Szolnok Megyei Néplap, 1963. április (14. évfolyam, 77-99. szám)
1963-04-09 / 82. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP * 1063. ápritia *. »AN MINISZTER; „SEHOL SEM LÁTTAM VASFÜGGÖNYT" VARSÓ (MTI) — Amikor Lengyelországba indultam, figyelmeztettek, hogy a- vasfüggöny mögé megyék; Már jóegy- néhány napja itt vagyok, de sehol sem láttam a vasfüggönyt. Éppen ellenkezőleg: szinte megragadott a lengyel szellemi élet élénksége, a művészi és kulturális tevékenység szabad fejlődése, — jelentette ki Varsóban Bomholt, a dán kulturális ügyek minisztere, aki a két ország közötti kul-‘ turális kapcsolatok erősítéséről tárgyalt a lengyel kormány képviselőivel. BEFEJEZÉSHEZ KÖZELEDIK A MAROSLUDAS ÉS HALMI KÖZÖTTI 400 KILOMÉTER HOSSZÚSÁGÚ TÁVVEZETÉK ÉPÍTÉSE BUKAREST (MTI) Románia — a KGST határozata értelmében — be- • kapcsolja elektromos energetikai rendszerét a Szovjetunió, Csehszlovákia, Magyarország. Lengyelország és a Német Demokratikus Köztársaság energetikai rendszerébe. E célból épül, s már befejezéséhez közeledik a Maroskidas és Halmi közötti, több mint 400 kilométer hosszú magasfeszültségű távvezeték, amelynek fele Románia területén vonul majd át. A magasfeszültségű távvezetéket román vállalatok építik. A KGST ÁLLANDÓ KÖZLEKEDÉSI BIZOTTSÁGA VASÚTI SZEKCIÓJÁNAK MÁSODIK ÜLÉSE PRÁGA (CTK) A KGST Állandó Közlekedési Bizottsága vasúti szekciója Prágában március 29-től április 6-ig megtartotta másod iik ülését. Az ülésen megvitatták a közös vasúti teherkocsipark megteremtésével és kihasználásával összefüggő kérdéseket és elkészítették a megfelelő javaslatokat a KGST felsőbb szervei számára; Az ülésen részt vettek a közös vasúti teherkocsi- pajrk megteremtésében érdekelt KGST államok — Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország. a Német Demokratikus Köztársaság, Románia és a Szovjetunió — küldöttségei. valamint a KGST titkárságának és a sízocia- lista országok vasúti együttműködési szervezete bizottságának képviselői. (MTI) A DÉL-AFRIKAI KÖZTÁRSASÁG AtOM. EGYÜTTMÜKÖDÉST AJÁNL FRANCIAORSZÁGNAK PÁRIZS (MTI) H- F. Verwoerd, a Dél- Afrikai Köztársaság elnöke javaslatot tett a francia kormánynak, hajlandó jutányos áron urániumot szállítani, ha Franciaország műszaki, tudományos segítséget nyújt ti Dél-Afrikában folyó atomkutatásokhoz. Az • ajánlatot Schmittleir francia parlamenti képviselő hozta magával Pretoriából. Franciaország már évek óta nagymennyiségű fegyvert szállít a Dél-Afrika-i Köztársaságnak. A közeli hetekben parlamenti küldöttség érkezik Pretoriából Párizsba. Harold Nilson, az Angol Munkáspárt vezetője élesen bírálta a fajüldöző dél-afrikai rendszernek nyújtott katonai támogatást, amely felháborodást váltott ki a francia közvéleményben is. A TÖRÖK KORMÁNY 13 KÉPVISELŐ MENTELMI JOGÁNAK FELFÜGGESZTÉSÉT KÉRI ANKARA (MTI) Mint a DPA közli, a hét végén némileg enyhült Törökországban a politikai helyzet. Inönü miniszterelnök állítása szerint a válság elmúlt. A feszültségért a török kormány az igazság pártot teszi felelőssé. Ezért a kormány indítványozta 13 igaz. ság párti képviselő és szenátor mentelmi jogának felfüggesztését. REFORMOKRA KÉSZÜLNEK A SZOMÁT J KÖZTÁRSASÁGBAN MOGADISCIO (TASZSZ' Mohammed Hirave, a Szomáli Köztársaság tájékoztatásügyi minisztere sajtóértekezleten bejelentette, hogy a kormány reformok sorozatának végrehajtására készül- E reformok révén el kell érni a gaidasági függetlenséget, meg kell szabadítani Szomáliát azoktól a gazdasági és pénzügyi