Szolnok Megyei Néplap, 1964. október (15. évfolyam, 230-256. szám)

1964-10-04 / 233. szám

8 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1964. október 4. Csehszlovák kulturális | érdekességek^ Pavel Kohout és Verne 1962. januárjában mu* látták be először a prágai S. K. Neumann Színházban Verne Gyula „Utazás a vi­lág körül” című regényé­nek színpadi változatát. Az átdolgozás Pavel Kohout cseh költő és drámaíró munkája. További húsz csehszlovák színház vette át és tűzte műsorra Verne Gyula világhírű regényé­nek e színpadi változatát, Az átdolgozás azóta meg­hódította a külföldi szín­padokat is — legelőször Berlint. Az idei nyár fo­lyamén TV-filmként sugá­rozta a darabot a münche­ni televízió. Majd vendég­rendezésre hívták meg az átdolgozás kezdeményezőjét és első rendezőjét Václav Lohniskyt Belgiumba. BECKETT, FRANZ, KAFKA ÉS BRECHT A PRÁGÁI ,.SZÍNHÁZ A KORLATON” műsorán Két egymástól független együttes működik a cseh­szlovák főváros népszerű színházának a „Színház a Korláton” színpadán, egy pantomim és egy prózai együttes. A jól ismert pantomim együttes Ladislav Fialká­val az élen — az elmúlt színházi évadban fejezte be a szovjetuniói és skandiná­viai vendégjátékát — augusztustól október köze­péig pedig az, USA-ban. Kanadában, Mexikóban és Latin-Amerika országaiban vendégszerepel. Ezután tíz napot Londonban tölt, ahol filmet forgat azt ottani TV részére. Ezt követően ismét megjelenik törzsszínpadán hogy februárban mégint ezúttal harmadszor gyö­nyörködtethesse a Német Szövetségi Köztársaság kö­zönségét. A „Színház a Korláton” prózai együttese nagy gonddal készítette elő két őszi bemutatóját Sámuel Beckett: „Várakozás Go- dotra”, valamint „A lecke” kerül a közönség elé. Az együttes Kafka: „Per”-ét is bemutatja. Célul tűzte ki, hogy megszabadítja Kafka művét m hagyományos misztikus metafizikai tol­mácsolási felfogástól. EGY ÉVES A PRÁGÁI „IRODALMI BOROZÚ” Csupán egy év telt el azóta, hogy megalapították a prágai „irodalmi boro­zót” a VIOLÁ-t s máris oszthatatlan tartozékává vált a prágai kultúrélet- nek. Itt vitatkozik irodal­mi kérdésekről kötetlen formában az irodalmi ér­deklődésű fiatalság. Itt szü­letnek meg első kísérletei a költészet sajátos tolmá­csolási módjának. Szívesen látogatnak el ide a külföl­di vendégek is. Az eddig megtartott elő­adások száma meghaladja a 350-et. A „Kié a jazz” című műsor száz, előadást ért meg. A Ginsberg ame­rikai költő művének szen­telt műsor már ötvenszer került a közönség elé. Vla­dimir Holan mai cseh köl­tő „Egy éj Hamlettá” cí­mű műsora, ugyanúgy mint L. Ferlinghetti „San Franciscobol startolok”. Frantisek Hrubin „Szárny- kürtnek írott románca”, avagy a szovjet Veznye- szenszkij „Ellenvilága” — szerzői és rendezői felfede­zésének tekinthető. Az új évadban a világ- irodalom költői közül G. Core, I. Babel. A. Ahma­tova, a hazaiak közül pe­dig Frantisek Halas. Vla­dislav Vancura és Miros­lav Holuh hangzik majd el ezen különleges .Irodalmi borozó” pódiumán. ÉRDEKES, SZÉP KÖNYV | A CSEHSZLOVÁK fővárosról Az Orbis kiadóvállalat- ] nál jelent meg „Az 1964. Prágájának Könyve”, úgy | tárja elénk a csehszlovák | fővárost, ahogyan azt Ilja f Erenburg ecsetelte igen ta-1 lálóan: Itt minden ellentét-! ben áll egymással — írja $ — és mégis, mindenütt a $ legtökéletesebb összhang J észlelhető, különböző ko-1 rok változatos épületei fo- i nódnak itt egymásba. Prá- j