Szolnok Megyei Néplap, 1965. január (16. évfolyam, 1-26. szám)
1965-01-09 / 7. szám
• '*•* * 4'.V *. y‘*V 1985. január 9. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Hálószobabútort, vagy kombinált házasfagyásról Élvezetes, játéknak is beillő időtöltés gyermekeknek és felnőtteknek egyaránt a „házinyomdával” elöraj;tolt térítők tervezése, hímzés» Min tara jz-f űzet melléklet tartozik a kis nyomdához; bélyegzőpárna és gumibélyegzők. amelyeken a legkülönfélébb motívumok találhatók. A játékot ugyan színezésre, üdvözlőlapok előállítására ajánlja a gyárté vállalat, de nagyon tetsző- tősek a motívumok kivarr- va. Modem hamuzó, VirágModem csehszlovák bútor-összeállítás, amely másfélkét szoba berendezésére Is alkalmas. A sokféle szekrény számtalan variációban felhasználható kaasztalként is szolgál. — Akinek elég helye van a lakásában, bátran választhat tehát hálószoba bútort is. A kislakásoknál nem enrint összeválogatva is kapható. így lehetővé válik, hogy mindenki csak olyan bútordarabot vásároljon, amilyenre szüksége van. ságról A jó házasság sok tényezőtől függ. Az érdeklődési körtől, a világnézettől, az erkölcsiségtől, az élet alapvető kérdéseivel szemben tanúsított állásfoglalás és magatartás közelségétől, hasonlóságától, ha nem is feltétlen azonosságától. Ha e vonatkozásban súlyosabb a diszharmónia, lényegbevágó az ellentét a két — az egyszerűség kedvéért mondjuk így: — szerelmesek között, úgy az esetek többségében viszonylag rövid idő múltán, legalábbis az egyik félben, megszűnik a másik iránti vonzalomNem állítjuk azt, hogy ilyen körülmények között a férfi és a nő nem kerülhet közelebb egymáshoz, nem csiszolódhatnak jobban össze kölcsönös engedmények, nevelés és önnevelés révén. Ennek valószínűsége azonban jóval csekélyebb, mint azok között, akiknél «z említett tényezők ellentéte nem éli fenn, A kölcsönös engedmény és nevelés mindig is szükséges, hiszen két ember kö- eött soha sincs zavartalan, tökéletes harmónia. Éppen arr>l van szó, hogy e tényezők bizonyos fokú közelségére, hasonlóságára van szükség ahhoz, hogy sz együtt kiépítendő életben a harmónia érdekében torra- kerülő kölcsönös engedmények és eredményes neveiét bekövetkezhessék. 9 feltételek együttese elegendő a kedvező induláshoz, ahhoz, hogy s szerelmesek — ez esetben már jogos a szóhasználat — még inkább eggyé forrjanak, s az idő múlása, a hétköznapok szürke egymásutánja ne idézzen elő kölcsönös kiábrándulást, eL hidegülést. Sőt éppen az együtt eltöltött évek, a hét- köznapok küzdelme, a kölcsönös alkalmazkodás teremtik meg azt az összetartó erőt, amely egyesíti torsukat, úgy, hogy e közös sors mindkettejük kovácsa lesz. Tudja-e, hogy... ...a Remete-barlang ős- korszakbeli emberi település nyomait őrzi? ...magyar nyelvű színházi előadást elsőízben 1790. október 25-én tartott a Várszínházban az Első Magyar Nemzeti Színjátszó Társulat, Kelemen László vezetésével? ...az Egyetemi Könyvtár ritkaság-tárában, az ..