Szolnok Megyei Néplap, 1964. március (15. évfolyam, 51-75. szám)
1964-03-28 / 74. szám
iMK március 28. SZOLNOK MSGYEl NÉPLAP 5 Mit j mivel \isztitsunk ? DUGÖT ha olajos vagy valamilyen szaga van, 5 százalékos glicerines langyos vízben kell áztatni, amíg a szagát elveszti, majd jól kimosni. EDÉNY kőporral tisztítható a legfényesebbre. Agyagedény sokszor magába szívja a zsírszagot. Ezt úgy távolíthatjuk el, ha egy nagyobb edénybe beletesszünk szódat és szappant, és ebben főzzük ki. Utána körülbelül. 24 órára hideg vízzel töltsük meg az edényt. Sárga- vagy vörösrézből készült edényt ecetes sóval kell kisúrolni, öblíteni, szárazra törölve eltenni. Savanyú ételt, gyümölcsöt ne főzzünk benne. Zománcos edényt faha- muval, kőporral vagy más tisztítószerrel kell tisztítani. Ha lekozmásodott benEZ4 DIVAT ne az étel, akkor meleg szappanos vizet kell beletenni, és csak 24 óra múlva súroljuk ki. CIPÓ VISELET es egészség Minden korosztály viseljen megfelelő cipőt. A 6—8 éves gyerekeknek a flexi varrott cipő ajánlható. Ez hájlékony és könnyű. De minthogy az esővel és a hóval kevésbé ellent- álló, havas és vizes időkben — sár- vagy hócipővel egészítendő ki. Falun jól beváltak a gumicsizmák. Ezek gyapjúzoknival közvetlenül a lábra húzhatók. De a gumicsizmát meleg helyiségben le kell vetni' és könnyű cipővel kell felváltani. Indok: a gumicsizmák nem eléggé szellő- sőek és lábizzadást okozhatnak. A tíz éven felüli gyermekeknek őszi, téli és koratavaszi időszakra ajánlatos a műanyagtalpú, mikroporózus, vulkanizált gumitalpú cipő. Ez nem ázik át alulról és a felső bőr pedig nem kap nedvességet. A serdülő lányok szívesen viselik a felnőtt nők divatos cipőit és rendszerint a „végletes'* modellek vonzzák őket. A serdülők testi fejlődése azonban megköveteli a kényelmes cipők viselését. Sok leányka bundacipőt hord az iskolában is és ebben izzaszt ja a lábát. Sem hócipőt, sem sárcipőt nem helyes lábon tartani hosszas szobatartózkodás estén. Sokan megkedvelték a tunit talpú cipőket. Ezek háromszor jtartósabbak a bőrnél és nem engedik át a vizet. Ajánlatos, pogy a nők munkahelyükön ne HOGYAN KÉSZÍTJÜK? A retikül CiAf viseljenek 4 cm-nél magasabb sarkú cipőt. Az viszont egyenesen nem kívánatos, hogy a dolgozó férfi vagy a nő munkahelyén agyonviselt, kényelmetlen, rossz cipőt hordjon. Sok lábbetegség keletkezik így, A „rossz" cipő viselésének következménye lehet a bokasüly- lyedés, a lúdtalp, a harántboltozat süllyedése, a gacsos öreg i ujj, a kalapácsujj. A cipő leg- j fontosabb része a sarok. Ennek olyannak kell lennie, hogy a | sarokcsontnak, illetőleg a lábrészeknek Jó fekvésük legyen. A 4 cm-nél magasabb sarkú cipő erre képtelen. Viszont a saroknélküli cipő sem egészséges: kényelmetlen benne a járás. Az a legltielégítőbb megoldás, hogy az erősebb lábú és lábcsontoza- tú emberek alacsonyabb sarkú, a lúdtalpasok magasabb sarkú cipőt használjanak. Lényeges a cipők előrészének kidolgozása is. Mostanában divatosak a hosszúkás formájú cipők. De ezekben — ha a nagyság nem megfejelő —, a lábujjak összepréselődnek. az érintkező felületen kimaródások és bőrkemé- nyedések lépnek fel. Ha a cipő túlhosszú, vagy túlrövid — egyaránt betegségek forrásává válhat. ma már olcsó műanyagból, plasztikból készül. A műanyag úgyszólván teljesen kiszorította a bőrből készült retikült: a sima borjúboxtól a pikkelyes kígyó-krokodil96rig. mindent megtalálhatunk — plasztikból. A táskák alakja hol kicsiny, lapos, hol magas, hosszú tégla, másszor henger alak, ernyő forma, miniatűr kalapdoboz, orvosi vagy utazótáska. Édestestvére, a szatyor és a kosár is annyiféle, hogy szinte megszámlálhatatlan. A retikül az a kiegészítőnk, amelyik szinte állandóan „szem-előtt” is van, hiszen a karunkon hordjuk, állandó színfoltja ruhánknak. Ha