Szolnok Megyei Néplap, 1965. július (16. évfolyam, 153-179. szám)
1965-07-02 / 154. szám
1965. július 2. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Szép hely, de kissé unalmas — BEREKFÜRDŐ KULTURÁLIS ÉLETE FRANZ JONAS LEVELE A világ számos országával kapcsolatban álló Magyar Eszperantó Szövetséghez levél érkezett — a feladó: Franz Jonas, az Osztrák Köztársaság elnöke; A szomszéd ország államfője régi munkás-eszperantista. Eszperantó nyelvű levelében köszönetét mond azokért az üdvözlő sorokért, amelyeket elnökké választása alkalmából a Magyar Eszperantó Szövetségtől kapott. Franz Jonas egyébként járt már Magyarországon: az 1926-ban Budapesten rendezett Országos Eszperantó Konferencián az osztrák munkás-eszperantista küldöttség tagja volt. Felesége szintén beszéli a nemzetközi nyelvet. Franz Jonas még elnökké választása előtt elvállalta — s utóbb megerősítette — az idei Európai Eszperantó Konferencia fővédnöki tisztét. A július végén Bées- ben összeülő konferencián magyar küldöttség is részt vesz. (MTI) Az autó gyorsan falja a kilométereket, a busz már valamivel lassabban, — de azért a gyalogjáró is eléri egy hosszú séta után a vasútállomástól Berekfürdőt. Nagy a forgalom, hétköznap nyári délutánon igen sokan strandolnak és sétálnak a fürdő előtt. Szóval lenne itt élet... azaz... hallgassunk meg egy véleményt. Magas, csinos fiatalasszony, Karcagon él és dolgozik. — Szép hely, és jó kijönni ide egy-egy délutánra. De nem szeretnék itt nyaralni, mert nagyon unalmas lenne. Semmilyen szórakozási lehetőség nincs. Semmilyen? Nézzük meg ezt a Berekfürdőt. Mi lehet egy — ha még oly kis helységben is a kultúra központja? Nyilván a művelődési otthon. S mikor kellene ennek az otthonnak működnie? Elsősorban a nyári hónapokban, az ide érkező üdülők szórakoztatására és leírom, bármilyen „népszerűtlen” is ez nyáron: nevelésre. látottakból és hallottakból bizonyos: egyedül nem láthatja el azt a bonyolult és sokrétű feladatot, amelyet egy üdülőhely kulturális központjának vezetése jelent. SEGÍTSÉG HELYETT — ITALBOLT... A karcagi Déryné Művelődési Ház patronálja a berekfürdői kultúrotthont. Jó módszert eszeltek ki a támogatására. A művelődési otthonhoz tartozó két kis szobát rendbehozatták, ki- meszeltették és úgy tervezték, felváltva jönne ide ki Karcagról a ház egy-egy dolgozója, aki családját is kihozhatná. Nyaralna is, de kötelessége lenne minden napra szervezni valamilyen kis műsort. Vetélkedő, zenés rejtvény, a karcagi öntevékeny csoportok, szólisták bemutatója stb. Ez a jó terv azonban kútbaesett, a két szobából Italkimérés lett. Ugyanis ilyen olcsó, tehát negyedosztályú falatozó-itaibolt nincs a telepen. A tapasztalat ugyanis azt mutatja, hogy a kocsma és a kultúra házasságából minden esetben a kultúra húzza a rövidebbet. ÚJ MŰVELŐDÉSI HÁZ 1969-BEN Eljöttünkkor tudtuk meg, hogy vasárnap lakodalom céljára adták ki a művelődési házat. Ez nem lenne baj önmagában. Az azonban igen, hogy az edényeket a könyvtárhelyiségbe zárták és a könyvtárosnő hétfőn nem tudott kölcsönözni. Ez a kis eset is figyelmeztető, többet, lényegesen többet kell törődni