Szolnok Megyei Néplap, 1964. október (15. évfolyam, 230-256. szám)

1964-10-11 / 239. szám

1M4. október 11. 6ZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 SZEREP és DÍSZLET Adóm Az Ember van a szín­padon. Az az ember, aki mindig elbukik és mindig újrakezdi. Aki a tagadás­sal szemben az igenlés pó­lusa. aki az élet és a halál a lelkesedés és a csüggedés dialektikájának gyújtópont­jában alakítja, változtatja a világot. Ez Ádám. És Linka György személyében jó tol- mácsolóra akad a madáchi alak. Az ő embere elgon- dolkodtatóan futja be az utat a tudatlanság édes ürességéből a tudás csú­csáig. Arcán világosan le­mérhető az öntudat fokoza­tos alakulása. A legtöbb helyen szorosan tudja kö­vetni a rendezői koncep­ciót: a történelmi színek álomszerűségét jórészt az ő játéka teremti meg. Ami­kor tétován, mintegy az álomtól kábultan lép be az egyiptomi színbe, vele együtt érezzük, hogyan lesz mégis fáraó, s hogyan ér­vényesül a korlátlan kény­úrban a humánum, Adóm­nak, az Embernek nemes egyénisége. Van Linka alakításának egy rendkívül bonyolult, jól megoldott része, a prá­gai szín Kepler-e. Vívódá­sa önmarcangolása, a fe­leségével folytatott beszél­getés csendes szívhangjai, s a második prágai szín félelmesen világosan látó tudósának filozófiai össze­gezése: itt jutott el az új felfogású Ádám alakítás tetőpontjára. Szembenéz velünk egy arc, a szem­héjak alig emelkednek fel, hang tompa, erőtlen. És mégis ebbe a hangba sű­rítette belé elektromos töl­tésként Linka Ádám alak­jának mondanivalóját. a tragikus egyéni sorson túl­mutató közös vonások ösz- szecsengő harmóniáját. — Kár, hogy nem mindig, nem minden színben egy­formán töretlen ez a-jel­lemzés. A különben is gyengébben sikerült római színben Ádám fáradt, nem a szerep szerinti, hanem attól elmaradó fáradtsággal. Lucifer Gúnyos ez az arc. Fe­szülten figyeli az isteni szózatot, mert hiszen keresi benne azt a gondolatot, amit meg lehet támadni, öntudatos, mert a világ mozgása nem lehetséges a tagadás szelleme nélkül, s 6 ennek tudatában van. — Kár, hogy az istennel foly­tatott vita nem eléggé éle­sen tükrözi a hideg, szá­mító ész és az irracionaus felsőbb hatalom ellentétét. A Berényi-féle felfogás­ban Lucifer iróniája és dühkitörései, elmélkedései és hadakozása mind a mai ember problematikáját tük­rözik. De hát ez nem is lehet másként. A régi fel­fogásban játszott Lucifer ma csak illusztráció lehet­ne. Téri Luciferje él, igaz, hogy nem minden jelenet­ben egyformán. Kitűnő a paradicsomon kívüli szín­ben, majd mint Tankréd fegyverhordozója, s a prá­gai szín famulusa. De nem éreztük eléggé ellenpont­szerűségét a londoni szín­ben, ahol már korunk el­lentmondásait volt hivatva feltárni. Téri Árpád jelentős szí­nészi állomása ez a szerep. Éva A nő, aki gyengédségével, nőiességével dallá és költé­szetté nemesedik, Szekeres Ilona előadásában az elő­adás egyik színvonalas ala­kítása. Éva elsősorban nő. Annak gyengeségeivel, hi­báival és erényeivel. Nem akar több lenni. Érzi, hogy Ádám útját ezzel a maga­tartásával tudja leghasz­nosabban inspirálni. Az ölelés ára a lehangolásban van, amely követi, de gyen­gédséggel, ragaszkodással e lehangolást csökkenteni lehet. Éva sok alakban je­lenik meg a Tragédiában, de e nőiség lényege; és a sok burok mind lehámlik e mondattal: „Anyának ér­zem óh Ádám magam”. És Szekeres Ilona nagyon szépen mondja e mondatot. A sokszínűséggel azonban helyenként adós maradt. Egy színész sok arca Péter apostol, a vén Lowel. a falanszter veze­tője... zizegtek a színlapok a premieren. Ki ez? Mert vérbeli