már ennyire előtérbe került, feltéffenül divatos, hatásos — azaz a ruhához illő legyen. Mint minden kiegészítő, a szép táska is előnyösebbé teszi a ruhát Délelőtti ruhához, sportruhához nagy, kényelmes táska való. Ide sorolhatjuk a zippzáras, vízhatlan váPulóver ott mindenütt IRAGALUSKA Iliét tojás sárgáját villával habosra verjük, hozzáadjuk a két tojás habbá vert fehérjét és könnyedén annyi darát, hogy lágy tésztát kapjunk. Á lassan fövő húslevesbe kávéskanállal beleszaggatjuk ezeket a galuskákat és öt percig hagyjuk főni. PAPRIKÁS MEGLEPETÉS ízes pörköltet készítünk 30—35 deka sertés- Vagy malachúsból. Burgonyapürét készítünk úgy, hogy egy kilogramm meghámozott burgonyát sós vízben puhára főzzük, szitán áttörjük, vajjal és tejjel simára keverjük. Tűzálló tál aljára rakjuk a burgonyapüré félét, ráöntjük a pörköltet és tetejét bevonjuk a többi burgonyapürével. Tetejére kevés vajat teszünk és megszórjuk sajttal. A sütőben aranysárgára sütjük. Tavasszal ismét közkedvelt viselet lesz a pulóver. Inae két csinos ___________modell — fiatal nőknek ajánljuk. szo ntáskáfeat, a doboztáskát és nyáron a különféle háncstáskákat, kosarakat. Utóbbiakat csak nyáron! És akkor sem kiskosztümhöz, selyemruhához, hanem vászonhoz, kartonhoz, parasztszoknyához, pantallóhoz. Ezzel az alkalmakat is megmondtuk, mikor ízléses a kosár. Ha klasszikus vonalú őszi kosztümhöz. ötvösgombos teetdy- köpenyhez, tisztaselyem délutáni nyári ruhához viseljük, úgy tűnünk, mintha „túlöltözötten” indulnánk vásárolni a piacra. A nappali retikül lehetőleg egyszínű legyen és — különösen ha csali egy táskánk van, diszkrét színű. A bordó, piros táska nagyon kevés színhez illik. Szépek a gyík, krokodil kígyóbőr utánzatú plasztiktáskák, különösen jól festenek, ha a ruhát hasonló öv vagy cipő egészíti ki — de csak sima, egyszínű szövethez illenek. Akinek van pénze arra hogy szürke, angolos szabású kosztümjéhez gyík- bőrmimtás retíküllel lepje meg magát, nem beszéljük le róla A gyík, kígyó, krokodil-minta mindig érdekes, divatos, elegáns. A divat változásainak kevésbé lesz kitéve, ha a táska formája is mértéktartó: nem túl nagy, nem túlságosan kicsi, simavonalú. Az esti retikül leginkább fekete, a nappali táskáknál kisebb, laposabb, tárcaformájú vagy ráncolt Nem „kötelező” a fekete szín. A fehér tüll báli ruhához például sokkal szebb a fehér cipő, bíborpiros, hosszú szárú kesztyű és ugyanolyan esti retikül Fekete alkalmi ruhánkhoz azonban feltétlenül fekete vagy fémszínű táskát hordjunk. Az arany, ezüst színű táskát majdnem mindenhez viselhetjük — természetesen esti alkalmakkor. Nagyon ünnepélyes hatású. A legszolidabb fekete ruhának is különös eleganciát kölcsönöz. Olcsó is, mióta műanyagból készül Az esti táskák anyaga is különbözik a nappaliakétól. Selymes, bársonyos hatású — még akkor is, ha műanyagból készül. Antilopot, brokátot, selymet, fémszövetet, bársonyt vagy ezek plasztik-utánzatait használják fel hozzájuk. Keresztrej tvény « 2 * 1 4 © 5 4 1 a ! © 9 40 © 44 (Z 45 44 © © < © 15 4* 4? © ® 4a 49 20 24 22 ® 25 ® 24 © 25 2* 2? 2S © 29 © 30 51 © 32. • Vízszintes: 1. Jellegzetes húsvéti növény. 5. Páros szám. 8. Egyhelyben tartózkodik. 9. Betű kiejtve. 11. Háziállat. 12. Részvénytársaság. 13. Néma kfn! — 14/a Óvta régiesen. 15. Végtelen évszak! 17. Betűt ró. 18. Húsvéti népszokás (harmadik kockában kettősbetű). 24. Húsvéti állat. — 25. Rangjelzés. 27. Szovjet folyó. 29. Igekötő. 31. Hangtalanul latol. 31. Amit szívesen hallgattok. 32. Jellegzetes húsvéti állat. rüggőleges: 1. Ez is a húsvé- tot Jelképezi (utolsó kockába' kettősbetü kerül). 2. Énekhang. S. RL. 4. Névelő. 6. Mint a vízszintes 2». 7. A vízszintes 18 jutalma. 10. Egyszerű gép. 14. Az Abel-regények írójának keresztneve — fordítva. 16. Nem valódi. 