Szolnok Megyei Néplap, 1967. szeptember (18. évfolyam, 206-231. szám)

1967-09-20 / 222. szám

1987. szeptember 20. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 »TV KÉPERNYŐIÉ ELŐTT ■hhuhSBSSSí A néső csalódása Roy Baker filmjével, a Kétballábassal kezdődött. Ugyanis mindazok, akik őszinte hangvételű emberi drámára számítottak — így jelezte a Rádióújság is — mélységesen csalatkoz­tak. Baker és Hopkins fel­színes és sablonos történet­tel traktálták a nézőket Ponyvaízű históriájuk a tej feles-szájú Alánról, aki egycsapásra hódítja meg n szépséges majdnem utca­lányt, , csaknem érdektele­nül pergett le szemünk előtt a képernyőn. Ki fia-borja ez az Alan, miért is kellene állítólag egyedül éreznie magát — ugyanis mi csak „társaság­ban” látjuk — arra ebben a steril históriában nem derül fény. Az apa ugyan égy ízben színre lép de csak azért, hogy operettbe illő aranyigazságokat mondr jón ki. S mindez azért is bosszant bennünket, mert ebből a nemből már lát­hattunk klasszikus remek­művet is. A nagysikerű amerikai film Martyjára mindannyian jól emlék­szünk. Milyen szívszorító és helyeként megrázó volt furcsa vergődése a társas élet számára ingoványos talaján. Milyen konkrétan és plasztikusan bontakozott ki emberi tragédiájának társadalmi háttere. Ebben a kétballábas angol film­ben azonban mintha min­den légüres térben zajlott volna. Légüres térben, meggyőző erő nélkül. Palinosz gyémántjaitól is mást vártunk, mint amit végül is kaptunk. Nyár végi krimire speku­láltunk, de sajnos a három részes film francia készítői éppen azt irtották ki, he­lyesebben azt hagyták ki rendhagyó bűnügyi történe­tükből, ami sava-borsa: a valódi izgalmát. Ehelyett 'eljátszottak a krimi eszkö­zeivel. Mintha csak azt akarták volna mondani: izgalomra semmi ok, csak játék az egész; még az az egyszem gyilkosság is. El­visszük önöket görög hon napfényes tájaira, s melles­leg a krimi perifériájára. Séta klasszikus romok kö­zött — s egy kis tekergés egy romos „bűnügy” háza- táján. A gyermetegen síró ki­vetkezett steward láttán, amint a ringatózó gondo­lán vízbe hullott kincseit siratja — mi nézők is el­sírhattuk volna magunkat. Nem a meghatódottságtól. Keserűségünkben, az elve­szett, odaveszett órákért. Az alkalmi műkedvelő nyomozó triászt is szíve­sebben láttuk volna egy szerelmi történet hőseiként, mintsem szükséges kellék­ként egy bággyadt históri­ában. Még az egyetlen iga­zi összecsapás is a hajó kabinjában inkább emlé­keztetett gimnasztikái és ügyességi bemutatóra, ter­mészetesen az alkalomra koreografálva, mintsem vérbeli hirigre. Ennek az abszolút vér­mentes bemutatónak láttán méltán vetődhetett fel ben-' nünk: mindez a kriminek valami furcsa, kissé a pa­ródiára emlékeztető válto­zata csupán? Egyébként a mesélő szubjektív felhang­jaiból is ezt érezhettük ki. Sőt még Scarlatti, a sötét figura és az Interpol ko- médiázó embere is ezt su­gallta. Bármiképp legyen is, csak enyhített bosszú­ságunkon, de meg ,nem szünteti. S ha netán nyájas stewardunk daloló gondo­lásként bukkanna fel, hogy fuvarozza Velence utasait, s közben suttyomban ma­szek-terveit szövögesse a kanálisba hullott gyémán­tok visszaszerzésére —■ Ve­lence gyémántjai — biztos vagyok benne, az nem az én szemem láttára történik. A gálaest viszont beváltotta remé­nyeinket. Ennél többet nem várhattunk. Régi dalokat új köntösben. A meghívott énekesek általában jól ido­multak a nehézkes fordítá­sú dalokhoz s főképpen előadói minőségükben múl­ták felül magyar kollégái­kat. Valahogyan többet ad­tak egyéniségükből, elő­adásmódjukban produkció­vá vált a dal. Közülük is kiemelkedett Giogliola Cingvetti kristálytiszta hangjával, mély, érett át­éléssel előadott számával. Nemes