Szolnok Megyei Néplap, 1967. november (18. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-26 / 280. szám

1967. november 26, SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 11 Városok a HoMon Milyen less, hogyan élűi as első kutatóállomás? Amerikai és szovjet kuta­tóállomások ereszkedtek a Holdra, felvételeket, adato­kat közöltek felszínéről, megállapították, hogy szi­lárd, tehát alkalmas arra, hogy betelepítsék. A tudó­sok már meg is kezdték a terveket a Holdon való építkezésekre. A Holdon uralkodó vi­szonyok különleges építési technikát követelnek: nincs légköre, tehát sohasem fúj a szél, nem esik az eső, az éj és a nappa] váltakozása a hőmérséklet végletes in­gadozásával jár, nappal ki­bírhatatlan a meleg, éjjel pedig a hideg. Az égitestet kozmikus sugarak és me­teorok bombázzák. A légré­teg hiánya miatt az össze­ütközés nagyobb erejű. Mi­vel a Hold tömege hatszor kisebb földünknél, a tár­gyak is hatszorta könnyeb­bek mint a Földön. Ez a körülmény felgyújtotta az építészek fantáziáját, hiszen olyan merész épületeket emelhetnek, amilyenről a Földön nem is álmodhat­tak. A szakemberek első épü­letterve óriási műanyagbu­rok, amelyet a belső lég­nyomás tart fenn. Külső részét kőzúzalékkal hintik be, hogy megvédjék a ki­sebb meteoroktól. A na­gyobb kődarabok ellen azonban nem nyújt védel­met ez az épület, é* nem véd meg a kozmikus sugár­zástól sem. Belülről fémmel bevonni, oszloppal alátá­masztani túlságosan bonyo­lult feladat lenne, ezért az újabb tervek szerint inkább a Hold felszíne alatt épít­keznek majd. A barlangokat robban­tással készítik el. Mivel azonban az emberek csak védőruhában járhatnak a Holdon, és ebben 15-ször lassabban mozognak, mint különben, az előkészítő munkálatokat ,nem is em­ber, hanem elektronikus aggyal vezérelt gépek vég­zik el. A Holdra érkező gé­pek megfelelő mélységben elvégzik a robbantásokat, s az így keletkezett barlan­gokat műanyagburokkal vonják be, a barlangokat utána alagútrendszerrel kö­tik össze. Az emeletes ku­tató-állomások a Hold köz­pontja felé terjeszkednek. Az égitest felső, ásványok­ban gazdag rétege nem csu­pán biztonságos tetőnek bi­zonyul, hanem, mint meg­állapították, rádióhullám továbbítónak is megfelel. A kutatócsoportok rajta ke­resztül küldik üzeneteiket a Hold bármelyik pontjára. Az építkezést csupán helyben található anyagok­kal végzik. Ha a téglát a Földről küldenék, az arany­nál is drágább lenne. — A tudósok figyelme a Holdon található vulkanikus erede­tű lyukacsos sziklákra te­relődött. Sűrűségük ötször, hővezető képességük 50—70- szer kisebb a földi építő­anyagoknál. A Hold-sziklá­kat felolvasztják és for­mákba öntik, s ezáltal szi­lárd, az üveghez hasonló építőanyagot nyernek. Az ember nem élhet víz és oxigén nélkül. Víztartá­lyokat és több évre elegen­dő oxigénmennyiséget nem vihet magával. A két élte­tő elemet is a Holdon kell megtalálni. A tudósok fel­tételezők, hogy ha víz nincs is, jég van a Holdon. Az ásványokban levő re­pedéseket mindenütt jég­kristályok töltik ki. Harminc méterrel a Hold felszíne alatt kezdődik az örök jég birodalma. A víz tehát úgy­szólván ősidők óta várja az embert. De ha ez a felte­vés nem is válna valóra, az biztos, hogy a Hold ásvá­nyainak jó része kötött ál­lapotban nagy mennyiségű vizet