Szolnok Megyei Néplap, 1966. október (17. évfolyam, 232-257. szám)

1966-10-02 / 233. szám

19W. október 2. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 11 / f ÉGBŐL KAPOTT SEGÍTSÉG CSENDES NAP A LÉGI MENTŐKNÉL Csendes nap lesz a mai — mondja a diszpécser, amikor útjára bocsátja reggel az egyik repülőgé­pet. Sem rádión, sem a közvetlen telefonon nem érkezett sürgős segélykérés, így csak betegeket szállí­tanak. Kilenc óra 49 perc­kor startolt a gép, rövide­sen Tatabányán lesz a jcét beteggel. Győr, Esztergom és Balassagyarmat érintése ■ után, déltájban kell vissza­érkeznie. Egy-két megnyugtató szó ... 1957 óta szállnak fel be­tegszállító repülőgépek a budaörsi repülőtérről, hogy az Országos Mentőszolgá­lat munkáját segítsék. — Varga Pál pilóta az első útra így emlékezik: — Akkoriban növekedett a gyermekparalízises-ese. tek száma. Levezényeltek Miskolcra. Délelőtt érkez­tem a reptérre, s vártam az utasításokat... Az első felszállási parancs rövide­sen megérkezett. Egy kis­gyereket vittek az egri mentők a makiári reptér­re. Tíz percen belül indul­tam a géppel, s mire meg­érkeztem Ferihegyre, ctt már újabb mentőautó várt. Így kezdődik a légi men­tőszolgálat története. Ma már az Országos Mentő- szolgálat kötelékébe tartoz­nak, s feladatuk: elsősor­ban a gyors betegszállítá­sok lebonyolítása, de igény­be veszik a repülőgépeket akkor is, ha a hosszú autó­út ártana a betegnek. Itt áll előttünk a betonon az egyik gép a hét közül: fehérre festették, mint a mentőautókat, s messziről látható rajta a vöröske­reszt. Csehszlovák gyárt­mányú, biztonságos gépma­dár, a vezetőülés mögött a hordágy helye. A betegek gyakran fél­nek, amikor hordágyukat a gépbe emelik. Legtöbbjük most repül először: de egy­két megnyugtató szó meg­teszi a magáét. Olyan si­mán széliünk: nem is ér­zik a sebességet, a magas­ságot — mondja a pilóta, s elmeséli, hogy egy öreg nénit szállított egyszer, aki különösen félt. Az út végén azután megkönnyebbült, de mentegetődzött; nincs nála pénz, nem tud borravalót adni. Megnyugtatták, nem is kell. Később, azonban, amikor már el is felejtke­zett az esetről, hívták az irodába: csomagot hozott a postás. A néni küldte... I Vérplazma Veszprémnek 1957-ben 157 felszállásuk volt, idén csak az első fél­évben majdnem ezer. — Fennállásuk óta hatezer beteget hoztak-vittek. Itt abbamaradt a beszélgetés, mert sürgős hívás érkezik a mentőszolgálat központ­jából. Siófokon megbetege­dett egy osztrák turista. — Súlyos tüdőgyulladás. Meg­élénkül az iroda. Telefon a siófoki reptérre, s érkezik a válasz: „Igen, fogadjuk”, s már elhangzik az utasí­tás: „Indulás tizenkettő­kor”. Elsősorban hazai útja'k vannak, de szállítanak kül­földre is betegeket. Tóth György főpiléla idén ünnepelte huszonötö­dik évi repülős-jubileumát. Elmondja, hogy Európa­szerte ismerik a magyar légi mentőket: a repülőgé­pekkel kiegészített hazai mentőszolgálat kiválóan működik, az ország minden táján megtalálható mentő­állomások jól kombinálhat­ják a gépkocsi szállítást a légivel. Amikor például Veszprémben gázpalack­robbanás történt, szakor­vost és vérplazmát szállí­tottak a három sérült gyors ellátására. A Siófokra induló gép most startolt, s már jelzik, hogy visszajött a reggel indított Morava. Még a ki­futópályán gurul a gép, de a mentőautó már elindult. Kisegítik a gépből a Ba­lassagyarmatról hozott be­teget, s már indulhat is a mentőautóval tovább. Meghívták a pilótát a lakzira Négy pilóta repül, kilenc szerelő vigyáz a gépekre. Érzik mindnyájan munká­juk felelősségét. — Szinte -mindenkinek van olyan élménye, amilyent Varga Pál mesélt. Három éve ho­zott fel egy sárhidai