Szolnok Megyei Néplap, 1966. március (17. évfolyam, 50-76. szám)
1966-03-02 / 51. szám
6 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1966. március 2. Tetőzés előtt a Tisza gátján Tiszaburától Szolnokig Gáttól gátig a Tisza. S milyen haragos. Az erős, olykor 60—70 kilométeres szél fél méternél magasabb hullámokat képez. Az emberek kettőzött erővel dolgoznak. Dacolnak az északnyugat! széllel, mely csaknem elsodorja Őket a gátról, s küzdenek az ár ellen, mely Tiszaroffnál már 871 centiméter magasságban áztatja a gátakat. S még nem is tetőzött. Állnak a hullám* fogók — Sajnos még magasa oo is lesz — jegyzi meg Kapusi Lajos, a karcagi szakaszmérnökség vezetője, akit éppen ellenőrzés közben találtunk Tiszabura határában. — Ha így haladunk félő, hogy a maximumot is elérj ük, A maximum 930 centiméter körülit jelent. Ehhez hasonló árhullám 1932-ben vonult le a Tiszán. Azóta 9 méter alatt volt mindig. Igaz, 1964-ben egy centiméter hiányzott csupán a 9 méterből. A magas vízállás ellenére mégis inkább a szél okozta hullámverés jelent most gondot Tiszaburá- tól Szolnokig — ezen a szakaszon néztük meg a védelmi munkát — nagyobb részt már állnak a hullámfogók. — A 9-es védelmi szakaszon mintegy húsz kilométeren rőzsehenger és állandó téglafal védi a gátakat az átázástól. Kétszáznyolc személy ma is állandóan dolgozik. Valamennyien a partmenti községek lakói — mondja Ábel Ferenc, a védelem vezetője, A gát tövében nyolc-tízes csoportok illesztik össze a rőzsekévék végét Ruhájukat átfújja a hideg szél, szemükbe fröccsen a víz, amint neki csapódik a gátnak. Cudar idő van. — Most még csak istenes. Esőben sokkal rosz- szabb — kiált fel egyikük, mert a munkát nem hagyják abba. A rönk-halászok Tiszaroffon ismétlődik a kép. A hat-hét kilométer szélességű víz most egyálcsokkal igen jó a kapcsolatunk. A kért segítséget mindenkor megadják. Mint később kiderül: a 9-es védelmi szakasz területén lévő községi tanácsok példamutatóan veszik ki részüket a védekezésből. ÁKSZ*osztag indult Tiszaroffra Szolnoknál újabb áradásról kapunk tájékoztatást. Huszonnégy óra alatt tíz centimétert áradt a folyó, s délután három órakor elérte a 846 centimétert. A város térségében többszá- zan dolgoznak. Elsősorban a hullámverés ellen védekeznek. A Középtiszavidéki Vízügyi Igazgatóság irodájában szünet nélkül cseng a telefon, kattog a géptáviró. Jelentések érkeznek, igényeket továbbítanak, — Újabb ezer tonna terméskövet igényelnek az átázások megakadályozására. Az Országos Vízügyi Fő- igazgatóságtól egy ÁKSZ osztagot kémek. Alig küldik el az igényt, az ÁKSZ osztag gépkocsijai máris befordulnak Szolnokra. Gyuláról éppen Budapestre igyekeztek, amikor Lajos- mizsén megkapták a hírt, Azonnal munkára jelentkeztek, pedig néhány hetes megfeszített munka van már hátuk mögött. — De ilyenkor nem ismerik a fáradságot. Az osztag elindult Tiszaroffra. — SZERVESEN beépítik a közös tv-nézést a népművelői munkába Kunhegyesen. A művelődési ház ebben a hónapban négy tv- műsorhuz kapcsolódva rendez klubszerű vitát és ismeretterjesztő előadást. — A MÓRICZ ZSIG- MOND Gimnázium KISZ- szervezetének