Szolnok Megyei Néplap, 1967. február (18. évfolyam, 27-50. szám)

1967-02-22 / 45. szám

1987. február 22. SZOLNOK MEGYEI NÉPLA1J 5 A SZERKESZTŐSÉG KÉPERNYŐJE Élőn POSTÁJÁBÓL Olvasóink írják Becsületből — jeles Január 30-án a szolnoki SZTK rendelőintézetben voltam felülvizsgálaton- — Szomjúságomat oltani a rendelőintézet büféjéhez mentem. Egy málna elfo­gyasztása után a vasútállo­máshoz igyekeztem. — Ott vettem észre, hogy a pénz­tárcám hiányzik. Négyszáz forintom, s irataim bán­ták, no, meg a retúrje­gyem. Kisújszállási isme­rősöm segített ki szoron­gatott helyzetemből. Néhány nap múlva leve­let hozott a postás, isme­retlen írással. Tar Imréné, a rendelőintézeti büfé ve­zetője értesített: pénztár­cámat a pulton hagytam, s mivel nevet, címet talált benne, nem adta át azt a rendőrségnek, menjek érte­Mondanom sem kell, nagy örömmel utaztam is­mét Szolnokra, ahol hiány­talanul megkaptam érté­keimet. A büfé vezetője szerény jutalmat sem fo­gadott el tőlem. Ezúton tol­mácsolom hálás köszönete- met. Kántor László Kisújszállás Most még lehet segíteni ... Tavaly 16 428 könyvet kölcsönöztek a beseny- szögiek. Ebben az évben ötszáznál is többen iratkoz­tak be a könyvtárba. Könyvünk is van bőségesen, csak éppen nem tudjuk hová tenni. Máris több száz kötet kiszorult a könyvtárból. Hiába, kicsi a he­lyünk. Előfordul, hogy a könyvcserére várók tízes­húszas csoportban várnak a folyosón. Gimnazisták, technikumi tanulók jönnek egyre sűrűbben, hogy lexikonokban, szakkönyvekben bön­gésszenek. Csak a legszerencsésebbek jutnak hely­hez a kicsiny helyiségben. így aztán képeslapok, újságok, folyóiratok lapozgatása szóba sem jöhet. Pedig igényelnék ezt is a községbeliek. A tanács illetékeseinek sokszor elmondottam: nagyobb könyvtárhelyiség kellene, meg olvasószoba, így bíztattak: majd ha épül az új tanácsháza, eme­letes lesz földszintes helyett, s itt kap otthont a könyvtár. Ügy tudom, a községben ezekben a napokban tartott helyszíni szemlét két mérnök. Sok-sok em­bernek szereznének örömet az illetékesek, ha a ía- nácsházát valóban úgy terveztetnék, majd építtet­nék, hogy megfelelő otthonra leljen a mind nagyobb látogatottságra számottartó könyvtár. Id. Wesnlczky Antal Besenyszög Veréb-i9invá%iőii a herényi főtéren Büszkén vall­ják, hogy az Al­földön a ml fő­terünk a legszeb­bek közé tarto­zik. Bizonyára jónéhány ezer forintot költött, s költ a tanács ta­vaszonként a gyönyörű parkra Kedvenc sétáló-, illetve pihenőhe­lyükké is vált egyhamar- Fiata­lok, öregek szí­vesen töltötték itt szabadidejüket. — Egy-két évvel ez­előtt! Először csak a tér északi részén lévő fákat vették birtokukba a ve­rebek. Aztán ren­dületlenül törtek előre. Elfoglaltak minden fát a sé­tányon. Most már övék az egész világ — vagyis a Lehel Vezér tér. Ki tudná meg­számolni, hány ezren „költöztek” a főtérre- S mi­csoda cslripelésí csapnak! De ez még hagyján. Fájdalmunk az, hogy is mondjam csak... Nem ta­nácsos ott már sétálgatni, a pa­dokon üldögélni szép tavaszi, nyá­ri estéken! Valamit tenni kellene, mégpe­dig sürgősen. — Például hosszú póznára erősített és gázolajba vagy petróleumba már­tott zsákdarabot meggyújtva csap­kodni, így el­riasztani a hívat­lan, a köztiszta­ságot semmibe vevő verébhadat. Hiszem, hogy ez néhány ismétlés után eredményre vezetne. S ta­vasszal újból mi­énk lehetne a Lehel Vezér tér. B- J. Jászberény Kém lehelne változtatni ? Köztudott, hogy 1965. áp­rilis 1-vel megszűnt a kun- hegyesi járás, amelynek egy részét a törökszentmiklósi, másikat pedig a tiszafüre­di járáshoz csatolták. — A közigazgatási beosztás meg­változtatásával sajnos, a MÁVAUT nem tartott lé­pést és ez nagyon rosszul érinti a Kunhegyesről