eleganciája és meg­jelenése a gálaest fény­pontjává avatta. Rajta kí­vül Monica Hauff termé­szetes és fiatalosan bájos egyéniségére ' figyelhettünk fel; ő énekelte az Ádám hol vagy? slágerré vált dalt. Annál érthetetlenebb volt Ray Philips nagy ová- ciójú fogadtatása. Torz, mesterkélt vigyora, s még torzabb gesztusai, s feltű­nően gyenge hangja jogos visszatetszést idézett elő a kritikusabb nézőkben. Le­het, hogy a taps ezúttal is csak a sikerült dalnak szólt — mert Philips javára azonkívül hogy angol, s a beat-zene honának szülötte — aligha írhatunk mást a gálaesti produkciója alap­ján. Egyébként valószínű, hogy a rendezők több bőrt már nem húznak le a Fesz­tivál 67-ről; ez a mostani is inkább a slágerek esetle­ges európai diadalútja je­gyében zajlott némileg. Hi­szen a résztvevő külföldi énekesek bizonyára maguk­kal viszik majd az általuk megtanult, világnyelvre fordított dalokat. Még va­lamit: egy nemeztközi gá­laest színvonalának aligha tett jót a virággal kedves­kedő házigazdák sete-suta ténykedése. Ilii tiden A szolnoki Nagy család­ról készült filminterjú ked­ves színfoltja volt a Falu­si dolgokról szerdai adásá­nak. Valamivel melegebb beszámolót vártunk finn testvéreink életéről, s a ba- rátkozás eseményeiről. Az ősi kantele hangjai csak kívülről színezték, de át nem járták Mátray Mihály és Vértessy Sándor filmjét. A Nero televíziós vetítése elégtételt jelentett a mél­tatlanul elfeledett Felkai Ferencnek, a kiváló drá­maírónak. Ismét" gazdag anyaggal jelentkezett a Ze­nei Figyelő. A Tizenkét szék című művészeti vetélkedő végé­hez érkezett. Csak sajnálni tudjuk, hogy a rokonszen­ves játék székeinek számát nem lehetett tovább nö­velni. Azonnali belépéssel keres szolnoki telephellyel PORTASOKAT és október 15-i belépéssel vizsgázott kazánfűtőket ipari vállalat. Fizetés: megegyezés szerint. Jelentkezni lehet: Szoinok, Mosonyi út 8. sz. I. emelet 3. sz. (Fábián Imre) munkanapon 17—19 ápu között. Ötven éves a jászberényi Tanítóképző Intézet Ebben az évben ünnep­li a jászberényi Tanító­képző Intézet alapításának 50. évfordulóját. Az inté­zeti tanács úgy döntött, hogy november 30-tól— december 2-ig tartják a jubileumi ünnepségeket, — amelynek keretében a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évforduló­jának tiszteletére rendezett tudományos ülésszakkal kapcsolják össze a meg­emlékezést. A kettős fel­adat sikeres megoldására már előzetesen elkezdőd­tek a munkák. Az intézet jelenlegi tanárai és hall­gatói méltók akarnak len­ni az elődökhöz. ötven év a történelem mércéjével mérve nem hosszú idő. Az első végzett növendékek közül még so­kan élnek, sőt munkálkod­nak. így nem is kerültek még" a történelem ítélőszé­ke elé, amely dönthetett volna, mi volt munkájuk­ban a maradandó alkotás. Ennek ellenére most is el­mondhatjuk, hogy a nehéz időkben helytálltak, tudtak példát mutatni az utódok­nak. Az 1917-ben alakult intézet már 1919-ben kato­nákat küldött a Tanács- köztársaság védelmére, tanárai közül többen — mint Kovács Ferenc, Va- czek Béla, Pinkert Zsig- mond igazgató — állásuk­tól megfosztva vagy fe­gyelmi büntetéssel sújtva voltak kénytelenek meg­válni az iskolától, mert haladó szellemben oktat­tak és neveltek. Az ellen- forradalmi Horthy-rend- szerben is találtak módot a tanárok arra, hogy ha­ladó szellemben tanítsa­nak Többek között e példák ösztönözték azokat a taná­rokat, akik két éve meto­dikai kutatócsoportot hoz­tak létre. Az ő munkájuk eredményeképpen jelenik meg az intézet kiadásában az évfordulóra egy tanul­mánykötet, amelynek cí­me: „Az olvasástanítás összefüggő szakaszának tantárgypedagógiai vizsgá­lata”. December 2-án, amikor az intézet 50 éves múltjá­ra emlékeznek, megalakít­ják