Szolnok Megyei Néplap, 1965. szeptember (16. évfolyam, 205-230. szám)
1965-09-19 / 221. szám
iM6. szeptember 19, SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 FALUSI KISIPAR- második műszakban Tiszavárkonyban, az Endre király úton lakik Farkas Margit, egy kis meseházban. Kicsi — csak meghajolva tudok elmenni a mestergerenda alatt —, de takaros. Az apró szobákban művészi kerámiák. Egy „beszögellésben” van a Ti- Bzapart közelében. Zegzugos ez a beszögellés, utca is meg nem is, csak az idevalósi ismeri ki magát benne. S csak az idevalósi tudja tábla nélkül is ebben az ősrégi községben, hogy hol, melyik házban lakik egy iparos. A szerény kis táblákat alig lehet észrevenni. De ilyen szerény a várko- nyi kisipar is... A varrónő — Nemrég volt a búcsú — mondja Farkas Margit női szabó — varró, mint erre mondják — és a KIOSZ helyi megbízottja — akkor készültek az utolsó nyári ruhák. — Falusi divatbemutató? — Hát az is. Az utolsó nyári ruhát még meg lehet mutogatni. — Jeles napokra kiöitöz- nek? — Igen. Bár most már nem nagyon számít. Mindig kiöltöznek. Falun sokszor még jobban, mint a városban; — Milyen kisiparosok vannak még Várkonyban? — Egy cipész, két kőműves, egy szobafestő, két fodrász, egy kárpitos, három női szabó, egy lakatos. — Kátéeszt nem alakítottak? — Volt egy vegyesipari, de nem volt életképes. A fodrász Csak délután tudunk a főtéri kis üzletben Sípos Ferenc borbélymesterrel beszélni. Mikor megjött Szolnokról, — így vagyunk — mondja már munka közben. — A másik borbély is így van. A vegyiművekben dolgozunk. Ez a második műszak. — Panaszkodnak az asz- szonyok, hogy keveset működik a nőd fodrász. — Igen. Csak egy búrá- juk van. De én csak féríi fodrászattal foglalkozom. Ha volna egy kis háztájim, nem mennék a gyárba. Abból pótolnám a jövedel- ! met. Az asztalos Farkas Zsigmond asztalos. Éppen egy ablaküveget vág, mikor belépünk a műhelybe. — Volt néhány hold földünk, azt beadtuk a téesz- be. Most van egy kis háztájink — mondja a felesége. — Megterem, ami a konyhára kell. — Bútort már nem érdemes csinálni — mondja a férik — Csak javítással foglalkozom. Meg a tanácsnak, téesznek dolgozom. A lakatos Kővágó György lakatossal az eszpresszóban találkozom. — Harminc százalék zár. ötven százalék tűzhely, a többi épület. Főleg csatorna. Ez a munkám. Anyagot nehezen kapok. Az apósomnak is szoktam dolgoz ni. a téeszben, mint családtag. Tervezem, hogy gyárba megyek, a vegyiművekbe, csökkentett mun. kaidővel, mint mások is csinálják s amellett megtarthatom az ipart is. A villanyszerelő A piacon találkozom Szabó Mihály villanyszerelővel. — Én is idevalósi vagyok, bár most a tószegi Vegyesipari Ktsz-ben dolgozom. Jobban kijövök így, mint maszek koromban. — Nem keresett akkor többet? — Tulajdonképpen nem. Csak idényben. A munka , fele anyag utáni futkosás i volt. Télen meg nem volt elég munkám. Ha többet kerestem, nagyon meg keltett hajtani reggeltől estig, A csizmadia „Márkus József csizmadia mester” — hirdeti a szerény kis tábla a házon, a fenyőfás élőkért mögött. A mester csak este van itthon. Most borotválkozik. Aztán megjavítja a cipőket, Emit napközben hoztak. Üj lábbelit még maguknak sem készít. Olcsóbb, ha megveszi. — A Vízügynél dolgozom. Volt itt Tiszavárkonyon, mikor én kezdtem, hét csizmadia is. A felszabadulás után lemaradoztak. Most már csak én vagyok. Már nem az anyagi haszonért csinálom, csak megszokásból. Meg hogy ne mondják, hogy nem akarom. A kislánya nyolcadikos. Kitűnő tanuló. — Minek készülsz? — A Tisza-parti gimnáziumba szeretnék menni. Rádió és televízió javítást kitanulni. — És édesapád mit szól hozzá? Mosolyog, ahogy lehet borotválkozás közben. Felhabzik az élet és