Szolnok Megyei Néplap, 1968. július (19. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-20 / 169. szám

m július 20. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Otven évvel ezelőtt Miről írtak a Szolnok megyei újságok? Megkezdődött az aratás, a cseplés, megkezdődtek a rekvirálási bajok is. A Nagykunságban több mint egy oldalt foglalt el az 1918. évi cséplesek bejelentési kö­telezettségéről és a termény- beszolgáltatás szigorításáról szóló rendelet. Pedig alig van mit elrekvirálni. A há­ború alatt kizsarolt, a mun­kabíró férfiak hadbavonulá- sa miatt kellően meg nem művelt föld a rossz időjárás miatt kébségbeejtően keve­set hozott. „Az eddig megál­lapított cséplési eredmények szerint alig érik el az öt mázsát kataszteri holdan­ként — írja a Törökszent­miklósi Újság. — Így a pró- bacséplések a búzánál Jász- nagykunszolnok vármegyé­ben 3 métermázsa, Törökka- nizsán 6... A búza minősége nem mindenhol kifogásta­lan.-. a rozs minősége el­sőrangú. Az eredmény rozs­nál 6—9 métermázsa közt változik...* A szolnoki pol- Bármester el is rendelte, hogy a később kezdődő rek- virálások előkészítése érde­kében már most mérjék fel, ellenőrizzék a termést A munkához 10 K napidíjjal még díjnokokat is alkalmaz­nak. A pedagógusok pedig kérték a díjnokok alkalma­zásáról szóló rendelkezés fe­lülvizsgálatát mert mél­tánytalannak tartják, hogy az ingyen végzendő közigaz­gatási munkáknál (pl. nép- számlálásnál) szívesen igény­be veszik szolgálatai Irat de most, amikor egy kis ' ki­egészítő keresethez juthat­nának. megfeledkeznek ró­luk (Haladás), A rossz terméskilátás any- nyira hat az árakra, hogy Mezőtúron már a hatóság is 7 K-val drágábban árulta a lisztet, mint a maximált ár (Mezőtúr és Vidéke). Az újságok egyre többet írnak a háború-okozta pusz­tításokról. A Törökszentmik­lósi Újságból: „A jövő si­vár képe. — Hát bizony pusztulunk, veszünk... Az elmúlt években a születések száma felére süllyedt. Mig a béke éveiben Törökszent- miklóson 1300 volt a szüle­tések száma egy esztendő­ben, a múlt évben 550 volt...* A megfogyatkozott gyerekseregnek pedig már kis korában kenyérkereső foglalkozás után kell néz­nie. Jól tükrözi ezt az ak­kori oktatási statisztika. (A Mezőtúr és Vidékéből); A város állami népiskolájából 2 öt-, 1 hatosztályos. 1918- ban az osztályokban 561 gyerek vizsgázott, ebből az első osztályban 158, a ne­gyedikben már csak 84, a hatodikban pedig 13. A vizsgázók közül 70 (kb. 13%) megbukott, „sok mulasztás vagy egyéb okból nem osz­tályozható" 41 (kb. 6%). — Még egy, az akkori közok­tatási állapotokra jellemző adat: a tanítói könyvtár ál­lománya a három állami is­kolában 111, az ifjúsági könyvtárban 1053 kötet, a fizikai és szellemi pusztulás árnyéka vetődik az országra. A társadalmi bajokat a Függetlenség aláírás nélküli vezércikkében szinte az ak­kori munkássajtót is meg­szégyenítő élességgel bírálja: „Meddig tarthat még ez a lehetetlen állapot Magyar- ország politikai életében? Ennek az irtóztató, nép­pusztító háborúnak tűz és vérfergetegét csodálatos erő­vel és álhatatossággal visel­te a magyar nemzet elejétől fogva. Nemcsak a Bethlenek és Tiszák magyar nemzete, hanem az egész dolgozó és vérző magyar nemzet. Az a magyar nemzet, amely ma­gában foglalja a Bethlen— Tisza néhány száz mágnását és bankárját, pár ezer dzsentrijét, pár százezer ki- uzsorázott, engedelmes, ú. n. »értelmiségét«, de ezenkívül magában foglalja a sok mil­lió dolgozó, verejtékező, jobbágyságból már kinőtt gazdát, mezei és ipari mun­kást is. A háború tűz és vértengere ezekre szakadt rá leginkább... Nem tarthat már sokáig ez a lehetetlen állapot! az időnek az a sze­le, mely elseperte Tisza nyílt reakciós politikáját, el fog­ja seperni ezt a mostani bur­kolt reakciót is.’’ Sok fel­adat van: a népjóléti politi­ka, a munkáskérdés megol­dása, progresszív adórend­szer, egészséges birtokpoliti­ka, a háború után megújho- dó Európába történő beleil- leszkedés, a szomszédos né­pekkel a békés együttélés feltételeinek megteremtése, népességrelumstrukció. re­patriálás Amerikából, a nemzetiségi kérdés megoldá­sa stb., stb., amelyek ,,a mai parlament ereiét, mesz- sze felülmúlják. Ezek a feladatokat pedig meg kell oldani... mert az idők kény­szerítő ereje akarja...* A tv mai műsorából ajánljuk Hull ám törés. Magyarul be­szélő bolgár film. A film cselekménye olyan idősza­kot ölel fel egy fiatal újság­író életéből, amikor az úgyszólván mindennel és mindenkivel összeütközésbe kerül: barátaival, munka­társaival, a szerelemmel és elsősorban önmagával. Jó­szándéka. vagy tétovasága döntő hatással lehet mások és természetesen saját sor­sára. A filmet délutáni előadás­ként 15.35 órakor sugározza a televíziói r r MUZEUM-VAROS Hasek-díjat alapítottak A burját újságíró szövetség ezentúl kétévenként egyszer Hasek-dijjal jutalmazza a leg­jobb publicisztikai müveket. Jaroslav Hasek, a „Svejk” szerzője annakidején Kelet- Szibériában harcolt a szovjet­hatalom megszilárdításáért Mint az ötödik Vörös Hadse­reg politikai főcsoportja in­ternacionalista osztályának vezetője felelős párt- és nép­nevelő munkát végzett Bur­játiában. Párttitkárként, poli­tikai iskolák előadójaként, több frontlap és folyirat szer­kesztőjeként működött. Töb­bek között a három nyelven megjelenő „Vörös Európa” című lap szerkesztője volt. Az „Ur” (Hajnal) című, első bur­ját nyelvű szovjet lapot is ő szerkesztette. B. Szanzsijev történész a levéltárakban érdekes okmá­nyokat talált, amelyek feltár­ják az Ur kiadásának törté­netét. A lap első száma 1920 szeptemberben, a következő száma pedig októberben je­lent meg. A kutató feltétele­zi, hogy a szerkesztésben részt vett néhány burját, aki mint agitátor és instruktor működött az ötödik Hadsereg politikai főcsoportja interna­cionalista osztályában. A hőség, illetve a hosszan­tartó csapadékszegény időjá­rás következtében a vízkeze­lési szabályzatban megállapí­tott minimális szintnél 22 centiméterrel alacsonyabbra süllyedt a Balaton vízszint­je. Számítások szerint a meg­engedett alsó határnál kere­ken 130 millió köbmóteiTel kevesebb a magyar tenger vízkészlete. Az apadás szem­pontjából július első tíz nap­ja volt a legkritikusabb idő­szak. Akkor nyolc centimé­tert apadt a vízszint, ami gyakorlatilag annyit jelent, Búsra, a csendes kisváros Szíria dél-nyugati határán fekszik- Búsra jövője múlt­fában rejlik, — mondogat- ják a helyi lakosok —, tör­ténelmi épületeiben, az év­századokkal dacoló emlék­műveiben. Évezredünk ele­jén Búsra fontos kul'urális és kereskedelmi központ volt. A város lakói közül so­kan azt állítják, hogy „aki Szíriában járt, de nem ke­reste fel Busrát, nem is lát­ta Szíriát". A régi korok sok építészeti emléke csodálatos épségben maradt fenn, így például az Omar-mecset, — a muzul­mánok alatt Szíriában épí­tett első mecset. amelyet alapítójáról, a híres Omar kalifáról neveztek el. A másik nevezetesség a Bu- heira-kolostor. a legősibb sztriai keresztényi templom, amely időszámításunk után a IV. század elején épült, egy mág ősibb épület rom­jainak a helyén. Mohamed próféta nevéhez fűződik az a mecset, amelyet régen „a nőstényteve állomásának hívtak. A hagyomány sze­rint azon a helyen, ahol a mecset áll, térdre ereszke­dett az a nőstény teve, amellyel Szíriába juttatták a Korán első példányát. Mégis a rómaiak által épi­hogy tíz nap alatt megközelí­tően 50 millió köbméternyi vizet emeltek ki az ,,égi szi­vattyúk” a tóból. ☆ A balatoni nyári egyetem hallgatói pénteken a Balaton történelmi borvidékéivel is­merkedtek. Csopak, Somló és Badacsony szőlőkultúrájának