színész Horváth Sándor és nagyon örültünk annak, hogy a legjelentő­sebb szerepeket ő kapta a három főhős mellett. Egyé­nisége, orgánuma, játéka, kristálytiszta jellemzése nagyban hozzájárult a da­rab sikeréhez. Egy arc a sok közül: a falanszter ve­zetője. aki félelmetes még suttogásában is, hidegfejű, a zsarnok lélektelenségét vetíti elénk a félelmetes egyenlőség és egysíkúság honában. Nagyon szuggesz- tív volt. Villanások November 30-ig köthetnek fagybiztosítóst a termelőszövetkezetek A két évvel ezelőtt beve­zetett fagybiztosítást a ter­melőszövetkezetek zöme ked­vezően fogadta és mint a biztonságos gazdálkodás je­lentékeny tényezőjét értékel­te. A termelőszövetkezetek egész sora kapott az Állami Biztosítótól többszázezer fo­rintos fagykártérítést. — A fagybiztosítás alapján az ösz- szes szántóföldi növény, — kivéve a magvetéssel, vagy palántázással termelt zöld­ségféléket és rizst — téli és tavaszi fagykárait megtéríti az Állami Biztosító, ha fagy következtében a növény ki­szántása válik szükségessé, vagy ha az 60 százaléknál nagyobb állományritkulást szenved. A biztosítás a fagy minden megjelenési formá­jára (felfagyás, kifagyás, ki- pállás, stb) kiterjed. A termelőszövetkezeti gaz­dálkodás keretében mindin­kább elterjed az a helyes agrotechnikai módszer, hogy a talaj kettős kihasználása érdekében a tavaszi kalászos növényeket pillangósokkal (lucerna, vörös-here, borsó) vetik felül. Az eddigi felté­telek szerint a biztosító csak a védőnövény nélküli pillan­gósok fagykárait térítette meg. A termelőszövetkezetek kívánságára ez |vtől kezdő­dtem a fagykockázatot a ta­vaszi kalászos növényekkel, vagy borsóval telepített pil­langós takarmánynövényekre is — változatlan díj mellett — vállalja­A fagybiztosítás díja kh- ként 40 forint. Minthogy a közös gazdaságok átalában a szántóterületük 60 százalé­kán termelnek fagyveszély­nek kitett növényeket, ezért a biztosítási díjat is csak a megművelt szántóterület 60 százaléka után kell fizetni. Kiszántásos károknál a kártérítés kh-ként 600-1000 forint, 60 százaléknál na­gyobb állományritkulás ese­tén pedig 300—500 forint. Nem téríti meg a kárt a biztosító, ha az állományrit­kulást helytelen agrotechni­ka, vagy más, fagyon kívüli károsító tényező okozza, to­vábbá ha a kár a ki nem kelt vetésekben keletkezett. A fagykárokat a fagybiztosí­tás feltételei szerint az ész­lelést követő 3 napon belül kell bejelenteni. A termelőszövetkezetek a fagybiztosítást a vagyonbiz­tosítás kiegészítéseként leg­később november 30-ig köt­hetik meg. Minthogy a fagy rrfür ennél az időpontnál korábban is okozhat károkat, a termelőszövetkezetek érde­ke, hogy a fagybiztosítást mielőbb megkössék. Ha mindazt a színészi munkát, ami a Tragédiái emlkezetessé tette, érdeme szerint kívánnánk méltatni három ennyi terjedelemben sem sikerülne. Tükorcsere- peket, villanásokat tudunk csak láttatni. így emlékez­tetünk Holl Istvánra, aki kultúráltan, nagy művészi fegyelemmel alakított a londoni szín zenészeként, majd a falanszter jelenet tudósának képében. Büros Gyöngyi jó karakteriszti­kájú cigányasszonya figye­lemre méltó; Fonyó István szuggesztív erejű athéni demagógja, majd megszál­lott püspöke a fiatal szí­nész egyenes vonalú fej­lődésének bizonyítéka. Ar­cok, villanások, szerepek. Egy jó előadás szilárd épí­tőkövei. A díszlet Mert grről is kell be­szélnünk. A szereplők, a rendezői koncepció hű szol­gája és a siker részese volt Fehér Miidós egysze­rűségében is rendkívül ki­fejező díszlete. A forgat­ható elem és a kocka, amely hol trón volt, hol Izóra zárda-ablaka, arra