Szolnok Megyei Néplap, 1967. szeptember (18. évfolyam, 206-231. szám)
1967-09-15 / 218. szám
HŐT. szeptember 15. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 8 Tanácskoztak a termelőszövetkezeti nőbizottságok titkárai Jó volt hallgatni tegnap az asszonyokat, a termelőszövetkezetekben működő nőbizottságok titkárainak. tagjainak szavait Felelősséggel, a közösség, és a nők érdekét is szem előtt tartva beszéltek arról. mi a szerepe a termelőszövetkezeti nőbizottságoknak. mit tehetnek, mit. kell tenniök azért, hogy még több asszony dolgozhasson. keresethez jusson, milyen módon szélesíthetik a nők látókörét, hogvan kelthetik fel érdeklődésüket a politikai és szakmai kérdések iránt. A megyei tanácskozás termékeny vitájához alapul szolgált Fehér Lajosaié, a Magyar Nők Országos Tanácsa osztályvezetőiének beszámolója, aki hangsúlyozta: a termelőszövetkezeti nőbizottságok feladata a nők jogainak, érdekeinek védelme, az asz- szonyok. lányok nevelése. Értik ezt az asszonyok. Erről tanúskodtak a hozzászólások. Többen kérték, hogy a nőbizottságok titkárait. tagjait az eddiginél jobban segítse a megyei, illetve az országos nőtanács, szervezzék meg képzésüket. tartsanak részükre akár több járás összevonásával tapasztalatcserét, hogy egymástól is tanulva sikeresebben dolgozhassanak. — Volt olyan javaslat is. hogy amikor megyei, vagy országos szinten bírálják az egymással versenyző termelőszövetkezetek eredményét. ne csak azt vegyék figyelembe, hogy miből miennyit termeltek, hanem azt is. milyen a szociális, kulturális ellátottság az adott gazdaságban. A hasznos tanácskozás kedves epizódja volt. az egyik lengyel vendég felszólalása. Zofia Zavadszka. a lengyel kisipari szövetkezetek központi szövetsége szociális osztályának vezetője tolmácsolta a lengyel nők üdvözletét: sikereket, ió munkát kívánt a termelőszövetkezeti asszonyoknak. N. K. Vezetők- a munkások szemével Az új gazdaságirányítási rendszer bevezetése előtt sok a kérdés, a találgatás, való és pontos, vélt vagy elferdített értesülés a munkások között. A jövőre érvénybe lépő szabad felmondástól egyesek nagy lehetőségeket várnak, mások a kiszolgáltatottságtól tartanak. Vannak, akik a nagy lehetőségekben reménykednek, mások a túlzott szigortól egymás „taposásától” vagy éppen a lélektelen ügyintézéstől félnek. A találgatások mindig felfokozzák a várakozást. Most év vége felé közeledvén izgalmas időszakot élünk. Ám végső soron tőlünk függ, melyik kérdés, hogy és merre dől. Attól, hogy a kedvezőbb jövő megteremtésére hogyan fog össze vezető és munkás a gyárkapun belüli kollektíva. A vezetőkre, munkásokra egyaránt nagy feladat vár ebben. Erről beszélgettem három szolnoki üzemben. Először a Ganz Villamossági Művek helyi gyáregységében Fülöp Jánostól kértem véleményt. FÜL OP JANOS: JAVASOLNÁM AZ IGAZGATÓNAK Nyitrai Mihállyal, a csoportvezetőmmel együtt voltam Pécsett katona, ö az avandzsálása ellenére is szerény fiú maradt. Az ilyen rendes emberrel szemben nincs képe va- gánykodni az embernek. Egy csoportvezetőt a beosztottjai fel is tudnak emelni és le is tudnak buktatni. Szerintem a munká-' sok mind a kettőt meg is teszik, ha az illető rászolgál. Mi jól kijövünk így együtt. Generátor állórészeket csináltunk a múlt hónapban. — Szeptemberben kellett volna befejezni. — Kérték, húzzunk rá. Kész is lettünk idő előtt. Aztán ki kellett segíteni a szomszédos munkacsoportot. — Alapkereseteket kellett lepucolni. Kupái Imre, a művezető jött: emberek, segítség kellene.