múltjáról, jelenéről és jövő­jéről hallgattak előadásokat. A „tantárgyat” zamatos szem­léltető eszközökkel — a vi­dék reprezentatív boraival — illusztrálták. A „tantárgyi borkóstoló” nagy sikert ara­tott. • tett, hatalmas, 15 ezer sze­mélyre méretezett színházat tekintik Búsra egykori nagy­sága legnagyszerűbb szimbó­lumának. Nagyságát tekint­ve a Colosseum után ez a második legnagyobb fennma­radt római színház. A tör­ténészek és a régészek egyet­értenek abban, hogy a bus- rai színház — az időszámí­tásunk utáni II. század épí­tőművészetének egyik leg­nagyszerűbb alkotása. A színház es a körülötte épült arab erőd 1947-ig a földben rejtőzött. Az ásatá­sok Szíria függetlenné vá­lása után kezdődtek el, s a mai napig is folytatódnak. A szíriai kormány az arab és a nemzetközi turisztika jelentős központjává akarja termi Busrát. (Za Rubezson) (Pravda) Balatoni hitek A Hold egykor és ma Műnk amerikai geológia professzor (La Jolla, Kalifor­nia) a meteorológusok és fi­zikusok Hamburgban megtar­tott nemzetközi értekezletén megemlékezett egy német tu­dós, a hannoveri dr. Gersten­korn Hold-elméletéről. Esze­rint a földtörténet korai sza­kaszában a Hold sokkal kö­zelebb volt a Földhöz és en­nek következtében az árapály váltakozás lényegesen inten­zívebb volt, mint ma: a dagály kilométernyi magasságban hömpölygött végig a száraz­földeken. Amint a kaliforniai tudós kifejtette, jelenleg ame­rikai tengerfenék kutatók fog­lalkoznak a Gerstenkorn-féle elmélet helytállóságának a vizsgálatával. 4 Kor ul bel ui 30 deka zenr- fonal kettős szálával, 3-as kötőtűvel kötjük. 1. sor: 2 fordított után be­öltünk a kővetkező szembe, mintha fordítottan kötnénk, de a szálat elöl elvezetjük. 2 fordítottól ismétlés. (He­lyes, ha a szemeket úgy oszt­juk be, hogy a sor végén a szélszem előtt 2 fordított marad.) 2. sor; 2 síma, a követke­ző szemet ráemeljük a tűre, a szálat hátul vezetjük el. 2 simától ismétlés. 3. sor: ugyanaz, mint az 1. sor. 4. sor; a 2 síma utáni 3-ik szemet kötjük le először, rajtamarad a tűn és ez után az első. majd a 2. szemet kötjük le (az egész sor síma). Az 5., 6. és 7. sorok az 1., 2. és 3. sorokkal azonosak. 8. sor: 2 síma, külön tű­re leemeljük a következő szemet (a tűt a munka színe alőtt tartva) lekötjük a kö­vetkező két szemet a tűről símán. majd ez után leköt­jük a segédtűn levő szemet szintén simán. A külön tűre emeléstől ismételjük a sor végéig. A továbbiakban 1—8-ig is­mételjük a sorokat. Leghelyesebb, ha pontos szabásminta szerint dolgo­zunk és a szemeket annak megfelelően fogyasztjuk, vagy szaporítjuk. Ha készen vagyunk. az egyes darabokat átgőzölj ük* összevarrjuk és a széleket körülhorgoljuk fekvő, 3 egyszerre befejezett kélrá- hajtásos pálcával. FÜLEKIPUSZTA 0 Kenderestől vagy négy ki­lométerre, az elnéptelene­dett és lakóházzá alakított egykori iskolánál kanyaro­dik be a művelődési autó a Vörös Csepel Tsz füleki- pusztai üzemegységébe. Néhány gyerek és egy ug­rándozó fehér kutya jön elénk köszönteni. Hosszú meszelt épületek, közöttük nagy, sima térség. Körös­körül istállók. — Valamikor a Horthy uradalomba tartozott ez a terület — mondja Pataki István párttitkár. Versenylo­vakat tenyésztettek itt, olya­nokat amelyek azután mesz- sze földön híresek voltak. Távolabb emeletes épület. Az volt a kastély. A szövet­kezet helyreállította, mert már dűledézett, most mag­tárnak használják. Mellette a személyzetnek épített ház. Tőlük távolabb cselédházak, javarészük éppen olyan hosszú, meszelt épület volt, mint az istállók. — Ahogy fogyott innen az ember, az egyik cseléd­házat át is alakítottuk istál­lónak. Néhány régi épület tönkrement, lebontották. — Amit itt lát. azt már három­negyed részben mi építettük. — Elmennek innen az em­berek? — El. Beköltöznek Ken­deresre, autó