kis­fiút súlyos állapotban a fővárosba. Hóesés volt, de- hát a gépnek mennie kel­lett. A gyerek gyógyulása után apja, Baki János, kó­sza sorokban mondott kö­szönetét. Tréfás volt a pi­lóta válasza: „Majd meg­hívnak az öcsi esküvőjére”. Postafordultával újabb le­vél jött. „El is várjuk”. — Jancsika most nyolc éves lehet __ B . B. I. Megérkezett a repülőgép. Féltő szeretettel segítik le a betegeket A BORFEJEDELEM PENÉSZEUCSMAJA Régebbi — nagyrészt ba­bonás — feltevések szerint a tokajhegyaljai mély szik­lapincékben buján tenyé­sző nemes penész, a Rha- codium Cellare a tokajinak főleg a sziklapincékben 3— 5 évig érlelődő aszúk­nak — varázslatos erőt kölcsönöz. Élesíti az elmét, fokozza az életerőt. A szik­lafalakat, hordókat, beren­dezési tárgyakat, sőt a pa­lackokat is sokszor két-há- rom ujjnyi vastagon bebo­rító szürkésbarna penész­szőnyegből próbáltak már áttelepíteni egy-egy darabot más vidékek, más országok borpincéibe, de — állítólag — mindmáig nem sikerült. A tudományos vizsgála­tok végre eloszlatták a pe­nészkucsma körüli ho­mályt. Megállapították, hogy a Rhacodium Cellare a sajátos mikroklimávai rendelkező, úgynevezett ászokpincék jellegzetes nö­vénytársulásába tartozik. Mindenütt elszaporítható, ahol a tokajhegyaljai pin­cékével azonos viszonyokat talál. Hazánkban — Tokaj- hegyalján kívül — Eger határában, az ámyékszalai pincesoron és a tapolcai ta­vasbarlang környékén né­hány pincében található számottevő mennyiségben. A budafoki óriás pincelabi­rintustól idegenkedik, né­hány kisebb ágában azon­ban sikerült meghonosítani. A nemes penész „varázs­erejéről” kiderült: a kü­lönböző vidékekről szár­mazó, igen változatos ösz- szetételű borokat néhány esztendő alatt teljesen to­kaji jellegűvé érleli — a legfinomabb ízlésű szakem­ber sem tudja többé meg­állapítani, hogy melyik tá­jon szüretelték és milyen tőkéről. A kutató borászok szerint a nemes penész a levegőből szerzi tápláló­anyagait, és így állandóan tisztítja a pincelevegőt. * Nagyjaink arck * Híres festmények falvédőkön * Sikereink nemzetközi naptárkiállításokon * Művészi sorozatok, exportra A KÉPZŐMŰVÉSZETI KIADÓ ÚJDONSÁGAI A képzőművészet klasszi­kus és élő mestereinek va­lamennyi alkotását eredeti­ben aligha ismerheti meg bárki is, reprodukcióban annál inkább. A Képzőmű­vészeti Alap Kiadóvállala­ta a legkisebb falvakba is eljuttatja a magyar és kül­földi mesterek legszebb al­kotásainak reprodukcióit. MAZSOLA HANGJA — Egyik fő feladatunk az ifjúság esztétikai neve­lésének elősegítése — mondotta Nemes Béla igazgató. — A pedagógusok kérik és várják újabb és újabb kiadványainkat, mint amilyen például a napok­ban megjelent „Arcképek” sorozat első példányai. Ez az újdonságunk a magyar irodalom, történelem, tudo­mány és színészet nagyjai­nak arcképeit örökíti meg. Egy-egy tasak 18 képből áll, valamennyi hátlapján ismertető szöveggel. Előké­születben van a magyar zene- és képzőművészet ki­válóságainak arcképgyűjte­ménye is. A kisebb gyere­kek számára az idén meg­jelentettük a televízió nyo­mán népszerűvé lett Fut­rinka utcai báblakók színes fotóit, s ők szólalnak meg a Colorvox hangos képesla­pok legújabb példányain is. Mazsola, Manóka, Böbe ba­ba és társaik képes leme­zeit nagy érdeklődés kíséri. 