és Kenderesről naponta Tö- rokszentmiklósra bejáró dolgozókat, iskolásokat és az ügyes-bajos dolgaikat intéző embereket- Az említett két község­ben lakók kénytelenek már reggel beutazni Török- szentmiklósra és ha szeren­csével gyorsan el tudják intézni ügyeiket, akkor már a 12 óra előtt induló autó­busszal hazamehetnek, — vagy a 14.55-ös járattal. De ha például egy bírósá­gi tárgyalásra délutánra kapnak idézést, megtörté­nik, hogy csak másnap ér­nek haza esetleg aznap, de a késő esti vonattal. Tud­juk, nehéz mindenkinek a kedvére cselekedni, de a törökszentmiklósiakkal együtt mi is úgy véljük, jogos az embereknek az a kérése, hogy délután öt óra tájban is induljon egy autóbusz az előbb említett községekbe. Dr. B- L. Önkéntes és még sem az Amikor bevezették az utasok biztosítását, kifüg­gesztettek egy táblát a kocsi belsejébe, jól látható helyen — ha pontosan emlékszem — a következő felirattal: „A menetjegy tulajdonosa — a kifüggesz­tett biztosítási feltételek szerint — utazási baleset esetén az Állami Biztosítónál 50 000 forint erejéig bistositva van. A biztosítási díj 20 fillér.* Eleinte még megkérdezték, hogy biztosítással kérjük-e a jegyet. Később az érdeklődés elmaradt, viszont ma már nincs is olyan jegy. amelyikről hiá­nyozna a nyomtatott biztosítási szöveg. Akkor is megfizetem a 20 vagy 50 fillért, ha nem tartok igényt az utasbiztosításra, mert megsem kérdik, hogy biztosítással, vagy anélkül kérem-e a jegyet”. — Si- gi Pál jászberényi lakos leveléből idéztük e sorokat, s hozzá fűzzük, amit az illetékesek mondtak: Az Állami Biztosító: Az utasbiztosítás nem kö­telező. Az AKÖV-nek küldött tájékoztatóban is szerepel, hogy ez a biztosítási forma önkéntes, vagy­is csak akkor kell felszámolni a biztosítási díjat, ha az utas így kéri a jegyét. A vasúti jegyeknél hasz­nált biztosítási bélyeg alkalmazása nagyon körülmé­nyes lenne az autóbuszjegyeknél, ezért került a nyomtatott szöveg a jegyre. Ez azonban nem jelenti azt, hogy mindenkivel megfizettessék a biztosítási díjat. Az AKÖV: Mi is tudjuk, hogy az utasbiztosítás önkéntes, eszerint oktattuk ki az autóbuszok sze­mélyzetét is. Aki tehát kijelenti, hogy nem kér biz­tosítást, annak nem számolhatják hozzá a jegy árá­hoz a 20 vagy 50 fillér biztosítási díjat. Reggeli lap — délben Tíz éve olva­som rendszeresen a Néplapot Meg­szoktam, hogy reggel korán kéz­be kaptam. Ed­dig. Február el­seje óta viszont csak dél tájban hozzák az újsá­got. Telefonon érdeklődtem a hírlapcsoportnál. Egyelőre nem tudnak mit tenni — mondták- Olvastam annak idején a lapban az újságkiherdás átszervezéséről. — Eleinte éppen ezért voltam tü­relemmel. Ügy vélem viszont, hogy a közel egy hónap elteltével rendeződhettek volna már a dol­gok. Ahogyan ed­dig megkaphatták az olvasók a reg­geli órákban az újságot, miért nem kaphatják meg ezután is? Váradi Béla Szolnok Hol lehet a 367-es férfi zakó ? A szolnoki Patyolat Vál­lalat Csarnok utcai átvevő­helyén január 30-án adtam be zakómat tisztításra. Tíz nap múlva lesz kész — tá­jékoztattak az üzletben. A tíz nap eltelte óta már há­romszor jártam ott —t eredménytelenül. — Leg­utóbb február 18-án érdek­lődtem, ismét hiába. A za­kóm még mindig nem volt készen- Sérelmesnek tar­tottam ezt az eljárást, ezért a panaszkönyvbe akartam beírni. Meglepeté­semre azt mondták: nincs. Érdekes módon Budapes­ten a Ruhatisztító Szövet­kezet bármely ruha tisztí­tását három napra vállal­ja — felár nélkül. Ennek tudatában talán joggal el­várhatnám, hogy a 367-es sorszámú átvételi jegyen leadott zakómat én is meg­kapjam végre. Sós Alfonz Szolnok Az illetékesek intézkedtek Új cégtábla a kéményseprőknél Február 1-én megjelent