Szolnok Megyei Néplap, 1964. május (15. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-31 / 126. szám

i«64: ntójus 3L SZOLNOK MEGY« N'fipfeAF a Az iga2i meleg nyári na­pok még csak ezután jön­nek, de a szűk, levegőtlen műhelyben, ahol a vasaló­nők dolgoznak, már most fullasztó a hőség. Horváth- né arcán végigcsurog az izzadtság. — Nagyon melege van? Nagyanyáink vasalási technológiája elvesztette létjogosultságát — Nem annyira^ mint ahogy izzadok; Megfáztam és jobbára a láztól van, — törli zsebkendővel a homlokát; — Majd egy hónap múlva. Huh; Ré- gondolni sem jó. A keskeny vasalóasztalok mellett asszonyok, lányok kezében megállás nélkül szónkáznak a forró vasa­lók. A nedves ruhákból gőzfelhők gomolyognak a mennyezet felé. Fejük fe­lett a vasrudakon egyre vasalt ruha: — Nehéz munka így kézzel, — mondta Matu- sinka Ferencné; Ö aztán tudja: — Húsz évig húzta a vasalót. Még Alcser Ferencnél, a szol­noki tisztító régi tulajdo­nosánál kezdte. Most már öt éve minőségi ellenőr. — Biztosan tudom, hogy nem örülnek a munkatár­saim, amikor előszedem a különböző vegyszereket eb­ből a szekrényből, — mu­tatta a kis méregraktárt a fiatal Simonná. — A nagy hőségben több tisztító- szerem nagyon kellemetlen szagot terjeszt, de a vasa­lás előtt a még szövetben maradt foltokat kell eltá- volítanom. — Nem az a baj, — szólt az egyik asszony és fel sem nézett a munká­ból. — A meleg, a párás meleg a legszörnyűbb. — Tegnap is ketten rosszul lettek. — Gép kellene ide. De KARAMBOL MAGYAR FILM Mai filmdrámáink az írók és rendezők azon igye­kezetét mutatják, hogy kö­zelebb kerüljenek az élet­hez, hogy régi konven­ciókkal szakítva úgy mu­tassák meg. amilyen való­jában. Ezt a szándékot látjuk a Karambol című új magyar filmnél is. Má- riássy Judit forgatókönyve nyomán, Máriássy Félix rendezésében. A játék első részében és később is egy- egy jelenetben, sikerül va­lóság-ízű emberi megnyi­latkozásokat és a mai élet egy-egy mozaikjának hite­les rajzát bemutatnia. Sajnos azonban a szerep­lők játékán kívül nehéz lenne még valami dicsé­rendőt elmondani erről a filmről. Alakjai csaknem mind sematikusak, vagy éppen — antisematilcusak. (Sematikus volt régen a DISZ-títkár, aki mindent nagyon jól tudott és jól csinált, antisematikus itt a KISZ-titkár, aki semmit sem tud jól és azt is rosz- szul csinálja). Még a film legélőbb alakja, a főszerep­lő Terpinkó is sokszor se­matikusan viselkedik. (Le­het valaki kevésbé művelt, de ennyire tervszerűen bu­ta csak az lehet, akit íev írtak, így rendeztek). Az üzemi KISZ-titkár elviszi Terpinkót, a testi­leg nagyon erős segédmun­kást a Szépművészeti Mú­zeumba, hogy szelleme is izmosodjék. De a tréning nem jár sikerrel, mert éppúgy nem tud hatni rá, mint a képek, amelyek szótlanul tekintenek rájuk. Ilyen kép a film többi „pozitív” figurája is: a fiatal mérnök és felesége, a barátok és üzemi kollé­gák, feljebbvalók. A súly­emelő tréning már sikere­sebb. És itt kapja az egyetlen sikeres „erkölcsi” leckét is: az edző két ügyes fogással földre teríti az iz­gága fiatalembert. Csupa jóember veszi