25 FELE NAPTaR — Híresek a Képzőművé­szeti Alap Kiadóvállalatá­nak naptárai. Milyen nap­tárakat készítenek a jövő évre? — A jövő évi naptárak 25 féle változatban, 250— 280 ezer példányban kerül­nek ki a nyomdából. A ke­reskedelem részére ötféle naptár készül az idén. Új­donság lesz a nagyalakú, színes, reprodukciós naptár, amelyen a legszebb ma­gyar kódexlapok szerepel­nek magyar, német, angol, francia és orosz nyelvű magyarázó szöveggel. Kis­alakú naptárunkon 13 élő festőművészünk alkotásait reprodukáljuk. Fotónaptá­runkkal minden évben más fotóművészünket mutatjuk be a közönségnek, 26 ké­pével. Az eddigi vegyes vá­logatás helyett ezúttal dr. Vajda Ernő nemzetközi hí­rű fotóművész természet- képei szerepelnek naptá­runkon. Lesz egy asztali naptár is, amelyen színes városképeket mutatunk be ' és ugyancsak színes város­képekkel jelenik meg egy nagyformátumú naptárunk is. A szép magyar repro­dukeiós naptárak nemzet­közi hírét bizonyítja, hogy 8 Német Demokratikus Köztársaság számára „Schönherter der Natur” címmel adunk ki 100 ezer példányban olyan naptárt, amelynek 13 színes felvéte­lét dr. Vajda Ernő fotómű­vészünk készítette az NDK- ban is termő növényekről. — Kiadóvállalatunk min­den évben két nemzetközi naptárkiállításon vesz részt. Az idén Kalkuttában és Brémában szerepeltek si­kerrel naptáraink. BARTÓK ILLESZT RÁLT GYERMEKDALAI — Melyek a naptárokon kívül a legújabb, exportra is készülő reprodukciók? — Az ifjúság számára készülő kiadványaink kö­zött első helyet foglal el a nagysikerű „Az én múzeu­mom” sorozat. A Manet, Degas, Renoir, valamint Cézanne, Van Gogh, Gau­guin több alkotásának re­produkcióját tartalmazó két füzetből sokezer pél­dányt küldünk az idén Bulgáriába, a jövő év ele­jén pedig sor kerül a Leo­nardo da Vinci, Michelan­gelo és Raffaello műveit is­mertető színes füzet bolgár exportjára — mondotta befejezésül Nemes Béla. V. A. VERSENY A SÍNEKEN Minden este kigyullad égy neon Diesel-mozdony a Ganz-MÁVAG mozdony­gyáregységének homlokza­tán. Ma már ez a termék jelképezi az üzemet, s a neoncsövekből kirajzolt mo­dell eredetijéből, a Diesel­mozdonyból, most készült el az ezredik. Erről ünnep­ségen emlékeztek meg a gyárban: amikor 1954-ben legyártották az elsőt, még- csak nem is köszöntötték a készítőket... *Lopva“ készült az első Az első gőzmozdony 1873- ban készült el a MÁVAG- ban. 1901-ben már villany­mozdonyt is gyártottak, s 1929-ben elkészítettek két Bocsánat, elefánt1. Az elefánt ajtót nyit és megadóan hajtja felém a nya­kát. — Eredj be, — utasítja fojtott han­gon a nyulat — mert ezek széttépik a koronát, jaj, nagyon kedves... ez a kis mafla becsíp­te a hajamat a gu­miba... a nyuszi... illetve - a kisfiam, hoppá, nem baj, nem kéne egy olló? Ilyen szamárságot... a kislányom beteg... tessék nyugodtan el­tépni... szóval ágy­ban kell tartanom a gyereket... lejött végre? Kitaláltuk ezt a jelmezesdit, hogy... megint be­akadt?... így leg­alább a kislány nyugton marad... Nna...! Borzas, fekete kis asszony. Csinos, kedves elefánt. Biza­lommal, a régi ba­rátság megnitisege- vel állok mellette. Elvégre bajtársam, egy lövészárokban küzdöttünk egy pa­pírjelmez lecibálása erejéig. Haját igaz­gatja, a felrúgott szőnyeget simitgatja cipője orrával. — Hát... paran­csoljon... No lám. Milyen kimért, milyen tár­sasági. Magam is megmerevedek. Hű­vös udvariassággal állok — az elefánt­fej még a kezemben és mondom, mit üzenek a szomszéd­nak. Nyúl a jelme­zért, de már nyitja az ajtót, hogyne, át­adja, nagyon szí­vesen. Konvencioná­lisán biccent, kon­vencionálisán visz- szabiccentek. Nem történt sem­mi. Nóti Ilona Diesel-vontatót. A sorozat- gyártásra mégis csak 1956- ban került sor. Jogos a kérdés: miért ilyen későn, hiszen már rég köztudott, hogy a Diesel-mozdonyok mintegy négyszer gazdasá­gosabbak a gőzmozdonyok­nál? A már említett 1929-es első konstrukció nem volt sikeres példány. Nem is be­szélnek róla szívesen. A fel- szabadulás után, felismerve a nagy gazdasági előnyö­ket. elkészítették a diesele- sítési programot és ezzel párhuzamosan 1949-ben hozzákezdtek a mozdony tervezéséhez. — Szinte lopva kellett dolgoznunk az új gyártmá­nyon ; — emlékezik Fáik Alfréd, a mozdonyszerkesz­tési osztály vezetője. 