a kis nyaraló-üdülőhely művelődési otthonával. Már kiszemelték a telket ahova 1969-re új, korszerű művelődési házat emelnek. Addig azonban jó lenne, ha a meglévő lehetőségek maximális kihasználásával teremtenének olyan virágzó kulturális életet, hogy a karcagi fiatalasszony és sokan mások ne érezzék unalmasnak Berekfürdőt — hernádi —> A CSARDA ROMJAI A művelődési otthon mindjárt a gyönyörű, modern, jólfelszerelt strandfürdő mellett található. — Hosszú vályogépület, amelynél az anyaintézmény a karNyereménybététkönyv sorsolás Az Országos Takarék- vényben levő nyereménypénztár július 6-ón, Nádor betétkönyvek vesznek részt, utcai kultúrtermében, ren- Minden ezer betétkönyv kö- dezi a nyereménybetét- zül 25 nyer, egy a negyedkönyvek 1965. második ne- évi átlagbetét 200 százalégyedevi sorsolását. A huzá. ketlő 50 százalékát, húson a június 29-ig váltott szonegy pedig az átlagbetét és a sorsolás napján ér- 25 százalékát. (MTI) [ apróhirdetések) állás SZOLNOK mesvei Szesz Üdítőital és Műiéesvártó VállaHAZASSAG lat. Homok. — eva- .q elvált ifirt MAGTAROS szak- korlattal rendelke- ™ „„„ tam munkás vizsgával, ző szeszfőzde üzem- s^ok-miinIcA<3 közéDfokú raktáros vezetőt keres tisza- kisiDari ^ önálTősáll vizsgával rendelke- füredi teleoére. Tel- «ái vidékét ked- ző fiatalember ál- iesítménvbérezés- - veik nő ismeretsá- lást változtatna, — Jelentkezni lehet a „,•>*- keresi hájassáo tsz-be vaev állami vállalat közDontiá- eáliábár Rrildne- W» bán HOMOK (rés- sáeot keresem” iet László TáDlÓevor- bsn VQSV szómé” íp- Árp q K7nlnr»lri eve. Béke u- 14- Ívesen__________ hirdető^. A JANOSHIDA és AZ EM. 44. sz. Edí- Vidéke Körzeti toioari Vállalat — Fmsz. Igazgatósága azonnal felvesz - a iánoshidai kis- budaoesti munka- , , , vendéglőbe szak- helyekre — férfi és Főiskolai EGYEB ________ ___ ______ ____ hallgató k énzett vezetőt ke- női seeédmunkáso- eyerekek_ tanítását, rés, családi ielleg- kát. valamint ku- előkészítését vál- gel — vaev eevsze- bikosokat. — Mun- lalia Dótvizseára. — mélvben mint ve- kásszállást és napi Kecskés Katalin — zetőt. Munkabér a kétszeri étkezést Szolnok. Kolozsvá- kisvendégloi íuta- biztoslt. _ Tanács- ri u' 32'_________ § «eßfnfÄ „MÄP« seget terítünk- lentkezés: Buda- kA?o«tYA v/wnÍ * n ... oest. V-, Kossuth rrTiiirvioT „liií! A B O V. Torok- r n*no tér 13—IS. GUMIZAST vállal szentmiklósl Gvár- fí^őszint- a _ szolnoki Háiinaeevsége kéoesítés- ____________ Szövetkezet boltsel és gvakorlattal ia Szolnok. Beloirendelkező garázs- GÉPJÁRMŰ annisz út 15- sz. mestert keres. Bővebb felvilágosítást FEHÉRNEMŰ tavlszemélvesen ad. 350-es fekete IZS tást eénl azsúrt------------------------ motorkerékpár . el- hímzést, nllsszézést A CEGLÉDI Járá- gdó- ~ Jaszkisér, vállalunk- Háziina- sl Fnítőinari Ktsz Szóló u. 14. r| S7ovpfko7pt Rnltfelvesz — állandó T/% ., 1X - fa. Szolnok Belolmunkahelvret — a állapotban lévő annfR7 ót 15. ceelédi sorházén!