terhektől, amelyek az országot fojtogatják és amelyek a múlt örökségei; Hirave hangsúlyozta, hogy az Angliával fenntartott diplomáciai kapcsolatok megszakítása Szomália számára a fejlődés új irányvonalának kezdetét jelenti. Kérdésekre válaszolva Hirave rámutatott: Szomália mindent megtesz, hogy gazdaságilag független állammá váljon és lehetséges, hogy a fejlődés szocialista útját választja, ha úgy látszik, hogy ez vezet legközelebb a gazdasági függetlenség eléréséhez. (MTI) Húsvétra legszebb ajándék a modern üveg. porcelán és kerámia Elfogadták az új jugoszláv alkotmányt BELGRAD (MTI) A jugoszláv szövetségi nemzetgyűlés képviselői vasárnap megszavazták a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság új alkotmányát. A most megszavazott alkotmány a háború utáni időszak. Harmadik jugoszláv jogalkotása. Bevezető része leszögezi a termelési eszközök társadalmi tulajdonát, külön kitér a szocialista viszonyoknak a mezőgazdaságban való fejlesztésére, kiemeli a Jugoszláviát alkotó népek testvériségét és egységét. Az alkotmány első cikkelye nyomban leszögezi az állam új elnevezését, azaz a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság elnevezés Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaságra rnó- dosuL Fontos politikai újítást vezet be az alkotmány — összjugoszláv viszonylatban Az eddigi két házas szövetségi nemzetgyűlést ötkamarás parlament váltja fel, amely egyesíti a politikai és szakmai képviselet elvét. Eszerint a szövetségi nemzetgyűlésnek öt tanácsa van: gazdasági, művelődésügyi, tanügyi, közegészségügyinépjóléti, szervezési-politikai, valamint a szövetségi nemzetgyűlés főszerve, a szövetségi tanács, amely az egyes speciális kérdésekre vonatkozó törvényeket a szövetségi nemzetgyűlés illetékes tanácsaival közösen hozza. Minden egyes tanácsnak 120 tagja van, ezeket a községekben közvetlen, általános választójog alapján titkos szavazással választják. A. szövetségi tanácsba viszont a hat köztársaság mindegyike 10—10 képviselőt küld. Amig a szövetségi tanácsba minden 18. életévét betöltött állampolgár megválasztható, addig a többi tanácsba csak azok az állampolgárok, akik a megfelelő szakterületen érdemleges tevékenységet fejtenek kiAz eddigi sémától eltérően az új alkotmány külön választja a köztársasági elnöki tisztséget a szövetségi végrehajtó tanács, azaz a kormány elnökének funkciójától, továbbá előírja, hogy a köztársaság elnökének megválasztása után nyomban meg kell választani a köztársaság alelnökét is, aki távollétében helyettesíti az elnököt. A köztársasági elnököt és a végrehajtó tanács elnökét • évre választják, s csupán egyszer lehet újraválasztani. Ez a korlátozás Joszip Broz Titora nem vonatkozik. öt az alkotmány élethossziglani elnöknek nyilvánítja (MTI) Kairóban legfelső szinten folytatták az arab egységgel kapcsolatos tárgyalásokat — Az arab világ hírei — KAI HÚ Vasárnap este Kairóban legfelső szinten folytatták az Egyesült Arab Köztársaság, Szíria és Irak közti egységről a tárgyalásokat, — jelenti a MEN hírügynöksége. Az EAK küldöttségét Nasszer elnök, a Szíriái küldöttséget Luai Atasszi tábornok, a Forradalmi Nemzeti Tanács elnöke, az iraki küldöttséget Ahmed Hasszán Bark- dan dandártábornok, miniszterelnök vezette. A röviddel éjfél után végétért tanácskozást követően Ali Szabri, az EAK miniszterelnöke közölte, az újságírókkal, hogy a tárgyalások elsősorban a három ország létrehozandó államszövetségéről folytak és némi haladást sikerült elérni. Szabri közölte