kö­rül ezt a szegény gyereket. Lágy cukorszirupban úsz­kálnak egymás felé ä fiatal mérnök és szerelme, hogy végül a hitvesi ágyban szelíden csókolózzanak és egymás fejét nézegessék — amint az minden magyar filmben látható. Nem ma­radnak el egyéb szükséges kellékek sem: lányok kom­binkban, rablóit csók, me­lyet pofon követ és a fő­szereplő méla sétája a vas­úti síneken. Csak éppen a baráti szó, az őszinte segíteni akarás marad el — ezek a jóem­berek mind messze vannak és messze tartják magukat a főszereplőtől, mégis azt hazudva maguknak, hogy segíteni akarják. A főszereplő, Bujtor Ist­ván még így is tehetséges alakítást tudott nyújtani, reméljük látjuk még film- szerepben. Kiemelhetjük még a jó szereplők közül Balogh Zsuzsa nevét Éva alakításáért s Latinovits Zoltánt Weber szerepében. — LL — sokat is kértük már, — sóhajtott Matusinka néni; Csakhát itt be, itt meg ki — mutat a jobb, meg a bal fülére. — Higyje él, a vállalat sokkal jobban járna, mert legalább öt­ször többet termelnénk; — De maguk is, mert nem kellene a nehéz vasalót emelgetni és legalább 20 százalékkal többet keres­nének. — így van, — helyesel­tek. — Tudja-e, hogy ebben a munkában mennyire ki­készül a váll, meg a láb? — kérdezte egyikük. Igen. Az egyhelyben ál­lás és a vasaló emelgetése évgyűrűi, az alattomos ha­sogató fájdalmak akkor jelentkeznek, ha munka után estefelé kicsit meg­pihennek. Kellenének, na­gyon kellenének a gépek, amelyek levennék vállaik- ról a vasaló súlyát. Egy bizonyos. A lakos­ság igényeit ki kell, sőt egyre gyorsabb tempóban kell kielégíteni a Patyolat Vállalatnak. A termelés a kezdetinek duplájára, vagy háromszorosára nőtt, de az ehhez szükséges feltételek alig változtak. A gyorsabb és minőségileg kifogástala- nabt ruhatisztításhoz mo­dern, nagyteljesítményű (főleg vasaló) gépek 'kel­lenek. A gépesítés óriási elő­nyökkel jár és mondjuk meg őszintén, elsősorban a vállalat javára. A ter­melés ötszörösére, hatszo­rosára emelkedhet, a ter­melési költségek és a lét­szám csökken, és ami a legfontosabb a vállalási határidők a jelenleginek felére, vagy harmadára zuhannak; A dolgozók (kézi vasalók) szempontjából is nagy je­lentőségű. A jelenleg se­géd, vagy betanított mun­kások a gépek üzembehe­lyezésével szakmunkások­ká válnak, ami magasabb bért jelent, tehát életszín­vonalunk emelkedik és megmenekülnek a fárasztó fizikai munkától. Egyszóval ott, ahol az egész megye lakossága mo­sat, elvesztette létjogosult­ságát nagyanyáink vasalá­si technológiája. — bognár — ÖREG SZÍV FIA TÁL ÉRZÉS HARMINCÁN VANNAK. Közülük huszonhatnak igen­csak deresedik a haja. De amikor énekelnek, eltűnik a korkülönbség a négy fiatal fiú és a tekintélyes öregek között. Dalol 'a kó­rus és a daliok nyomán világosan lemérhető: több ez, mint szórakozás — lel­ki szükséglet. A tiszaföldvári fmsz-kó- rus tartja a próbáját. Két évvel ezelőtt írtunk la­punkban egy cikket, címe az volt: Elveszett kórusok nyomában. Itt megemlékez­tünk arról, hogy Tiszaföld- váron nagy hagyománya van a kóruskultúrának, célszerű lenne ezt újra fel­eleveníteni. 