Szolnok Megyei Néplap, 1962. szeptember (13. évfolyam, 204-229. szám)

1962-09-13 / 214. szám

0 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1962. szeptember 13. rrmrm A Nap kél: 5.18 h-kor, nyugszik: 18.02 h*kor. A Hold kél: 18.02 h-kor, nyugszik: 3.54 h-kor. IDŐJÁRÁS JELENTÉS Várható időjárás: felhőát- vonuiások, többfelé esővel, Zivatarral, Élénkülő szél, előbb délnyugati, azután északnyugati. Várható leg­magasabb nappali hőmérsék­let: keleten 27—30, nyugaton 23—26 fok között. — SZEPTEMBER 15-EN, szombaton reggel 8 órakor tartja soronkövetkező ülését a Szolnoki Városi Tanács Végrehajtó Bizottsága. Töb­bek között megtárgyalják a gyógypedagógiai nevelésben elért eredményeket, a neve­lők , szakmai továbbképzését, a Tisza-liget kultúrparkká történő kialakítását. A MEGYEI tanács vb. művelődésügyi osztálya ér­tékelte a Szolnok városban indított óvodaszépítési ver­senyt. A bizottság az első dí­jat a Vöröshadsereg úti óvo­dának ítélte, második a Hold utcai óvoda, harmadik a Kolozsvári úti és negyedik a Csallóköz úti óvoda ^Jett. — A SZOLNOKI Szigligeti Színház szeptember 15-én Karcagon mutatja be Bartos — Baróti — Kézdi: Mindent a mamáért című zenés Víg­játékát, melyet Mensáros László rendez. A főbb szere­peket Kaszab Anna, Forgács Kálrrián, Fehér Györgyi, Egervári Klári, Kenessy Zol­tán, Hegedős Ágnes, Kiszely Tibor és Gálfy László játsz- szák. — BEESETT a meteorit a litvániai Klaipedában egy Zolotov nevű mérnök har­madik emeleti lakásának ab­lakán, amikor a házigazdáék éppen ebédhez készülődtek. A mindössze 10,6 centiméter hosszú és 7,9 centiméter szé­les forró kő éles szögben vá­gódott be a szobába. Sebes­sége azonban olyan nagy volt, hogy nem törte dara­bokra az üveget, hanem sza­bályos kerek lyukat vágott magának mindkét ablaktáb­lán. — KÖZÉRDEKŰ KÖZLE­MÉNY; Elveszett a Rákóczi- újfalui Községi Tanács Vég­rehajtó Bizottságának hasz­nálatában lévő M jelzésű 224 401 — 284 450 számozású elszámolási. utalvány. A végrehajtó bizottság kéri a megtalálót, hogy szolgáltassa be a községi tanácshoz. Használatáért a végrehajtó bizottság felelősséget nem Vállal: A fagylalt őstörténete Egy kínai irás Szerint a háromezer évvel -ezelőtti fagylalt hóból és gyümölcs­léből készült, sőt tejet és tejszint is tettek bele. A fagylalt a XIIÍ. században került Európába, a kutatá­sok szerint a receptet Marco Pd« hozta magával; A lejről és az akarásról Többízben írtunk már ar­ról, hogy Szolnokon az isko­lásgyermekek tejellátása hosszú évek óta megoldatlan probléma. Megoldattad az Jászberényben, Karcagon, de megyénk számos más helysé­gében is. Követendő példaként a Akik a vörös kakassal harcolnak A széles udvaron nagy a nyüzsgés. A piros kocsik mellett tűzoltók emelgetik a napfényben villogó ezüstös hengereket. Gyakorlatoznak. Hirtelen élesen rikolt a vil- lánycsengö. Még egy • perc sem telik el és máris sziré­názva indul útnak a tűzoltó­autó. Tetején megannyi cső mellett létra, belsejében egy kisebb ház oltására elegendő víz. S ez így megy nap-nap után. Állandó készenlétben állnak a tűzoltók éjjel-nap­pal egyaránt. Terhes á hu­szonnégy órás szolgálat, s a munka sem veszélytelen. — A tűzoltó úgy él, mint a