Szolnok Megyei Néplap, 1967. február (18. évfolyam, 27-50. szám)

1967-02-26 / 49. szám

8 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1867. február 26. János és Jánoska Peter Weiss drámát ír Vietnamról SZAKONYl KÁROLY: öt órakor Jánoska azt mondta Novák Évának. — Te, Vica, nekem haza kell mennem. Sajnos. Novák Éva nem nagyon értette, mit mond, mert a jégpálya hangszórói egy ke- ringőt harsogtak. Körülsik- lotta Jánoskát, korcsolyái szép ívet rajzoltak a fiú köré a jégen. Megkapasz­kodott Jánoska karjába, puha barna haja a lendü­lettől az arcába csapódott. — Mondtál valamit? — Igen, Vica. Nekem, sajnos haza kell mennem. — Ö, máris? És megint? Tegnap sem maradtál zá­rásig. Pedig csuda jó a pá­lya. — Sajnos — hebegte Já­noska. — Várnak. — Ki a csuda vár? — kérdezte Novák Éva. Ellök­te magát a fiútól, csinált néhány ügyes figurát hátra felé, aztán visszakorcsolyá­zott. Szép, vékonyélű arca piros volt a friss téli leve­gőtől. Jánoska nagyon restelte magát — Az öregem vár. Akar valami fontosat... Vagyis mondta, hogy men­jek haza fél hatra, mert akar valami hogyishívjá­kot... nem tudom mit. — Menjek én is? — kér­dezte Novák Éva. — Hát te maradhatsz-­— Jánoska szeme össze­szűkült — Itt van a Bíró Gyuszi, ugye... — Ne marháskodj — ne­vetett a lány. — Bíró Gyu­szi! Elmegyek haza én is. Ha te nem vagy itt, úgy­sem ér semmit az egész korizás. De azért még futhatunk egy kört nem? — Persze. —- Vagy nagyon kikapsz? *— A lány kuncogott, de Jánoska nagyon bosszús volt. hát abbahagyta. Meg­fogták keresztben egymás kezét, és ügyes lendülettel nekivágtak. — A fene egye meg! — szitkozódott a fiú. — Le­gyek csak egyszer a ma­gam ura! Megszorította a lány csuklóját válluk összeért Szépen siklottak a reflek­torfényben a fehér pályán. A keringő még szólt A hideg az arcukba vágott kerülgették a korcsolyázó­kat siklottak. Jó meleg volt Novák Éva tenyere. Jánoska a kisujjával simo­gatta a lány csuklóját Na­gyon jó érzés volt így, egy­másba kapaszkodva, szá­guldani a jégen. Időnként a lendülettől összeért az arcuk. Jánoska érezte No­vák Éva hajának enyhén kölnis illatát Nem ismerte a kölni-fajtákat de na­gyon kellemes illat volt Visszaértek a melegedő­höz. — Tényleg menned kell? — kérdezte kifulladva No­vák Éva. Kicsit nekidőlt a fiúnak. Párát lehelt amint be­szélt Jánoska a fehér fo­gakat nézte, a kipirult lányarcot; ügyetlenkedve magához húzta, de amaz kiperdült, nevetett, meg­fogta a kezét és vonszol i a a kijárat felé. — Kikapsz otthon! — kacagott Novák Éva. — Várj! — mondta Já­noska. A lány megállt. Szemben álltak, a fiú ki­csit magasabb volt pedig egy osztályba jártak. — Na? — kérdezte No­vák Éva. Egy otromba fickó neki­ütődött Jánoska majdnem elvágódott — Mégis, jobb lesz, ha megyünk — mondta a lány. Kinn, a melegedőben, le­csatolták a korcsolyákat. Furcsa volt lépni korcsolya nélkül .Együtt mentek a földalattin; Novák Éva egy megállóval előbb szállt le, mint Jánoska. — Szia! — köszönt a lány. Szíjra fűzött korcso­lyáit megemelte, a vasak 0—ecaörrenték. — Szia! — mondta Já­noska. Egyszer majd meg­csókolom, gondolta. Majd