még, hogy a tárgyalásokat hétIsmét kiéleződött a belpolitikai feszültség Ausztriában Becs (MTI). A négyhónapos vajúdás után csak a minap megalakult néppártiszocialista kormánykoalíciót — alig lélegzetvételnyi belpolitikai szélcsend után — alapjaiban rendíti meg az Osztrák Szocialista Párt vezetőinek heves támadása egyes néppárti politikusok ellen, akiket a szocialisták a szélsőjobboldali „reakciós” és „reformista” körök hangadóinak minősítenek. Pittermann alkancellár, a szocialista párt elnöke, élesen tiltakozott Klaus lemondott pénzügyminiszternek a politikai életbe való visszatérése ellen és nyilvánosságra hozta,. hogyan védte meg Klaus a vagyon- adóemelés megakadályozásával, megbízói — az osztrák nagytőkések — profitját. Waldbrunner volt közlekedésügyi miniszter, az osztrák parlament szocialista alelnöke, karintiai nyilatkozatában kijelentette: reakció®, neofasiszta elemek kapnak erőre a néppártban. Kreisky szocialista külügyminiszter salzburgi beszédében pedig azzal vádolta Withalm néppárti főtitkárt és Klainer stájerországi tartományi főnököt, hogy válságot akarnak provokálni a kormányban és a köztársasági elnök személyével kapcsolatban. A szocialisták néppárt elleni kirohanása kettős célt szolgál: először a támadást a küszöbönálló köztársasági elnökválasztás propagandafrontján, másodszor pedig a védekezést az általános drágulás miatt kirobbant országos mozgalommal szemben. A szocialisták elhárítják magukról a felelősséget a drágulásért- amelyre szerintük csak azért került sor, mert Klaus megakadályozta a nagytőkéseket és a mammutválla- latokat sújtó vagy on adóemelést. főn délután folytatják. Rendszerint megbízható kairói hírforrások szerint a négy és félórás vasárnap esti ülés nem csupán az államszövetség kérdésével foglalkozott, hanem megvitatták azt a kérdést is, a létrehozandó államszövetségen belül működhetnek-e politikai pártok. Mint ismeretes, az EAK-ban nem engedélyezik politikai pártok működését. ALGÍR Az algériai kormányküldöttség, amely Bumedien hadügyminiszter vezetésével 14 napos körutat tett az Egyesült Arab Köztársaságban, Irakban, Szíriában és Jemenben, vasárnap Kairóból visszaérkezett Algírba. Bumedien, a küldöttség hazaérkezése után újságíróknak kijelentette, hogy az út kizárólag tájékozódási 'célokat szolgált. Az arab egységről szólva a hadügyminiszter közölte, hogy a küldöttség által felkeresett országok legtöbb politikusa szerint az egység kiinduló pontjául az EAK, Algéria, Szíria, Irak és Jemen államszövetségének; kell szolgálnia Bumedein szerint az arab egység nem egy szűk csoport, hanem az egész arab yilég közös problémája. PEKING AH Szabri, az EAK miniszterelnöke április második felében Csou En- Lajnalfc a Kínai Népköztársaság Államtanácsa Elnökének meghívására baráti látogatásra Kínába érkezik, — jelenti az Oj Kína. KAIRÓ Az EAK külügyminisztériumának közlése szerint az EAK" és Franciaország két hónapon belül ismét nagyköveti szintre emeli diplomáciai kapcsolatát. Az 1956-ban megszakadt diplomáciai kapcsolatokat a két ország április elején ügyvivői seinten újította fel. — 13. — — Nem! — ordított rá a bátyám váratlanul, s úgy vágott az asztalra, hogy megreccsentek az eresztékei — nem találja, mert ilyen parancs nincs! Tudja azt maya nagyon jól! Maga gyalázatos hóhérinas! A zászlós géppisztolyához kapott, a kővetkező pillanatban azonban sápadtan engedte le kezeit; Szabó szakaszvezető állt mellette, aki egyik kezével elkapta a fülét, irtózatos gorombán magához