lapszámunkban helyet ad­tunk Papp Károly szolnoki olvasónk panaszának, aki sokszor éjszakai műszak utáni pihenését volt kény­telen megszakítani, hogy „eligazítsa” a Szolnok me­gyei Kéményseprő Válla­lat körzeti irodáját kere­ső ügyfeleket. Molnár La­jos igazgató válaszlevelé­ből megtudtuk, hogy a kör­zeti iroda bejárata fölé a cikk megjelenése után a hiányolt cégtáblát elhelyez­ték. Vegyimüves járattal a 6,25-ös vonathoz L. J. szolnoki olvasónk panaszát adtuk közre, ugyancsak február 1-i lap számunkban, „Ami közei, az van távol” címmel. A 7. sz. Autóközlekedési Vál­lalat igazgatója így vála­szolt: „L. J. szolnoki olvasó ki­fogásolja, hogy nagyobb gond a cukorgyártól a vas­útállomásra utazni, mint Szolnokról Budapestre Ügy érzem, hogy feltevésé­ben van egy kis túlzás. Az tény, hogy a teherpálya­udvarnál elhelyezett so­rompó sok esetben akadá­lyozza járataink menet- rendszerű közlekedését. Vállalatunk ez ügyben már kérte a megyei szállítási bizottságon keresztül a teherpályaudvar vezetőjét, hogy a csúcsforgalmi idő­ben rövidítsék le a sorom­pó zárvatartási idejét. A vállalat ilyenirányú kérése teljesítve lett. azonban a sorompó teljes kiiktatása lehetetlen.” A válaszlevélben a to­vábbiakban az igazgató ja­vasolja a cukorgváriaknak: a Budapestre 6.25-kor in­duló személyvonathoz ráér­nek a vegyiművektől 5.40-kor induló 1. 'sz. járattal utazni. Igaz. ezzei csak az Eötvös térig köz­lekedhetnek, innen a 4-es vagy 5-ös busszal érhetik el a vasútállomást, illetve 6—7 perces gyaloglással. Firenzéért ! Megrázó dokumentum; fájdalom, hogy megszület­hetett. Nem hiszem, hogy akadt volna néző, aki ne megrendülve nézte volna a kulturális kincsekben oly mérhetetlenül gazdag vá­ros, a reneszánsz Firenze katasztrofális napjairól szó­ló szemtanú-filmet. Már ak­kor is, az elemi csapásról érkezett első újsághírek ol­vastán, sebtiben készült tu­dósítások láttán összeszorult a szívünk; most Zefirelli és Richard Burton jóvoltából összeálltak a szörnyű ka­tasztrófa képei. Dokumentumot készített Zefirelli, de nem a tények tárgyilagos hűvös felsora­koztatásával, hanem az em­beri értékek, művészi szép­ségek vesztén fájdalmat ér­ző alkotó szubjektivitásá­val. A helyszínre érkezett szemtanú megdöbbenésével járja körül a pusztulás és a pusztítás helyeit. Ám szándéka még ennél is több: az embert keresi a pusztu­lás megrázó pillanataiban. Az embert, amelyet durván próbára tett a természet brutális fellázadása. Ezért is kap olyan jelentős szere­pet, még a külső események bemutatásának rovására is az emberarc közelije. Tudatosan megszerkesz­tett mű Zefirelli dokumen­tumfilmje; a mozgó kame­ra largójával indít, széle­sen, hosszan; aztán nyug­talanító képek következ­nek, a rémület kőbe fara­gott közeli képei, hogy az­tán a mindent elsodró víz­ár drámai akkordjai har­sán janak el; végül meg­szólal maga az ember. A képek is „megbékélnek”. Csak sajnálhatjuk, hogy a film társszerzőjének, Ri­chard Burtonnak nem hall­hattuk a hangiát. (Nem ér­kezett meg.) így sem két­séges azonban, hogy a szin­te példátlan katasztrófáról készült dokumentum el­talál a világ bármelyik tá­ján élő, az emberi kultú­ráért felelősséget érző né­ző szívéhez. »Következzenek a következő játékok" A tv Irodalmi klubjában hangzottak el ezek a sza­vak, s most azért vettem kölcsön őket, mert néhány olyan játékról szeretnék el­mélkedni, melyre a tévé egyik-másik műsora hívta fel a figyelmemet. Itt van mindjárt az irodalmi lel- tárosdi. A klub műsorában talál­kozhattunk vele. Lényege: az irodalomban többszörö­sen próbált lányok és legé­nyek azon törik a fejüket, hogy a szó sorrendbe állí­tott művészei közül kit so­rolhatnak a költő, a próza­író, valamint