lesz egy olyan alkalom. Talán a jégen. Amikor már kevesebben vannak. Csak ne kellene mindig haza­menni! Otthon az anyja azzal fogadta: — Apád már tü­relmetlen. Eridj be hozzá. Fintort vágott de az anyja rászólt. — Meg ne lássam ezt mégegyszer! Ledobta a lemberdzsek­iét, a sálját, a kesztyűjét. Az anyja szedegette fel a földről. — Azt akarjátok, hogy megszakadjak? Törődtök is ti vele! — Itt van? — nézett ki János, Jánoska apja, a szobaajtón. — Na, meg­jöttél végre? Azt mond- tan, ötre légy itthon. — Azt mondtad, hogy ötig lehetek a jégen. — Már megint ez a vita! — sóhajtott Jánoska anyja. Bement a konyhába és be­csukta az ajtót. — ötig a jégen! — mondta János. — Amikor én már ötre itthon va­gyok! Amikor én sietek, felugrálok a villamosokra, hogy itthon legyek és to­vább építsem neked a vo­nalat. Jánoska ott állt az ajtó előtt, féllábra ereszkedve, unottan, lógó karral. No­vák Évával korizhatnák a jégen, gondolta. — Na, most ne állj itt, hanem gyere, gyere. Nézd meg, mire jutottam, addig is, egyedül. Az apja kitárta a szoba­ajtót. Különös fények égtek a padlón a szoba homá­lyában. Alulról világítot­ták meg a férfi borzas fe­jét, gyűrött irsgjét, amit ráncokba szorított a csíkos nadrágtartó. — Csukd be már az aj­tót! — szólt János. A fiú cipősarkával be­lökte az ajtót — Na, nem is érdekel? — kérdezte az apja. — Csak azt ne mondd, hogy nem érdekel. Amikor ne­ked csinálom, amikor any- nyira oda vagy érte. Egymásra néztek. Az apa arcán ideges mosolyba fu­tottak a ráncok. Piros és zöld fények világítottak a földről, az egész szobát be­hálózó játékvasút sínéi, ál­lomásai, őrbódéi, sorompói, alagútjai mellől. Parányi szemafórok, lámpások fé­nyei. — Megépítettem a nagy viaduktot! — mondta lá­zas örömmel János. ▲ fiú zsebre fett kézsMl állt, nézte az apja arcát Ma reggel talán nem bo­rotválkozott, az őszes sza- kálltüskék beborították az állát Egyszercsak nem áll­ta a tekintetét Félrefordí­totta a fejét A tompán csillogó síneken két szerel­vény vesztegelt. Személy és teher. Diesel mozdony és gőzös. A könyvszekrény mentén a sínek szabályos, harmincöt fokos emelkedő­je egy merklin hídba tor­kollt a híd alatt keresztbe futott egy vágány. De má­sutt is: a sínek össze-visz- sza tekergőztek, hirtelenjé­ben nem is lehetett tudni, merre visz útjuk. — Na. mit szólsz hozzá? — kérdezte János. Vi­gyázva, hogy kárt ne te­gyen a bonyolult vaspályá­ban, a viadukthoz lépdelt — Szabályos emelkedő. Képzeld, mennyit kellett kísérletezni, amíg rájöttem, hogy hány fokos emelkedőt bír ki ez a masina. De most felfut rá, csak lát­nád! Ez most a pálya leg­veszélyesebb szakasza. Vol­taképpen elég labilis, de így legalább ugyanolyan ki­lengése van, mint akárme­lyik nagy viaduktnak. Itt aztán van egy kis izgalom. Gondoltam, megvárlak a végső munkálatokkal, de... ugye... te ott a jégen... Jánoska nekidőlt a fal­nak. Miért van az, töp­rengett, hogy a lányok olyan helyesek, kedvesek, de ha az ember kicsit ma­gához akarja ölelni őket mindjárt kisiklanak? Pe­dig én igazán, szeretlek, Vica Én igazán szeretlek. Tőlem nem kell félned. Öa