Szolnok Megyei Néplap, 1967. augusztus (18. évfolyam, 179-204. szám)

1967-08-11 / 188. szám

!«¥?- augusztus VL SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 8 Ügynöki megbízás, egyesülés, társulás Vj szerződéses formák a külkereskedelemben A gazdasági bizottság a külkereskedelemben közre­működő vállalatok kapcso­latainak elveit rögzítő ha­tározatában fő feladatként jelölte meg a termelés és a külkereskedelmi tevékeny­ség gazdasági egységének megteremtését, amelyet el­sősorban a közös gazdasági érdekeltség útján kell el­érni. Ugyanakkor néhány cikkcsoport külföldi érté­kesítésénél, illetve beszer­zésénél változatlanul fenn­tartható a régi módszer. A gazdasági bizottság határozata alapján a kül­kereskedelmi miniszter most megjelent utasításá­ban megjelölte azoknak az árucsoportoknak, termékek­nek, illetve tevékenysé­geknek a körét, amelyek­nél a sajátszámlás elszá­molási rendszert fenntart­hatják; Ilyen új forma a bizo­mányosi megállapodás, továbbá az egyesülés tár­sulás, amely alapulhat a közös eredményben való osztoz­kodáson vagy pedig azon, hogy a termelő és értékesí­tő vállalat az ártöbbleten osztozkodik. Létrehozható az együttműködés ügynöki formában is, úgy, hogy a külkereskedelmi vállalat megállapodás szerint ügy­nöki jutalékot kap. A külkereskedelmi és az ipari vállalatok megkezd­ték az új elszámolási for­mák kialakítására irányu­ló tárgyalásokat, szerző­déskötéseket, hogy a jövő­ben már export—import feladataik többségéről együttesen vállalhassanak gazdasági felelősséget és ennek megfelelően az ered­ményekből közösen része­sedhessenek; Öntözik a paprikát a szelevényi Szikra Tsz kertészetében (Foto: Nagy Zsolt) Jtlua fi á s mo zya ter Untti Lexikán ké&ziiL KOCCINTOTTAM A PAPPAL Saját számlára vásárol­hatják a külkereskedel­mi vállalatok például azokat a termékeket, amelyek viszonylag kis mennyiségben exportál­hatók és kollekcióikban széles áruválaszték szük­séges. így például a kisipari szö­vetkezeti termékek több­ségét, vagy az olyan áru­féléket, amelyeknek beszer­zésénél több termelőrész­leggel állnak kapcsolatban. Fenntartható az eddigi el­számolási rendszer akkor is, ha az üzem készítmé- "nyeinek olyan csekély há­nyada kerül exportra, hogy a termelőnek nem számot­tevő a közös érdek megte­remtései Az új gazdaságirányítási rendszer bevezetését köve­tően, tehát a jövő évben, a Külkereskedelmi Minisz­tériumhoz tartozó vállala­tok exportjának várhatóan csupán 10—12 százaléka, az importnak pedig 4 szá­zaléka bonyolódik majd le sajátszámlás elszámolás szerint. Ez egyben azt je­lenti, hogy az árucserefor­galom túlnyomó részénél az újszerű, a közös gaz­dasági érdekeltségen ala­puló kapcsolatok érvénye­sülnek; Az év hátralevő részében majd tucatnyi, jelentős munkásmozgalmi kiadvány lát napvilágot a párttörté­neti intézet gondozásában. Már sajtó alatt van „A magyar forradalmi munkás- mozgalom története” című sorozat második kötete, amely 1919 augusztusától 1945 áprilisáig, a Tanács- köztársaság megdöntésétől a felszabadulásig kíséri figye­lemmel az illegalitásban dolgozó kommunista párt vezette haladó erők tevé­kenységét. A Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom félévszá­zados évfordulójára elhagy­ja a nyomdát a hadtörténe­ti intézettel az Országos Levéltárral és az illetékes szovjet intézményekkel kö­zösen összeállított kötetük „Magyar internacionalisták a Nagy Októberi Szocialista Forradalomban és Szovjet- Oroszország polgárháború­jában” címmel. Az ötvene­dik jubileumra készítették — az MTA Történettudo­mányi Intézetével közösen „A Nagy Októberi Szoci­alista Forradalom és Ma­gyarország" című tanul­mánykötetet is. A tanulmá­nyok a KMP megalakulásá­nak, az 1918-as magyaror­szági polgári demokratikus forradalomnak, valamint a Magyar Tanácsköztársaság- történetének kérdéseivel foglalkoznak. A Kommunista Interna- cionálé 1933—1938 közötti történetét elemzi „Az egy­ségfront mozgalom és a Kommintern harca a mun­kásosztály egységes forra­dalmi pártjáért” című kötet. 