Szolnok Megyei Néplap, 1967. december (18. évfolyam, 284-308. szám)

1967-12-17 / 298. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1967. december 17. • MIN • DEN • FELÖL DETROIT Pénteken 30 órás tárgya­lás után megegyezés jött létre a General Motors, a világ legnagyobb autógyára és az autóipari munkások szakszervezete között. A megegyezés értelmében a társaság üzemeiben dolgozó 380 000 szakszervezeti tag — ez a munkáslétszám egvharmada — mintegy C százalékkal nagyobb jöve­delemre tesz szert a jövő­ben. — Ezzel elhárult a sztrájk-fenyegetés. LONDON A Grocer című brit élel­miszerkereskedelmi szak­lap legújabb számában köz­li, hogy ezen a héten 292 élelmiszeráru drágult meg. Ez az 1967-es év áremelke­dési rekordja. Az áremel­kedés elsősorban import­cikkekre vonatkozik. POINT PLEASANT Csúcsforgalom idején ösz- szeomlott pénteken este egy függőhíd az Egyesült Álla­mokban. az Ohió folyó fö­lött Nyugat-Vrigínla és Ohió állam határán. Het­venöt gépkocsi a 36 méte­res magasságból a 22 mé­ter mély jeges vízbe zu­hant. s csupán néhánv élet- benmaradottat sikerült ki­menteni — jelentik a hír- ügynökségek. A katasztrófa helyi idő szerint 16.55 órakor követ­kezett be. amikor mindkét irányban szinte egymás lökhárítóját érték a haza­felé tartó gépkocsik. Az 520 méter hosszú hídból a két pilléren kívül semmi sem maradt. Az áldozatok szá­mát csak akkor tudják megállapítani, amikor ki­nyomozzák, pontosan hány autó volt a függőhídon a szerencsétlenség pillanatá­ban és ezeken hány sze­mély foglalt helyet. 1 Görögország A Junta megbocsát a királynak Gyorshírben jelentették a hírügynökségek szomba­ton reggel, hogy Patakosz tábornok, a junta-kormány új miniszterelnökhelyettese újabb sajtóértekezletet tar­tott. A tábornok ezúttal határozott formában megis­mételte: /,a kormány nem támaszt akadályokat Kons­tantin visszatérésének út­jába. A trón az övé, nem mondott le. Bármikor ren­delkezésére áll”. A hírügynökségek hang­súlyozzák. hogy ez volt új junta-kormány első hi- "Vatalos állásfoglalása a Ki­rály távozásával kapcso­latban. Patakosz a továbbiakban cáfolta azokat a híreket, amelyek szerint a kormány arra gondolt volna, hogy a királyi család valamelyik tagját fogadják el régens- ként. Hozzátette, amennyi­ben a király visszatér úgv természetesen bizonyos for­maságok betartására lesz szükség. Ezzel kapcsolat­ban említette, hogy vizs­gálat folyik annak kiderí­tésére, ki a felelős a ki­rály távozásáért. „A kirá! v nem felelős ezért az akció­ért a görög alkotmány ér­telmében” — tette hozzá. Legújabb jelentések sze­rint Hieronimosz érsek, a görög ortodox egyház feje szombaton reggel Rómába repült. Jól értesült körök szerint az érsek a királyt akarja visszahozni. Hang­súlyozzák, hogy az érsek saját kezdeményezéséről van szó. Pipinelisz kül­ügyminiszter szerepével kapcsolatban Patakosz ki­jelentette, hogy a kormány Brüsszelből egyenesen ha­zarendelte. Rómában a kormány engedélye nél­kül tartózkodik. Ebből a kijelentésből arra követ­keztetnek, hogy a külügy­miniszter Konstantin - da­lán áll a most folyó tár­gyalások során. Egybehangzó római, athéni, sőt újabban nico- siai jelentések szerint a király elnöklete alatt fo­lyó tanácskozás két f'kér- dés köré csoportosul. Az egyik: megoldhatő-e mind­két felet kielégítő módon az elmenekült király visz- szatérése. A másik: amenv- nviben ez nem lehetséges, ami most már mind job­ban kihangsúlyozódik, KI Megoldódott a Jugoszláviái repülő csészealj rejtélye Minden jel szerint meg­oldódott a jugoszláviai Horgoson talált, s állító­lag egy repülő csészealjból kihullott titokzatos tárgy rejtélye. Miután a csoda- tárgy megtalálója, a ma­gát M. B.