- Tudja milyen fontos ott a szó végén az a „ne”? Kérés és nem parancs. Jó az. ha a főnök tudja nem tőle, tőlünk függ, kész lesz-e a munka. Nehezünkre esett csinálni, mert úgy voltunk, ha a magunk dolgát időre elvégeztük, jogunk van egy kis lélegzetvételhez. Dehát nem a művezetőnek tettünk szívességet. Közös érdekünk. — Mindenki így érzi? A technológusok lehetnének percízebbek. Sokszor már kész egy munkadarab, s akkor sikerül kisilabizál- nl, hogyan is kell értelmezni a leírást. Bosszantó. Ezen változtatni kell, főleg ha tényleg olyan szigorúság lesz jövőre, ahogy mondják. S ha tehetném, adnék egy jótanácsot az igazgatónknak is. Sokszor hoznak szakmai döntéseket, amiket nekünk kell végrehajtani. Mindent előkészítenek pontosan, előrelátóan. Velünk emberekkel viszont a huszonnegyedik órában közlik elképzeléseiket. Javasolnám, hagyjanak nekünk töprengési időt. Senki nem fizetne rá. Emberek vagyunk, valamit tudomásul venni nekünk sem könnyű. Még azt sem mindig ami nekünk is jót hoz. A BÚTORGYÁRI MUNKÁS JÁGER BÉLA mondja: NEM VAGYUNK NAGY IGÉNYŰEK Tavaly májusban egy kocsi farostlemezt toltunk a szabászatra. A fordítónál leesett Emeltük. Sérvet kaptam. Egy évre rá megoperáltak. Hét hétig voltam beteg. Fizetek valami külön baleseti biztosítást, havi 20 forintot és 17 forint szakszervezeti díjat. A biztosításról úgy tudtam, 400 forint jár. Kétszázat ígértek, végül 150 forintot kaptam, ötvenöt az igéidből is lefaragtak. Azt hiszi bátran szól ilyenkor a magamfajta ember? Pedig hét heti betegség után egy anyagtéri dolgozónak 50 forint is számít. Harmad- magamra keresek. Nem vagyunk mi nagy igényűek. Mikor beteg voltam, jó lett volna, ha valaki meglátogat. — Dehát Abonyba ki jön el utánam? Elég volt annyi is, hogy Gazdag István, a művezetőm megkérdezte: meggyógyultál, Béla? Szeretem Pista bácsit, mert nem veszekszik minden apróságért. VARGA SÁNDOR PAPÍRGYÁRI MUNKÁS ÖTLETEKÉRT „TÁNYÉROZNI” — Sokszor nem merünk mi beszélni. Magamnak is mondtam már, ne szólj, Sándor, akkor nyugodtab- ban élsz. Kevés itt az ember, a munkahely sem egyforma. Ha valakit nehezebb helyre irányítanak, rögtön azt bogozza, mikor is szólt, miért i9 szólt mit is kifogásolhatott, hogy nehezebb munkára tették. Én a tekercselőből kerültem ide fehérítősnek. Mindig azt tartottam, azért tettek ide, mert értem a szakmát és tanulok is. Néhá- nyan a szemembe mondták: azért vállaltál KISZ- munkát, hogy feljebb „csúszhass”. Javaslat? Volna itt gyakran/ de sokan bizonytalanok vagyunk a kihatásaiban. .Ha hallgatunk, az biztosabb. Pedig van jó példa. Nemrég eltörött az egyes papírgép egyik állványa. A mérnökök el akarták szállíttatni. Három hónap, mire megcsinálják — mondták az öreg papírosok — és erősködtek. Kijavítják azt itt helyben. Alig hittek nekik. Nem hagyjuk mi cserben az üzemet, csak érezzük, hogy a véleményünk is számít. Arra persze senki nem ér rá, hogy ötletekért „körültányérozza” a cell gyárat. Pedig ahogy a jövőt, az új mechanizmust elképzelem, nagyobb szükség lesz véleményünkre, sok múlik az együttes akaratunkon. Borsi Eszter A vevő íízet, de meddig...? A piacon minden megtérül Lű mert enélküi is megtalálják számításukat. Korszerűen rendezték be a tószegi Dózsa Tsz csirkenevelőjét A 16 ezer férőhelyes épületben etetőláncok szállítják a takarmányt, önitatók adják a vizet. A friss levegőt ventilátorok nyomják be. Két- két gondozóasszony váltja egymást. Itt már megvalósult a nyolc órás műszak. De nem a jövedelem rovására. A szocialista brigádban dolgozó asszonyok — a természetbeni prémiummal és takarmánymegtakarítás után együtt — személyenként 2157 forintot keresnek havonta. A szövetkezet megfelelően díjazza a szakértelmet és a szorgalmat. Mert gazdaságos itt a termelés. Igaz, hogy az ismert fajták közül a legjobb takarmányértékesítőt, a bábolnai húshibridet tartják. Eddig két partit neveltek fel. Az elhullás 1,1 százalék volt, tehát kevesebb, mint ameny- nyit a keltető üzem a 16 ezer naposcsirkére ráadásként adott. Hatvan nap alatt a csirkék átlagosan 1,39 kilogramm súlyt értek el S egy kiló élőhúshoz csak 2,73 kilogramm takarmányt használtak fel. Az amortizációt és az általános költséget is beszámítva egy kiló