1967-ben számos készülő mű kéziratát adták át a kiadónak, köztük a magyar szakszervezeti mozgalom százéves történetének kü­lönböző kérdéseivel foglal­kozó tanulmánygyűjte­ményt. Igényes munka ké­szül a magyar mezőgazda­ság szocialista átszervezé­séről, s a jövő év elejére befejezik egy munkásmoz­galom történeti lexikon összeállítását, amely há­romezer címszavában át­fogja a magyar és a nem­zetközi munkásmozgalom legfontosabb eseményeit, kiemelkedő szereplőinek életútját, elméleti, történeti fogalmait. A kis Tisza menti falu kellős közepében áll az ódon, túlméretezett papi kúria. A véletlen sodort oda. A máló falak csend­jében előbb azt hittem, senki nincs otthon. Aztán előkerült a tiszteletes. Nad­rágot váltott, mert előbb a kertben dolgozott ugyanis. A kongó üresség szinte nyomott, míg vártam rá. Aztán a pap lement a pin­cébe és bort hozott. Jó, pincehűvös bor volt. Jól­esett a kánikulában. Ma­gamban tréfálóztam is, — csak nem az úrvacsorához félretett borból iszom? Beszélgettünk. Akárhogy is udvariaskodtunk, csalt kikívánkozott a köztünk lé­vő űr, amely kényelmetle­nül közénk állt. Ki kellett mondani, — ámbár lehet, hogy visszaélve a vendég­joggal —, hogy mi az együtt poharazók más-más világ emberei vagyunk. A pap igen őszinte partner­nek bizonyult. Elmondott egyet, mást a község hit­életéről is. Ö református pap, de ebben a faluban most a katolicizmus gyara­pítja táborát. Ugyanis a községben sok a cigány. A falu legelmaradottabb ré­tege, tele babonákkal. Ök a leghívőbb hívők. És mind katolikusok. Anyagilag ez ugyan mit se jelent a ka­tolikus felekeztnek, de a lélekszám lélekszám mégis. E bben a kis település- ^ ben, mint mindenütt, rengeteg a rádió, a televí­zió. A lakosság újságokat könyveket olvas, előadáso­kat hallgat, tanul. S már korántsem olyan hiszéke­nyek. így aztán a vallás csak nagyon utódia gos a kisközség amúgy pezsgő életében. Azóta foglalkoztat engem a gondolat. A tiszteletes úr is elmondta, hogy még nem is olyan régen milyen elsőrangú úr volt a pap, az egyház. Ebben az ő falujá­ban elődjének még csinos magánbirtoka volt, s plusz ehhez az egyháznak 400 hold földje. A község föl­desurai pedig buzgó hitéle­tű emberek, anyagiakban, erkölcsiekben támogatták őket. Aztán az egyház földjét a földosztáskor azoknak adták a földesura­kéval együtt, akik művel­ték. A mostani tiszteletes családja már fenn él Pes­ten, a felesége ott dolgo­zik. Bizony a papiaknak csak az épülete foglal már helyet a falu közepén, de szelleme, gazdája egyálta­lán nem. Sőt elég távol esik mindentől. Ez a valóság. Már most mi foglalkoztat engem? Él­tem a régi faluban. Ott telt el gyermekkorom. Is­merem. És emlékszem rá, hogy ott is volt egy pap. Kimondottan és kimondat­lanul a falu ura. Anyagi és szellemi uralkodója. Csi­nos kis birtoka volt neki is, béresei, szolgálói. És en­nek a papnak a borából is ittam egyszer. De azt meg­előzte valami. Disznótoros kóstolót vittem neki. Ha a faluban disznót vágott valaki, a papnak kóstoló járt. És mikor átadtam, ke­zet csókoltam. A mi fa­lunkban aggastyánok, idős nénik és mindenki nagy alázattal kezet csókolt a papnak, ha találkozott ve­le, ha köszönt neki. U tólag mérem már föl. milyen megalázó volt ez. És akkor milyen termé­szetes. így alakult ki nem tudni mióta. Nem tudom, az idősebbek találtak-e ben­ne nagyon bántót, de né­kem úgy rémlik, mintha beletörőd ötten fogadták volna. Próbálom önmagám­nak megmagyarázni, miért. A pap körül zajlott akkor minden esemény. Belépett már születéskor a kereszte­lővel az ember életébe, s kísérte az iskolai hitokta­táson át az emberi élet nagy eseményeit, a párvá­lasztáson, az esküvőn ke­resztül egészen a végpon­tig, a temetésig. A magán­élet