1949—1950. Ha felidézzük ezeket az éveket, mindjárt érthetővé válik a megjegy­zés. A háború végén nyu­gatra hurcolták a MÁV mozdonyainak nagy részét, s így a háború után az elsőrendű feladat a hiány megszüntetése volt. A mozdony egyet jelentett a kenyérrel, s a gyár olyan hajrát vágott ki, ami egye­dülálló: ha nem készült el 20—22 gőzmozdony havon- ta(!), az nagyon rossz ered­ménynek számított. Az a kis csoport, mely a Diesel-mozdony fejleszté­séhez kezdett, előre nézett. Igaz ugyan, hogy az első Diesel csendben készült el, de ma már nagyot fordult a kocka. Ha valaki most megy végig a gyáron, nem lát készülő gőzmozdonyt: 1959-ben gyártásuk meg­szűnt — kell-e szebb elég­tétel az úttörőknek? Ha elaludna a mozdony- vezető ... Ahogy járjuk az óriási gyárat, elmegyünk az em­léktáblával megjelölt ezre­dik mozdony mellett. El­szállításra vár, számjelzé­sét már tulajdonosa, a lengyel vasúttársaság ad­ta meg. Első látásra alig különbözik az 1954-ben ké­szült prototípustól, valójá­ban azonban a konstrukció sokat fejlődött azóta. Első­ként egy érdekességet em­lítenek: az újabb mozdo­nyok már az úgynevezett éberségi automatikával ké­szülnek. — Megtörténhet ugyanis, hogy útközben el­fárad a mozdonyvezető, vagy akár rosszul lesz, ezért is áll két főből a személyzet. Az automatika beszerelésével egy ember is elég a biztonságos vezetés­hez. A szerelőcsarnokban Die­sel-hidraulikus, valamint felsővezetékről táplált vil­lanymozdonyok is készül­nek. A • termelés nagyrésze export. A MAV-on kívül a többi között a Szovjet­unió, Lengyelország, Cseh­szlovákia, Jugoszlávia, Bul­gária és Egyiptom vasút­vonalain is futnak Ganz- MÁVAG gyártmányú Die­selek. r így egyesült a két gyár A szakemberek, s persze a megrendelők is elisme­rik, hogy világszínvonalon álló termék a magyar Die­sel-mozdony. A fejlődés persze nem áll meg: jelen­leg egyformán jövőt lát­nak a „régebbi” Diesel­elektromos, valamint az újabb konstrukciójú, Die­sel-hidraulikus mozdonyok­ban. Sok megrendelő — a hagyományok miatt —, szí­vesebben vásárolja az előb­bit, a hidraulikus áttételűek viszont olcsóbbak. A verseny tart, s csak a vasútvonala­kon dőlhet el. Akármelyik is győz, az bizonyos, hogy a Diesel-mozdony-gyártás alapozta meg azt is, hogy két nagyüzemünk a Ganz és a MÁVAG egyetlen gyáróriássá egyesült. B. & ■ retnék hagyni, ha lehet... — Oóh... elné­zést... az ördög vi­gye el... Az elefánt fejéhez kap, ebből sejtem, a jókívánság nem rám vonatkozik. — Egy pillanat... csak kibújok ebből a vacakból. Valahol ajtó nyí­lik, trappolás, — egy nyúl bukkan föl az elefánt mögött. — Várj, majd én — sipogja. Kezdi rángatni a derék ormányos busa fe­jét. A helyzet ala­kul. — Nyusziiii...! — vonít váratlanul egy segélykiáltás a la­kás belsejéből. — A béka elvette a ko­ronámat! Adod visz- sza, te undok...?! Nem, igazán nem unalmas ház. — Bocsánat... se- oíthetek? Csöngetek egyszer — semmi. Aztán mégegyszer, hosz- szabban — végre! Ajtócsapódás, láb­dobogás; csikordul az előszobaablak kilincse. — Tessék... Az ablak kereszt­rácsai mögül egy igen barátságos ele­fánt tekint rám... Hm... Az életben ritkán adódnak elő­re kiszámított hely­zetek. Ha az ember váratlanul becsön­get egy vadidegen lakásba, izé... Ele­fánt? Hát istenem, elefánt. — Bocsánat — meredek tisztelettel valahova az ormány tövére — csak azt szeretném... Teljes komolyság­gal előadom, hogy a szomszédékat ke­restem, nincsenek itthon, üzenetet sze-

Next

/
Thumbnails
Contents