meghívására Jancsó Adrienne Jászaí- díjas előadóművésznő szavalóestet tartott Kisújszálláson. A műsor címe — A népköltészettől mai költészetünkig — nagy területet ölel feL Az előadóműves/ minden korból kiemelte a legjobbat és legjellegzetesebbet. Jancsó Adrienne osztatlan sikert aratott Kisújszálláson, ahol eddig is szerették a verseket, de ezen az estén biztosan még többen lettek hívei nemcsak a versnek, hanem a művészi versmondásnak is. — KIMENTETTÉK az őzeket, nyulakat, fácánokat az árból. Az abádszalóki vadásztársaság 114 nyuiat és tíz őzet csónakon mentett ki a Tisza árterületéből, huszonöt őzet és mintegy kétszáz fácánt pedig kihajtottak a veszélyes területről. A befogott állatokat biztonságos területen azonnal szabadon engedték. A környék vadállományát további árvízveszély nem fenyegeti. — MŰSZAKI film-estet tartanak pénteken a szolnoki TIT-klubban az előadók részére. A bemutatásra kerülő kisfilmek vetítése után megbeszélik, hogy azokat milyen előadásokon lehet szemléltetéshez célszerűen felhasználni. — A KARCAGI Nagykun Horgász Egyesület februári közgyűlésén élesen elítélték a mind nagyobb mértékben elterjedő engedély nélküli horgászást. A közgyűlés a városi tanács segítségét kérte az orvhalászok ellen. Családi dráma Karcagon Kedden délelőtt Sarka- di Imre Karcag, Damjanich utcai lakos megfojtotta 55 éves feleségét és 83 éves anyósát, Sánta Ferencnél Tettének elkövetése után kiment a tanvájára és felakasztotta magát. Hirdetmény A Kisújszállási Városi Tanács 1966. február hó 1-én tartott ülésén az I, és a 2. sz. tanácsrendeletet alkotta, az utcabizottságok, illetve a Csorbái VB Ki- rendeltség működésére vonatkozóan. A tanácsrendeletek a VB titkárságon megtekinthetők. K'« '*szállási Városi Tanár*- Végrehajtó Bizottsága — A TÖRÖKSZENTMIKLÓSI KISZ szervezet, az MHS és a Kiegészítő parancsnokság bevonuló fiatalok részére ismeretterjesztő előadássorozatot indított. Ezeken az előadásokon a fiatalok megismerkedhetnek a katonaélet követelményeivel és a szocialista haza védelmének kötelezettségével. Az előadás- sorozaton elhangzó előadá - sokat filmvetítés követi. ¥ A Nap kél: 6.24 h-kor, nyugszik: 17.30 h-kor. A Hold kél: 11.25 likőr nyugszik: 3.25 h-kor. IDÖJARASJELENTES Várható időjárás: felhőátvonulások, legfeljebb néhány helyen eső. Élénk, időnként erős, helyenként viharos északnyugati szél. A hőmérséklet alakulásában lényeges változás nem lesz. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 8—12 fok között. MOZI: Szolnok: Vörös Csillag: Az arany csempész. — Tisza: Csak neked, MÁV: A vádlott- — Jászberény: Lehel: Vérrel megpecsételve. Karcag: Déryné: szünnap- — MEDOSZ: Kedves család. — Kisújszállás: Ady: Vihar Ázsiában- Kunhegyes: Szabadság: A lord és bandája. Kunszentmártoni Körös: A tizedes meg a többiek- Mezőtúr: Béke: Az ezer arcú hős. Dózsa: Monte Christo grófja I—II-, — Szabadság: Fény a redőny mögött- — Tiszafüred: Tisza: A betörő. — Törökszentmiklósi Dózsa: Butaságom történetei Túr- keve: Vörös Csillag: Játék a múzeumbanSZÍNHÁZ: A szolnoki Szigligeti Színház délután 3-kor: A mosoly országa, este 7-kor Jászárok- szálláson: EgérútA