17. Ilona becezeu 19. OG. 20. Kedves kis jószág, a függőleges 7-tel van összefüggésben. 21. Igekötő. 22. Egyszerű gép, esztergályosok sokat használják. 23. Fanyar erdei gyümölcs. 26. Azonos mássalhangzók. 28. Igekötő. 30. Kettősbetü. Megfejtésül küldjétek be a vízszintes 1-est, 18-ast, 24-est, 32-est, a függőleges 1-est, 7-est és cl 2Q"&st Beküldési határidő: április 2. Múltheti keresztrejtvényünk helyes megfejtése: Szende, Morgó, Kuka, Hapci, Szundi, Tudor és Vidor. Könyvjutalmat kapott: Kátai Katalin, Jászberény. (A könyvet postán küldjük el.) A KISLÁNY és a kis veréb Szomorú, szép mesét hallottam tegnap egy kis verébtől. Jól megfigyeltem, emlékszem minden szavára, ei is mondom nektek. Csiripnek hívták az én mesélő verebemet, a kislányt pedig, akiről a mese szól, Rozikának. Kerekarcú, feketeszemű kislány volt Rozika, fényes barna hajában piros masnit hordott Kedves volt mindenkihez, mindenki szerette őt, Csirip veréb akkor találkozott vele először, amikor Rozika a hóval borított udvaron kenyérmorzsát szórt az éhező madaraknak. Nem tudta, hogy Csirip embemyel- ven is tud beszélni, .nemcsak veréb módra, s bizony meglepődött, amikor megszólalt. — Köszönjük, kislány, hogy jó vagy hozzánk — csiripelte' Csirip. — Mi a neved, tudni szeretnénk! — Rozika a nevem — felelte a kislány és meglepetésében nem is tudott mást mondani, — Szép neved van — kiáltotta jókedvűen Csirip, és gyorsan szedegette a morzsákat a csillogó hóról, mely olyan volt, • mint valami hófehér abrosz. — Engem Csiripnek hívnak, a többieket, akik csak verébnyelven tudnak beszélni, Vgrinak, Bugrinak és Csi- pinek. Látod, az a kis fürge ott Ugri, mögötte Csípi csipeget, Bugri pedig éppen most röppent fel a diófa ágára. Amíg Csirip beszélt és eszegette a kenyérmorzsát, Rozika megfeledkezett előbbi ijedtségéről és Csirip felé nyújtotta a kezét. Csirip a kislány tenyerébe ugrott és pici szemecskéivel Rozikára nézett. — Még egyszer köszönjük neked a finom ebédet — csiripelte Csirip —, holnap is eljövünk, ha nem haragszol. És ha akarod, elhívom a többi testvérkémet is. Rozika megsimogatta újdonsült pajtását és örült, hogy másnapra még többen jönnek. — Gyertek csak Csirip, finom lakomát készítek nektek. — Jaj, de jó lesz — ugrándoztak a verebek —, de jó lesz! Csirip azonban hirtelen elszomorodott. — Mi bajod van. Csirip? — kérdezte Rozika, és újra megsímogatta a madárka fejét. — Miért lettél ilyen szomorú? Csirip Rozikára nézett es azt mondta: — Van egy kis testvérünk, ő nem tud eljönni... Nagyon beteg szegény. Repülni sem tud már, lehel, hogy holnapra el is pusztul... Segíts rajta, ha tudsz! Rozika könnyezve hallgatta a kis verebet és azonnal elhatározta, hogy megeteti, megvizsgálja azt a betegen éhező madárkát. — Várj csak, Csirip — mondta és letette pajtását a földre, beszaladt a házba, nemsokára pedig egy csomagocskával jött vissza. Puha kenyérmorzsa és illatos búza volt a csomagban. — Vezess, Csirip — kérte Rozika. Csirip a kislány vállára szállt és úgy mulatta az utat. Hamar odaértek, de bizony mégsem olyan hamar, hogy megmenthették volna a nagybeteg madárkát. A kis veréb már halott volt... Csirip és Rozika elsiratták, eltemették, és egy fehér hóvirágot tűztek a sírjára. Akkor lettek igazán elválaszthatatlan jóbarátok, és most, amikor ezt a mesét olvassátok, együtt örülnek a szép tavasznak is. Sass Ervin Pusztító orkán Zsiráfnyakú forgószél Föltárnád. Ütrakél. Leszedi a ház fedelét. Szétszórja a boglya felét. Megsirat a faluszél, Zsiráfnyakú forgószél. Viharhoz» felhőnyáj. Úszik már A határ. Kimossa a vetőmagot, Amit a varjú meghagyj Elátkoz a faluszáj, Viharhozó felhőnyáj. Tevehátú nagy folyó. Áradó, Sodoró. Ha a közös, ha háztáji. Fölkapja és messze viszi. Megszenved a falu, ó, Tevehátú nagy folyó. E. Kovács Káli* I