tartalmaz. És nem is kell titáni erő ahhoz, hogy a jövendő holdlakók vizet facsarjanak a sziklákból. — Csak szárítóba kell helyez­ni őket, máris itt az éltető víz. Fűtésre napkályhákat vagy atomtelepeket használ­nak fel. A légburok hiánya sem okoz fejtörést a tudósok­nak, hiszen a Hold talajá­ban kimeríthetetlen oxigén- tartalék van, csak fel kell szabadítani. A New York-i egyetem szakembereinek már sikerült is a Földön található meteorokból oxi­gént szabadítani fel. 1000 Celsius-fokos hőmérsékle­ten 100 kiló ásványból 3—l kilogramm oxigént nyernek. A hőmérséklet növelésével arányosan nő az oxigén mennyisége is. 1800 Celsius- fokon már 15 kiló oxigént tudnak felszabadítani. Férjhez megy-e jacqueiine Kennedy? Udvadó, vagy jóbarát? Az özvegy szépsége is propaganda eszköz Jacqueline Kennedy, Amerika volt első hölgyé­nek kambodzsai utazása, több barátja — többek között lord Harlech brit diplomata — társaságában újabb találgatásokra adott alkalmat. A nyugati újsá­gok meghitt viszonyukról és esetleges házasságuk le­hetőségéről írnak. Ismeretes, hogy Jacque­line sokat utazik. Hol Olaszországban, hol Sr>a- nvolországban, hol Angli­ában bukkan fel, mert szerte a világon sok ba­rátja van. Kambodzsában Szí hamuk herceg, államfő meghívására utazott. Ez a látogatás annál érdeke­sebb. mert Kambodzsa — a vietnami háború és te­rületének állandó veszé­lyeztetése miatt — meg­szakította diplomáciai kap­csolatait az Egyesült Ál­lamokkal. Az özvegyet en­nek ellenére legmagasabb rangú vendégnek kijáró tisztelettel és hagyományos kambodzsai vendégszeretet­tel fogadták. A lord rózsacsokrot küld Jacqueline Washington­ból először Rómába repült. Az amerikai nagykövet vendégeként két napot töl­tött az .,örök városban”. Ütjára Michael Forrestal, a volt hadügyminiszter fia, továbbá James Bartlett új­ságíró és felesége, meg az elmaradhatatlan testőrök — az FBI négy ügynöke — kísérték el. A társaság­nak október 31-én délután fél 5-kor kellett volna Bankokba indulnia a ró­mai Fiumieino légikikötő­ből az Alitalia nevű légi- forgalmi társaság repülőgé­pén. A repülő azonban nem indult el a tervezett időpontban. Ajtaja több­ször is kinvílt és becsukó­dott, miközben Jacqueline tekintet« idegesen kutatott valaki után a repülőtéren. Az történt ugyanis, hogy lord Harlech az olasz lők- hajtásos gép indulása előtt néhány perccel érkezett meg londonból sportgépén. Természetesen nem tu­dott egyszerűen egyik re­pülőgépből a másikba át- szállnl, neki is keresztül kellett esnie a formaságo­kon és láttamoztatni az útlevelét meg a jegyét Amíg azonban a Very Im­portant Persons (igen fon­tos személyek) számára fenntartott szalonban nyug­talanul várakozott, igazi gavallérhoz illően egv kül­dönccel egy gvönyörű ró- zsaesokrot küldött a re­pülőgépben türelmetlenke­dő Jacoueline-nak. Vé­gül minden jól végződött, lord Harlech nem maradt le, másnap azonban mér minden francia és angol bulvár-lao közölte, hogy most már semmi kétség nem fér az amerikai öz­vegy és az angol diploma­ta idilliéhez. A Kennedy-csalód jó barátja De nézzük meg, ki is lord Harlech? A világ in­kább Sír David Ormsby Gore néven ismeri. Negy­venkilenc éveg hivatásos diplomata, több éven át volt Nagy-Britannia wa­shingtoni nagykövete. Kül­detése Ideién Gone Ken­nedy elnök személves jó harátia