Szolnok Megyei Néplap, 1965. október (16. évfolyam, 231-257. szám)
1965-10-10 / 239. szám
1966. október 10. SZOLNOK MEGYEI s Országos terv készült a íürdőhálózat fejlesztésére 379 új, korszerű fürdő | Békés megyében o legjobb Zalában a leggyengébb a fürdő ellátottság A lakásépítés adatait vizsgálva örömmel tapasztaljuk, hogy évről évre növekszik a fürdőszobás, az egészségügyi igényeknek megfelelő otthonok száma. 1949-hez mérten megkétszereződött a fürdőszobás lakások száma, tehát jelentős az előrehaladás, de még igen sok a tennivaló. Irreális lenne az a célkitűzés, hogy a közeljövőben fürdőszobát építsünk minden lakásba, hiszen — különösen a falvakban — nio. még megoldhatatlan feladatot jelentene. A fürdőkultúra fejlesztésének sokkal célszerűbb iránya a tisztasági-, gyógy- és strandfürdők hálózatának tervszerű és az eddigieknél gyorsabb kiépítése, lehetővé téve így azok számára is a rendszeres tisztálkodást, fürdést, akik otthonában nincs fürdőszoba. Hatalmas program ez, s megvalósítása tulajdonképpen már meg is kezdődött, hiszen az elmúlt három esztendőben az ország különböző területein 71 új, korszerű fürdőt létesítettek. Ezekkel együtt 575 fürdője van az országnak. Az új fürdők mintegy 300 millió forintba kerültek ......................................... K ülönösen nagy a fürdőépítési kedv Békés megyében, ahol három év alatt 14 új fürdőt nyitottak, továbbá Szolnok és Csong- rád megyében, ahol 8, illetve 4 új fürdő épült. A szakemberek által végzett országos felmérés szerint fürdőellátottság szempontjából Békés megye áll a legjobban, áhol a lakosság 21,1 százaléka számára biztosítanak a közfürdők tisztálkodási, illetve strandolási lehetőséget. Ugyanez az arány Csongrádban 20,9, Szolnokban 20,3, Bács- ban 19,5, Hajdú-Biharban pedig 15,9. A sor végén a zalaiak állnak. Az Országos Vízügyi Fő- igazgatóság nagyszabású tervet dolgozott ki a fürdőfejlesztés országos célkitűzéseinek összehangolására, amely 1980-ig 183 tisztasági és 196 strandfürdő létesítését irányozza elő. így az ország különböző típusú fürdőinek száma meghaladja majd a 950-et. vagyis átlagban körülbelül minden harmadik településre jut egy fürdő. Ez a hatalmas program több milliárd forint beruházást igényel. Fürdő körzeteket alakítanak ki azzal a céllal, hogy legalább minden tízezer lakosú település számára korszerű' fürdési lehetőséget biztosítsanak. E program szerint a strandfürdők jelenlegi 255 ezres befogadóképességét további 350 ezerrel bővítik, a tisztasági és gyógyfürdők pedig a mostani 16 200-zal szemben további harmincezer vendéget fogadhatnak majd. A geológiai adottságok igen jó lehetőségeket nyújtanak a fürdőfejlesztési terv megvalósításához, mivel az ország majd minden pontján hévíz található. A hévíz hasznosítása rendkívül kifizetődő: a szakemberek számítása szerint egy közepes nagyságú fürdőmedence 12 fokos kútvi- zének 26 fokra való felmelegítéséhez egy vagon szénre lenne szükség. — Csak százezer tonnákban fejezhető ki tehát a tüzelőanyag megtakarítás, amelyet a hévizek hasznosítása tesz lehetővé. A beruházási költségek csökkentését jelenti a hévizek hasznosítása a tekintetben is, nem kell nagy költséggel kazánházakat építeni. A jó példa követőkre talál, s ezzel magyarázható hogy vízkutató és kútfúró vállalatainknál sok újabb község jelentette be igényét: hévíz-kutat kívánnak fúratni, mert korszerű fürdőt építenek. N. L. A mezőtúri állami zeneiskolának kettőszázötven hallgatója van. A hallgatók többsége zongora- és hegedű-szakra jár, de fejlődik a fúvós tanszak is. — A képen Rácz Gyula III. éves klarinétszakos tanuló Schaff László tanár felügyeletével gyakorol A külvárosba vezető vasúti átjárónál ie van eresztve a sorompó. Jó tíz