-nek nevező hor- gosi polgár lefényképezte felfedezését, s a fényképet a lapok leközölték, Jugo- szlávia-szerte tömegével jelentkeztek az olvasók hasonló tárgyakkal, ame­lyekről kiderült, hogy azok mind a századforduló ide­iéből valók, s a kristály- edényekben elhelyezett ra. dinaktív csöveket gyógyí­tásra használták. A Jpemjj- 'tofti készülékek napstsí'f e- épp úgy radioaktív sugár­zást" mutatott, mint M. B. •,égi ajándéka”, mivel a kristályedényekben elhelye­zett rádium nagyon sokáig radioaktív marad. legyen a régens. A görög alkotmány szerint a ré- genst csupán az uralkodó nevezheti ki, és Athénben úgy tudják, hogy a junta­kormány hajlandó a kirá­lyi család egyik tagját eb­ben a minőségben elismer­ni, az általa kinevezett Zoitákisz tábornok helyett. Kormányválság Dániában „Ha a fontot nem érté­kelték volna le, erre a kor­mányválságra nem került volna sor” — jelentette ki pénteken Krag dán minisz­terelnök a parlament ülé- ‘sén, miután a kormány ki­sebbségben maradt és kény­telen volt január 23-ra ki­írni az új általános választá­sokat. Ez azt jelenti, hogy 1964 óta a dán választókat har­madszor szólítják az urnák elé. A kormány azoknak a nadrágszíj-meghúzó intéz­kedéseknek a kérdésében szenvedett 92:85 arányú Vasúi a Sso^ettxnió és Olaszország között A szovjet közlekedésügyi minisztériumban közölték a TASZSZ munkatársával, hogy a jövő héten Rómában megkezdődnek a tárgyalá­sok a Szovjetunió és Olasz­ország közötti közvetlen te - herforgalmi vasúti közle­kedés létrehozásáról. A Szovjetunió és Olaszország közötti vasúti közleke­dés Jugoszlávia és Ma­gyarország vasútvonalán halad majd át. Torinótól a magyar—szovjet határig ennek az útvonalnak hosz- sza meghaladja az 1000 ki­lométert tok körülzárták a felkelő­ket és elkeseredett csatá­ban felmorzsolták erőiket. Nem lehet tudni, hogy Zbiri ezredesnek és közvet­len híveinek mi lett a sorsa, eiestek-e vagy pedig fog­lyulejtették őket. A harcok részletei nem ismeretesek, az APS hír- ügynökség mindössze any- nyit közöl, hogy El Afróun és Blida térségében a pol­gári lakosság körében so­kan életüket vesztették vi­szont a harcoló alakulatok veszteségeiről a hírügynök­ség nem közölt adatokat. Az összecsapás péntekre virradó éjjel zajlott le, de meg nem erősített jelenté­sek szerint kisebb lázadó csoportok még folytatják a harcot. Algírban nyugodt a hely­zet. A város stratégiai fon­tosságú pontjait katonaság őrzi, de nagyobb katonai megmozdulás jeleit nem látni, noha a haderő riadó­készültségben van. Az APS algériai hírügy­nökség hivatalosan is meg­erősítette azokat a - féltévé seket, hogy Tahar Zbiri ez­redes. a pénteken leváltott vezérkari főnök fegyvere­sen át akarta venni a ha­talmat. meg akarta dönte­ni Bumedien elnök kor­mányát. A hírügynökség közölte, hogy Zbiri néhány