rántotta, másik kezével pedig pisztolyt nyomott a derekába. A zászlós szeméből kicsordult a könny, képe komikus grimaszba ferdült; bátyámra pillantott, állati félelemmel. az is felemelt fegyverrel állott az asztal mögött. A nyilasok már körül voltak véve, innen is, onnan i$ nagy parasztmarkok ragadták meg őket. Meo sem kísérelték az ellenállást. A raktárajtó felvágódott, s kitódultak a civV- ruhásak is. — Nincs nyílt parancs zászlós úr — tette le bátyám a revolverét —. ezeknek már ottkonrul gyün a nyílt parancs. Az anyjuk, a kisgyerekük, a felessük küldi. S az emberekhez fordult: — Fegyverezzék le őket. Lökjék be a raktárba valamennyit, ami még ott van, azt gyorsan hajigátják ki. Zárják rájuk az ajtót. A zászlós olyan volt, mint a kerítésre szegezett denevér. Érezte, hogy milyen fonák, sőt nevetséges ez a póz, ahogyan itt áll. Most, hogy bátyám parancsát meghallotta, mozdulni próbált, de Szabó olyat rántott a fülén, hogy majd kiszakadt, tövestül. Engedelmesen hajtotta fejét a szakaszvezető mellére, s így tűrte, hogy kibújtas- sák a géppisztolyából. Azután Szabó a raktárajtóhoz lódította, derékszíját, gránátjait pedig a sarokba rúgta, A zászlós még megfordult és visszanézett a bátyámra. Szemében gyilkos kétségbeesés homálylotf. Egy perc múlva rájuk zárták az ajtót. Nem sokon voltak már az óvóhelyen. Már csak azok ténferegtek a bátyám körül, akik messze országrészekben laktak, s még mindig azon tanácsicoztak, hogy merre vegyék útjukat. Az itt maradt ruszinok úgy döntöttek, hogy megvárják az oroszokat. Velük tartott Izidor is. Már mindent szétosztottak, s most az öreg Sámson bátyám elé állt. Nem tudott szólni, csak nyelte a könnyeit, s mikor bátyám kezet nyújtott neki, az öreg megölelte. Valami nagyon szépet akart: mondani, valamit meg akart löszönni, de ahogy bátyám kemény, szürke szemébe nézett, nem ment a dolog sehogy sem, s csak valami olyasmit motyogott, hogy ő most ehnegii a Báthori utcába. ott lakik egy sógora, annál fogja meghúzni magát. Végül mégis csak elsírta magát, könnyei a bátyám nyakára peregtek: «•» Vigyázzon magúra .. és sok szerencsét kívánok... isten áldja meg, kedves fiam... * Bátyám szívét is elönr- hette valami, mert szemére meleg, fényes pára szállt de azt mondta: — Hová jutunk már, ha még kerül is. sir? Ha így 'el- lágyul, ki fogja megregu- lázni azt a sok csirltefogó diákot? Azután az öreg mindenkitől elköszönt, s nagy bekecsében a lépcsőhöz kocogott. Onnan még visszanézett. A szolgálati emlék, melyet a vén tartaléld>s magával vitt, a főhadnagya meleg pillantása volt, mely az ajtóig kísérte. Azután elnyelte a vészes éjszaka. Szabó is előállt egy vedlett kucsmában. — De szép egy paraszt maga, egyem is meg — év5- dött vele a bátyám. — Főhadnagy urat meg annyit cirógatták a, jányok az uniformisába, hogy most nem akar megválni tüle. Aszondom, kotródjon maga is. — Ne féltsen engem, van még idő. El kell itt rendezni mindent, látja, ezek még vitatkoznak. Maga hova megy tulajdonképpen? — Átvágom magam valahogy, oszt irány haza. — Vágja a fenét. Gyün ízelem. Majd meglátjuk, mi lesz, hogy lesz. Azután majd mehet hazafelé. Amint ezt mondta, fönn csak kivágódott az ajtó, s rohanó lépések dobogtak végig a lépcsőn. Egy pillanat múlva közvetlen közeiből, élesen és dühösen szólalt meg egy géppisztoly. A sorozatok a vasajtóról pattogtak le. Majd beugrott két prémsapkás, hosszúköpenyes katona; gyorsan körülnéztek és előre futottak; azután bejött öt, tíz, már harmincon is voltak. (Folytatjuk.)