kénysze­rítette a nézőt, hogy min­den mellékes szempont ki­kapcsolásával csak a Tra­gédia lényegére figyeljen — több mint díszlet. Hernádi Tibor „Ha o Aczél, én sem vagyok szivacs — Szíve mélyéig pedagógus — Hirte!estjében nem is tudom hol kezdjem Ott-e, amikor az egyik fa­luban először találkoztam Vidra Pali bácsival (így említem írásomban, hiszen így ismerik őt az egész me­gyében) és mint a jászberé­nyi járási tanács művelő­désügyi állandó bizottságá­nak elnöke, arról faggatta a tanácselnököt, hogyan oldják meg a társadalmi erők bevonását az állam- igazgatási munkába. Vagy ott kezdjem, amikor munka­helyén, a jászárokszállási Dobó úti iskola igazgatói irodájában beszélgettünk. Vagy ott inkább, amikor fehér asztal mellett üldö­géltünk és elmondtuk egy­másnak legbensőbb gondola­tainkat az életről, a mun- ról, a hivatásiról. Ott mondotta nekem: — Én megértem életem legnagyobb boldogságát, megkaptam életem legna­gyobb kitüntetését. A nép kért engem igazgatónak ebbe az iskolába... Majd hatvan életév van mögöttem, s közel négy év­tized ebből a pedagógus sokszor hányatott, görön­gyös, de mindenkor lélek­emelő munkájával telt el Azt hiszem csak az idő­sebb generáció tudja mit jelent ez a szó: néptanító, vagy állami helyettes taní­tó! Nyolc esztendeig viselte ezt a .„rangot” Vidra Pál és nyolc esztendőn át nem kapott nyáron fizetést. Egy­szer olyan kijelentést tett Aczél József esperesre, az iskola főnökére: „ Ha ő Aczél én sem vagyok szivacs”. Nos ezért kellett bűnhődnie. Hátha még tudta volna az esperes úr, hogy ez a re­bellis tanító esténként ti­tokban a munkáskörbe jár tanítani azokat, akiknek néni jutott pénz iskolára és felolvasást tart a Népszavá­ból. Amikor már nem bír­ta a helyettességét ki­hallgatást kért Kosa Jenő államtitkártól. Kérte, ne­vezzék ki. Az államtitkár így szólt hozzá: Türelem fiam, jelenleg hétezer taní­tó van állás nélkül. Ha nem tetszik, találunk helyetted mást. De rriéltóságos uram — mondotta ő — nyáron nem kapunk fizetést. Ka­pálni nem mehetünk, mert a munkásoknak is alig van munkaalkalom... élni meg csak kell valamiből. Szó szót követett. Nem bírta to­vább és így szólt a magas­rangú tisztviselőhöz az egy­szerű néptanító: — Méltóságos uram, most már csak méltóztas­KERESZTREJTVÉNY A költő és az ősz József Attila egyik idő­szerű verséből idézünk a függ- 1., vízsz- 2-, függ. 13., vízsz. 46- és függ- 21- sz. so­rokban­Vízszintes: 13. Királylány a görög mitológiában. ÍR.. Az északamerikai Öt-tó legki- sebbike. 16. Lakoma. 17. A Duna baloldali mellékfolyó­ja, névelővel- 19. ...-Mihaj- lik: szovjet író (Ordasok kö­zött). 20- YM. 22. Láp betűi, keverve. 23. Tintahal, néve­lővel- 25. Eleségnövény. 27- Sír. 29- Som betűi. 30. Pénz­intézet- 31. Rádióállomások- 34. ZKÁ- 36- Juttat. 38. Nyit. 39- Európai nép. 40. Szeszes ital- 41. Ledolgozza a hát­rányát. 43. Tejtermék. 44- A cink kémiai jele. 45- Fran­cia szakszervezeti szövetség ismert rövidítéssel. 48. Rang­jelzés. 49- ETK. 51. Világhí­rű amerikai cirkusz volt. 53. Madár gyomra. 55- 1PU- 57. Szovjet repülőgép] elzés. 58, Tengeri emlős. 59. Egykerekű kézikocsi. 62. ISA. 64. Ke­reskedelmi rövidítés. 66. Ele­jén (-,)• 67. Káté! 70. Sport­eszköze- 71. Jövedelmezőség. 76- Takarmánynövény. Függőleges: 2. Arcszín. 3. Szamárhang. 4. Vissza: NDK — eredeti német rövidítése. 5-Fém. 6. ...skin; fóka kiké­szített szőrméje. 7. TOA. 3. Község Borsodban. 9. Lásd vízsz. 66- sz. 10- Ugyanaz, latinul. 11- Gyümölcsízzel töltött cukorka. 12. Becézett férfinév- 14- Tönkretesz. 22. Festéktartó. 24- Hosszú ideig. 