a drámaíró rubrikájába. Aztán azon tanakodnak, hogy ki tar­tozik az idős, kevésbé idős és legkevésbé koros írók osztályába. Végül még arra is sort kerítenek, hogy a megjelent művek közül né­hányat, tizenhármat évjá­rat szerint sorjáztassanak. S mindez — sajnos — az élő magyar irodalom ismer­tetése és népszerűsítése ürügyén történt. Számomra érthetetlen, hogy mindehhez miért volt szükség kipróbált klubta­gokra, gyakorlott szerzőre (Bárány Tamás), baráti zsű­rire és egy kackiás játék­vezetőre. Néhány őszinte mozzanat kivételével (Dar­vas szavai) bárhogyan akar­tam, nem tudtam szabadul­ni a gondolattól: ez a lel- tárosdi formában nyújtott tiszteletkörözés az élő iro­dalom tájai felett méltat­tad az Irodalmi klub gaz­dag és értékes múltjához. Háztáji kitalálósdi Ez is játék, azoknak ajánlotta az Otthon szer­kesztősége, akik családi körben, nemesen szórakoz­va szeretnék eltölteni va­sárnap délutánjukat, vagy éppen szombat estéjüket. Mi, azaz ki kell hozzá? Egy valaki, aki kimegy; s néhány olyan valaki, aki bent marad. S a cél: aki kint volt, bent maradjon; ehhez kell megtalálni a va­rázsszót. S ha netán nem találná elég szellemesnek ezt a játékot a baráti tár­saság, akkor ott van a se- herezádésdi: összetolt tér­dek között érintetlenül és harisnyában elérni a szép­séges Seherezade karjaiba, aki történetesen egy ken­dővel bekötött fejű férfi. Nem részletezem. Csupán egyetlen megiegvzés: vajon tényleg komolyan veszik a szerkesztők, hogy meglett felnőttek ilyen gyermeteg játékokkal kívánják felver­ni békés otthonunk csend­jét? Igaz, az Otthon tanács­adói szerint a hölgyek-fe- leségek nagyszerűen el­játszhatnak azzal is, hogy eldöntsék: játék közben, melyik férfi, vagy kinek a férje kacag a legférfiasab­ban, a legintelligensebben, s kinek a hangja üti meg a legmaszekabb tónust. El­végre hangjáról ismerkedik meg az ember! Szerintem nem az efféle ötletek segí­tik hozzá az Otthon mű­sorát, hogy a család színes és érdekes képes könyvévé váljék. Bár vitathatatlan, ez a mostani szám mozgal­masságban felülmúlta elő­deit. Röviden Az angolok Vihar a repü­lőgépen című filmje tartal­masabb volt a sokheti át­lagnál. főként jól megraj­zolt figurái révén. Először szólalt meg a Gong, a szín­ház televíziós krónikája Információs jellege. egy- egy érdekesebbnek ígérkező színházi bemutató elemzé­se különösen hasznosnak ígérkezik. Ismét szívesen hallgattuk a Slágerfesztivál sikeres dalait. A gyakorló papák és mamák ismét hasznos tanácsokat kaptak a tévé pedagógiai szakértőitől. A lassan hagyományossá vá­ló, laza szerkezetű szombat esti vegyestálból jobb hí­ján — ki-ki ízlése szerint válogathatott. Princ is vég­rehajtotta az első igazi honfiúi tettét — és elbú­csúzott. V. M„ Karcagi Kisértet] Gazdaság tilalmas! központjá­hoz azonnali belépéssel felvesz 2 fő mg. gépésztechnikust traktoros brigádvezetői beosztásba. Csak sze­mélyes jelentkezéseket veszünk figyelembe. Ugyancsak felveszünk nagy gyakorlattal ren­delkező lánctalpas traktorosokat is. Felvétel esetén útiköltséget téritünk. Megfelelő már „a pincér kabátja“ Munkatársuk néhány napja kifogásolta, hogy a szajoli Pettyes kisvendég­lőben rongyos, foszlott volt a pincér kabátja- A Szolnok és Vidéke Körzeti Földművesszövet­kezet igazgatósági elnöke és kereskedelmi osztályve­zetője dicséretes gyorsaság­gal reagált. Válaszlevelük keltezése ugyanis meg­egyezik „A pincér kabát­ja” című cikkünk megje­lenésének napjával, s már múlt időben közölték: — „azonnal intézkedtünk”, ök is megengedhetetlennek tartják egyébként, hogy dolgozójuk — a boltveze­tő tudtával — kifogásolha­tó, a vendégek részére visszatetsző munkaruhát viseljen.

Next

/
Thumbnails
Contents