Szolnok Megyei Néplap, 1966. július (17. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-09 / 161. szám

Világ proletárjai, egyesüljetek! SZOLNOK A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ES A MEGYEI TANACS LAPJA f XVII. évfolyam, 161. szám. Ara 50 iiliér 1966. július 9.. szombat \ Napjaink forradalmisága fuj| ilyen politikára, s annak milyen meg­valósítási módszereire van most szükségünk? Józan, átgondolt, megfontolt, a tényekkel gondosan szá­mot vető, a lehetőségeket reálisan mérlegelő — ilyen és ehhez hasonló jelzők tolulnak a toll he­gyére. És aztán még egy: forradalmi. A közkeletű felfogás mintha nem a korábban felsoroltakkal társítaná a forradalmi- ság fogalmát. S valóban, olykor egyesek hiányol­ják is politikánkból a forradalmi jelleget, vagy romantikus i osztalgiával idézik fel azokat az idő­ket, amikor még — úgy­mond — szükség volt a forradalmi hévre, lendü­letre. A dolog természeténél fogva felmerülhetnek Ilyen kérdések a győztes forradalommal szemben, amelynek már nemcsak rombolnia, hanem min­denekelőtt építenie kell. Leninnek is neki szegez­ték szinte az októberi forradalom másnapján: megfeledkezett Október forradalmi hagyományai­ról. Pedig Lenin nem tett mást, mint hogy nyoma­tokkal figyelmeztetett a látványos, de elsietett, s ezért álmegoldások veszé­lyeire, s hangsúlyozta a körültekintő, józan, lé­pésről lépésre haladó po­litika, gazdaságpolitika szükségességét, amely az adott helyzetben a forra­dalom számára a legcél­ravezetőbb, és ennélfog­va a legforradalmibb po­litika is volt. A történelmi analógia önmagában még nem bi­zonyíték, tanulságára azonban érdemes odafi­gyelni. Hiszen már ak­kor, Lenin idején is be­bizonyosodott: az igazi forradalmiság nem a jel­szavak hangoztatásában, e nem is a józanságot nélkülöző, hübelebalázs kapkodásban rejlik, ha­nem a hétköznapi tettek­ben, az állhatatosságot, kitartást, megfontoltságot igénylő mindennapos cse­lekedetekben. És csakis az ilyen cselekedetekben juthat kifejezésre a for­radalmiság most nálunk is. „Most” és „nálunk”: nem felesleges aláhúzni azt, hiszen a forradalmi­sáp sohasem valamiféle légüres térheti, hanem mindig konkrét. meghatá­rozott körWmények kö­zött érvényesül. Ezért napjaink forradalmiságát nem választhatjuk el at­tól a nagy horderejű lé­péstől, amire most ké­szülünk: a gazdasági mechanizmus reformjá­tól. Forradalmi feladat a mechanizmus reformja? Hiszen itt olyan dolgok­ról esik szó, mint: biz­tosítsunk tágiabb érvénye­sülési teret az áruviszo­nyoknak, a piacnak, a vállalati munka legfőbb mércéje a nyereség le­gyein, fokozzuk az egyén és a kollektívák anyagi érdekeltségét, jusson na­gyobb szerephez a keres­let és a kínálat. Lehet-e egy forradalmár jelszava, hogy „minél nagyobb nyereséget, minél na­gyobb jövedelmet”? Le­het-e fegyverei között az elektronikus számológép, s a kalkuláció? Igen, lehet! Sőt, erősít­sük felszólítóvá a feltéte­les módot: lennie kell! Ha végig akarjuk vinni, ki akarjuk teljesíteni a hazánkban végbemenő szocialista forradalmat, nem is cselekedhetünk, nem is harcolhatunk más­képpen. r s ebben a harcban *• nemhogy feleslege­sek, hanem nagyon is szükségesek a forradal­már tulajdonságok: a bá­torság, merészség, az új iránti érzék, a határozott szakítás az elavulttal, hi­szen másfél évtizeden át belénk rögződött szemlé­lettel, vérünkké vált fo­galmakkal, meggyökere­sedett szokásokkal és módszerekkel kell sza­kítanunk viszonylag rövid idő alatt. Üj kategóriák, új