perce tolatnak le-fel egy hosszú teherszerelvényt. A masiniszta bájos nyugalommal szemléli a várakozók egyre sokasodó csoportjait. Van abban némi kajánság, hogy pont olyankor könyököl ki, mikor a mozdony az átjáróhoz ér. Ha áthaladt, figyelme a csicsergő füttyjeleken, a zászlóval rohangáló váltókezelőn. A fehér-piros sorompóra két fiú támaszkodik. Két alsókarjukat ráfektetik a fényes, poros fára, s nekifeledkezve diskurálnak. A magasabb, jóképű, kefehaiú legény magyaráz. Beszéd közben szeme hol a mozgó, csörömpölő vagonokra tévéd, hol megáll az oldalvágányoknál dolgozó munkásokon. — Te, ilyen kislányt találtam a Balatonon! — emelinti meg nyomatékül jobb karját. — Még a Bélin összetalálkoztunk a kocsiban, mikor indultunk. Különös lány, meg kell adni. Nem szólt az egy mukkot se magától egészen a Balatonig. „Igen — nem. Igen — nem” — ennyiből állt a társalgása. Nekem meg be nem állt a szám. — Na és, sikerült valami? — türelmetlenkedik a köpcös, vöröshajú, kissé pulykatojásarcú legény. Izgalmában kockás ingujját gyűrögeti még feljebb. — Apám! Egy hét alatt meg se tudtam csókolni. Pedig ismersz, nem vagyok szívbajos. — Milyen a haja? — Fekete. — Hű. azokkal nehéz. — Hülyeség! A barátneje is fekete. Azzal meg késő este is vacakoltunk. Hárman mentünk a kis zöld- vendéglőbe sörözni. Én Etát fűztem volna, de ő úgy ült, mint egy királynő. Néha, míg dumáltam, az volt az érzésem, hogy hülyének néz. A barátnője meg ennem árasztott el süket szövegeivel. Öt én tartottam bolondnak. Illedelmesen kísértem őket vissza az üdülőjükbe, pedig majd bezsongtam, úgy szerettem volna Etával elromantikázni a vízparton. Tudod: „Reszket a hold a tó vizén...” csillagok, szellő, szédítő zsolozsma meg minden. Ez csak a mesében sikerül úgy, ahogy az ember szeretné. Mikor elköszöntem tőlük, s ő már befelé indult, a másik egy pillanatra viszszafordult. Kacsintott, s olyan mozdulatot tett, amiből megérthettem: várjak, visszajön, — Remélem, bosszút áll tál a „Királynőn”? — Na és mit érek vele?! Meg se közelíti Etát, akiben — hallgatagsága ellenére — annyi tartalom van A nézésében, szája vonalában. A válltartásában, homlokán. Ügy éreztem, pontosan megérti gondolataim legmélyét is. Pedig csak néha tett egy-egy szavas megjegyzést, amitől viszont nemegyszer hebegtem-ha- bogtam. Mindennap hármasban jártunk. — Bepörögtél, hékás! Jó, hogy csak egy hétig tartott a nyaralásod. Na. mondd már, legalább nem került sokba a nő. Az a másik, hogy is hívták? — Sylvia. A, az egy ömleny, halálian unalmas. Egy pörgettyű. De Eta? öregem! Te, olyan lábai vannak! Süssü-süssü! — sistereg megint visszafelé a mozdony. A két fiú grimaszolva védekezik a éles hangok ellen. Görnyedt hátuk felegyenesedik, ellökik magukat a orompótól. Mivel nem messzire húz a vonat, csak félkézzel nehézleednek vissza. A hosszú gyerek hangjában nehezen palás- .olható kis bánat borona, mikor ismét megszólal. — Ügy vagyok vele, hogy van még időm. Lesz még más lány is. Fiatal vagyok. De ez az Eta! — Nem viseled el, hogy dobott, mi? — kajánkodik a vörös. Barátja elengedi a füle mellett, saját gondolatait folytatja. — Tudod, milyen egy rendes lány, aki szép is, okos is? Most szabadult. Textiles. Még soha nem volt ilyen helyen. De egyedül se — hazulról. Idefigyelj! Ki ez a kislány. Utolsó estén eljött velem a moziba. Azt hittem megőrülök a boldogságtól. Rázott a hideg, izzadtam, lüktetett az agyam, mikor a sötétben megfogtam a kezét. Most is érzem külön- külön minden ujját. De mikor meg akartam csókolni, előrehajolt, szépen visszatette kezemet a térdemre. Egy ideig ült meg, aztán hirtelen felállt, és előadás közben kifelé indult. Szerencsére a padsor vége felé ültünk, nem sokat zavartunk. Követtem. — Mi