ga — a megtestesített szél- rózsa — leheletével érin- < tette a francia gót stílus, de megtalálható itt a ró-! mai reneszánsz is, mégis ] új lett itt mindennek — j igazi hamisítatlan cseh ar- j culata. A képzőművészet­nek szentelt kép az 1964-esf Prágából írott könyvek, j Megtalálni benne a prágai? várban feltárt értékes ké- \ pék, szinte detektívregény- be illő történetét. Betekin- ] tést nyújt a Nemzeti Kép- ] tár gyűjteményeibe, s el­vezet a ma élő kénzőmű- vész generáció műtermeibe i is. Áttekintést nyújt mind- j azokról a művészekről, akik bármi módon is ábrá- ' zolták Prágát. A szobrá-1 szatnak szentelt részében ] elkalauzol bennünket Péter? Pariér műhelyén keresztül ] minden, a mai Prágát dí­szítő szoborhoz, foglalko- | zik a gótikus Prága, a I XVI. század. valamint \ napjaink közhasznú művé- ) szetével. Számos példával ‘ bizonyítja, mily jól örökí­tették meg Prágát úgy a! hazai, mint a külföldi pos tabé!vegeken. A mű archi tektonikus része nemcsak j a prágai barokkal ismertet j meg bennünket, de közli velünk a prágai műemlé j kék jövőjét is. j A könyv 400 különböző j korban élt művész munká- j ját tartja számon, továbbá j említést tesz a mai Prágá- j ban élő 2500 képzőművész j munkájáról is. Valamennyien, akik bár- \ miképpen is hozzájárultak j Prága mai arculatának ki­alakításához, benne szere- ] oelnek a könyvben. Talál kozunk Picassoval a góti­kus mesterek mellett, Jan j Zrzavv szomszédjában ott; találjuk Rousseau vámőrt, j a modern építészet Dien- zenhoffer mellett foglalt j helyet Dr. Emanuel Poche állí-j tóttá össze ezt a kiváló \ könyvet, sok kitűnő tudós-1 sál, művésszel, és fényké-1 péssziél együttműködve. Nagyszerű idegenvezető j ez a mű, nemcsak jó át­tekintéssel, de szórakozta­tással is szolgál olvasó- j jának. NÖVEKSZIK A TUDOMÁNYOS IRODALOM IRÁNTI ÉRDEKLŐDÉS Prága 115 népkönyvtárá­ban 1 és fél millió kötet áU a dolgozóik rendelkezé­sére (a városnak több mint 1 000 000 lakosa van). Ez a könyv-mennyiség évente kb. 100 000 kötettel gyara­podik. Az idei évadban 114 574 olvasó vette rendszeresen igénybe a könyvtárakat — ez csaknem 6000-rel több mint az elmúlt esztendő­ben. Az olvasók az első félév folyamán kb. 2 és fél millió könyvet kölcsönöztek ki, tehát 70 000-rel többet, mint az elmúlt évben ugyanennyi idő alatt, j^áplár András még ja­** vakorában van, túl már a harmincon, de még jóval innen a negyvenen. Megy az utcán, kezében görbe bot, szeme erre-arra jár, mintha azt vizsgálná, hogy mi változott meg az udvarokon, kerteken teg­nap óta. Na lám. Bittóéknál nagymosás lehetett, mert szárítókötélen teméntelen ruha leng, lobog fától fáig az udvaron. Kis Gáspár most sem egyengette el a gödröket az utcán, úgy ma­radt, ahogyan a vontató felvágta a múltkori eső­ben... igeh, ezt az embert be kell hívatni a tanácshoz. Botját a levegőbe csapja, által akar menni a túlsó ol­dalra, mert a kisvendéglő előtt egy szekér áll két ló­val, de nincs levetve az ist­ráng. Valahányszor, ha valami hanyagságot, vagy mulasz­tást talál a faluban, na­gyobbat dobban a szíve. Különösen mostanában, mert elég izgalmas napjai vannak. Kútfúrókat vár­nak az első artézi kutat hozzák a kis falunak és az Szabó Pó1* A benső ember — Hol? Hát itt ni. Mi előttünk. A sarkon. — Vil­láján jó fél túróspalacsinta, s vele egyet kavarint, s be­falja. így néz az asszonyra. 