- ^y!J"es-r> Skoda el- ' léshez: kőművest, ^d7 .Pj";.,.Kozma’ HÁZHOZ MEácsot, bádogost, — Tiszapusuoki._____ GYÜNK _ szabás. ko nnvueenkezelot 175-no zPtka motor- varrásra. foltozását. seeédmunkáso- H^ös Zetka motor_ pénet vlszünk! —-------------------- nek eladó. Szolnok. Házlin-ri SzóvetkeSZÖVOSZEKKFL Vorosbadseree út Szó rók. Marendelkező szolnoki 31. Cukorgyár* Pi- ,,var "• M_______ n vegSt szövésnr?VSbe- ~-------------------- HÖTECHNIKAI d olgozónak felvesz ELADÓ Tátra 57—B műszerész elhelvez- a Szolnoki Házi- — tó állapotban. — t-rrlnp Tó munka- ínan Szövetkezet-— üzembiztos személv- *,?? ,, x mUn ^ Szolnok, Maevar u. gépkocsi-Jászkisér* er° ieligére a szollá- szám- Kiss-körút 5. noki hirdetőbe. A Kazincbarcikai Könnyűbetongyár gyártási és szállítási munkakörökbe f ér f i segédmunkásokat vesz fel. Kereseti lehetőség 1300—1600.— Ft között. Vidéki munkavállalők részére korszerű munkásszállást. valamint napi egyszeri kedvezményes étkezést biztosit. Tanácsi igazolás szükséges. Felvétel esetén útiköltséget térít. Jelentkezni lehet a gyáregység munkaügyi vezetőjénél. Cím: Könv- nyűbetongyár Kazincbarcika* Postafiók 409. Az AGROKER Vállalat közli T* felhasználóival, hogy július 1-től aratási ügyeleti szolgálatot tart. A szolgálat ideje munkanapokon 7-től 19-ig, — munkaszüneti napon 7-től 13-ig. — Kérjük, az ügyeleti szolgálat ideje alatt csak aratási munkákhoz szükséges anyagok beszerzése végett keressenek meg. cagi művelődési ház vagy tízezer forintot költött tatarozásra és tetőjavításra. Ez azonban nem igen látszik meg a külsején. Aki ide belép, az megláthatja a nagy szemétkupacot az udvar sarkán és a málladozó vakolatot. Az embernek önkéntelenül is Petőfi híres verse a „Csárda romjai” jut az eszébe. A tatarozás ellenére máris több helyen átázott, lemállott a meny- r.yezet. A belső helyiségek közül rendbehozták a moziként is használatos nagytermet, a könyvtár-klubszobát és a tv szobát. Bútorzata azonban ennek sem vonzó, a falakról hiányoznak a képzőművészeti alkotások. A legfontosabb szórakozási lehetőség a mozi. Mint már azt írtuk, a művelődési otthon nagytermében működik, hetente négy alkalommal. Ez elég is lenne, ám a filmek nagyobb részt igen régiek, és a pénztárosnő közlése szerint emiatt gyér a látogatottság. Az is előfordul, hogy ugyanazt a filmet néhány hónap múlva ismét vetítik — ugyancsak a pénztárosnő közlése szerint. így tehát ez nem túl vonzó. — Egyéb rendezvény — fehér holló itt. Elég keresett a könyvtár, de célszerű lenne a strandkönyvtárat felállítani. Nem kellene hozzá más, csupán egy asztal, egy nagy strandernyő, és egy diák, aki némi tiszteletdij ellenében vállalná a kölcsönzést. A művelődési otthon igazgatója egy idős pedagógus, éppen tanfolyamon van. — Vele hát nem sikerült beszélnünk. Egy azonban a A kiskatona Nincs annál jobb, de rosszabb sem, amikor egy kórteremben csupa olyan beteg fekszik, aki már a félelmetes tolókocsin megtette az utat a műtőig és vissza. Na a mienk ilyen volt. A legnagyobb esemény az új beteg érkezése. Szegény, aki nemrégen jött, keservesen sírt, mig a nővérke megcsinálta a helyét. Mind a heten kíváncsian fürkésztük. Vézna, fiatal legényke volt, kórházi pizsamában* Még akkor is erősen hüp- pögött, amikor Katóka az ágyba parancsolta. — Szegény, biztosan nagyon súlyos — súgta Bálint