Szolnok Megyei Néplap, 1968. július (19. évfolyam, 153-178. szám)
1968-07-21 / 170. szám
19«. Július 21. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7< EGY KORTÁRSUNK, AKI TALLINNS AN ÉL Ajnó Tael 18 éves. A múlt évben fejezte be a középiskolát és a Marat gyárban helyezkedett el. Megtanult varrni. Az pedig szinte hihetetlen, hogy ez a varko- csos kislány a műhely egyik legjobb dolgozója; Gondos kézzel varrja a gyermek sportol tönyöket, tréningruhákat viselőik nagy ürömére. Ajnó megszerette ezt a munkát. Természetesen szen— És honnan van időd minderre? — kérdik tőle gyakran barátnői, akik úgy érzik, hogy a napok mindig rövidebbek mint a valóságban. Ajnó ilyenkor csodálkozik. A kedvenc foglalatosságra mindig kell hogy jusson idő. Másképp nem is lehet. Ajnó mérnök szeretne lenni. Hát talált időt arra, hogy a tallinni Műszaki EgyeteIlern élhetek sport nélEül — vallja Ajnó. vedélyel Is vannak. Hetenként kétszer, — barátnőivel együtt —, felkeresi a Kalev sportklub edzéseit. — Sport nélkül nem tudom elképzelni az életemet, — mondja Ajnó. — Nagyon szeretem a röplabdát, de legjobban a művészi tornát, És még.„ Hát igen, Ajnó még egy sportághoz vonzódik. — Még otthon, kislánykoromban regényolvasás közben arról ábrándoztam, hogy valamikor lovagolni fogok. Bélyeggyűjtéssel már nagyon régen foglalkozik. Legszebb ajándék barátaitól valamilyen ritka, albumából hiányzó bélyeg. mén, esti tagozaton tanuljon. — Nehéz? — kérdezzük együttérzően. — Természetesen, — de mondják meg, kinek köny- nyű álmait, vágyait valóra váltani? Szabad óráiban, — ilyen már ritkábban akad —, szeret sétálni Tallinn középkori részében, ahol a csendes utcácskák felett galambok keringenek. A Toompeo hegyről gyönyörű kilátás nyílik a Balti tengerre, a kikötőben forgolódó sokféle hajóra. Ha kedvező a szél a sirályok kiáltozása is ide hallatszik. Itt lehet ábrándozni. — Hogy miről? Találják ki, hiszen Tael éppen olyan fiatal, mint Önök. Palakutató Intézet Kohtla-Järva városban. Kátrány- kémiai és technológiai laboratórium. A készüléknél Helga Halük tudományos munkatárs. (Foto: (ÁPN), Július 21 “C az észf nép nemzeti ünnepe Az Észt Szovjet Szocialista Köztársaság megalakulásának 28. évfordulóját ünneplik ma, július 21-én észt barátaink. Észtország fővárosa, Tallinn és Szolnok megye testvérkapcsolatot létesített egymással, a kölcsönös barátság és megismerés jegyében született összeállításunkJUHAN SZMUUL — A TENGERÉSZ VILÁGJÁRÓ ÍRÓ A Bálti-tengeren, Észtország nyugati partvidéke közelében, egy kis szigetet találunk. Muhu, egy a 800 észt sziget közűi. Ezen a szigeten, Kohut faluban, egy halász családjában született Juhan Szmuul az egyik legolvasottabb észt író. A fiúcskát nagyon várták, mivel korábban csak nővérei születtek. Amikor a boldog apa elvitte megkeresztelni meghívta keresztszülőnek az ösz- szes szomszédot és mindazokat, akikkel útközben találkozott. Huszonöt keresztapja van Juhannak, de egyiküknek sem volt egy ezüst kiskana- la, hogy a szokásoknak megfelelően a bölcsőbe tegyék. Azt kapta tőlük a keresztfiuk, amit adhattak. Jóízű, világos beszéd, egészséges humor, tiszta tekintet a világ dolgaira. Ezek a tulajdonságok ragadnak meg bennünket Szmuul műveinek olvasása közben. A szülők gyermekük taníttatásáról ábrándoztak, de pénz csak az elemi iskolára tellett. Nagy volt a család és a 14 éves fiú tengerre szállt a halászokkal. Juhan szerette a tengeri utakat, de még messzebbre vágyott. A szigetlakok mind született tengerjárók, de hova lehet eljútni csónakban evezve? Később Szmuul első verseskötetében, — a Keserű ifjúságban, — mesél magáról és a vele egykorúakról, tépett- szárnyú álmaikról. 1940-ben örömteli változások következtek be a Muhu szigeti halászcsaládok, így Szmuulék életében is. Juhan tanulhatott. A halászból író lett. Író, akiben a tengerjárók nyughatatlan lelke lakozik. 