régi szakmákat leborotvál az idő. Helyükbe újak születnek. Lőrinc Lóránd Szeptember 20. október 3. között ruházati vásár 30—40 százaekos kedvezmény Szombaton a Belkereskedelmi Minisztériumban rendezett sajtótéjékoztatón bejelentették, hogy a kereskedelem idei nagyarányú, egyszeri készletrendezési akciója befejezéshez közeledik. Az akció utolsó akkordjaként a ruházati kereskedelem szeptember 20- tól október 3-ig rendezi meg az idei hatodik, s egyben utolsó kedvezményes vásárt. A kiárusításon mintegy 250 millió forint értékű őszi-téli jellegű ruházati cikket hoznak forgalomba 30—40 százalékos engedménnyel. A vásár cikkeinek nagyrészét küölnböző szövetek, valamint női, férfi és gyermek konfekció áruk teszik ki. Egyebek között több mint 150 000 méter pamut ruhaanyag, csaknem 50 000 méter kártolt férfi és női ruhaszövet, 50 000 méter különböző kabátszövet kapható hétfőtől olcsóbban; Ezenkívül előnyös áron kínálja a vásár a férfi és a női télikabátokat, öltönyöket, zakókat, nadrágokat, flanelt ruhákat. A gyermekruházati cikkek választéka is gazdag: mintegy 50 000 gyermek szövetkabát, 35 000 lányka szövetruha, 25 000 fiúöltöny, 40 000 fiúzakó és nadrág várja a vevőket. Kisebb mennyiségben hoznak forgalomba kedvezménnyel kötöttárukat, alsó konfekció- és divatáru cikkeket, férfi, női és gyermek bundacipőket A sajtótájékoztatón elmondották azt is, hogy az idei eddigi ruházati vásárokon mintegy 900 millió forintot takarított meg a lakosság, lényegében igen keresett cikkek vásárlásával. E#i/ jubileum nutrqó'ára A vakok és csökkentlátók helyi csoportja szepteronor 17-én tartotta rendes évi közgyűlését, egyben a megyei szervezet tízéves jubileumát. E kettős ünnep alkalmából mintegy száztíz világtalan és csökkentlátóképességű utazott a megyeszékhelyre. Az állomáson úttörők köszöntötték őket és vezették a városba. A köz. Pillanatkép (Tudósítónktól) A napokban tárgyalt Kungyaluban a tansWülés az éves népművelési programról és döntöttek a községfejlesztési alap felhasználásáról. — A községfejlesztésben melyik a legégetőbb és egyben sororikövetkező feladat? — kérdeztük Benke Páltól, a községi tanács vb-elnö- kétől. — A vízmű és a vízhálózat megvalósítása — válaszolta. — Ennek létesítésére 186 00 forint áll saját erőből rendelkezésre. Ezenkívül 350 000 forint tégy ülés a megyei szervezet időszerű problémáit vitatta meg, majd a Homérosz irodalmi kör hat világtalan tagja társaik verseit szavalta. novellákból olvasott fel .illetve zongorán a világtalan zeneszerzők műveit tolmácsolták. A megható találkozó után a vöröskereszt aktívák kísérték a résztvevőket az állomásra. Kungyaluról mogatást kértünk a megyei tanácstól. Ha ezt megkapjuk, akkor 1967-re elkészülhet a községben a rég óhajtott vízhálózat. Mit jelentene ez a község életében? Azt, hogy minden közintézménynek. szociális létesítménynek tudnánk folyóvizet biztosítani és megoldanánk az évente épülő öt-hat magánházban is a folyóvízellátást. Segít bennünket a helybeli Zöldmező Termelőszövetkezet tagsága is. A szövetkezeti gazdák 80 ezer forintot ajánlottak fel erre a célra. Á Hűtőgépgyár és a „magyar acél" újabb sikere Az új 50 literes alumínium söröshordó külsőre sokkal kisebb, mint a hagyományos, súlyra pedig a fahordónak egynegyede, csupán 8 kilogramm gozói meglátták a söröshordó készítésben rejlő nagy lehetőségeket. A söripar 1965. január elsejétől már nem készíttethet új fahordókat, csupán a régiek javítására kap anyagot. Ezért évek során folyamatosan alumínium hordóknak kell felváltani a jelenleg használatban lévő körülbelül 470 ezer fahordót. Leggyorsabban a jászberényi Hűtőgépgyár kollektívájának sikerült olyan alumínium söröshordókat készíteni, amelyekből már az első kísérleti példányok is tökéletesen megfeleltek a követelményeknek. — A siker elsősorban a Hűtőgépgyár műszaki gárdájának lelkes, megfeszített munkájának s az alumíniumgyártásban szerzett nagy szakértelmének köszönhető; A Hűtőgépgyár ebben az esztendőben felkészül a sorozatgyártásra, mert a söripar 1966-ban már 15 ezer 50 és 100 literes hordóra tart igényt.