1963 nyarán azután sok fáradozás után a régi iparos-dalkör tagjai­val újra megalakult a fér­fikar. Azóta énekeltek ün­nepségeken, hangversenye­ken, és márciusban a martfűi területi bemutatón ezüst érmet nyertek. Jó távolról, a Virág­hegyről jár be a hetven­hat éves Cseuz Gyula. — 1906-ban kezdett el énekel­ni. De a többiek is 20—30 éve dalosok. Szeretettel nevelgetik a 16—17 éves fiatalokat, az utánpótlást, akik egyelőre csak négyen vannak, de máris nagyon jól érzik magukat: HALLGATJUK a kórust; Tömör hangszín, jó hang­zás. Az együttes karnagya, Jordán Antal valóban jó munkát végez, nemcsak szakmai szempontból, ha­nem az újra egymásra ta­lált kis együttes összetar­tása érdekében is: öregember nem vénem­ber. Ha valahol, hát itt, a tiszaföldvári férfikarnál bíz­vást elmondhatjuk ezt a bölcs közmondást. — bt — VÉLFHIÉRVŰm Kesernyés utóíz Két héttel ezelőtt lapunk hasábjain raegvédtük az j irodalmi kávéházat Rideg Sándor elsietett és igaz­ságtalan ítélete ellen. Az évad utolsó műsora után bevallhatjuk: majdnem bekövetkezett az, amitől Ri­deg Sándor félt. A csütörtöki évadzáró műsor nagyrésze jó volt. Igényes humort jelentett a felolvasott Tahi és Gádor J humoreszk, művészi lel ki ismeret ességgel készült és szerepelt Fonyó István, Hegedűs Ágnes, Győző László. j Nem mondhatjuk el ugyanezt Győri Emilről és | Gyöngyösi Katalinról, akik készületlenül léptek szín­padra egy elég gyenge jelenettel. Ráadásul egy, az irodalmi kávéház eddigi színvonalához teljesen mél- ; tatlan produkciót is hallottunk Szedő Lajostól, aki \ az innen-onnan összeszedett apolitikus magánszámá­val a jóízlésű közönség ellenérzését váltotta ki. Hisszük, hogy ez az est az irodalmi kávéház tör­ténetének múló epizódja lesz csupán. Szeretjük és féltjük kulturális életünk e kedves színfoltját és ép­pen a féltés indít bennünket arra, hogy felemeljük ; szavunkat: ilyesmit a jövő évadban nem kérünk. Nem eiég a jó szándék Levelet kaptunk egy mezőtúri olvasónktól. Ebben ; megírja, hogy apja 19-es vöröskatona volt, ő maga ; funkcionárius, különböző mozgalmi munkát is végez. ! Két verset küld a lapnak, mint ahogyan írja, „közös ügyünket előbbre vinni”. ; A versek nagyon rosszak. Fűti ugyan írójukat a ! jószándék, szerepel benne a hősi mult, a proletár- i nemzetkoziseg, a kínai kérdés, a békeharc. Mindez ; azonban színtelenül, rosszul megfogalmazva, nehéz- í késén döcögő ritmusokkal, a verstan legelemibb sza- \ bályainak figyelmen kívül hagyásával. ! Nem először fordul elő, hogy egyesek mozgalmi ! tevékenységükkel kapcsolatos őszinte érzelmeiket ele- : Sendőnek "vélik ahhoz, hogy írásaik művészi termék­ként lassanak napvilágot. Elfeledkeznek arról, hogy bármilyen nemes mondanivalót csakis és kizárólag művészi formában lehet hatékonnyá tenni. Ellenkező esetben többet árt, mint használ, mert nevetségessé teszi a szerzőt is, meg az ügyet is, amiért a kis verskísérlet megíródott. Mezőtúri olvasónknak és a többi hasonló kísér­letezőnek azt tanácsoljuk, folytassák áldozatos mun- i kájukat a szocialista társadalom felemelkedése érde­kében, de ne sértődjenek meg, ha versük nem jele­nik meg. ^^^^^^^OQOOOOOQOOOOOQOQOGOQQOQOOOQOOCOOOOOQQOOOOOOOQOOOOOOQOOOOOQQQOC“!