1946-ban jelent meg a Keserű ifjúság c. első verseskötete. Ezt követte a Vihar fia elbeszélő költemény. A fiatal halász elpusztul a viharban, nem a természet, hanem az emberi kapzsiság győzi le, a hajó tulajdonosai felveszik a biztosítási díjat. Az ifjúság megváltozott életéről a Komszomolista vagyok és a Járveszuu-i legények csapata c. elbeszélő költemények szólnak. Juan Szmuul nyughatatlan természetű. Nem szeret sokáig üldögélni kényelmes otthonában. — Tengerész vagyok, — mondja —, ezzel mindent megmondtam. Egyszer az Északi-sark felé hajózik a halászokkal, — máskor tudományos expedícióval a Déli-sarkra, vagy a Pravda tudósítójaként a Japán-tengeren tartózkodik. É messzi és közelről sem köny- nyű utazások eredményei az Atlanti-óceánon és a Lea c. elbeszélések, a Japán-tenger és a Jeges könyv c. útinaplók. Szmuul a prózában is a tenger költője, az erős emberek énekese, akik tudnak dolgozni és tartják a barátságot. Szmuul és felesége Debora Vaarandi költönő Tallinnban élnek. De Juhan szerint sokkal könnyebben tud írni szülőföldjén, a kis szigeten. Itt nagyobb öröm az írás. A sziget falujának, Kohut- nak, a lakói halászkolhozba tömörültek. A kolhoz neve a Vihar fia, Szmuul azonos című elbeszélő költeményéről van elnevezve. A sziget új életéről Szmuul új. Leve- velek Szigedatból c. könyve számol be. Juan igen sok társadalmi munkát végez. Az észt író- szövetség elnöke és tagja a szovjet írószövetség kollégiumának. Másodszor választották meg az Észt Szövetségi Köztársaság Legfelsőbb Tanácsába. Szmuul műveit nemcsak kis hazája határain belül, hanem az egész Szovjetunióban, Csehszlovákiában, Bulgáriában, a Német Demokratikus Köztársaságban és Magyarországon is olvassák. T. T. Körülöttünk a Balti-tenger Visszatértek a tengerről. A Lenin-rendes sziget Észtország parti vizei szigetekben gazdagok. Mintegy nyolcszázat számolhatunk meg belőlük. Vannak közöttük nagyok, — mint pl. a Saaremaa és a Hiiumaa, — amelyekről a köztársaságban mindenki tud valamit. Vannak közepesek, — Muhu, Kihnru. Ruhnu, — ezeket az iskolások ismerik. És van a sok között egy, amelyikről csak igen kevesen tudnak. Nem szerepel a világtérképeken, a tankönyvekben, útmutatókban. Ez pedig igazságtalan, — mert a Fiárszki öböl torkolatában fekvő sziklasziget többszáz halásznak ad otthont. És a sziget, mint gazdasági egység, hamarabb kapta meg a Lenin rendet, mint a köztársaság, amelyhez tartozik. Ez minden esetre azt bizonyítja, hogy itt a szigeten olyan emberek élnek, akik szeretik és értik a dolgukat. Maniloyd szigeten még minden családban van valaki, aki emlékszik arra, hogyan jöttek ide az első letelepülők. Egyikük, a hetvenéves Jura Suttia így mondja el miként került ő a szigetre. — Nagyon egyszerűen, ha- tászmódra. Beraktam a holmimat a csónakba és irány erre a szigetre. Ez még 1938- ban volt. — De miért történt mindez? — Hát bizony nem jókedvemből Indultam erre az útra. A túlzsúfolt Kihnu szigeten a mindennapi kenyérért sokat kellett küzdeni, alig termett ott valami. Halunk az volt bőven, azt ,sem tudtuk mit csináljunk vele. Pärnu a város messze volt. Mire a halászok odaértek kihunyt a fény a halak szemében. A nehéz helyzetbe került kihnuiaknak a burzsoá kormány segítséget nem. csak tanácsot adott. Menjenek az akkor még lakatlan Mani- laydra. Jura Suttia elsőként építette fel m házát, de hamarosan követték a többiek. Régi szokás szerint egyforma színűre festették a házakat, így a sziget világossárga tónust kapott. Az első évek különösen nehéznek bizonyultak. Még aki panaszkodott, az sem hagyta itt a szigetet A föld termővététele nehéz volt, így hát nehezen váltak volna meg tőle. A szigetlakok közül ma _ már sokan azt mondják: — Ez a szülőföldem. A nehéz idők már elmúltak. A halászok kolhozba tömörültek. Nagy motoros bárkákkal, korszerű gépekkel rendelkeznek. Kapron hálókkal dolgoznak és sok halat fognak. A sok hal sok pénzt jelent. Nincsenek értékesítési gondjaik. A szárazföld hozzájuk legközelebb eső pontján Lao-ban régen felépült egy halfeldolgozó állomás; Csak győzzék a halat fogni, bár ahhoz nagyon értenek a szigetlakok. Nemrégen, — négy évvel ezelőtt —, Maniloyd sziget lakói végleg megirigyelték a Kihnu sziget messzevilágító fényeit. Náluk eddig csak petróleum lámpa világított; 1966-ban az októberi forradalom évfordulóját már villanyfény mellett ünnepelték Elsőként Juri Laie vásárolt televíziót. Felszerelte az antennát, a készüléket kitette a tornácra, az egész falu nézte. Ma már alig van ház, ahol ne díszelegne a tetőn a televíziós antenna. A halászok ma már saját telefonra, korszerű kikötőre és saját klubra gondolnak. Mindez nem elérhetetlen mondja Lídia Sepp, aki a sziget képviselője az Észt Köztársaság parlamentjében; Ha összefogunk támogatnak még jobban bennünket. Mindent megteszünk, válaszolják a szigetlakok, nagyon szeretjük a mi kis földünket, amelyet körülölel a tenger; Tamara T'omberg A.í első köüjv.