- bj 1957-ben még a Fémnyomó és Lemezárúgyár nevet viselő jászberényi üzemben elkészült az alumínium söröshordó egyetlen, nagyobb kísérleti darabja ; A nyolc évvel korábbi lényegesen merevebb gazdasági szemléletnek, az új és korszerűbb anyagok felhasználásától való idegenkedésnek volt köszönhető, hogy a kezdetleges alumínium hordó fejlesztését abba kellett hagyni Jászberényben. Akkor még az egész világon újdonságnak számított az alumínium söröshordó. Most sok év után az import faanyag vásárlás csökkentése tette szükségessé az alumínium söröshordó gyártásának napirendre tűzését. A Magyar Országos Söripari Vállalat vezetői január 7-én — több vállalattal egyetemben — a Hűtőgépgyárat is felkeresték s hpteierfe*ték igényüket a fémhordóra. A vállalat vezetői ésdolTárolás után az alumínium hordóban a sör habtartóssága, szénsavtartalma, a sör üdítő hatása jobb, mint a fahordóban. Az első hordónál a próba- csapolást Dexkóbler Antal, a kőbányai sörgyár sörmestere végezte el és nagyon elégedett volt az ital zamatával OROSZ MIHÁLY: 27. Az alezredes értekezletre hívta össze a Faragó ügybe beavatott nyomozókat. kivéve azokat, akik éppen megfigyelő feladatot láttak el. Az arcukon feszült figyelem ült. — Elvtársak. — kezdte — a Plateró akció (a rejt- jelkulcs felfedezése után megszokottá vált ez az elnevezés) végkimeneteléhez közeledik. A munka sikeres befejezése mindenkitől a legnagyobb figyelmet, és a megszokott szorgalmat követeli. A teljesség kedvéért — és hogv a technikai szakemberek táiéko- 'Tott°ágát kiegészítsem — nagyvonalakban ismertetem a ténveket. — Ez év január huszonnyolcadikén az N-i speciális alakulatnál egy Joós nevű ügynök a fotólaboratóriumban meggyilkolta Faragó honvédet, feltehetően azért, mert Faragó valamilyen formában tudomást szerzett, vagy szerezhetett volna — ami valószínűbb — Joós kémtevékenységéről. A gyilkosságot úgy rendezte meg, hogy a gyanú egy Lábas nevű hon. védre terelődjön. Ezt alátámasztották a tárgyi bizonyítékok is. Lábast letartóztatták, és a közvélemény. valamint az ügynökök félrevezetése céljából elhíreszteltük, hogy életfogytiglani börtönre ítélték. Egyébként a végleges tisztázásig eltüntettük szem elől. A gyilkosságról egy Valter nevű katona — akiről egyébként még sző lesz — anyjának fecsegése során az ügynökhálózat tudomást szerzett. Hogy az egyébként is pácban lévő Lábast még jobban eláztassák, rejtjeles levelet küldtek a címére, nagyonis együgyű kódirozással, — amely utasította, hogy „lépjen le”. Ez nagy hiba volt a részükről. — ök ugyanis épp úgy tudhatták, mint mi, hogy Lábas a levelet nem kaphatja már meg a letartóztatás miatt, következésképpen csak a mi kezünkbe kerülhet. Ezt is akarták. A dolog azonban épnen Lábast tisztázna. Ettől kezdve határozottan tudtuk, hogy nem ő a gyilkos. A levelet egy Hídvégi Annamária nevű manöken egy iskóláslánnya! íratta meg. Miután postára adatta a közleményt, megismertette magát a szabadságról visszatérőben tévő Valter honvéddel, akit megpróbált beszervezni, a katona üres papírra írt sajátkezű aláírását felhasználva. Valtert kompromi- tálták a nővel együtt töltött éjszaka és bizonyos pénzösszeg átvételének igazolására készített fényképek, valamint az a tény. hogy a nő eredeti hangfelvétel készített Valtemé- nál a katonai titok kifecsegéséről. (Folytatjuh