az öreg Diákok Baráti Körét, gyönyörködnek a volt diákok és tanárok képzőművészeti alkotásai­ban, hangversenyükben. Az intézet ezt az alkal­mat is megragadja arra, hogy kérje a régi tanáro­kat és diákokat, akik még nem vették fel a kapcso­latot a régi iskolával, kö­zöljék címüket, mert sze­mélyre szólóan is meg sze­retnék hívni valamennyie­ket. Kopácsy Béla int. igazgatóhelyettes jr-’ " Kötözik a kendert a tiszai öldvári Lenin Tsz-ben — N. Zs. — Á kenyérnek valót már közösen vetik Egy évvel ezelőtt egy összevont taggyűlésen Bo- da István, a kétpói Dózsa A SZÉLHÁMOS NO ÉS ÁLDOZATAI A törökszentmiklósi járásbíróság csalásért és zsarolásért Nagy Xmrénét tízévi, férjét három év és hathónapi, lányát Pe­dig tízhó napi felfüggesztett szabadságvesztésre ítélte. Ezután kerestük fel a károsultakat és a másodfokú ítéletre börtönben váró Nagynét. — A kuiuzslót a halál váltotta íel — Nem fullad ki senki, ha átszalad a településen. Há­rom rövidké utca. mindösz- sze kilencven ház, — eny- nyi az egész. Középen, a kókereszttel szemben üres porta, sarkára épített busz­megállóval. — A templomnak lett az kimérve. Inas. bőbeszédű asszony viszi a szót a hirtelen ösz- szeverődött társaságban. — Már a pénz is megvolt rá. Wieser tisztelendő gyűj­tötte itt, meg a tanyákon. A törökszentmiklósiak is adományoztak. De azután a tisztelendő úr elment ka­nonoknak Egerbe- Öröm­mel fogadták biztosan, mert sok pénzt vitt magá­val. A falu meg úgy ma­radt, mint a Samu nadrágja­— Hát az hogy maradt? —: Egybe. Vagyis nem változott. Kéthetenként jár ide pap. Tiszapüspökiböl jön a gáton, biciklivel. — Orvos van-e? — Az is kéthetenként jön Törökszentmiklósról. ■ — S mi van akkor, ha hirtelen megbetegszik va­laki? — Hát bemegy busszal a városba. Van busz napjá­ban többször­— Olyan ..tudós asszony” nincs a faluban? — Nemigen hisz már a kuruzslóknak senki. SZTK- taaok vagyunk. — Az a. — bólint az inas szavaira egy nála . més idősebb, fogatlan néni. Tal­pig feketében van. mintha gyászolna valakit. — Ré­gebben még inkább hittek a babonában. — Az én húgomat is megfüstölték ötven évvel ezelőtt. — Mit csináltak vele? — Megfüstölték, hogy ne menjen a hasa. Sofőrünk, aki eddig ka- jánkodva figyelte a beszél­getést, megszólal: — A szalonna is úgy áll el. ha megfüstölik. — Ügy bizony — nevet­nek az asszonyok. — S hogy füstölték meg a húgát? — Hát beletették a fü- rösztö teknőbe. A teknő alá tüzet raktak, s arra min­denfélét rá kellett dobni. Sok ember gyűlt akkor oda, mert árvíz volt, s mi á gátőrházban laktunk. Az öreg Kakó, a dinnyecsősz vágott mindenkinek a hajá­ból. egyéb szőrzetéből, meg a gatyamadzagjából. Azt. is a tűzre dobta. Mindenki rá­állt a dologra, csak a sza­kaszmérnök szabadkozott. „Szívesen adnék én is a gatyamadzagomból —mon­dotta —. de én gombos ga­tyában járok”. — Ügy hallottam. nem kell ilyen példákért ötven évre visszamenni. Az asszonyok elkomorul­nak. összenéznek. — Arra a d gányasz- szonyra aondol? — Arra. — Az csak egy beteg asszonyhoz járt, oda, ab­ba a házba. De aztán a ta­nácselnök kitiltottn a 'falu­ból. Ideje is volt, mert szinte telesen kisemmizte a családot. Éveken át hiteget­te a beteget, hogy kigyö- gyítja a bajából. A cigányasszonvt a ha­lál váltotta fel. Néhány éve az vette végleges gondozás­ba a beteget. Most már úi asszony van a szépen rend- bentartott portán. Útmuta­tása nyomán taláüuk meg férjét a szövetkezeti táb­lákon. Jól megtermett, csendes szavú ember. Nagvné emlí­tésére lesz csak indulatos a hangja. — Ki kellene az ilyene­ket Zavarni a világból. Azok biztosan nem tennék meg, hogy naponta tizen­hét órát itt legyenek az ön­tözőberendezésnél. Itt aztán nincs vasárnap. Kis ideig hallgat, emlé­kezik. • — Tíz