harc­kocsi egységgel és gyalog­sági alakulattal Blida tér­ségében harcba bocsátko­zott Bumedien fegyveres erőivel. A kormánycsapa­vereséget, amelyeket a dán valutának a fontot követő leértékelése nyomán hatá­rozott el az infláció elke­rülésére. A kelet-eurcpa! országok együttműködése a Renauit-tal Eddig négy KGST tagál­lam kötött gépkocsiipari fejlesztési egyezményt a Re­nault francia autógyárral. A Szovjetunió a legköze­lebbi években több mint kétszeresére növeli a Moszkvicsok kibocsájtását. Ebben közreműködik majd a Renault. A Renault nem­rég egyezményt írt alá a „Scaldia—Volga” szovjet- belga céggel is. Ennek ér^ telmében egy Brüsszel kör­nyéki francia gyárban szovjet Moszkicsokat fog­nak szerelni. A Renault tervei alapján továbbá a romániai Pitestiben sze­mélygépkocsigyár épül. A gyár 1969-ben 40 000 darab Renault—16 típusú gépko­csit és 10 000 darab motort fog kibocsájtani. Bulgáriá­ban nemrég bocsátották ki az első Burgar-Renault—10 típusú autókat. A bulgáriai gyár az építkezés első sza­kaszának befejezése után évente 10 000 ilyen gépko­csit fog kibocsátani. A Re­nault Magyarország számá­ra motorgyárat tervez és Szállítani fogja a berende­zéseket. A szerződés értéke 110 millió frank. A Prága környéki Letna- niban az Avia gyár francia licenc alapján Renault- Saviem tehergépkocsikat fog kibocsátani. Ez a leg­nagyobb értékű licenc, ame­lyet Csehszlovákia az utóbbi időben vásárolt (40 millió új frankért). Az Avia gyár évente 12 000 darab 1,5—3 tonnás teherautót bocsát majd ki. A francia gyár tíz évig fogjá adni csehszlovák partnerének mindazokat a dokumentá­ciókat, amelyek e gépkocsi típus megjavítására vonat­koznak. A két gyár koope­rációs egyezményt is írt alá. Ilyen ez a háború! II. Ejfel a dzsungelben A kétnapos trópusi eső tői felázott talajon ide-oda csúszkálunk. Szinte gőzölög a föld. Nyomasztó és fojto­gató a páradús levegő. Zöld ágakkal álcázott gép­kocsink leoltott lámpával halad az egyik legtöbbet bombázott tartomány, Than Hoa felé. Mellettünk gyalo­gosok. kerékpárosok, ta- licskások maradnak el. So­főrünk nem mindennapi ügyességgel kerüli a bom­báktól felszaggatott úton a kivilágítatlan járműve­ket. — Itt pihenőt tartunk. Nappal lebombázták az ideiglenes hidat — mond­ják kísérőim. Kiszállunk az autóból, a megáradt folyóhoz gya­logolunk; ifjúsági roham- brigádok tagjai — fáklvák- kal világítva — építik a hidat. Leülünk egy kőtör melékre. — Az amerikaiak min­dennap jelentik: lebombáz­ták a hidakat. Éjjel mér,is megy q közlekedés. Az élel­miszer. a hadianyag eljut rendeltetési helyére — mondják kísérőim. Szabad jelzést kanunk, tovább indulunk. A 130 ki­lométeres utat tíz óra alart tettük meg, közben tizen egy folyón keltünk át. Eszembe vili an az ameri­kai U. S. News and World Report című magazin. amely egyik cikkében így kesereg: tönkrebombázzuk útjaikat, hídjaikat. lövünk minden mozgó célpontra, és mégis azt és oda szállíta­nak, amit akarnak... Sok mindent be lehet táplálni a pentagon számí­tógépeibe. De a lelemé­nyességet. szívósságot. a szavakban nehezen kifejez­hető bátorságot a matema­tikai műszerek nem jel­zik és így azokat nem le­het bekalkulálni a gondo­san előkészített ' haditer­vekbe sem. — Ez volt a tartomány székhelye — mondja kísé­rőm. Dúc Thang. A múlt idő használata valóban helyénvaló. Hiszen a városban alig lehet ta­lálni ép házat. Than Hoan- ra és a környékére fél év alatt, több mint nyolcezer bombát dobtak az ameri­kaiak. Nehéz, égett szag üli meg a levegőt. Terep­járónk kísérteties zajial dübörög végig a kihalt vá­roson. Az emberek tízez­rei biztonságosabb helyre költöztek. A dzsungelben, egv szál­lodának keresztelt bambusz viskóban fogadnak ben­nünket vendéglátóink. Ta­lán másfél órát aludtunk, amikor megszólalt a ko- lomp; arra fi gvel menteiét4 bennünket, közelednek az amerikai gépek. Az óvó­helyre rohantunk, és némi megszakítással az egész na­pot ott töltöttük. Szürkület előtt De Chanh- nal találkozunk, a közeli erőmű igazgatóhelyettesé­vel, Magyar tervek gépeK, berendezések segítségével indult meg az áramterme­lés a hatvanas évek elején. A háromemeletes vasbeton épület romokban hevert, kettészakított vasgerendák meredtek az égre. Körös- körül bombatölcsérek. Mondom tolmácsomnak, ez az erőmű nem dolgozhat. Keresztül bújtunk a rom­halmazon, le a föld alá. És ott a romok alatt zakatol­tak a turbinák. Fényt, vi­lágosságot adtak a környék lakóinak. Amikor Lang Son tarto- mánvban Vu-La községben közölték, hajnali négykor várnak a szövetkezetben, már természetesnek tartot­tam. Ilven időben nénesül be a határ, indulnak mun­kába az emberek. — Sietnünk kell — mond­ta Hoai Bac. a tartomámi pártbizottság fiatal titká­ra. — A folyón nemsokára széfszerelik a hidat. Az eredetit már tavaly szét­bombázták. Egyetlen nap 21 rakétát lőttek rá. A hídnál már valóban ott voltak az ifiűsági ro- hambrigádok. Alig aludtak néhány órát. Azt is csak fának dőlve. Előző este a folyó közeli hídját állítot­ták helyre. — Tyao Dom Tyi: — dó napot elvtárs — hallom a fülemnek már ismerős kö­szönést. A szövetkezet el­nöke. Van Rai a bambusz­kunyhóba invitál. Mielőtt beszélgetésbe kezdenénk, megmutatja, hol az óvó­hely. Vietnamban ez úgv hozzátartozik az ismerke­déshez. mint az a szokás, hogy az ismeretlentől csa­ládja felől érdeklődnek. — Hadd rnuttassak ma­gának egy érdekességet — mondja az elnök. — A közelben állomásozó egy­ségek lőtték le — fordul az amerikai gép roncsai felé. — De a mi milicis- táink is tüzeltek ró. Feljegyzem a gép szá­mát; FSN 1323. Érdeklő­döm a pilóta felől. — Együtt robbant a gép­pel — mondják. Nem nagy község Vu-La Alig több mint 1200 lelket számlál. Tíz évvel ezelőtt alakult a szövetkezet,, az­óta Van Bai az elnöke. A 370 tagú közös gazdaság a terület nagy részén, 78 hektáron a legfőbb népi eledelt, a rizst termeli. A trópusi éghajlat és a rizs rövid érési ideje lehetővé teszi az évi kétszeri ara­tást. májusban és október végén. — Mennyi az átlagter­més? — Ma már hektáronként elérjük az évi öt tonnát. A forradalom előtt alig két tonna termett egy hektá­ron. Víz nélkül itt nincs élet. Régebben háncs vödrökben hordták a folyóból. Bam­busz rudakra akasztva. Vál­lon. A Vu-La-iaknak — legalábbis a vízhordáshoz — ma már nincs szükségük a háncsvödrökre. Szivaty­tyúk emelik át a vizet a rizsföldekre. A szivattyú­kon a felirat; Made in Hungary. Király Ferenc Ezt a csat «.‘át mi építettük... Puccskisér'etel vertek le Algériában

Next

/
Thumbnails
Contents