^ Egyszerű tábla, friss felirat Nem hivalkodik ez a tábla cirádás külsejével, mégis sokan megállnak mellette. Mi az ami idevonza az érdeklődőket? Az, hogy az egyszerű fekete táblára krétával rótt sorokból mindig megtudhatják; eb­ben, vagy abban a mun­kában kik az élenjárók. Most ezt olvashatjuk: Fózer Sándor a lucerna- kaszálásban 180, Tapodi Imre 152 százalékot ért el. A gyűjtésben Sándor István 173, Vass Pál 151 százalékos teljesítményével bizonyult legjobbnak; A növényápolók között is folyik a vetélkedés. Tóth Margit 8 tagú munkacsa­patával szintén fej-fej mel­lett halad a Bakondi Sán- domé irányításával dolgo­zó munkacsapat. Felkerült a táblára Kovács Márton munkacsapatának neve is. A Novajról ide szerződött munkások példamutatón végzik a növényápolást; Hogy hol áll ez a táola? Valóban ezt eddig még nem említettem: a Jászsági Állami Gazdaság III; ke­rületének központjában: — nk — Keresünk többéves gyakorlattal rendelkező szervezési és propagan­da munkában jártas férfi munkaerőt. „Jó szervező” jeligére a szolnoki hirdetőbe. int uKiBiiivi iu><t>uin mimimunni nn ni mt nmunt< ihiimhiihuhiiíi in >imn nm biiíhíh mi n miHttmix miau* uimiti tmmtB n>u<i»ui uiw m ni i intian an 11 tKtiTfiii ÁLLATOK Írta: Balázs Anna A villanymozdony gyor­san siklott előre. Hallgat­va ülök a vezető mellett és nézem az alánkfutó sínek szédítően gyors mozgását. Néha erővel elfordítom a szemem, hogy el ne szé­düljek és figyelem a két oldalt kitárulkozó tájat, erdők, mezők váltakozá- zást az alföldi síkon. Ör- ház előtt fehér libák riad­nak meg, nehézkesen fel­emelkednek, repülnek né­hány métert, aztán újból minden a régi lesz. Kislány fut elő nyírfavesszővel, kiált a libákra, de megáll és el- bámul a villanymozdony szokatlanul gyors futásán, kis kezével integetni kezd felénk: Megrezzenek. Valami kop- pan az üvegen. Aztán új­ból és még egy. De nem látok semmit. Pedig most ébredek rá, hogy eddig is hallottam ezeket a halk koppanásokat, csak vala­hogy nem értek el a tuda­tomhoz, annyira magukkal vittek az új benyomások; A mozdonyvezető arca mozdulatlan, szabályos arcéle kissé előrehajoltan élesen belerajzolódik a tájba; — Verebek — mondja most kérdezetlenül és én hirtelen megértem: Vere­bek csapódnak neki az üvegnek! — Szegénykék — mon­dom és érzem, hogy el­sápad az arcom. Enyhe rosszullét fog el a gondo­latra. hogy egész úton így verődnek neki a mozdony­nak és pusztulnak el a szálldosó madarak. Hó­napról, hónapra, egy, tíz, száz... — Belekerülnek a lég­örvénybe. Én is nehezen szoktam meg. Gőzmozdo­nyon jártam azelőtt, ott nem veszi úgy észre az ember. Nem felelek, mégis me­sélni kezd, pedig idáig mé­lyen hallgatott. Csak a szeme kutatta az utat és a keze járt. — Némelyik állat na­gyon furcsa. Csak áll és... vagy ezek a madarak: — olyan közeire repülnek, hogy halálukat lelik. Ha megállók mellette odalenn az úton és egy kicsit felé­je lépek, már felreppen. Itt meg... De legcsúnyább emlékem egy marhacsordá­ról maradt. — Nem