forintom maradt csak a felesé—- halála után. De most már rendbe- jöviink. Nincs olyan va­csora. hogy három féle ne lenne. Vasárnap sört is szoktunk hazavinni, mert én nem járok a kocsmába. Van három hízónk. Tavaly is annyi volt. — Mit tud megkeresni? — Naponta valamivel több mint három munka­egységet. — S mit ér egy munka­egység? — Tavaly a prémiummal együtt majclnem ütötte o negyven forintot. Nézem, s arra gondolok, hogy ez a nagydarab, szor­galmas ember, hogyan en­gedhette. hogy kisemmiz- zék a cigányok. Mintha ki­találná gondolataimat, meg­szólal: f — Beteg ember voltam én. kérem. Ha ilyen erőben lettem volna, mint manap­ság... Sokatmondóan néz rám. Könnyű a mondat folyta­tása: ha ilyen erőben lelt volna; a nyakuk közé csap azoknak, a pénzt követelő éjszakai látogatásukkor. Éj - szakánként iártak ugyanis oda a cigányok, hogy a szomszédok ne lássák őket. Mindent egybevetve 12 ezer forintét csaltak ki az idős házasnártól. Ha ilyen erőben lett vol­na! Még most sem gondol arra. hogy a közösség ere­jével is szembeszállhatott volna a zsarolókkal. Jog­gal számíthatott volna pe­dig erre. hiszen miattuk tiltották ki a faluból a ci­gánycsaládot. Az együvé tartozás érzését azonban a tudat alá szorította nála a szegényember beidegzett kiszolgáltatottsága. Jő vol­na. ha Példája tanulság lenne mások számára. Hiszen a szövetkezés nemcsak a munkára, ha- ftem az emberhez méltó élet minden rezdülésére vo­natkozik. <Folytatjuk.) Simon Béla Tsz párttitkára azt mondta: „Az öss-zefogás, egymás biz­tatása, segítése lehet a zá­loga a mi előbbre jutá­sunknak. Annak, hogy a szétszórtság ellenére is fel­zárkózhassunk a jó szerve­zési lehetőségekkel rendel­kező községek mellé.” E£>ben részben arra cél­zott, hogy a két szomszédos termelőszövetkezet, a Dózsa és a Szabadság megalaku­lása óta kölcsönösen segíti egymást. A Szabadságból gépeket küldtek a Dózsá- soknak, azok pedig szalmát kölcsönöztek, mikor mivel lehettek egymás hasznára. „ Mindez azonban még nem a végleges segítségnyújtás. A kétpói szétszórt tanya­világban, ahol a munka szervezése az átlagosnál valóban sokszorta nagyobb erőfeszítést kíván, egymás­ra vannak utalva a szövet­kezetek. A tavalyi taggyű­lés óta is sokszor esett erről szó. A sok tanakodásnak, vitatkozásnak most lezárult egy szakasza, s vele betel­jesült az, amire annak ide­jén Boda István célzott. A legutóbbi közgyűlésen ugyanis mind a két szövet­kezetben megszavazták a régóta érlelődő gondolatot: a jövő évtől egyesítik erői­ket, egy szövetkezetként működnek. Az 1220 hold földterüle­ten gazdálkodó Dózsa Tsz- nek mindössze 78 tagja van. Közülük is húszán járadé­kosok vagy nyugdíjasok. A Dózsa Tsz kilenc évvel ezelőtt alakult. Az összes jelentősebb beruházásuk azóta egy 110 férőhelyes növendékistálló volt, s az a 70 ezer forint, amivel a villanyt' bevezették. Három kilóméternyi bekötőút is nagyon kellene, mert ezen a ragadós, fekete talajon esős időben minden vonó­erő kimerül. Arra már nem telt. Amit tehettek, mindig, mindent megtettek azért, hogy a hálásan termő föld ne maradjon adósuk, de ami ennyi emberre sok, az sok A Szabadság Tsz évek óta kiegyensúlyozottan gaz­dálkodó üzem. Tagjai elis­meréssel figyelték minded­dig a Dózsások erőfeszíté­seit. Sokan tudtak arról a megbeszélésről is, amelyet a két szövetkezet szakveze­tői — a pártszervezet ja­vaslatára — a nyáron tar­tottak. így adódott, hogy az augusztusi közgyűlésen eb­ben a csaknem négyszáz tagú szövetkezetben mind­össze hárman jelezték tar­tózkodásukat a két szövet­kezet egyesítése miatt. így aztán az őszi búzavetési tervet már úgy készítették el, hogy a jövő évi kenyér vetése közös gondjuk le­gyen. B. I

Next

/
Thumbnails
Contents