Szolnok Megyei Néplap, 1965. január (16. évfolyam, 1-26. szám)
1965-01-12 / 9. szám
2905: Január 12, SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP ■ SOPHOKLES; OEDIPUS ból. Szép színészi teljesítmény Hegedűs Ágnes hírnöke. Téry Árpád, mint karvezető kissé egysíkú ▼olt. Nem adott elég illúziót Halász László, az idegen hírnök alakjában. •— Újlaki László Kreon-ja bizonytalan mozgásával, szín- telenségével nem tudott beleilleszkedni a tragédia hangulatába. Bár a szolnoki közönség nem mutatott túlzott érdeklődést, úgy véljük, a hasznos kezdeményezést nem szabad abbahagyni. A megye többi városa minden bizonnyal igényt tart a mű bemutatására. Hernádi Tibor A A görög tragédia az athéni demokrácia jellemző műfaja, az tette lehetővé kibontakozását, annak társadalmi problémái tükröződnek különböző fokon Aiskhylos, Sophoklés és Euripidés alkotásaiban. A remekművek törvény- szerűségei szerint maradt fenn a görög dráma, — amelynek jellemábrázoló formai törvényeit mind a mai napig alapvető iskolájának tekintette a dráma- irodalom, akkor is, ha azóta műfaji törvényszerűségeit felbontotta. Az emberi sorsokat, a maguk teljes mélységében és megrendítő tragédiájában vetíti elénk az a Sophoklés, aki a rabszolga társadalom egyik alapvető életérzését, a sötét létbizonytalanságot, az istenekben bár kételkedő, de az ismeretlentől rettegő ember érzéseit fejezte ki, „Senki hát halandó embert, ki e földön várja még. Végső napját, ne nevezzen boldognak, míg élete Kikötőjét el nem érte bánat nélkül biztosan.” így szól a saját rettenetes bűnére ébredt vak Oedipus a tragédia végén. A tavaly alakult Pódium Színpad azt tűzte célul, hogy minél több helyen bemutatja a világirodalom és a magyar irodalom nehezebben hozzáférhető remekeit, elsősorban a középiskolások tanulmányainak kiegészítésére. — Ebben a sorozatban született meg az Oedipus előadás, amelynek még külön nyeresége, hogy Básti Lajos, aki a pesti előadás kitűnő főszereplője, a szolnoki színpadon is ezt a szerepet játssza és ezúttal, mint rendező is hozzájárult a bemutató színvona- tasságáhozi Pódium Színpad szolnoki bemutatója A megoldás bizonyos fokig átmenet az oratórium és a színdarabszerű előadásmód között. Díszletek nincsenek, csupán két oszlop. A szereplők civil- ruházan vannak, a Kart képviselő színész előadóállvány mögül látja el szerepét. Viszont a szereplők kibe járnak, élénk gesztusokkal, színészi játékkal is szolgálják a mondanivalót, ha az szükséges. Sajátságos hangulat jön így létre, amelyet ha megszokunk érezhetjük és érezzük is az előadás illúzióját, a tragédia épületének körvonalait. Básti Lajos rendezésében a mű egységes hangvételét éreztük meg. A komor sorstragédia baljóslatú eseményei törés nélkül érkeztek el a végkifejletig. A lefojtott indulat és a kirobbsnó kétségbeesés egységbe fonódott Básti felfogásában. A szerző szándéka iránti hűség és a mai közönség ízlésének figyelembevétele szerencsésen ötvöződött a szolnoki előadáson. Básti Lajos alakítása kiemelkedett a mezőnyből. Az indításnál ugyan túlzottnak, lefojtottalak, sőt kissé fáradtnak éreztük, a Tiresiassal való párbeszédétől azonban egyenesen ívelt felfelé. Neki egyedül tudtuk teljesen elhinni, hogy a mai nyakkendős, zakós, elegáns ruha királyi palást, amely kinyújtott karjáról redőzve esik alá, — mozgásában akadályozva, de egyúttal hallatlan méltóságot adva lényének. — Básti gondolatilag építette fel Oedipusát és a pszichológia