MAGYAR RÁDIÓ ÉS TV SZOLNOKI STÚDIÓ J AN ..K MŰSORA a 222 méteres középhullámon Naponta 18-00—19-00 óráig Egy műszak alatt... Ajándékműsor. — Alföldi krónika— Könyvtár, vagy... — Operettalbum. — Háztűznézőoen. — Csak 60 éven felülieknek. TELEVIZO: 17-25: Hírek- 17-30: AnyagI börze. Ipari riportműsor. — 17-45: A Magyar Hirdető raű— A KÖLTÖ fényképének reprodukciójával díszíti a jászárokszállási fotószakkör a gimnázium József Attila estjének meghívóját. A magyar szakkör költői estjét 3-án, csütörtökön délután 6 órakor tartják az ifjúsági házban. — A KUNSZENTMÁRTONI művelődési otthon irodalmi színpada ad műsort és a Wootdmans szolnoki amatőr gitárzenekar szolgáltatja a tánczenét a Fiatalok Fóruma pénteki programjában a szolnoki Nemzeti Étteremben. — MÁR megszervezték az Express első Szolnokról induló csoportját. A járműjavító fiataljai április 19-én indulnak a Szovjetunióba. A városi KISZ bizottság további jelentkezéseket gyűjt a Szovjetunió, Csehszlovákia és az NDK vidékeit, városait látogató csoportokban való részvételhez. A Csehszlovákiába induló turisták a Magas-Tátrát látogatják meg; a Szovjetunióban többek között Moszkvát, Leningrádot, Rigát; az NDK-ban Berlinbe, Lipcsébe, Drezdába és más városokba mennek. — A GÖDÖLLŐI egyetem zenekara vendégszerepei a szombat esti újszá- szi KISZ-bálon a művelődési otthonban. sora- — 17-55: A líbiai sivatag oázisaiban. Fodor István tudományos kutató előadása- 18-15: A világ térképe előtt. — 18-25: FTC—Intemazionale. Bajnokcsapatok Európa Kupája labdarúgómérkőzés. Közvetítés a Népstadionból. A szünetben: — kb. 1915: Esti mese. - 20-20: Tv-híradó. — 20 40: Tudni Illik, hogy mi Illik... A tv-nézés illemtanáról. — 21.15: Film a képernyőn- Hazai és külföldi Hlm- események. — 2215: Tv-híradó — 2. kiadásSzolnok megyei NÉPLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Szolnok megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Főszerkesztő: Varga József Kiadja a Szolnok megyei Lapkiadó Vállalat Igazgató: Fülemen Lajos Telefon: Szerk esztőség: 20—93, 23—20. 20—69 Kiadóhivatalt 20—94 Szerkesztőség és Kiadóhivatal» Szolnok. I. sz. Irodaház _______Index-szám: 25 068_______ A lapot előfizetésben és árusításban a Szolnok megyei postahivatalok és fiókposták tér- tesztlk. A lap előfizethető bármely postahivatalnál és kézbe»- sítőnél. Előfizetési díj 1 hónapra 1*.— Ft. Szolnok megyei Nyomdaipar1 Vállalat Felelős vezető? Mészáros Sándor Majnái* József A túrkevei múzeumban a XVIII., XIX. század ötvös- művészete című kiállítás nyílt Mi van, magyar gúnárok?! Fajfenntartás dolgában nem vallunk szégyent külföldön sem lovainkkal, sem ebeinkkel. Tudott és örvendetes az a tény, hogy külföldi ebtenyésztők direkt azzal a kéréssel fordultak a Magyar Ebtenyésztők Országos Egyesületéhez, hogy „nemzetközi kongresszus keretében egységesítsék a magyar kutyafajták tenyésztési irányelveit, küllemi szabványait". Mondjuk, annak ellenére, hogy kissé nyakatekert ez az igény a magyar kutyák „egységesített küllemi szabványára", — mégis megtisztelő az ebtársadalomra nézve. Elismerése az életrevalóságuknak. Zászlóhajtás a pulik, kuvaszok, komondorok