rosszat tettem magával? — kérdeztem. Egészen meg voltam rendülve. A későbbiektől még jobban. — Szilvia mindent elmondott — sújtott agyon az első szavakkal. — ö ilyen. Holnap már elfelejti, hogy a magáé volt. Azért én nem haragszom rá. Ha neki ez a szerelem, ám csinálja. Magát se nézem le. Akkor nem jöttem volna most el a moziba. Tudom, maga azért jó érzésű fiú. Ne gondolja, hogy én apá- calélek vagyok. Volt egy fiú, de az nem olyan, akit szeretnék. Nehéz erről beszélni. Tudja, szörnyű családi körülmények között nőttem fel. Még egész kislány voltam, tizenkét éves, mikor anyukával, meg apám barátjával moziba mentünk. Anyu és az ismerős férfi tőlem balra ültek. S egyszer látnom kellett, hogy annak a férfinak a keze már felőlem karolja anyámat a hóna alatt. Egész odahúzta magához, úgy maradtak sokáig. Én csak befogtam a szemem és azt hittem, meghalok. Szüleim nemsokára elváltak. De nem költöztek külön. Apu nem nősült meg újból. Anyuhoz meg időnként más-más férfiak járnak. Már ipari tanuló voltam, mikor bőgve meg mertem kérdezni, miért tesz ilyet? „Hát, néha gyomor kell hozzá, kislányom — de az élet kegyetlen — és sokba kerül.” — így felelt az anyám. Már nem lakom vele. Nem azért, mert nem szeretem. ... Megérti, miért szaladtam ki a moziból? Miért nem mentem éjszaka magával a holdat nézni? Nekem nincs egyebem, csak ez a tartásom. Lehet, hogy még találkozunk. Ha maga is akarja. Meg én is — suttogta az utolsó szavakéit Eta, és elszaladt. Csak a címét tudnám. Csak azt De egyszer felmegyek Pestre. Oda ülök a Lőrinci Fonó kapuja elé. Annyit tudok, hogy ott dolgozik. Végigvárok minden műszakot, míg csak s nem jön. Ilyen rendes kislányt nem lehet elfelejteni. Mintha végszóra várt volna a sorompó, szelíd csilingelőssel emelkedni kezdett. <— Tóth Istváfa AZ IGAZI A szavak hatása „A szolnoki járásban sz&nokkép- ző tanfolyamot rendeznek”. (A művelődésügyi osztály programjából. ) Tfyí ilyen varázsa van a szónak! Fellelkesít vagy elszomorít, magával ragad vagy lesújt, gyönyörködtet vagy undort kelt, — úgy játszik az érzelmek skáláján a jó szánok, mint zenész a hangszeren. A szavak szótári jelentésén túl mennyi mindent kifejez egy-egy remekbe szabott ' mondat. Egyszer például részt vettem Mezőtúron egy idős kommunista temetésén. Régi harcostársad nevében egyszerű parasztember búcsúztatta: „Ez az élet rendje. Ha megérik a búzakalász, lehajtja a fejét.” Egy hasznos munkában eltöltött élet milyen szép szimbóluma ez, ínennyire megérthette belőle a messziről odatévedt idegen is, hogy köztiszteletben álló, dolgoskezű embert búcsúztatnak. A szívre, az észre egyaránt hat az ilyen szép mondatokból kimunkált beszéd, a jó szónok így éri el célját. Legalábbis általában így, hiszen a helytől, az előadás tárgyától függően hol az értelemre, hol az érzelemre való hatás kerül előtérbe, esetenként teljesen háttérbe szorítva a másikat. Magától érthetően más módszereket alkalmaz a szónok, ha célkitűzéseink megvalósításához akarja megnyerni hallgatóit, másként beszél szemináriumvezetés közben, mint mondjuk egy képzőművészeti tárlat megnyitásán, — de van néhány alapvető követelmény, amihez igazodnia kell ma már mindenkinek, aki kisebb- nagyobb közösség élé kiáll. Eleve kudarcra van ítélve az a szónok. aki az anyanyelv alapvető követelményével sincs tisztában, nem tudja magát megfelelően kifejezni. Vannak, akik azt vallják: dadogva is többet lehet mondani, ha van az embernek mondanivalója, mint a legnívósabb szónoki képességgel előadott üres beszéddel. Ez igaz, de megelégedhetünk ezzel? Annak, aki a párt ügyét képviseli, nem kell attól tartania, hogy nincs mondanivalója. A marxizmus—leninizmus tanításának igaza a 2x2 = 4 logikájával egyenlő. Talán