húst 15,89 forintért állítanak elő. A Baromfifeldolgozó Országos Vállalat törökszentmiklósi gyáregységének adják el a csirkéket. Nem piacoznak, A jászalsószentgyörgyi Petőfi Tsz is jónevű gaz-- daság. Ám a baromfitartása elmaradott. Két Ólban nevelik a csirkéket, de az egyikben villany sincs. Itt is hat asszony foglalkozik a csirkékkel, de egyszerre csak 6000—7000 darabot fogadhatnak. A gépek munkáját a gondozók fizikai ereje, verejtéke pótolja. Az elavult tartási körülmények nem teszik lehetővé, hogy a gazdaságban bábolnai húshibridet neveljenek. Egy kiló hús önköltsége 22,05 forint volt. Rá nem fizettek, de hasznuk is kevés volt rajta. Jelenleg intenzívebb fajtával, a felsőbabódi B—63- as csirkével foglalkoznak. Ez 9 hét alatt éri ej az egy kilogrammos átlagsúlyt 3,5 kilogramm takarmánynyal. Az előállítás költsége valamit csökkent, de még mindig magas. 0 Kialakulóban a nagyüzemek kereskedelmi apparátusa A gazdaságirányítás rendszerének átfogó reformjával az áruk elosztásának helyébe, az áruk értékesítése. vagyis a kereskedelmi tevékenység lép. Hogyan veszik számba a kereskedelmi! feltételeket, hogyan építik ki a piaccal való kapcsolataikat a megye üzemei? A nagyvállalatok és kisebb üzemek főleg arra törekednek. hogy kereskedelmi apparátusukat megerősítsék. termelési. szervezetüket alkalmassá tegyék a piac mozgásának követésére. A martfűi Tisza Cipőgyárban kialakították a beszerzési és értékesítési főosztályokat. Előrehaladottak a tárgyalások a Belkereskedelmi Piackutató Intézettel az információ szolgáltatás, a szoros együttműködés különböző formáinak megvalósítása érdekében. Hozzáláttak a választék jelentős bővítéséhez. A korábbi években bemutatott modellek számát többszörösen meghaladja az idei kínálatuk. A termelőapparátust felkészítik a kis szériák gyártására, a változó igények rugalmas kiszolgálására. A Tiszamenti Vegyiművek termékválasztéka a beruházások befejezése után kibővül. Ezért megteremtették az intenzív piackutatás szervezeti feltételeit Tárgyalnak a külkereskedelemmel a porfesték. az óleum. a mosószerek, a kriolit külföldi piacon való elhelyezésének lehetőségeiről. A jászberényi Hűtőgépgyárban azon gondolkodnak, hogyan tehetnék érdekeltté a keres- kereskedelmet áruik értéke sítésében. Egyik verzió szerint a gyártmányok árát limitálnák és az ezen felül elért nyereségen meghatározott százalékban osztoznának. Szerződést kötöttek a TRANSELEKTRO és a FERUNION külkereskedelmi vállalattal közös kiállítások megrendezésére. a termékeknek az igények szerinti korszerűsítésére. A törökszentmiklósi mezőgazdasági gépgyárban a kereslet megismerése után egyebek mellett a műszaki fejlesztést állították a piac szolgálatába. A BNV-n és a mezőgazdasági kiállításon vezetett vendégkönyv bejegyzései szerint a vevők igent, mondtak az új gyártmánycsaládokra. Rendelésben nem lesz hiányuk. A Szolnok megyei Vasipari Vállalat felfedezte a „Nehéz emberek” című filmből is ismert vízkiemelő kost. Tárgyaltak az újítóval egy módosított változatról, amelynek gyártási jogát szeretnék megszerezni. Lám. a piac bátorítása nem marad hatástalan, még kockázatra is sarkall. Általában a megtett _ intézkedésekben a kockázati elem is benne van és erre az egész kollektívát fel kell készíteni. Végsősoron a piac mond majd kritikát a felkészülésről, igazolja vagy elveti, formálja a kidolgozott koncepciókat. Fábián Péter használással. De nem fizettek rá, mert a baromfi egy részét Budapesten értékesítették. Az idén márciusban már B—63-as fajtát kezdtek nevelni. Az elhullás magas (6 százalékos) volt, mert a patkányok is fojtogatták a jószágot (Elavult, régi ólban nevelnek.) Ennél a fajtánál csökkent a takarmányfelhasználás. Jelentős haszna volt rajta a tsz-nek, mert a budapesti standjukra is vittek csirkét, az. értékesítési átlagáruk 28,72 forint volt FI A mezőtúri Sallai