összefüggések, új fel­ismerések kell, hogy be­töltsék gondolkodásunkat, beidegződött, valósággal reflexerejűvé vált csele­kedeteket váltanak fel újabbak, korszerűbbek. Az új iránti nagyfokú forradalmi érzék most minden vezető, minden közéleti ember számára nélkülözhetetlen, mert (»nélkül aligha állhat helyt a társadalmi fejlő­dés soron következő nagy próbáján. Gy. L. Három épület saját erőből Kis gazdaság a Tiszafü- red-kócsi Petőfi Termelő- szövetkezet. A központjá­ban nem sok új épületet találunk. Éppen ezért az idén már jelentősebb ösz- szeget fordítanak állami és saját erőből is az építke­zésre. Egy méregraktárt és egy anyagraktárt saját erő­ből építettek meg az el­múlt hónapokban. Egy régi szerfás épületet pedig alá­falaztak, kijavítottak. E munkákat a közös gazdaság építőbrigádja 20 ezer fo­rintos költséggel bonyolí­totta le. A szövetkezetnek az ál­lattenyésztés a fő profilja. Az összbevételnek a 60—62 százalékát adia általában. Az elmúlt évben 2 300 000 forintot. A jövedelmezőbb állattenyésztés megalapozá­sára feltétlenül korszerű, minden igényt kielégítő épületek kellenek. Ezért az állam is jelen­tős összeggel segíti a kö­zösség tagjait. Egy 300 fé­rőhelyes modern sertéshiz­lalda építését kezdték meg. Május elején kezdtek mun­kához a kunmadarasi épí­tő és vegyesipari ktsz dol­gozói. Ha ilyen ütemben dol­goznak tovább, akkor még ez évben üzemeltethetik a sertéshizlaldát a szövetke­zetiek. Az építési költség 670 ezer forintot tesz ki. Hazaérkezett Bukarestből | a magyar küldöttség Ma: Halál ­totalizator módra Betegek és lógósok ■ Reklámot az erkölcs­nek? Családi kör Ha félreverik a harangot Bukarest (MTI) Pénteken reggel — ma­gyar idő szerint — 9-30 órakor repülőgépen haza­utazott Bukarestből a Ká­dár János vezette magyar küldöttség, amely részt vett a Varsói Szerződés po­litikai tanácskozó testületé­nek ülésén, valamint a KGST-csúcs találkozón. A magyar küldöttség bú­csúztatására a baneasai re­pülőtéren megjelent: Nico- lae Ceausescu, az RKP Központi Bizottságának fő­titkára, Ion Gheorghe Mau­rer, az RKP végrehajtó bizottságának tagja, a mi­nisztertanács elnöke, Paul Niculescu-Mizil, az RKP végrehajtó bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, Gheorghe Radules- cu, az RKP végrehajtó bi­zottságának tagja, a mi­nisztertanács elnökhelyette­se, Leontin Salajan hadse- regtábomok, az RKP vég­rehajtó bizottságának tagja, a fegyveres erők miniszte­re, Iosif Banc, az RKP végrehajtó bizottságának póttagja, a minisztertanács elnökhelyettese és Corneliu Manescu külügyminiszter. Megjelentek a repülőté­ren Vince József nagykövet vezetésével, a bukaresti magyar nagykövetség ve­zető munkatársai. Ott vol­tak a baráti államok dip­lomáciai misszióinak veze­tői Is. Pénteken délelőtt haza­érkezett Bukarestből a ma­gyar küldöttség. A küldöttség fogadtatásá­ra a' Ferihegyi repülőtéren megjelent Fock Jenő, a Minisztertanács elnökhe­lyettese, Szirmai István, a Központi Bizottság titkára, a Politikai Bizottság tagjai. Cseterki Lajos, a Politikai Bizottság póttagja, a Köz­ponti Bizottság titkára, dr. Csanádi György, közleke­dés- és postaügyi miniszter, Szarka Károly külügymi­niszterhelyettes. valamint dr. Florea Duna. a Román Szocialista Köztársaság bu­dapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője Bevált az új árrendszer Megélénkült a kereskedelmi kapcsolat a szövetkezetek és «e felvásárló vállalat között — Jó piac Olaszországban és az I%SZtk-ban Az elmúlt napokban a