olyan könnyű ám megállni egy ilyen szá­guldó masinával — moso­lyog. — Mi, mozdonyveze­tők megszoktuk, hogy min­den élőlény ideiében elkot- ródik előlünk. Fiatal veze­tő voltam, természetesnek találtam, hogy ahogy az ember, az állat is elhúzó­dik. Hát csak van benne annyi ösztön, hogy védje az életét. Hiszen ha csak rákiált az ember a marhá­ra, vagy ha ostort pattint meg felette, már eligyek- szik a közeléből... De úgy látszik, a technikával nem tudnak megbarátkozni... — Ezt különben azóta tudom, mióta ezzel a vil­lanymozdonnyal járok: — Nehezen szoktam meg. Gőzmozdonyon csak oldalról látom a vágányt, köztem és a sínek között ott van a hosszú kazán... itt pedig semmi sincs köz­tem és a világ között, csak ez az üveg... mintha ne­kem rohanna minden, ami szembe jön, egyenesen ne­kem tart. Nem is akartam maradni eleinte, gondol­koztam, itt hagyom a vas­utat és ha nem szeretném a mesterségemet annyira... szóval azt akartam elme­sélni: Látom egyik na­pon, hogy marhacsorda áll a vágányon. Ügy álldogál­nak ott, mint a mezőn. El volt füvesedve a pálya, szelíden legelésztek. Majd elmentek ti, ha közelebb érek, gondoltam. De bizony csak állnak ott, égeti őket a forró nap, még azt is lá­tom, hogy egy nagy foltos tehén legyezgeti magát a farkával, csípik a legyek... Sípolok, — nem mozdul­nak; Erősebben sípolok, egyfolytában, no csak meg­hallja valaki ember és elhajtja őket onnan! De semmi sem mozdul, azok a nagy, szelíd barmok meg állnak ott, mintha jobb dolguk nem is volna a világon. A távolság meg egyre fogy, sípolok kegyet­lenül, de semmi eredmény: — Már csak száz méter­re vagyok, aztán a felire, gyorsan fékezek, de már késő, hiába lassítok, belé­jük megyék. Ott látom őket magam előtt, az a nagy, foltos tehén rámfor­dította a szemét, tolta ma­ga előtt a gép egy darab­ig, de aztán csak eldőlt. Mire megálltam, csupa vér volt a vágány, ott vergőd­tek, volt amelyiket szét­vágtam és elpusztult, meg­sérül vagy tíz állatt... Sírtak szegénykék, panasz­kodtak. Olyan felindultan ugrottam le, mintha embe­reket pusztítottam volna el... majdnem sírtam fe­lettük... Ha meglátok azóta a mozdonyom előtt egy marhát, vagy borjút, már lassítok. Ostoba állatok ezek. nem értik, mi a vas­út. csak állnak, kérődző­nek és valahogy... vala­hogy úgy érzem, bizalom­mal várják, hogy odaérjek: És mintha én... ezzel a bizalommal éltem volna vissza, amikor közéjük sza­ladtam... Csöndesen ülünk: Az ab­laküveghez apró koppaná- sokban verődnek oda a verebek, a mozdonyvezető éles tekintete a messze­ségbe mélyed, a jelző zöld lámpáit nézi és ki tudja, mire gondol... Később látom, hogy ol­dalt egy pillantást vet rám. A szeme tiszta; — Megnyugodott. — Az emberek mégis fontosabbak — mondja hal­kan és to megértem. A mozdony sebessége előtt kettéhasad a levegő és kinyílik a szép táj: — Suhanva száguldunk egyre tovább, felnézek: felettünk az égen nagy szárnyú gó­lya száll... aztán hosszú, fehér felhő alá siklunk, egy pillanat múlva messze mögöt+ünk marad és nincs felettünk más, csak az üvegtisztaságúi tintázatlan ég—

Next

/
Thumbnails
Contents