tudományának eredményeit is beledolgozta a szerepbe. A lélektani motiváltság megmutatásával lett nagy ez az alakítás. Jól formálta meg Tire- sias-t Horváth Sándor ée a pásztort Fonyó István. — Győri Ilona Iokasté-ja talán nem annyira tragikus mint azt Sophoklés elképzelhette, de többet mutatott meg a szerető asszonyJelenet ax Oedipus előadásából ÚMarii filmstúdiók Jász bérén if ben A jászberényi Kókai László úttörőház és az 1379. Kossuth Lajos úttörőcsapat fotószakkörében nemcsak a fényképezés művészetével ismerkednek meg a pajtások, hanem igyekeznek elsajátítani a mozgófilm készítéséhez szükséges tudnivalókat is. Vezetőjük — Faragó László tanár, aki több országos amatőr filmfesztiválon szerepelt már kisfilm- jeivel Filmet készítettek a Jászberényben már hagyományosnak tekinthető úttörő díszszemléről, az „Expedíció a jövőbe” mozgalom helyi indításáról, az expedíciós akadályversenyről és az 1379. Kossuth Lajos úttörőcsapat 1965. évi táborozásáról. A film segítségével gyakran felelevenítik a Bükk hegységben tábor élményeit. Miközben újra meg újra leforgatják a tábori életet bemutató filmet, egyre többen határozzák el: — „takarékoskodunk, hogy a nyáron ismét táborozni mehessünk”. Csapatvezetőjükkel — Faragó Lászlóval — együtt most arra készülnek, hogy még tökéletesebb filmalkotással örökítsék meg a nyár örömeit Á „bácsi és a gyerekek — Ti:djátoik-e miért jött a bácsi? ...Minden szem a „bácsira” tapadt. Az pvanúsan elvörösödött, mert még elég világosan emlékezett arra, mikor ő volt napközis. Azért jött, hogy megnézze, hogy élnek a szolnoki Ság- vári úti napközisek. A negyedikesek tanuláshoz készülődtek. Délután fél három. A napos jelente" • . — A létszám harminc- nyolc. Az iskolában semmi különös nem történt. — Kik feleltek? — kérdezte a tanárnő. Többen boldog mosoly- lyal nyújtották a kezüket. Egy barna melegítős kisfiú — kinek tán derekáig ért az asztal — lelkendezve kiáltotta: — Számtanból ötös, olvasásból... — ezt már csak a szál mozgásá'ból lehetett kivenni — ...hármas. A csoportvezető. tanárnő Lazányi József né első osztálytól kezdve felügyel délutánonként rájuk, — A szülök helyeslik, hogy több éven keresztül ugyanaz a pedagógus foglalkozik gyerekeikkel, — mondja — ez észrevehető tanulmányi eredményükön. — Tavalyi osztály- átlaguk 4,01 volt. Bizalmas dolgaikat elmondják, hisz a nap nagyobbik részét az iskolában és itt töltik. A tanulás mellett igen sokat játszanak. Közben erősödik a zaj, elbán érik ’-"hánv figyelmeztetés. Még másfél óra áll a számonkérésig rendelkezésükre. Addig a gondnokságon elmondják, hogyan élelmezik >> gyerevsereget. — ötszáz fór' főzünk — hangzott a válasz — törekszünk a változatosságra. Hat forint előállítási költség jut egy személyre. A negyedikeseknél megkezdődött a számonkérés. Az írásbe]5 két füzetcsomóban a tanári asztalon tornyosul. Erősödik a zsi- bongás, sorbaállnak könyveikkel, leghátul egy kislány orrszipogva belenéz az olvasmányba, melynek címe: „A faekétől a traktorig”. A „bácsi'5 észrevétlenül akar távozni, de felhangzik köszönj! — Jónapot kívánok — húzzák egyszerre. Még megbotlik a küszöbben, aztán lángvörös arccal kifordul a teremből. W. N egyvennégy telén kékes borongás és zöld rémület lappangott a városon, az ágyúzást, a raz- zi ázást figyeltük, utcára menni nemigen mertem, saját gyártmányú irataim semmit sem értek, hiszen egymásra ragasztották már a felkoncolásá parancsokat. Napok óta