Szolnok—Heves megyei Ál­latforgalmi Vállalat igaz­gatóságán összesítették az első félév eredményeit, számadatait. Mint kiderült igen bevált az év elején életbelépett új felvásárlási árrendszer. Mind a szerző­déskötéseknél, mind pedig az áruátadásnál érezteti kedvező hatását. Mi sem bizonyítja ezt jobban, mint a félévi statisztika. Ugyan­is július elejéig a vállalat 118 501 hízottsertést vásá­rolt fel a két megyéből. Ez azt jelenti, hogy 12 152- vel többet, mint a tavalyi év hasonló Időszakában. Jó eredményekről tanús­kodnak a számok. Vállalati szinten a sertés felvásár­lást 113.8 százalékra, a vá­gómarha felvásárlást pedig 107.8 százalékra teljesítet­ték a súlytervnek megfe­lelően. Szolnok megyéből az el­múlt hat hónap során 77 800 hízó helyett 89 455- öt adtak el a közös gaz­daságok és a sertéste­nyésztők. Vágómarhából Is lényege­sen többet vásároltak fel a tervezettnél, összesen 56 430 mázsát. Az új árrendszer következtében a termelők jóval magasabb súlyban ér­tékesítették a hízómarhá­kat. Az első félévben a válla­lat eleget tett exportköte­lezettségének. A 4500-as tervvel szemben 4599 hízó­marhát szállított főle* Nyugat-Németországba és Olaszországba. Sertésekből pedig 2500 helyett 4516 darabot. * Igen jó kapcsolat alakult ki a vállalat és a termelők között, amit az is bizonyít, hogy az éves tervben sze­replő keretre már leszer­ződtek, mind a Szolnok megyei, mind pedig a He­ves megyei közös gazdasá­gok. Különösen a zagyva- rékasi Béke, a mezőhékl Táncsics, a tiszaföldvári Lenin, a jászboldogházi Aranykalász és a szolnoki Lenin Tsz bizonyul jó part­nernek. A vállalat október végéig köt még folyamatosan szer­ződést ez évi leadásra, bár az éves keretet már leszer­ződték. » ■ Őtezerhétszáz autóbuszbérlet Szolnokon Sertésből 101. vágómar­hából pedig 99.8 száza­lékra áll jelenleg a szer­ződéskötés. Ez is az új felvásárlási árnak tud­ható be. Csúcsforgalomban az utaslétszám változatlan — Kevesebben fizetnek készpénzzel — Százharminc nyugdíjas bérlet Július 1-től új díjszabási rend lépett életbe az helyi közlekedési eszközökön. Az átállás a 7-es AKÖV ve­zetőinek tájékoztatása sze­rint viszonylag zavartala­nul ment végbe. Az első két-három napban akadtak ugyan viták és reklamá­ciók, de ezek aránylag gyorsan elsimultak. A bérletes utasok között a jó agitáció és tájékozta­tás megtette a hatását. A bérletigazolványok érvénye- j sítése rendben folyt le. A mai napig Szolnokon öt­ezerhétszáz bérletigazol­ványt adtak ki, a megye többi helyi közlekedéssel rendelkező városában és községében összesen mint­egy ezerháromszázat.-Az új rendszert igen kedvezően fogadták a nyugdíjasok, százharminc nyugdíjas-bér­letet váltottak ki Szolno­kon. Az utaslétszám az eddi­gi jelentések szerint a csúcsforgalmi időkben vál­tozatlan, napközben a kész­pénzzel fizető utasok szá­ma csökkent. Bevételkiesés nincs. Hiszen tavaly hasonló idő­szakban vállalati szinten vágómarhából például 26 813 darabra volt szerző­dés, jelenleg viszont 34 101- re. Tervek szerint decem­ber 31-ig 25—26 ezer da­rab, a többi pedig a jövő év első negyedében kerül átadásra. Igen nagy közkedveltség­nek örvend a vemhes üsző akció. Szolnok megyében össze­sen 894 vemhes üszőt vá­sárolt fel az állatforgal­mi vállalat és ebből 630-at a termelőszö­vetkezeteknek, 264-et pedig a háztáji és egyéni gazda­ságoknak adott el. A 7 hó­napos vemhes üszőket da­rabonként 3000 forintos kedvezménnyel vásárolhat- I ták meg a tenyésztők. i

Next

/
Thumbnails
Contents