4 z asszony, Hajdú Sári csak néz. ö is, mint az ura, együtt nőttek em- bernyi emberré a faluval. Hiszen Kökényes, negyven­öt előtt egy többezer holdas birtoknak volt a birkate­nyésztő központja, három nagy hodállyal, juhászhá­zakkal, cselédistállókkal, s közelebb-távolabb vagy há­rom mély kúttal. A férje faragóbéresnek a fia, ő va- liamivel több: a magtáros és éjjeliőrnek a lánya... és most artézi kút... meg... a néhány lézengő juhász helyett négyszáz lélekből van a környezet! most a nagy kérdés, hogy hová is fúrják a kutat? Majd ő ezt kijelöli... Amolyan benső ember. Csak „belül” dolgozik a fa­luban, raktáros és felvásár­ló a szövetkezetben, tagja a községi tanácsnak, fel­ügyelőbizottsági tagja a ter­melőszövetkezetnek, lősgazda. jWwv r gyszóval, van neki ® gondja, abban hiba nincs. A gyerekek már vissza­mentek az iskolába, az asz- szony kint terített neki a kertben, a szőlőn innenié­től, ahol rózsák is vannak. S a szőlő fölött olyan de­rűs, olyan békességes a délutáni nap. Mert ennek a szőlőnek híre van. Mind­össze is háromszázhúsz négyszögöl, s az elmúlt év­ben tizenhét hektoliter bor termett rajta. Ez annyira hihetetlen, hogy még a finánc se akar­ta elhinni a szentnek se. — Nem lesz ez annyi, hájjá, elvtárs! — okosko­dott, amikor a bevallás alatt benyitott az elmúlt év őszén. — Vakuljak meg, ha nincs tizenhét hektó — ér­velt a gazda. — Hátha maga ennyire állítja — nyugodott meg a finánc, de elég az hozzá, hogy csak úgy este nyolc óra tájban ment el s ült fel a biciklire. Nem volt kü­lönösebb baj, csak tán any- nyi, hogy a saját biciklijét egész úton, amíg csak haza nem ért, folyton-folyvást Csillagnak, gyermekkorá­ban az édesapja kedvenc lovának nevén szólította. — Jönnek ezek a kútfú­rók, vagy nem jönnek? — ült le ezen szókkal az asz- szony a kerti asztal mellé, amikor a rakott-palacsintát férje elé tette. — Tán... jönnek. Az elő­leget felvették, a szerződést aláirták. — Azért kérdem, mert... az egész falu azt mondja, hogy lesz is itt artézi kút? Hörbölhetünk továbbra is az itatókútból... — Ne féljen a falu, amíg engem lát — mondja to­vább: — Te csak arra ügyelj, hogy legyék kéznél őrös, terítő, szalonna, ke­nyér, meg poharak, mert... itt lesz az artézi kút, ni — s fejével a szőlők fölött az utca felé int — Hol? Egy férfikalap bukkan fel a szőlősarkon túl. Aztán bi- cilki csörren, utcaajtó nyí­lik, fiatal ember jön, Serfő­ző János, brigádvezető. — Jónapot kivánok! — Szerbusz! Mi szél ho­zott erre? Ülj le, na — s odább húzódik a lócán. — Csak úgy... jöttem... — J eül s nagyot fú inkább, mint sóhajt. — Ahá! A kútfúrás... gondolja, de tán inkább tudja, Káplár András a sze­mével a feleségének int. Ami azt jelenti, hogy hozzál csak egy órossal. Az asszony szó nélkül megy. Serfőző rágyújt, s utána erre-arra nyújtogatja a nyakát: — Nem jöttek még? — kérdezi. — Kik? — Hát a kútfúrók. — Szóval, téged is na­gyon érdekel? — Hát persze. Mert az úgy van, András bátyám, hogy... mégis csak ott lenne az a kút jó helyt, mielőt- tünk. Onnan erre is vezet az utca, aztán, ha négy, vagy öt házzal feljebb me­gyünk, szinte központon van, hát nem igaz? — Jó, jó, majd meglátjuk, de most vedd fel csak. Kós­told meg — s teleönti po­harát Koccintanak. Serfőző felhajtja a bort, utána kissé derűsebben néz belé a délutánba, s kezdené megint a saját házuk előtti bizonygatását, amikor most nem kalap, hanem egy ha- jadonfej bukkant által a szülők felett. — Aha! — gondolja