és a Fehér Ház állandó vendége volt. John Kennedy és David Gore még egyetemista korukban ismerkedtek meg, amikor az elnök édesapja nagy­követ volt Londonban. A dallasi tragédia után Gore és felesége Jacqueline legfőbb vigasztalói voltak. Amikor az özvegy 19s5-ben Londonba látogatott, hogy részt vegyen a férje tisz­teletére rendezett gyászün- nensögen. állandóan a Oo- re-házaspár társaságában volt. Tavajy májusban azon­ban lord Harlechot is ha­sonló súlyos csapás érte, mint Jacqueline-t 1963 őszén. Felesége autószeren­csétlenség áldozata lett. Jacqueline Robert Ken- nedyvel együtt részt is vett jó barátjuk feleségé­nek temetésén. Amikor pe­dig Jackie júniusban, Ír­országba utazott pihenőre, lord Harlech várta a re­pülőtéren. Lehetséges, hogy a ha­sonló tragédia, házastársa­ik váratlan elvesztése hoz­ta közelebb egymáshoz a két embert A 37 éves igen szép, rendkívül intelligens öz­vegy jövőjéről már egy évvel a dallasi tragédia után megkezdődtek a ta­lálgatások, annál is in­kább, mert Jecqueline a gyászfátyol levetése után nemsokára szabadabban kezdett mozogni a társa­ságban. A legkülönbözőbb feltevések és találgatások láttak napvilágot. Mégis elképzelhetetlennek tartot­ták. hogy bárki is olyan merész lenne, hogy felesé­gül vegye Jacqueline-t. El­képzelhető-e ennek az asz- szonynak szakítása a Ken- nedy-családdal és újabb szerelme? — tették fel a kérdést Különösképpen a két gyermek miatt, akiket nyomon kísér az apjuk kö­ré fonódó mítosz. Ki meri vállalni a második apa szerepét? És nem mellőzhető a Kennedy-család rendkívüli szerepe sem Amerika poli­tikai életében. Szerepük ugyanis nem szűnt meg a „nagy John” halálával, öccse Robert egy napon minden bizonnyal az USA elnöki széliére pályázik. S ha neki nem sikerülne, ott van öccse. Edward is. A család e cél elérésében Jacqueline-nak is meghatá­rozott szerepet szánt ame­lyet nem tagadhat meg A Fehér Házba való visszaté­rés nemcsak a család, de John Kennedy iránti köte­lezettség is. És John Ken­nedy özvegye éppen a Fe­hér Házért vívott harc pó­tolhatatlan pszichológiai és propaganda tényezője. A szomorú özvegy megváltozott Jacqueline Kennedy az idén teljesen megváltozott Nem a félénk, megtört, tartózkodó, fiatal szomorú özvegy többé. Jókedvű, táncol, szórakozik, fogadá­sokra jár és a miniszok­nyát sem veti meg. Más- szóval. Jacqueline nem akarja, hogy mumifikáljúk, és talán komolyan gondol egy újabb házasságra is. Nem önzés ez, hiszen 37 éves korban nem szűnhet meg az élet Természete­sen jól tudja, hogy annak, aki feleségül akarja venni, sok bátorságot kell össze­szednie. mert tulajdonkép­pen nemcsak vele, hanem a Kennedy-családdal is há­zasságot köt VARGA JÓZSEFx f r miből Énekelnek? £kzt&uzácyi idijexjijzei Észt Szocialista Szovjet Köztársaság. Területe 45 100 négyzetkilométer. Lakossá­ga 1 285 000 fő — az 1966. évi népszámlálás szerint. Fővárosa Tallinn. 335 000 lakossal. A lakosság 75 százalékát a finnugor nyelvcsaiádhoz tartozó ész­tek teszik ki. Az észtek 1219-től a dánok, németek, svédek, maid az oroszok uralma alatt éltek. 