katona, — mondja Pályi Lajos százados. — Ha be­vetésre megy, sohasem tud­ja, hogy élve tér-e vissza. Nehéz, áldozatos hivatás ez. De mindnyájan szeretjük. Nem is lehetne ezt másként csinálni. Igen, szeretik a hivatásu­kat. Szerették már akkor, amikor a felszabadulás után egyenruha, fizetés nélkül mindent élőiről kellett kez­deniük. A legtöbbjük a kez­det nehéz harcaiban edző­dött az emberi életért, a nép vagyonáért mindent kockáz­tató hétköznapi hőssé. Mert van az ember elszabadult jótevőjével vívott megújuló harcukban valami magasz­tosság. Akkor is, ha ezek a szenvtelenné szigorodott em­berek ritkán beszélnek is róla. Még akkor is védenek-6v- nak, ha magukról faggatjuk őket. Hogy tartaná be a la­kosság jobban a tűzgátló bölcs tanácsokat A legtöbb tüzet a nemtörődömség lob- bantja lángra. — Mint augusztus végén Nágyiványban, — komorul el Kálmán István, megyei osztályparancsnok. — Száz­hetven hold nádast emész­tett fel az elhajított cigaret­tától, az ostobán rakott sza­lonnapirító tűztői végignyar­KÓSZONSTNVEE. VANITAS Mindazoknak, *— akik drága halottunk, Veréb Sándomé temetésén megjelentek, — részvétükkel fájdalmunkat enyhítették, käszönettinket fejezzük ki. A gyászold család Szolnok megyei néplap A Magyar Szocialista Munkás­párt Szolnok megyei Bizottsága és a Megyéi Tanács lapja Felelős szerkesztő: Varga Jözset Szerkesztőség: Szolnok. Irodaház. L emelet Teieton: 20—93. 23—20. 20-09. Kiadja a Szolnok megye! Néplap lapkiadó Vállalat Igazgató: Fülemen taios Kiadóhivatal: Szolnok. Irodaház, földszint S Telefon: 20—94 A lapot előfizetésben és árusí­tásban a Szolnok megyei pos­tahivatalok és fiókposták ter­jesztik. A lap előfizetési dija egy hóra 11.— Ft. Előfizethető bármely postahivatalnál és 'kézbesítőnél. Szolnoki Nyomda vállalat Felelős vezető: Mészáros Sándor galt lángtenger. Pedig meg­érné a körültekintő elővi­gyázat. Márcsak azért is, mert a pusztítást hanyagsá­gukkal felkeltők sem tudnak menekülni. A múltkoriban Törökszentmiklóson elégett egy szekér. Az elszenesedett deszkák között félig szívott cigarettavégek árulkodtak. Mindennél fájóbb azon­ban a kioltott emberélet. Ostoba és értelmetlen pusz­tulásokat idéz Szilágyi László osztályparancsnok-helyettes. Ittasan elaludt emberek szá­jából kihullott cigaretta lob- bantott jóvátehetetlenül pusz­tító lángokat. Sokszor pedig csak a szerencse óvja a fi­gyelmetlen emberek életét. Mezőhéken a kéménytől meggyulladt a födém nádja. Késő éjszaka omlott alá a tető. Ráadásul gyakori a frissen épült házak megrázó pusztulása. A tűz majd egy­negyedét az oktalan építke­zés szabadítja neki. S hiába a tökéletes fel­szerelés, ha egyszer nekiin­dultak a lángok, pusztulás jár a nyomukban. Pedig so­kat költ államunk a tűzoltó­ságra. Hatalmas Rolls-Royce gép pihen a garázsban. Ez a legújabb szerzemény. Ezer­négyszáz hektó habot áraszt­hat a feketén csattogó olaj- tüzekre. Eddig még nem ke­rült bevetésre. Nem is bánja senki. Van üt még majd ne­gyedszáz méterre emelkedő létra, merevre feszülő pony­va a mélységnek nekivesel­kedő bátrak felfogására, de ismét nem akaródzik ma­guktól beszélni Kálmán al­ezredesnek. — A községi tűzoltókról írjon — szabadkozik. — Na­gyon sokat