hozza-viszi őket. Három-négy család maradt idekint. mi is ha­marosan beköltözünk. A kis­lányom most végezte az első általánost, de nagyon nehéz volt neki beiárni, iobb len­ne Kenderesen nekünk is. 0 Kis, meszeltfalú szobában gyülekeznek az emberek a vetítésre. Gura Mihály előbb a könyveket cseréli, a nagy faláda tartalmát kirakja az asztalra, lehet vagy hetven­nyolcvan darab. Nyolc-tíz érdeklődő van, összesen vagy harmincöt könyvet visznek el. Sok gyerek jön, némelyik az egész család olvasójegyét hozza és egy halom könyv­vel megy el. Az érdeklődés eléggé sokrétű. — így volt-e ez mindig, vagy kérdezhetném úgy is, hogy van-e valami fejlődés az olvasnivaló kiválasztásá­ban? Gura Mihály hosszú évek óta járja a tanyaközponto­kat, üzemegységeket, jól is­meri a viszonyokat. — Igen nagy fejlődés van. 1959-ben amikor a művelő­dési autók járni kezdték a tanyákat. Hódmezővásárhe­lyen tartottak nekünk egy tájékoztatót. Ott valamivel régebben csinálták, volt né­mi tapasztalatuk. Amit ak­kor hallottunk tőlük, néha elszomorító volt. Nem is hit­tük el, azt gondoltuk, hogy csak Ijesztgetnek vagy egé­szen szélsőséges eseteket mondanak. Azután később már örültünk mi Is, ha negyvenéves emberek nagy- nehezen elvittek néhány nagybetűs mesekönyvet. — Ez volt a kezdet. Hol tartanak most? — Jókai, Mikszáth mellett Stendhal, Balzac művei is egyre többfelé válnak ked­venc olvasmánnyá. Azt is elértük, néhány helyen, hogy rendelésre hozhatjuk a könyvet, de ha nagyon akar­ják, postán is kiküldjük. Nyolc óra felé véget ér a könyvcsere, a könyvek visz- szakerülnek a nagy faládába s a láda ettől kezdve új funkciót kap. A vevítőgép kerül rá. Vászon nem kell, a fal jó fehér, igaz eléggé közel van. A kép nem na­gyobb mint egy nagyobbfai- ta tévé készülék képernyő­jének a kétszerese. A Tíz­ezer nap című filmet hozta ki az autó. Nyolcán ülnek a lócákon, néhányon csak be­kukkantanak pár percre, és mennek tovább. A televízió nagy versenytárs és egyre több készülék van. Aki még itt él, az is meggondolja, hogy a filmet nézze-e meg, Vagy a tévé műsorát. Tíz óra után ér véget a vetítés. A közönség szétszé­led. összepakolunk, indul a kocsi visszafelé. összesen vagy húsz em­berrel találkoztunk és fel­merül a kérdés, vajon meg­érte-e. hogy kijöttünk ide. — Anyagilag egyáltalán nem — mondja Gura Mi­hály. Mindent összeszámol­va a kocsi egy kilométernyi útja körülbelül nyolc fo­rintba kerül. A mai utunk oda-vissza, van vagy nyolc­van kilométer, a bevétel a vetítés belépődíjaiból alig harminc forint. Már több­ször is volt szó arról, hogy Füleki pusztára nem jövünk többet. Nagyon kevés itt az ember, valamikor negyven­öt vénén is voltak. Máshol most is összejönnek ennyien. Fülekipuszta kivételes hely, ebből nem szabad általáno­sítani. Szerintem még env- nyi ember kedvéért is érde­mes kijönni. Ahol nincs tévé, ott egyedül mi teremtünk lehetőséget arra, hogy fil­met nézhessenek, olvassa­nak. Bistey András Betörők a villában Csütörtökön éjjel egy co- togny—genfi villából, amely­nek tulajdonosai szabadságra utaztak, elloptak tíz fest­ményt. A képek együttes ér­téke több mint kétmillió svájci frank. A képek közül az egyik Botticelli Vénusza önmagában egymillió svájci frankot ér. A betörők „kie­gészítésképpen” magukkal vittek ezüst tálakat, egy éremgyűjteményt és több régi órát is. A jelentkezettek egy harmadát veszik fel egyetemre Az egyetemek és főiskolák nappali és levelező tagozatá­ra az idén összesen 45 805-en kérték felvételüket. A betölt­hető helyek száma azonban csak mintegy 14 000 volt. A vizsgabizottságok a pályázók írásbeli és szóbeli vizsga- eredménye alapján elkészítet­ték javaslataikat, s ezeket a napokban továbbították is az intézet, illetve a karok vez#» tőihez. 1 Kötött pulóver

Next

/
Thumbnails
Contents