1917- ben létrejött Észtországban a szovjethatalom, de az in­tervenciósok leverték. Az észt burzsoá köztársaság nesvedszázados fennállása után az észt nép újból ki- k’ábotta a proletárdikta­túrát és csatlakozott a Szovjetunióhoz. iV Az adatok nagyon szűk­szavúak. Sok mindent el­mondanak. de arról nem vallanak eleget, amit ér kerestem Észtorsz íghan járva. Ahhoz csak támpon­tokat adnak. Egy nép lei­két. életét, gondolkodását szerettem volna megérteni. És sokáig nem találtam hozzá a kulcsot. Már sok mindent tudtam. Ismerős­ként köszöntöttem Hosszú Hermannt és Kövér Mar- lkot, a tallinni óváros ti­zenöt vártomyának legjele­sebbjeit, amikor még min­ői e az járt a felemben, íni az a legjellemzőbb, ami kiindulópont lehet ennek a nagykultűrájú, büszke és nemes népnek a megérté­séhez. A tengerparton jártunk. A borongós, ködös őszi idő­ben is elképzeltem, milyen lehet itt az élet a verőfé- nves nyárban. Ped'g ez ne- volt. mm-t néhány nap­pal azelőtt olyan vihar dúlt iít, amilyenre — mint mond­ják — emberemlékezet óta nem volt példa. Betontalap- zatra épített csónakházakat kártyavárként döntött össze az orkán által felkorbá csőit tenger. Méteres dere­kú fenyőket csavart ki kö­vestől a vihar, s ujjnvi vastag acéllemezből készüli halászháló feküdt a parti sétányon kettétörve. m!n1 egy láb alá került gyufás- katulya. A vihar után ötödik na­pon már alig maradt nyo­ma. Eltakarították, rendez­gették szorgos kezek. Ne­kem úgy tűnt szinte egy­kedvűen csinálják. Közöm­bösen. Csak később értet­tem meg, hogy nem kö­zömbös szén v télén ség ea, hanem egy sok vihart meg­ért nép bölcs nyugalma. Megismertem őket, s az­óta tudom, hogy ez a nép lelkesedni tud, de görög- tűzze] soha nem vakítha­tó el, s a szalmalángot sem ismeri. Bánatosan boronga- ni is tud, de pánik soha nem lehet úrrá rajta — s ahhoz kevés nap süiött ezen a tájon, hogy az ár­nyékuk oly nagyra nőjön, amilyentől tán meg is le­hetne ijedni. A tengerparti fürdősé­tánytól nem messze van a? az óriás szabadtéri szín­pad, amely kéneslapjaink­ból is oly jól ismert már. Lenyűgöző látvány. A r.é zö'ér legtávolabbi részén állva úgy tűnik, hogy a színpad óriás betonkagyló­ja egvenesen a tengerből ágaskodik fel; mögötte még a félig ködös időbeli is kibontakozott az öböl túlsó oldalán Tallinn szilu­ettje. Azt. hiszem ott, ezt a kénét nézve találtam meg a kulcsát mindannak, amit Észtországban láttam, hal­lottam. tapasztaltam. Elmondták — később gyönyörű színes filmen is láttam —, hogy az Észt Szovjet szocialista Köztár­saság 25 éves fennállásá­nak jubileumán tartott kó­rusfesztiválon, ezen a szín­padon mintegy negyven­ezer férfi, nő és gyerek énekelt együtt, egyszerre egy kórusban. A hatalmas nézőtéren pedig kétszáz­ezer néző hallgatta őket. Rövid számítás: minden negvedik észt ott volt a színpadon, vagy a nézőté­ren — csecsemőket, aggo­kat is számítva. És éne­kelt, vagy gyönyörködött az énekben. Csodálatos és lenyűgöző volt a látvány míg filmen is. Különvona- tokon érkeztek az ország minden részéből, szebbnél szebb népviseletbe öltözve És énekeltek. Mint aho­gyan 1869 óta, amikor az első észt kórusfesztivált rendezték, öt évemként min­dig. Akkor és ebből értettem meg ha közel akarok ke­rülni ennek a népnek a leikéhez, azt kell megtud­nom, miről énekelnek. Mi az, amit a népdal, a nép­költészet páratlanul gazdag kincseit osztogatva elmon­danak magukról a világnak, (Folytatása kővetíteziík* TALLINN — (Heldur Laretei metszete) 3acque!>ne-re szüksége van a családnak

Next

/
Thumbnails
Contents