Tsz- ben sem fő profi) a baromfitenyésztés. Háromezres felsőbabódi tojóállományuk van, s egy-egy te- nyésztojás után több mint egy forint a jövedelmük. Tavaly decemberben 10 ezer hamphsire fajtájú naposcsirkét fogadtak. Ezek 12 hetes korban érték el az egy kilós értékesítési átlagsúlyt. Igen magas, 4,62 kilogrammos takarmányfelA Mezőtúri Állami Gazdaság baromfi leiepén primitív körülmények között dolgoznak. Villany nincs, a keltető is petróleumlámpával működik. Az idén itt 35Ö0 libát, 2000 gyöngyöst, 5 ezer kacsát és 140 ezer árucsirkét nevelnek. Tizenkét vagon baromfi után a szocialista brigád félmillió forint hasznot remél. Hogyan? A gyöngyösök a fák alatt vándorketrecekben vannak ötszáz csirke, helyén 15Ó0-at, zsúfolt körülmények között nevelnek. Emiatt a tollazatuk egy része is elhull. Ilyen áru nem kel) a felvásárló állami vállalatnak. Minősége leromlott. Ám az állami gazdaságok budapesti standjain jó áron elkel. Mint a telep vezetője mondja, legfeljebb engedünk az árábój egy forintot. A baromfinak kézzel szórták a szemes takarmányt. Ki meri állítani, hogy ez nem pocséikolás. Rá mégsem fizetnek, mert a szabadpiaci értékesítés kifizetődő. 0 A cibakházi Vörös Csillag Tsz-ben — bár nem olyan korszerű körülmények között, mint Tószegen — gazdaságosan nevelik a csirkéket A B—63-as fajtából egy kiló húst 2,9 kiló takarmánnyal állítanak elő. 0 íme öt gazdaság élenjáró és elmaradt tartási körülményei. A csirkenevelés mindenütt nyereséges, mert a fogyasztók megfizetik. De meddig? Az utóbbi években a tartási körülmények rendkívül sokat fejlődtek, újabban gazdaságosabban nevelhető húshibridek kerültek forgalomba. A baromfi ára is csökkent. Ez a folyamat tovább tart. Helyes, ha a szabadpiaci lehetőségeket a gazdaságok kihasználják, de ne a fogyasztók zsebére. Mátlié László Búcsú Rágyújtok egy cigarettára, kifújom a füstöt, aztán méla tekintettel szemlélge- tem. hogyan viselkedik a hamutartóban a hamvadó cigarettavég mely, mint a hajdani sláger mondta, lassan végig ég De milyen lassan! Persze, ki tudhatja e lassúság okát? Talán túl kemény ez a cigaretta, talán túl puha. netán a megengedettnél nagyobb a nedvességtartalma, esetleg rosszul ragasztották, vagy egy megátalkodott fináncláb makacskodik benne... ki lát bele egyetlen szivarkába?... Azért figyelem ilyen mélabúval a füstrudacskát. mert e szemlélődés búcsú is egyben-... búcsú a nem szeleid, a széteső. a dohánythullató. a degeszretömött. a magát csillagszórónak képzelő cigarettától. Október 1-től ugyanis, mint olvasom a hazai füstszűrös cigaretták csak az új szabványelőírás szerinti minőségben készülhetnek. Ami azt jelenti, hogy a füstszűrő a cigarettában levő kátránynak és 1 nikotinnak legalább húsz százalékát nem engedheti át. maga a szivarba pedig nem lehet sem túl kemény, sem túl puha. sem kocsányos, sem hibásan ragasztott... azaz csak olyan lehet, amilyennek egy jó cigarettának lennie kell. Hogy illetékesek milyen komolyan gondolják a dolgot, azt csak aláhúzza a szabványrendeletnek aZ az utasítása, miszerint ezután minden cigarettán fel kell tüntetni a gyártási adatokat. A szenvedélyes dohányosok és kíváncsiak tehát a pofonegyszerű számséma alapján gyorsan kódolhatják, hogy amit oly tűzzel szívnak, azt melyik dohánygyárban. melyik termelőgépen, melyik műszakban. melyik évben, melyik hónap hányadik napján sikerítei- ték olyan tökéletessé. Hát ezért búcsúzom most a megszokó* némi nosztalgiájával a sok-sok selejt-ci- gitől. elmúlt ez is, és ha hinni lehet a szigorú szabványnak, októbertől kénytelen leszek jó minőségű cigarettát szívni. Ejnye, el ne felejtsem megemlíteni: szabványelőírás eddig is volt, s ha emlékezetem nem csal, az is előírta, hogy n cigaretta nem lehet finánclábas, se túl kemény, se túl puha, se rosszul ragasztott. és a többi... Na. gyújtsunk rá! Ne várjunk holnapig. (h—a)