ős- nyomtatványok" között őrzik az első Magyarországon készült könyvnek, a Hess András által 1473-ban j nyomtatott „Budai Króni- S ká”-nak egyetlen * fennma- i radt példányát? Mit kell tudni a mézről? Minden háziasszony szívesen tart az éléskamrában egy-két üveg mézet, mert ha köhög a gyerek, éhgyomorra, forró teába kellemes és gyógyító ízesítő. Azt azonban már kevesen tudják, hogy például a gyermekek táplálkozásában egy kanál méz értékesebb, mint 20—25 dkg cukor. A mézet annál is inkább be kell sorolni a gyermekek téli étrendjébe, mert növeli a vörösvérsejtek és a vérfesték mennyiségét, s a gyorsabb súlygyarapodást segíti. A méz jó hatással van a fogak csontszövetére. A cukor pálcául a szájban a baktériumok tevékenységére tejsavvá alakul, fokozatosan rombolja a fogak csontszövetét, a méz viszont — a mlkroszervezete- ket pusz*ító hatása miatt — ezt a folyamatot nem segíti. Ismert baktériumellenes hatása: megakadályozza a baktériumok növekedését, szaporodását. Kitűnő édesítőszer a csecsemőknek elválasztás idején. Az egy-két éves gyermekeknek pedig egészséges mézzel édesíteni a tejbe- grfzt. Tápláló a mézes-va- jaskenyér uzsonna, a mézzel, tojássárgájával elkevert túró. Figyelembe kell venni azonban, hogy a felnőttek mézodngja naponta ne haladja meg a 100—200 grammot, s a gyermek napi fogyasztása pedig ne legyen több 60 grammnál. Teában, vagy forralt tejbe oldva igen jól felszívódlak a bélfalon át a vérbe, a szövetekbe. sejtekbe. Vízszintes: 1. Sok gyerek karácsonyfája alatt volt (negyedik kockában kettősbetü!) 7- Védő, óvó. 8. Buhát... (vesz magára). 9. Fogoly. 11- Személyes névmás. 12. Közlekedési terület. 14. Közvetítő állomásié. Ropogós péksütemény. Függőleges: 1. Karika. 2. Időmérő- 3- Vízvezeték része. 4. Olivér becézve- 5- Lát szélei! <$• Nagyobb gyerekeknek nagyszerű ajándék (névelővel). 10- Ilyen csoki is van (utolsó kockában két betű). 13. Bírósági ügy. 14- Rácz Eszter. 16- IgekötőMegfejtésül küldjétek be a vízszintes 1-est, 16-ost és a függőleges 6-ost- Beküldési határidő: január 14Ismételten közöljük december 19—i rejtvényünk helyes megfejtését: Egy a jel szónk, a béke- Könyvjutalmat ka- i pott; Pákái Jánoa, Szolnok, ' Mii kézimunkázzunk? váza, vagy tálka alá illő kis térítőkét lehet készíteni segítségével. Világos színű selyemre, vagy len vászonra nyomjuk a bélyegzőket, gondosan összeválogatva a sorrendet, majd színes fonallal hímezzük. íme, egy példa: 26x20 cm nagyságú halványzöld lenvászon darabot kifeszítünk, és fél cm-t hagyva szegesnek, vonalzóval meghúzzuk a terítő szélét. Ezután befelé két és fél cm-t mérve megkapjuk a belső keretet. Három, egymáshoz illő virág-motívumot kikeresünk, s egymás mellé nyomtatjuk. A kis terítő szélét narancs- sárga láncöltéssel varrjuk ki, a belső keret világossárga szárölíés. Ugyancsak ezzel a színnel hímezzük a virágmotívumokat. A le- velet zölddel és világosbarnával töltjük ki. Nagyon hamar, — két délután — elkészíthető a kis terítő, s kimosva, kivasalva üde színfoltja lehet a kis dohányzóasztalnak. Fontos most, a téli hideg időben erről a gyakori, kellemetlen betegségről szólni. Mert betegség az, annak ellenére, hogy a legtöbb ember kis gondossággal megelőzheti. Csípős, zimankós hidegben is gyakori látvány, hogy gyerekek és férfiak, sapka, kesztyű nélkül tartózkodnak a szabadban. — Mások, csupán virtusból nem viselnek sálat, vagy nyári sapkát illesztenek a fejükre. De a nők is szívesen húznak vékony nylonharisnyát, vékonytalpú divatos cipőt ebben az időszakban. Holott ez az időjárás