szeretlek Vica — Na nézd csak — mondta az apja —, na nézd, kapcsoljuk csak be a dieselt. Mondjuk a dieselt. Légy szíves. Holnap nem jövök haza, gondolta Jánoska. Nem, akármi lesz is. Ottmara­dunk zárásig a jégen. — Légyszíves! — szólt János. — A hatos őrházná! vesztegel a diesel. Látod, tilos a jelző. Légyszíves tedd szabaddá a pályá1. Most tizenhét óra, ötvenhét az idő. A késést természe­tesen igazoljuk... hehe... Pályaépítés. Rendkívüli akadály... Légyszíves, ott a hatos őrháznál... — Apa — szólt halkan Jánoska —, most ne. — Nem értelek. — Most ne. Jó? — A hatos őrháznál.-, — Ne, apa, most ne. János, az apa, ott tér­delt a viaduktnál. A sza­bályos emelkedőnél. Két keze tehetetlenül lógott a földre, amint térdelt. Még mosolygott. — Dehát miért? Majd meglátod... Jánoska megfordult. Állt a csukott ajtóval szemben, égett a torka. — Most mi van veled? — kérdezte János. — Nincs kész az algebra. — Nincs kész? 0, hát tudod, hogy majd együtt megcsináljuk. Majd vacso­ra után. Jánoska megfogta a ki­lincset. Istenem, gondolta, Vica, szeretlek. Vajon ér- Zied-e? Tudod-e? Nem merte kinyitni az ajtót Sértés. Azért azt tudta, hogy sértés. Megfor­rósodott kezében a kilincs. Hallotta, hogy az apja fel­áll, valami csörrent, ta­lán az egyik sínpár. Hallot­ta, hogy az apja a nadrág­ja térdét porolja. — Miattad csinálom az egészet — dohogta János. — Sietek haza. Villamosok­ra ugrálok. Miattad építem az új vonalakat. Annyira odavagy érte. Mit gondolsz, nem lenne más dolgom? Nekem! Miért nem kiabál? — gondolta Jánoska. — Ha kiabálna, jobb lenne. Az ajtó egyszercsak ki­nyílt Kinn volt az előszo­bában. Várt. A gázóra kat­togott — anya főzött a re- zsón. Kinn az udvaron égett egy lámpa, a szél ló- bálta, mint a jégpálya fö­lött a fényeket. Vica, gon­dolta, istenem, Vica. Halk zümmögést hallott. A diesel elindult a hatos őrháztól. Kattogott a vál­tókon. Most a viaduktra kapaszkodhat fel, erőlködik a motorja Anya résnyire nyitotta a konyhaajtót és kikiáltott: — Aztán majd gyertek vacsorázni! Peter Weiss a Svédor­szágban élő német író de­kadens kisregények, szür­realista kísérletek — ahogy ő maga fogalmazta meg, „az élettől való mene­külés kísérletei” — után jutott a történelemmel való szembenézésig, a nálunk más másfél éve oly nagy sikerrel játszott „Marat Sade”-ig, majd a nemrégi­ben bemutatott „A vizs- gálat”-ig. De a Nagy Fran­cia Forradalom problémái után a második világhábo­rú időszakának kérdéseivel foglalkozó író nem állt meg Auschwitz-nál és annál a frankfurti pernél, amelynek tükrében ott látható a fa­sizmus minden embertelen galádsága és az is, hogy még ma is vannak erők, amelyek védeni próbálják azt, ami Hitler Németorszá­gában — a legjobb német hagyományokat megcsúfol­va — történt. Hiszen most mutatták be Stockholmban — Etienne Glaser rendezé­sében — Weissnek azt a sajátos „musical”-ját, amely egyszerre szól az afrikai portugál gyarmatosítás fél­ezer esztendős történetéről és arról a Salazarról, aki „megállította az időt, meg­állította a középkort és aki­nek ősz haja, meg finom homloka alatt csillogó te­kintetéből új