26. Lásd függ. 5- sz. 28- Rö­vidítés nevek előtt. 32. Ta­valyi labdarúgó bajnokcsapa­tunk. 33. Ormótlan. 35. Hir­telen kiemeli. 37. Szél hang­ját utánzó kifejezés. — 42. ÉHU. 47. Neves építészünk, személynevének első betűjé­vel- 50. Inga mozgásának igéje- 52- Részvénytársaság. 54- Mássalhangzó, fonetiku­san- 56. Görög betű- 60. Rost­növény, névelővel. 61- Bika betűi, keverve. 63. Tárgyak egyik tulajdonsága- 65. Já­tékszer. 68. Ismeretterjesztő társaság neve, röv- 69. Azo­nos magánhangzók. 70. Női név- 72. Két egyforma betű. 73. Skálahang. 74. Kettősbe­tű. 75. Egymást előző betűk. Beküldési határidő: októ­ber 15­Múltheti keresztrejtvé­nyünk helyes megfejtése: Rostock, barnaszén, acél, Weimar, Elba, műgumi, Drezda, Népikamara, Hum­boldt, Wartburg, Balti. — Könyvet nyert: Rácz Erzsé­bet, Mezőtúr. (A könyvet postán küldjük el.) Szolnok megyei Néplap REJTVÉNYSZELVÉNYF., 1964- október 11­sete megmondani, hogy a helyettes államtitkárok nyá­ron kapnak-e fizetést? Ezért a kérdéséért bizony éveket kellett „ve­zekelnie” a tanyán. Aztán alighogy bekerült a faluba, kitört a második világhá­ború. Frontszolgálat, kato­nakórház, aztán végre haza érkezett falujába, egy ój világnak kezdetén. — Hat beszédét hallgatta meg a kommunista párt ak­kori titkárának. Én tulaj­donképpen akkor még nem ismertem a kommunista eszméket Mi úgy tanultul:, hogy Marx elmélete csak utópia... de abban igazat adtam a programbeszédnek: tanítanunk kell a szegé­nyeket. Erre váltakoztam, mikor Szabó János párt tit­kárral elindítottuk a négy középiskola elvégzésére irá­nyuló ingyenes tanfolyamot. A kormányrendelet csak később jelent meg, amely ezt kötelezően előírta. Csolódások, buktatók is akadtak életében! Kizárták a pártból, mert felesége állítólag „kulák származás”. Rehabilitálták de közben kitört az ellenforradalom, s az erről szóló papírt már nem kapta kézhez. Éjszaká­kon át tanult, végezte a pe­dagógiai főiskolát — s az államvizsga előtt lett be­teg. Egy évet töltött kór­házban, szanatóriumban sú­lyos tüdőműtét után.' De egy évvel később mégis si­kerrel letette az államvizs­gát Aztán új lendülettel lá­tott munkához. Megszervez­te a faluban a népfőiskolát. A tanyára ő járt ki taníta­ni, hol hetedként kétszer több mint hetven ember hallgatta előadásait. Egyszer egy januári napon ellenőr­zést kapott. Kocsival men­tek ki a pusztába. Megszó­lalt az ellenőr, a nagy hó­fúvásban: „hallod Pali bá­csi, ha tízen lesznek, én olyan szépet írok rólad.. És a tanyasi házban akkor is hetvennyolc ember várta a népfőiskola előadóját. A népfőiskoláért kapott kitüntetést 1958-ban és 1962-ben aranykoszorú.« jelvényt a népfronttól melynek ma is községi tit­kára. A második ciklust tölti, mint községi és járá­si tanácstag. Pártonkívüli, mégis mint a párt propa­gandistája dolgozik. A sok megbízatás mellett még egy, mely talán min­dennél jobban bizonyítja, hogy szíve mélyéig peda­gógus: a nyolc esztendős kis Arankát, ki paralízís- ben betegedett meg, s mind­két lába megbénult, kol­léganőjével együtt oktatják. Leülnek a beteg ágya mel- lés és megtanítják vele a számtant, a helyesírást... mindazt, amit egy kisleány, nak tudni kell, hogy a vizs­gán el ne bukjon. Harminchat esztendő­vel ezelőtt Vidra Pál az Ipoly mellől származott ide Jászárokszállásra. Arrafelé az a mondás járja: Ha át tudod úszni az Ipolyt.. í ember vagy! Nem kérdez­tem, átúszta-e a sebes- sodrú folyót, de egy bi­zonyos: a pataki diákéve­ket munkás évtizedek kö­vették és nem egyszer be­bizonyította már, hogy em­ber! Érző. igazságos emberi Pedagógus! Varga

Next

/
Thumbnails
Contents