kifelé vonultak a német és magyar katonák — azt hörrenték a/ker- dezősködőknek, hogy „Ellentámadás!” S egyszer, a kopasz fák között magyar járőrt pillantottam meg, házunkat kémlelték. Bejöttek és én rejtekhelyemre surrantam. Éppen nálunk szólt a csengő. Maidnem feljajdultam, mert feleségem kérdés nélkül kikiabált: — Mit akarnak? Férjem a fronton van! — Ennél gyanúsabban nem viselkedhetne! Aztán ajtót nyitott, hallottam a fegyverzörgést, egy katona bejött. — Szólhat a férjének, jé barátom... Kovács Sanyi vagyok. Csomagot, üzenetet hoztam, otthonról. Megismertem a hangot, előjöttem. Sanyit, a szobába intettem. Zömök, barna fiú, bajuázt növesztett a szakaszvezetői ranghoz; otthon. a leventében egymás mellett álltunk a sorban. — Nem vagyok én tábori csendőr, hallod-e! A kis feleséged olyan ijedten nézett. — Bontotta a hátizsákot, egy sztityő babot és jó kilónyi szalonnát küldött anyám. — Leszereltél? — Hivatalos írásom van... a lakásomon várom a további parancsot.' —■ *- Ezeknek beszélhetsz! — Sanyi legyintett. — A nyilasok falhoz állítják az embert. Megvan a komisz gúnyád? — Nincs, mert... tulajdonképpen leszereltem és... — Mondanék valamit— Jóban vagyok a százados úrral. Jobb katonaruhában, biztonságosabb. Gyere velünk, hazafelé... Ha feltartják a csodafegyverrel az oroszokat, jó... ha nem, otthon meglépünk! Ha eddig megúsztuk... Ki bolond liaj- nalban lakodalomba menni, mikor már oszlik * násznép, mi? Jössz? — Tiszteltetem az otthoniakat. Sanyi állva szürpsölte a teát. Kifelé lesett ő is, a sötét utcára, mintha elfogytak volna a katonák. Emberei beszóltak, sürgették. A barátom másnap este újra jelentkezett, most már egyedül. Körülzárták a várost, ők már nem jutottak ki, emberei elszöktek, a százados úr elesett. Szállást leért. Mikor kettesben maradtunk — Sanyi megkérdezte, adhatnak-e civil ruhát? Nem tudtam adni. Sanyi azonban gyakorlatiasan segített magán, konzervekért cserélt az elsőemeleti kor- mányfőtanácsos úrék itthagyott cselédjétől, csupa divatjamúlt holmit, így hasonlított az erdélyi menekültekhez. Aztán eltűnt, né hány napig lappangott még a környéken, velem már nem beszélt. * A felszabadulás Után, nagygyűlésen hirdettem meg a földosztást otthon, mint a megye miniszteri biztosa — alig fért a nép a községháza udvarán. Sanyi odajött, nem akarta elhinni, hogy a ma- gaíormújú huszonöt holdas parasztok nem kaphatnak földet, azt hitte addig, elsősorban köztük porcióz- zák szét az uradalmakat. Aztán nemigen találkoztunk. Sanyi is politizált, a kisgazdapártban. S ötvenegyben, furcsa levelet kaptam tőle. „Kedves Barátom! Nagyon nagy bajban vagyunk, gyere azonnal, csak te segíthetsz rajtunk! Régi barátod... Sanyi.” Nekem is lábamra teke- redett az élet, nem mentem volna, de anyám is sür Betett Sanviék érdekében, így aztán levonetoztam. Sanyi elémiött, izgatottan vezetett a gádorban, suttogta, hogy utcai szobáikat elvették. ott idegenek laknak. Kicsi udvari szobában szorongott az egész család — ágyon kisült alig fért íx egyéb bútor. Sanyi test°$ feleségét akkor ismertem meg, először reszketve teríteni akart, hogy egyem valamit egyedül — aztán gyűrögetett egy százforintost, útiköltségre. Kászálódott kék gatyában, mezítláb, öreg Kovács, rídogálva bizonykodott, ha nem segítek rajtuk, felköti magát. K özben a barátom kirakta a papírokat, kapkodva magyarázott és nagynehezen megKálmán; ^ ^ jr ^ jjtf ^ értettem a helyzetet: Sanyit és apját, kuláklistára