. ahol a Tűz' Ünnepét ren­dezik. — (A szerző felvétele) szott jelentős szerepet. Ma­gam is feltettem ezt a kér­dést több vezetőnek. — Legfőbb érvünk az volt — mondta dr. Eduarde Hay professzor, a nemzeti olim­piai központ igazgatója, — hogy hazánk a világ legfia­talabb országa. A lakosság csaknem fele tizenhat éven aluli... Lieenciado David Juarez Miranda az „Eseuela Náció­nál de Educasion Fisica” (Testnevelési tanítóképző fé­le) igazgatója szerint az ősi indio sporthagyományok megbecsülését fejezi ki, hogy Mexico rendezheti az olim­piát. — őseink rengeteg sport­játékot műveltek a gyarma­tosítás előtt is — mondta. — Az ősi szertartások alkal­mával gyakran tették pró­bára a férfias erőt futóver­senyeken, ugrásban, úszás­ban, az „el juego sagrado de la pelota” nevű játékban (szent labdajátékban),., A Sierra Madre erdeiben élő larahumara indián törzs nagy ünnepeken még a szá­zadforduló idején is rende­zett futóversenyeket, ame­lyeknek távja gyakran elérte a 270 km-t. Egy-egy verse­nyen két fahl férfiaí mér­ték össze erejüket. A futó­pályák, amelyeket öt-huszon­öt kilométeres koraiakban a fák kérgébe metszett keresz­tekkel jelöltek, követték a hegyvonulatot és az emelke­dők még nehezebb feladat elé állították a versenyző­ket, mint a sík terep. Lum- holtz norvég kutató szemta­núja volt egy ilyen ver­senynek. A versenyzők ritu­ális szertartásokon készültek fel a küzdelemre. A két falu apraja nagyja szurkolt a pálya mellett. és közben nemcsak buzdításukkal se- fttették kedvenceiket, hanem fengyoe vízzel locsolgatták tozásra ment. A tömör gu­milabdát ütötték: könyökkel, hassal, vállal, ütővel. Noha a játékosok testét védőöltö­zék fedte, még így is kékek- zöldek lettek a mérkőzés vé­gére. A krónikások szerint a ikék foltokat felvágták, hogy az alvadt vért kien­gedjék. A játékteret fal övezte és középütt egy ka­rikát helyeztek el. Ez jelké­pezte Tlatecuhti-t a föld- szömyet. Akinek a labdát sikerült átütni a karikán, függetlenül attól, hogy mennyi pont volt addig az ellenfél előnye, győzött. Tla- fcecuhtli, a földszömy elnyel­te a Napot, amelyet a labda jelképezett. A tol tekek és a mayák díszes öltözéket és fejdíszeket használtak játék közben, amelyek emlékeztet­tek az istenekre, akiknek játszottak. BESZÉDES ROMOK Magában a fővárosban, de mindenütt az országiján ren­geteg ősi emlck maradt fenn. A külügyminisztérium mel­lett éppenűgy piramis lát­ható, mint az új olimpiai falu tőszomszédságában. — Amikor az olimpiai falut el­kezdték építeni először a földről le keleti fejteniök a vastag láva réteget, amely időszámításunk előtt 450 év­vel borította el ezt a környé­ket. A Xitle tűzhánytó remek kultúrát pusztított el _ Cui- cuilco várost, amelyet idő­számításunk előtt 60(K—1000 körül alapítottak. A legszebb emlékeket azonban Teotihuacanban, az olimpia városától mintegy negyven percnyi autóútra lévő ősi település helyén látni. Itt található a Nap és a Hold isten piramisa. Teotihuaean indián nyelven ezt jelenti: „hely, ahol az istenek születnek”, a legen­da szerint