me­gint a benső ember, vagyis Káplár András, mit is akar­hat? A kutat. Ez is a ku­tat! Baj lesz itten, ha ő nem áll erősen a talpán... S sze­me megint a feleségének int. Ami azt jelenti, hogy bort, poharat. Mert a bor jó. A bor nagyon jó. A bor árkokat temet bé, harago­sokat békít ki, sírt ás, de lakodalmakat is csinál, ó, a bor annyi mindenre jó. Miért ne lenne arra is jó, hogy kijelölje, hova is fúr­ják azt a kutat? • genám, de... ha Káp­• lár András bort iszik, nem tehet róla, de mindig balra, vagyis az igazság felé iszik, és mennél többet, an­nál inkább közelebb ama... ,,végső igazsághoz”. Most is az történt. Amikor már le­hettek úgy hatan, vagy he­ten, és mindenki próbálta megmagyarázni a maga iga­zát, felállt. — Egyszóval — mondja — az iskola előtt lesz az ar­tézi kút, a gyerekeknek is jó, meg úgy is illik. — Az emberek meghökkennek. S csak pislognak. — Hiszen az... kint van a műút mellett és... ott vág­janak a kölykök pocsolyát? — Tényleg a pocsolya... meg a műút... gondolkozik Káplár András. — Községfejlesztési adó­ból gyűlt a kút ára össze, legyen csak ott, a falu leg- közepén — zengi egy em­ber, Csiklód Sándor érthe­tően. Hiszen az ő háza van pontosan a falu legköze- pén. — Ami ma közepe, hol­nap már széle lesz — emeli fel más ember a hangját — Igaz! Máris kezd a fa­lu amarra, keletre nyúlni., j — Jobb is, mert hama­rabb feljön a napi — kiált­ja valaki. Káplár András röviden szeretné végre tisztázni » helyzetet — A tanácselnök háza előtt legyen — mondja ki megfellebbezhetetlenül. — Na de miért? —- kér­dezik szinte mindannyian. — Azért, mert... valahol csak lennie kell, és a ta­nácselnök se rossz ember éppen, megaztán... — De ha még egyszer vá­lasztás lesz és ő bukik, de ott marad a kút!... — Tényleg — rebegi le- törten és leülj Motorzúgás robban belé a hirtelen támadt csendbe. Fék reccsen, nyereg nyek­ken, két ember jön be. Egyik a tanácselnök, a má­sik az ipari osztály előadó­ja a járástól. Az elnök már jöttében lebegteti a papírt: — Megvan a falu távlati terve, András! — Igen? Hát most még­is... az artézi kútról lenne szó... — lép elébe bizonyta­lanul. — Hát az is Itt van. Ide nézz! Itt megyen le mellet­tetek az utca, itt van előt­tetek ez a gidres-gödrös hely jobbfelől, eszerint... ezt a helyet parkosítani, a kút meg aztán vagy ide kerülne ti elébetek, vagy pediglen egy kicsit lentebb és túlié­tól, ahol mi lakunk... — s kérdőn, némi szorongással néz Káplárra. ■káplár Andrásban fel­** villan még egyszer régebbi vágya, ábránd ja, hogy itt lenne a ház előtt a kút, de aztán mindent el­borít a víz csobogása, csat­togása és a faluját látja* messzebbről, fénylőn, ké­mények füstölögnek, esti villanyégők égnek és nyár­fák nőnek belé az égbe és estébe. Valami nagyot sze­retne mondani az emberek­nek: — Nem minden próféta« nak hajlik maga felé a ke­ze, és éppen ezért a kút nem itt lesz, hanem itt ni! Ahol kezdődik a libalegelő. De miért? Azért, mert egy év, vagy tíz év, de törpe­vízmű viszi bé a vizet min­den konyhába, házba, ud­varra, aztán meg... csinál­hatnánk fürdőt. Tíz vagy ti­zenkét kádas fürdő elég, nagy szabad medence, vagy tó, egyrészt az artézi víz, másrészt az Ér vize... ahogyan beszél, ujjai ma­tatnak a papír ábráin, vo­nalain. Az emberek néznek, hall­gatnak, aztán szinte egy­szerre nyúlnak a pohárért, hát így is jó, persze. Meggyes László: Fák

Next

/
Thumbnails
Contents