tenyészképessége előtt. Örömünket azonban módfelett beárnyékolja az a restellkedés, amelyet a magyar gúnárok frigid természete miatt érzünk. Hím ludaink egyszerűen fütyülnek népgazdaságunk exportértékeire. Tudva tudják, milyen kapós a nagyvilágban a magyar libamáj, mégsem tesznek érte, hogy a lúdtársadalomban fellendüljön a nép- szaporulat. Mi lehet annak az oka, hogy a magyar fajta liba lassan szaporodik? Utánanéztek-e már baromfinevelőink, hogy nincse- nek-e a libavárosokban és községekben vagy a libalegelők félreeső zugaiban lűö AB bizottságok? Nincs-e baj az anyagi ösztönzéssel? Nem adna-e komoly lökést esetleg a családi pótlék kiterjesztése náluk is? Itt van kezünk ügyében a televízió. Ha beiktatnánk egy-két libarevüt, gúnár- sztriptízt, nem kapnának jobban kedvet- e fehér tollú baromfiak? Mintahogy a zene is növeli a tehenek tejhozamát, ugyanúgy segíthetne ebben a kérdésben is a technika. Hangulatos párzási jelenetek, liba- - pásztorórák, féltékenységi drámák, libaslágerek, az illem határán belüli pikáns epizódok levetítése az ólakban vagy szabad téren — biztosan megtenné a hatást. Valahogy el kellene oszlatni ezt az érdektelenséget, a magyar gúnárok lelkűit- téből. Mert valahogy itt van elásva a libacsont. Mondják a szakemberek, hogy erősen hajlamosak gúnáraink a monogámiára, az egy libanejűségre. Fel kell náluk oldani ezt a régi erkölcsi előítéletet. Oda kell hatni, hogy megszabaduljanak a libakötéltől, mellyel egy-egy háztáji állományhoz kényszerítik a férfi ludakat. Hadd ruccanhassanak ki többször, lássanak idegen libákat is. Hogy a megoldás kulcsa errefelé lehet, igazolja a rácalmási víziszárnyas-télepen végzett kísérlet. Mihelyst meghittebb társasági élet alakult ki a magyar és a rajnai fajták között, magasra szökött a ii- bagyermekáldás. Tóth István A magas talaj- és belvíz miatt Karcag perem területén 120 lakóház megrongálódott, s mintegy 50 családot ki kellett költöztetni rr Március 2 Szerda Lujza talán nem nevezhető tükörnek. Karvarog az ár. A hullám taréj időnként egy méter magasra is felemelkedik. Itt a gát mindkét oldalán vizet látunk. A fakadó víz egyre szaporodik; — Ez a másik veszély a szélen kívül — szól ismét Ábel Ferenc. — A tartós magas vízállás miatt még több terület kerül majd víz alá. A fák között egy csónakban két ember ringatózik a vízen; — Halászok. Mármint rönk-halászok — kiáltják többen is a rőzsehordók közül. Valóban A csónak nyomában három-négy fatörzs úszik. Nem érkeztek az ár előtt a partra szállítani valamennyit, s azok most mint faltörő kosok rohannak neki a gát oldalának. Kikezdik és máris jóvátehetetlen kárt okoznak. A csónakban ülők ezeket fogják össze, s kötözik oda a fákhoz. Tovább megyünk. A gát végig süppedős, mintha tőzegtakarón járnánk. Halk csattanások jelzik: a hullámzás nem szűnik. Ilyenkor venni észre, hogy mit jelentenek a szélfogó sávok. vagy nevezhetjük nyugodtan hullámtörőnek is. A sávon túl mélyen kavarog a folyó, a széleken viszont már megbékélve, alig mozdulva halad lassan lefelé — Az egész szakaszon egyébként nincs különösebb veszély — tájékoztat Ábel Ferenc. — A taná