a város lakói, A röntgendiagnosztika egy újfajta készülékkel gazdagodott. A hamburgi német röntgen- kongresszus alkalmával mutatták be első ízben s „Siregraph**-ot,. amelyet a kezelő orvos, kívülről, a sugárzás hatásától teljesen mentes kapcsolópult mellől irányíthat. A készülék mozgását az ólomüveg-ablakon keresztül lehet figyelemmel kísérni. Az átvilágítással egyidejűleg a kapcsolópuH közelében felállított, tPlevíziósképernyőn megjelenik az a testrész, amelyről felvételt kell készíteni. F,z az ellenőrzés tehetővé teszi, hogy a távirányítás segítségéve! a megfelelő pillanatban lehessen elkészíteni a kívánt röntgenfelvételt. Felveszünk lakatos, hegesztő, ács-, állványozó és segéd­munkásokat Szolnok, tiszavárkonyi munka­helyeinkre. Munkászállást, étkezést és napi 15—20 Ft kü- lönélési pótlékot fize­tünk és biztosítunk. Felvételre jelentkezés: ÉVM Gép- és Felvonó­szerelő Vállalat Munka­erőgazdálkodási Szakosz­tály, Budapest, VI. kér.. Szondy u. 100. — Fel­vétel esetén útiköltséget térítünk. Köszönetnyilvánítás Mindazoknak, akik drága jó férjem, édesapánk Vass Ferenc temetésén resztvettek, koszorúik­kal, csokraikkal „mély fáj4áhnun- .kat enytuténi igyekezték, vala- mm*; a 4«!Stvéretenekr rokonaknakv barátoknak és - ismerősöknek ez­úton mondunk köszpueiet^ Gyászoló felesége és családja Mezőtúr Köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek, akik a szeretett jó férj, édesapa Vankö János temetévSén résztvetek és virágaik­kal fájdalmunkat enyhíteni igye­keztek. Külön köszönetét mon­dunk a kórház bel. I. osztály or­vosainak és ápolóinak, akik élete megmentésében segédkeztek. Gyászoló Vankó család motor A fáradtság A túrázok napokon ke­resztül az átlagosnál többet vezetnek és érthetően job­ban elfáradnak. A fáradt­ságnak pedig egyenes kö­vetkezménye a reflexek le­lassulása, a balesetveszély fokozódása. Napi 4—5 órai vezetés többszöri pihenők­kel tarkítva — az az a ha­lár, amit a nem rendszere­sen vezető is kibír különö­sebb fáradtság nélkül. So­kan a pihenés helyett kü­lönböző dopping-szerekkel, kávéval, gyógyszerrel igye­keznek fel frissíteni magu­kat. Ezek csak időlegesen segítenek, hatásuk múlásá­val fokozottabban lassulnak a reflexek. Vezetés közben pihentetőnek az időnkénti testmozgás és a gimnaszti­ka a legjobb. És a legfonto­sabb, a naponkénti 7—8 órás alvást nem pótolja semmi. A kipihent test, a nyugodt idegállapot, a jól működő reflexek élvezetté te­szik a vezetést. Ezzel együtt a biztonságérzet is fokozó­dik, ami különösen a hosz- szabb külföldi túráknál is­meretlen utakon vezetve nagyon fontos. A szigorú tilalmak elle­nére is sokan vallják, hogy rémi alkohol jót tesz veze­tés közben, frissebbé, ébe­rebbé varázsolja a fáradt vezetőt. Kétségtelen, hogy van, aki alkohol után is nyugodtan vezet, de van, aki már egy kis kupica után is megvadul a kor­mánykerék mögött. Mind­két vezetőtípus téved, ha azt hiszi, hogy felfrissült az alkoholtól. A reflexek lassabban működnek, a bal­esetveszély nő. A természe­tes pihenés helyett a dop­pingszerek