uralkodója volt. S a közéleté is. Megha­tározó szava volt a községi tisztviselők jelölésében, a tanítók kinevezésében, egy egyszerű ifjúsági rendez­vényben, egy gazdaköri megmozdulásban. A pap tudta, beleegyezése nélkül a falu egyet sem léphetett. Abszolút úr volt a régi fa­luban. ^ agára hagyott, vásott ' * épület ez a parókia. Kicsit külsőleg is jelzi a változást. És csendes épü­let. Alig-alig nyitja ki aj­taját valaki. Nem tudom, elhiszi-e nekem a tisztele­tes, még meg is sajnáltam egy kissé. A változásnak azért szív­ből megörültem. S a bor — mindegy m; volt a rendel­tetése —. valahogy olyan nagyon is jól esett. Borzák LaJar ASSZOCIÁCIÓ Végre elmozdították, öt is kimozdítot­ták helyéről. Pedig minden jel arra val­lott, hogy őhozzá nem nyúlnak, nem le­het kikezdeni. Állt, szilárdan, mereven. Tőle beszél­hettek az új időknek megfelelő követel­ményekről. Szónokolhatták éveken át, hogy a korral való haladás kötelezettsé­ge alól senki nem vonhatja fej magát. Az érvek, intelmek leperegtek kemény, konok homlokáról, öt nem izgatta, hogy mások már a magatartásbeli normák, mint mondjuk tizenöt évvel ezelőtt, hogy a munka stílusában is tükröződnie kell a mind teljesebb demokratizmusnak. Ma­radt. aki volt. Makacsul következetes ma­radt egykori önmagához csak azt az egyetlen reagálásmódot volt hajlandó ér­vényesíteni az élet eseményeivel szemben, amit valamikor elkezdett. Egyetlen pozí­ciót ismert, amiből meg lehet ítélni a fej­leményeket: a merev egyoldalúságot. Abban a helyzetben volt, hogy ezt so­ha senki nem vetette szemére. Eszébe se jutott aztán, hogy betonszilárdnak vélt pozíciójából egyszer őt is kiemelhetik. Mint mondottuk, a világ átalakulása végre az ő sziklaszilárd helyzetét is gyö­keresen megrengette. Öt is elmozdítottík. Másképp nem ment, csak a legkörülte­kintőbb technikai beavatkozással. Félő volt, hogy a legnagyobb óvatosság mel­lett is becsúszik valami végzetes hiba. De szerencsére olyan embereket bíztak meg a kiemelésével, akiknek sok esztendős ta­pasztalata van arról, hogyan lehet és kell a mozdulásra, átalakulásra nem képes alakokat leszállítani a piedesztálról. Nem szégyellték a határozottságot, mi­után tudták, hogy magától úgysem hagy­ja el a helyét. Daruval álltak neki, s ő a megingathatatlan. a kikezdhetetlen, pár negyedóra leforgása alatt lekerült a ma­gasból. Egészen szerény, gyámoltalan le­gényke lett. amikor lába ugyanarra a ta­lajra került, melyen minden közönséges ember jár. Félreértés ne essék: Baross Gábor bu­dapesti szobráról van szó. melyet a na­pokban emeltek le talapzatáról, hogy a Keleti pályaudvar előtti tér átrendezésé­ig szobormegőrzőbe tegyék... Míg majd újra megkapja az őt megillető helyet. X. L i tiszteletben tartjuk hazánk minden la­kosának meggyőződését. — Hisz-e istenekben, vagy a felvilágosodott eszmék, tu­dományos nézetek követő­je, ez nálunk kinek-kinek a legbensőbb ügye. Az élet megy a maga rendjén. A parókiák, a plé­bániák ma is ott vannak még a falvak közepén. Le­gyen is ott, amíg bárkinek is szüksége van rá. De na­gyon tárgyilagosan meg le­het ítélni már csak az épü­letnek van középső helye. A tudatlan ember képze­lete szerint az ősember ide­jén még a földön jártak az istenek. Aztán a görögök­nél már felköltöztek a hegycsúcsokra. Mikor az ember a hegyekre is elju­tott, az istenek újból lak­helyet változtattak, s az égbe tették át székhelyü­ket. Csakhogy az ember most már űrrepülőt küldött az atmoszférába, s az iste­neknek már alig marad helyük. Ezt a vissza szorulást jól jellemzik az egyházak is. Az én borozgató társam tárgyilagosan elismerte, a szocialista állam senkit nem korlátoz a vallássza­badságában. Nem is ebben rejlik a titok. Abban, hogy ez a szóbanforgó kis falu is, milyen nagy tudati vál­tozáson ment át. Nem ab­szolút úr már többé a pap a lelkek felett. H

Next

/
Thumbnails
Contents