bácsi, a hetvennégy éves tsz-munkacsapatvezető, akit tegnap este sérvvel operáltak. Csuda szívós kis öreg. Mindjárt faggatni is kezdte az új embert. — Aztán helybül, fiatalember? — Igen — szipogta. — Biztosan diák, ugye Ham? — Nem. Katona vagyok — mondta könnyes szemmel: — Nofene — csak ennyit mondott megbotránkozva. — Mi baj van? — kérdeztem és az ágyához vánszorogtam. Üjra zokogni kezdett. — Alig tudtuk megvigasztalni. Végre aztán kinyögte: — Tessék elképzelni vakbélgyulladás. Egyszerre robbant ki belőlünk a nevetés. Ezt a kirobbanást és ezt a nevetést azonban nem az egészséges ember hahotájához kell ám hasonlítani. Vinnyogtunk, hühögtünk és volt, aki halkan sikongatott. Mindenki fájdalom nélkül akart vigadni* Pillanatok alatt híre ment a sebészeten a nyúlszívű katonának. Vizsgálat vizsgálatot ért nála. — Húzza csak fel a térdét. — Az ágyára ült az osztályos orvos, majd nyitott tenyérrel a hasa felé közelített. Azt látni kellett. A katona idegesen izgett- mozgott az ágyon, mindenáron ki akarta kerülni az orvos kezét. Sajnos ez nem sikerült és amikor a gyakorlott ujjak a kritikus pontra nyomódtak, fájdalmasan felkiáltott. — Na, nem fáj az úgy. — Az orvos a fejét csóválta. — Mi a foglalkozása? Katona vagyok. VÉLEMÉNYÜNK... a hangvételről Két levél fekszik egymás mellett az asztalon. Hangnemében a kettő egyáltalán nem illik ösz- sze. Az elsőt ugyanis negyvenöt dolgozó ember írta — lapunk június 9-i számában „Nem áll meg a busz” címmel meg is jelent —, a másikat az AKÖV igazgatója válaszolta nekünk. A negyvenöt ember igen tisztelettudóan és mértéktartóan azt panaszolja, hogy a szolnoki posta és az SZTK épülete előtt megszüntették a vidéki autóbuszok megállóját* „Azzal a tiszteletteljes kéréssel fordulunk a címhez. hogy ha mód lenne ,rá, a többszáz bejáró vidéki dolgozó és beteg érdekében állítsák vissza a megállót.” Ilyen hangvételben kér negyvenöt ember. De hogyan válaszol rá az igazgató? Érdemes megnézni ezt is. Azért szüntették meg a Hősök téri megállót, mert a „vidéki és a helyi utasok oly nagy számban szálltak le, illetve fel, hogy sok esetben négy-öt autóbusz is benn állt a megállóhelyeken”* Továbbá; „az utasok sok esetben nem az átkelőhelyeken közelítették meg”. Aztán még: *,A gyalogos közlekedést is akadályozta. főleg a csúcsforgalmi m időben a megállóhelyeken várakozók tekintélyes száma”. S végül: „ha ezeket a járatokat újra megállítanánk, tovább lassítanánk a forgalmat...” És most megtudtunk valamit* Tudniillik, hogy milyen véleménnyel van rólunk, utasokról a közlekedési vállalat vezetője. Tulajdonképpen mi vagyunk az okai mindennek. Az utasok, akik azért szállunk buszra, mert nincs akaraterőnk és időnk a gyaloglásra. Míg a megyeszékhelyre bejáró dolgozók, ügyeiket intéző emberek és betegek. akik eddig a város központjából rövid úton közelíthettük meg munkahelyünket, a hivatalokat, az üzleteket és az SZTK rendelőintézetet. Most már ennek vége, mert forgalmi akadályt képeztünk a járdán és az úttesten. Ezért nem áll módjában engedélyezni az AKÖV vezetőjének a vidéki autóbusz-járatok megállását az 1-es sz. postahivatalnál* Annyit