használata any- nyira káros, hogy az orvo­sok még a túlzott fekete­kávé fogyasztásától is óvják a vezetőket. Igen egészsé­ges és frissítő viszont veze­tés közben a gyümölcs fo­gyasztása. Egy-egy alma kedvezőbben frissíti a ve­zetőt, mint két méregerős dupla. A Merkur autószalon teg­napi jelentése a gépkocsi sorszámok áll ásáról: Trabant Limousine 20 758 Trabant Kombi 1428 Wartburg Limousine 7219 Wartburg De Luxé 4937 Moszkvics 13 883 Skoda 1000 MB 8307 Skoda Kombi 321 Skoda 1202 123 Fiat 850-es 1656 Fiat Coupe 188 Renault 81 Volga 544 APRÓHIRDETÉSEK állás : FÉRFI segédmunká­sokat azonnali belé­péssel felveszünk. — Szolnok Megyei Épí­tő és Javító Válla­lat Szolnok, Kos­suth tér, Irodaház I. em. 12. A SZOLNOKI Jár­műjavító Üzem la­katos, — asztalos, bognár, — hegesztő szakmunkásokat, va­lamint vizsgával ren­delkező gázszerelő, lakatos szakmunká­sokat és férfi segéd­munkásokat keres fel­vételre. Jelentkezés: a munkaügyi osztá. lyon. A SZOLNOK 1. Pos­tahivatal postai kéz­besítőket (havi 1200— 1300 Ft között, hír- Japkezbesltöket (ha­vi 900—1100 Ft kö­zötti keresettelj és hírlapárusokat vesz fel. Jelentkezni le­het a hivatal főnöki irodájában. ADAS-VÉTEL: JOKARBAN levő hajszárítóbúra eladó S/andaszöllös, Kos- suth Lajos u. ti3. ELADOK: Üj hűtő­gép, új centrifuga, valamint egy szek­rény 200 Ft-ért. Szol­nok. Hámán Kató 6. INGATLAN: SZOLNOK belterüle­tén 1006 négyszögöl gyümölcsös eladó. Fürst Sándor u. 30. KETTŐ családnak is alkalmas kertes ház beköltözhetően eladó. Szolnok, Botond u. 52. sz S SZOBÁS ház mel­lékhelyiséggel 344 négyszögöl telekkel azonnal beköltözhe­tően eladó. JáSzla- dány, Deák Ferenc ú. 13. TISZA FÖLD V A KON öz u. 19. sz. alatti kétszobás ház mel­lékhelyiségekkel be­költözhetően eladó. GÉPJÁRMŰ: A TÖRÖKSZENT- MIKLÓS és Vidéke Körzeti Általános Fo­gyasztási és Értéke­sítő Szövetkezet elad ja jókarban levő Moszkvics személy­gépkocsiját Uözület- nek Érdeklődni le­vélben vagy telefo­non. Telefon: 156. JOKARBAN lévő 2-5 tonnás GAZ típusú felújított motorral el­látott tehergépkocsit megegyezés szerint elad a jászjákóhal- mai Béke Mg. Ter­melőszövetkezet. Ér­deklődni: Jásziákó­halma 9-es telefonon lohet. EGYÉB: ÖKÁS üzletemet au­gusztus 7-én megnyi­tom Órák szakszerű garanciális javítása. Major László, Kőte­lek, Rákóczi út 10. A Ganz Villamossági Művek Hegesztett Gépszerkezetek Gyára lakatos szakmunkásokat és segédmunkásokat alkalmaz. Bérezés megegyezés szerint. Jelentkezés : Szolnok, Körösi út 34 C sz. alatt, Felveszünk mérlegképes főkönyvelőt (előnyben, aki már építőiparban dolgozott) valamint építészmérnököt cs építész technikust. Bérezés: 15/1968. (V. 15.) MÉM. rendelete szerint történik. — Útiköltséget felvétel esetén térítünk. Jelentkezés: TSZ-KÜZI lilMTÖ VALI.ALK07.AS. — Kunszcdtmárton, Alkotmány út 1/a sz. alatt. ÄFOR szajoli gépkocsi kirendeltsége — AZONNALI BELÉPESSÉL egy f ö féífi segédmunkást (18 ÉVEN FELÜLI) felvesz gépkocsijavító részlegé­hez. — JelenlUe7.és személyesen: SZAJOL. „A F O R” BÁZISTÉLÉT

Next

/
Thumbnails
Contents