tették, a gazdas gi udvart, azt a helyet, ahol a ház áll, mind a földbirtokhoz csapták — felszorozva! —, hogy felül legyen a huszonöt holdon. S ez még semmi, nagy- összegű pénzbünie'éseKet szabott ki a tanácselnök s mivel nem tudták megfizetni, tárgyalást tartott a bíróság, Sanyit és apját egy évi börtönre ítélték, az ítéletnél nem lehettek jelen, mert az idézést a tárgyalás napián hozta a kisbíró... Mit tehetek én ezügyben? A bíróságra utrz'am Az Ismerős ügyvédek legyintettek, mutatták, hogy a fellebbezés határideje 2 nappal letart. Postára adjam Sanyiiknak az Iratokat, meneküljek? Elmentem még a bíróságra, bár semmit nem reméltem! S a léncsőn a vezető ügyésszel tfdá'koz- tam, akit negyvenötből ismertem. Ügy mondtam, én vagyok a hibás: nem adtam be a fellebbezést — s valóban gyötrődtem, miért nem utaztam ’e előbb? Az ügyész makogott: kivételesen elintézi, úgy iktassák a fellebbezést, mintha időben jött volna, hol van? Kinyargaltam a bíróságról, így már találtam ügyvédet, visszamentünk hamarosan a takaros papirossal. Az ügyész beíratta, ígéret szerint. Sanyiék hálálkodó leveléből tudom: a következő tárgyaláson felmentették őket, csak az ügyvéd követelt sokat. Aztán később — más szélfúvásből — elért; ki tették az ügyészt is. * H armadik alkalommal a rokonok hívattak haza, tanácskérőn — mert agitátorok járták a falut, ötvennyolcban volt ez, a nagy földindulás idején. Két tsz volt korábban a faluban, de csendben kimúltak. S most az egyik „népnevelő csoport” vezetője éppen a volt ügyész, aki mostanra egy nagy gyár jogtanácsosa. Találkoztam vele a faluban. Halványan se emlékezett Kovács S-rnyiék üevére. neki sok ilyen emléke volt. Kovács Sanyi viszont idegennek tűnt egy kicsit, csak sérelmeiről beszélt, hogyan jegyeztettek vele békekölcsönt, meg a többi. Hírlett: a régi gazdák Sanyit teldn+ik a vezetőjüknek s közösbe nem lépnek soha! „Lehet tsz a faluban — álljanak be az újea^dák. at:k most kapták a földet.” Értekezlet volt a tanácsházán, eliöttek a régi gazdák is. Az iigyész beszélt az új paraszti sorsról. Kovács Sanyi csak annyit mondott a végén: — Lehet közös... de esak akkor, ha a hozzáértő gazdák külön szövetkezetét szervezhetnek! * Elutaztam a faluból. Az lett a vége, a gazdák szövetkezete előbb megalakult, a szegényparasztok még utoljára jól kiveszekedték magukat, idegenből hoztak elnököt, a gazdák meg Kovács Sanyit választották: Bár olyan hírek verődtek, a gazdasoron is baj van, fel akarták gyújtani Kovács Sanyi kazlait. Amint a két szövetkezet megalakult, gyűlést tartottak a faluban, az egvkori ügyész, a vállalati jogtanácsos volt a szónok. S megírták az újságok — olvastam én is — Kovács Sanyi elmondta nyilvánosan, az ötvenegyes karácsony történetét. Évek múltak el, nem voltam a faluban.- A két szövetkezet egyesült ott, Sanyi alelnök lett, de elvégezte a mezőgazda- sági technikumot, beiratkozott az egyetemre. Nemrég levelet írtam neki, kiadós beszélgetésre van szükség, meg szeretném írni az életét, s azt, miként élnek ma és a jövőben Sanyi gyerekei? * A negyedik találkozás helyett — amely Sanyival összeköt — csak üdvözletei kaptam. — Ezen a télen — írja, Svájcba utazik a feleségével, rokonlátogatásra: az asszony hozzátartozói — rémlik — még negyvenötben mentek el. Sanyi azt ajánlja, keressem fel az apját, színes szavú ember az. jól Ismeri a paraszti múltat, a régi falut. Igenám, de engem a jövő érdekel. Ugye, megértik, olvasók?