Auschwitzek néznek szembe a világgal”. A legújabb idők kiváló drámaírója — aki megőriz­te ifjúkora kísérletező ked­vét, de a kísérletezést az újszerű és egyéni hangvé­telt százezrek és milliókat érdeklő — érintő ügyek szolgálatába állítja — új művében felidézi az 1961-es angolai felkelést is és azt a „külföldi finánc-hat almas- ság”-ot is, aki erre fel 170 millió D-márkát kölcsönöz Salazarnak, az „elegáns lu- zitán szörny”-nek... Az író azonban nem pi­hent meg a korral való ta­lálkozásnak ezen a magas­Mivel korunkban — min­den más tárgyú irodalom­mal egyetemben — a kato­nai irodalom is egyre tere- bélyesebbé válik, feltétlenül szükséges egy vezérfonal, mely megmutatja a tudo­mány irodalmának megosz­lását. A bibliográfia a követke­ző fő fejezetekre oszlik: A hadtudomány általános kér­dései, a hadtudomány elmé­lete és gyakorlata, hadtör­ténelem, katonai kiképzés, hadseregszervezés, katona­földrajz, haditechnika, ka­tonai egészségügy, polgári latán sem. Svéd és más lapok tudósításai szerint már javában készül Viet­namról szóló, új színpadi alkotása, „A vizsgálat” napjainkban játszódó párja. — Megint csak egy tárgya­lóteremben zajlik le készülő drámám, — nyilatkozik az ötven esztendős író — és ez a mű, ha lehet, még zártabb lesz, mint az, amit a frank­furti per anyagából írtam. Azt a sok borzalmat, és szörnyűséget ugyanis, ame­lyet az állig felfegyverzett amerikaiak hazájukat vé­delmező parasztokkal szem­ben elkövetnek, nem. is lehet másképp megjeleníteni, mint egyetlen színtér, és a rémtetteket már elvontiá tevő kérdések és feleletek formájában. Nem tudhatjuk, termé­szetesen, hogy sikerül majd művészileg a készülő mű, amelyen Peter Weiss — Jürgen Horlemann Viet­namban többször járt új­ságíró társaságában — most éjjel-nappal dolgozik. Igen érdekes azonban, hogy Pe­ter Weiss, a felelősség, a» emberség, a népek élete iránti elkötelezettség írója ebben a formában vesz részt annak a társadalmi bíróságnak a munkájában* amelyet az elmúlt év végén Bertrand Russel, az idős angol filozófus és békehar­cos hívott össze. Emlék­szünk rá. Peter Weiss ia vállalkozott rá, hogy — mint több más kiváló író és publicista — ő is ott legyen az agresszió lényei­nek összegyűjtői között, és hogy az áprilisban összeülő bíróságon is hallassa szavát. Peter Weiss sokáig csak az „izolált Én” belvilágá­ban tapogatózott, hogy az­tán szembenézzen — a Ma- rat-drámában — a XVIII. század végének történelmi kérdéseivel. Fokról fokra haladt előre egészen nap­jainkig. Antal Gábor védelem és hadtudományi segédkönyvek. Jelentős része a műnek — bár függelékként tüntet­ték fel — egy ajánló biblio­gráfia a katonai szépiroda­lomból. E rész is téma sze­rint csoportosítva közit anyagát, két fő fejezete a magyar és a nem magyar vonatkozású szépirodalom. A szép kiállítású, Ízléses könyv kiadásával hasznos segítséget nyújt a Zrínyi Katonai Kiadó az érdeklő­dőknek, a hadtudománnyal foglalkozóknak egyaránt. (Szlovák György rajza) Katonai könyvkiadás Magyarországon 1945—1965 A ZRÍNYI KIADÓ ÜJ BIBLIOGRÁFIÁJA GÄCSI MIHÁLY: VADÁSZOK

Next

/
Thumbnails
Contents