viszont had tegyünk hozzá a fentiekhez, hogy az AKÖV igazgatójától a panasz elintézését vártuk volna, nem pedig egy sok embernek bosszúságot okozó intézkedés, kioktató hangú magyarázgatását. Olvasóink panaszát jogosnak tartjuk. Reméljük, az igazgató elvtárs intézkedni is fog és a vidéki járatok ismét megállnak majd a megszokott, régi megállókban. Most építik a harmadikat... A törökszentmiklósi sütőipari vállalat József Attila nevét viselő szocialista címért küzdő brigádja az újtelepen Bagdi József brigádtagnak segít házat építeni* • Április 4 tiszteletére vállalták többek között, hogy javítják a kenyér minőségét, a munkaidőt száz százalékig kihasználják, többen elvégzik az általános iskola nyolc osztályát, vagy gimnáziumba iratkoznak be. Vállalták azt is, hogy több munkatársuknak segítenek házat építeni. — Most építik a harmadikat. — aj — Katonaaa... Na szép kis katona, mondhatom. Ez bizony vakbél. Estére találkozunk a műtőben. A legény fájdalmas arccal ránézett és zavartan kérdezte: — Doktor úr, nem lehetne el jegelni? — Azt csak bízza ránk, katona — mondta és felénk kacsintva kiment. Aztán jött a második, majd a harmadik orvos. A jelenet mindig megismétlődött. A vége pedig az lett, hogy a katona állhatatosan újra és újra megkérdezte* hogy nem lehet-e eljegelni. A sok vizsgálat és az izgalom végülis álomba ringatta. Mi, — akik már járkálni tudtunk — a folyosón beszélgettünk. A beszédtéma természetesen a katona volt. Egyszer csak... — Gyerekek csináljunk egy próbaműtétet — javasoltam. — Ügy van. Nagyszerű. De hogyan? — kaptak rajta a többiek is. A nővérkétől fehér köpenyt szereztünk — a főorvosé volt —, az arcomat, egészen a szememig becsavarta gézzel. Fogtam a folyosón álló tolókocsit és be a szobába. Midenki a nyomomba. Az összes szobákból kitódultak a lábba- dozók. — Édes fiam — ráztam fel álmából — ugrás a kocsira, megyünk Ügy pattant fel, rémült szemekkel, mint akit a vipera csípett meg. — Már megyünk? s— dadogta. — Persze, hogy megyünk — mondtam és a nevetéstől pukkadozók között a nővérszoba elé toltam* — Nővérke — szóltam be —* itt a katona. — Még korán van, vigye vissza — szólt ki. Az ajkát harapdálta, nehogy elnevesse magát. '— Igenis, visszaviszem. — Ügyetlenül fordultam a kocsival és visszagurítottam a szobába. — Lefekhet még egy kicsit — mondtam, és a nevetéstől szenvedve kivittero a kocsit a folyosóra. Ekkor már kitört az általános hahota. Mindenki a sebét fogta, nevetett és sziszegett egyszerre. A katona mindebből előszói semmit áem értett. Ügy meg volt ijedve, azt sem vette észre, hogy becsapták. Meg kellett magyarázni neki, hogy játék volt az egész. Kényszeredetten nevetett. Ekkor lépett be az igazi műtős. — Na, fogja a takaróját és jöjjön velem — mondta — A műtőbe? — kérdezte a fiú és ránk kacsintott mosolyogva, magabiztosan. — Oda, oda — felelte az* — Mehetünk — mondta szinte vidáman. Mi utána tódultunk a folyosóra. Baktattak a lift felé és a legény mosolyogva nézegetett hátra és a műtősre mutogatott titokban. Ez akarja őt újra átverni? Hiszen ez még kocsit sem hozott. Most már bátran ment a katona. Bognár János