ez a közismert tény okozza, hogy néhány előadónk, alkalmi szónokunk megelégszik a tóny- közléssel, a feladatok felsorolásával, s nem gondol arra, hogy a statisztikai adatokat bárki beszerezheti, hogy a hideg számok, logikus érvek egymagukban kevesek. Az embernek érzés- és gondolatvilága van, a szónok dolga annak a formálása. Hiába beszél a szónok megalapozott dolgokról, ha a nyelv szabályait semmibeveszi, nem éri el a kellő hatást. A közelmúltban például értelmiségi csoportnak tartott előadást valaki. —• Egyébként jól képzett ember volt, világosan, cáfol- hatatlanul fejtette ki érveit. A kapitalizmus válságát azonban mindig a kapitalizmus váltságaként emlegette. A hallgatók enyhén szólva „megmosolyogták” az illetőt Lehetőleg ne használjunk idegen szavakat, s főleg akkor ne. ha nem ismerjük pontosan azok jelentését, vagy ha nem tudjuk jól kiejteni azokat. Az egyik nagyüzemünkben gyakran felszólal egy ember. A munkamorál helyett következetesen munka-morajt mond. Elképzelhető, milyen „sikere” van. Ezek után felvetődik a gondolat: csak olyan ember vezessen szemináriumot lépjen szónoki emelvényre, aki egyetemet végzett? (Bár a diplomások közül is, de fülsértőén beszélnek néhá- nyan!) Nem, nem erről van szó. Lehet valakinek csak hat elemije, de szinte az egyetemet végzettekével vetekedő műveltsége, ha meg van a kellő önbizalma akaratereje ahhoz, hogy képezze magát. A világirodalomból, a munkásmozgalom történetéből hány ilyen példát lehetne felsorolni! A munkássors. a munkás származás nem igazolja és soha sem Igazolta a „hatele- mis” szintet. Azok, akik a szó erejével is akarnak valamit tenni a közösségért, megragadnak minden alkalmat önképzésük érdekében. IV em hiábavaló tehát 1' azért szólni, hogy előadóink, szónokaink ne csak az észre, hanem a lehetőségekhez mérten a szívre is hassanak. Beszédeik során arra törekedjenek, hogy az igazság a szépséggel párosulva magával ragadja az embereket, hogy termékeny talajra találjon az elhangzott szó, az alkotó eszme sugallta gondoláit (S. B.) Pályázati felhívás külföldi ösztöndíjra A Művelődésügyi Minisztérium az 1966—1967-es tanévre külföldi egyetemek, főiskolák, illetve mérnökszakiskolák nappali tagozatára ösztöndíjas pályázatot hirdet A pályázók ösztöndíjjal a Bolgár Népköztársaság, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság,, a Német Demokratikus Köztársaság, a Román Szocialista Köztársaság és a Szovjetunió egyetemein, (főiskoláin), illetve a Német Demokratikus Köztársaság szakiskoláin tanulhatnak. A pálvázati hirdetmény és az ehhez csatolt mellékletek tartalmazzák a pályázati feltételeket, a Választható szakokat, a felvételi vizsgakövetelményeket és az ezzel kapcsolatos egyéb tudnivalókat. Az egyes munkahelyek, illetve oktatási intézmények a pályázati felhívást, a jelentkezéshez szükséges űrlapokat a felettes hatóságoktól — a kiküldetésben érdekelt szakminisztériumok, illetve főhatóságok személyzeti osztályaitól. Budapesten a kerületi tanácsok oktatási, vidéken a megyei tanácsok művelődésügyi osztályaitól,, valamint a Művelődésügyi Minisztérium nemzetközi kapcsolatok főosztályától. A pályázatokat 1965. december 15-ig kell beküldeni a Művelődésügyi Minisztériumhoz. Űj társadalom- tudományi munka Oj társadalomtudományi munkát ad ki az Akadémiai Kiadó. Szakasits D. György „A termelés és a kutatás kapcsolatának problémája” című könyve, Berend T. Iván— Ránki György „A Horthy-rendszer gazdasági berendezkedése, 1919—1929”, Sárfalvi Béla „A mezőgazdasági népesség csökkenése Magyarországon” c. könyvei képviselik. A mezőgazdasági szakembereknek sok értékes ismeretet nyújt Tangl Harald könyve. „A környezet szerepe házillataink életfolyamataiban és termelésében”.