hordozza magával leginkább a megfázást, illetve a kisebb, nagyobb fagyosokat. A fagyás keletkezését nemcsak a fagyos levegő, hanem a jeges szél is okolhatja. Különösen azok gondoljanak erre, akik már korosabbak és munkájukat a szabadban végzik. Leginkább a fület, a kéz és lábujjait fenyegeti a megfa* gyás veszélye. Könnyebben szerzik meg ezt a bajt azok, akik vérkeringés! zavarokban, szívbajban, vérszegénységben szenvednek, — vagy valamilyen fertőzőbetegségen estek át. Fennáll a fagyás veszélye akkor is, ha kesztyűnk, cipőnk átázik, s hosszabb ideig ilyen átázott cipőben, kesztyűben tartózkodunk a szabadban. Már akkor ajánlatos az orvost felkeresni, amikor az első tünetek as égető viszketéssel jelentkeznek. A fagyást sose kezeljük magunk, mindig hallgassuk meg az orvos tanácsait, aki, — ha idejében fordulunk hozzá, — gyors segítséget tud nyújtani. A Panni elnevezésű variafal részeit mindenki tetszés szerint állíthatja össze, hogy helyet kapjon fehérnemű, irat, könyv, edény és dísztárgy környezetet teremteni — ülőbútorokat — széket, fo- új bútorok segítségével. A telt, karosszéket; fekvőbú- szoba berendezésénél csakis tort — ágyat, heverőt, re- az lehet az irányadó, hogy kamiét; tárolóbútort — Divatújdonság - TÉLRE A nyáron oly népszerű, egyszínű „lénia” ruhákhoz virágos anyagból kiska'oátot viseltek a lök. Előnyös öltözet miatt télre is ezt ajánlják a divattervezők. A ruhákat puha, meleg szövetből készített, egyszínű kabátkákkal egészítik ki. Így újszerűnek hat a régi ruha is. Még érdekesebb, ha a kabátkához fregoli sál készül. Ezzel variálható az öltözék. Fiatalos a horgolt sildes pomponos kis sapka, ami harmonikusan egészíti ki a öltözéket. gedhetjük meg magunknak ezt a fényűzést. Itt egyetlen szobában nemcsak aludni és ruhaneműt tárolni akarunk, hanem élni is: — olvasni, rádiót hallgatni, vendéget fogadni. A kombinátszoba ebből a szükségszerűségből született. — A régebbi típus születése óta nem sokat fejlődött. Fel- használásában nagyon kevés a variációs lehetőség. Ezért kellett kialakulnia olyan új, variálható berendezésnek, mint amilyenek a Varia, a Csillag, a Rába elnevezésű hazai gyártmányok. A kereskedelem sok ízléses bútortípust importál Lengyelországból, az NDK-ból. Csehszlovákiából. Nagyrészük nemcsak komplett összeállításban, hanem esvéni ízlés szeszekrényt, polcot; asotait — kicsit, nagyot, alacsonyát, magasat — a személyek számát, a család igényeit és a lakás méreteit vegyük figyelembe. Sokan állítják, hogy aki „modem”, az kombinált- szobát választ. A hagyományos hálószoba bútorhoz ragaszkodó cálfolja ezt — Szerinte a kombinált szoba is lehet ósdi, míg vannak igazán modem hálószobák. A mai modem hálószoba például éppen olyan kényelmes, mint a régi, csak hiányoznak róla a felesleges cirádák, cifraságok. Világos, könnyedebb — tisztántartása is egyszerűbb. A hagyományos nagy toalettükör kis pipereasztallá zsugorodott, amely esetenként író-, munIgy teszik fel a kérdést az új bútor vásárlói. Pedig a kérdés megfogalmazása nem helyes: nem szobát akarunk berendezni, bebútorozni, hanem kényelmes a megvásárolt bútorok mindennapi kényelmünket szolgálják: az alvást, a pihenést az otthoni foglalatosságot. Ne „komplett” szobát nézzünk tehát hanem: v