köszönhetünk nekik. Ez igaz, de nem fe­ledkezhetünk meg azokról sem, akik városaink épségén őrködnek. Azokról, akik megeßküdtek, hogy életük árán iß megvédik az embe­rek épségét és vagyonát. — toll — Kapatosán a volánnál Bertalan István, a jászalsó- szentgyörgyi Béke Tsz gép­kocsivezetője egy júliusi reg­gelen pótkocsis vontatóval a TÜZÉP-teleprement cement- gyűrűkért. Munka közben a rakodók be-betértek az ital­boltba. Megitta a magáét Ber­talan is, a társasággal tartó Bathó Gyula is. Bertalan kis időre eltűnt, ezalatt Bathó felült a traktorra, élindította. A pótkocsi emberrel, anyag­gal kis híján felborult, mi­vel Bathó sem jogosítvány­nyal, — főként pedig veze­tési gyakorlattal nem ren­delkezett. A szolnoki járásbíróság közlekedési tanácsa Bertalan Istvánt héthónapi — három évi próbaidőre feltételesen felfüggesztett — szabadság- vesztés büntetésre, Bathó Gyulát 600 forint pénzbün­tetésre ítélte. Az ítéletet mindketten tudomásul vet­ték. MOTORKERÉKPÁR, KERÉKPÁR, GYER­MEKKOCSI ÉS TÖMEG­nikkele&ést, krómozást rövid határidőre vállal a KARCAGI ALT ALÁNOS SZERELŐ KTSZ miskolciakat állítjuk a Szol­nok megyei illetékesek elé. Miskolcon a szülők kérésére összefogott a Borsod megyei Tejipari Vállalat, a városi tanács kereskedelmi és ok­tatási osztálya és — lett tej majdnem harminc iskolában. Dr. Bodnár Géza. a Bor­sod' megyei Tejipari Vállalat áruforgalmi előadója a ..ho­gyan” kérdésre igen tömö­ren, jellemzően válaszolt: „ügy, hogy akartuk”. A ké­sőbbiekben megtudtuk tőle, hogy Miskolcon több éve tel­jesen megoldott az iskolatej kérdése. Míg elég üveg nem állt a rendelkezésére, „Iskola­tej” felülnyomással impreg­nált, általában tejfelcsoma­golásra használt papírpoha- rakban juttatták el az isko­lákba a tejet. Az előadó személyének kér­dése sem kérdés, ha — nem akarják, hogy az legyen. Mis­kolcon pedagógusok, úttörő- vezetők vállalták az árusí­tást. — AZ EGYIK párizsi könyvkiadó párját ritkító re­gényt hozott forgalomba: a könyv kitéphető, csak egyik oldalukon nyomtatott lapok­ból áll. Az olvasó tetszése szerint — akár a kártyalapo­kat — keverheti össze a könyv oldalait, megemelheti a „paklit”, s az így összeálló „lapjárás” lévén formálhatja a főhős sorsát, Irányíthatja a cselekményt. Egv Yogi Magyarországon Clamendore, a világhírű indiai Yogi megkezdte vendég- szereplését a Fővárosi Nagycirkuszban A kétcsövű templom kertje — Eladták ezt a sírkövet is. Vizenyős, kék szemével egykedvűen bámul az ember­magasságú, kovácsoltvas ke­rítéssel övezett sírdombra, melynek végén még crtt tá­tong a márványtömb helye. — Mit csináltak vele? — kérdem értetlenül. — Eladták — mondja az öreg a világ legtermészete­sebb hangján. — Nagy a ke­reslet, távoli vidékekről is el­járnak a sírkövekért. — S ki adjO' el? — Hát a plébános, ponto­sabban annak megbízásából az egyházgondnok. Jó pénzt kapnak értük, hatszáz forin­tot. — Hatszázat? — Annyit a kisebbjéért. De amit Aradon faragtak fehér márványból, azért az ezret is megadják. Rőt sugarakkal pásztázott, szederindával benőtt sírok között járunk. Gyümölcsök­kel dúsan rakott szilva- és körtefák kínálják terhüket a tenyérnyi tisztásokon. Amott, a hajdani módosok portáján fehér és fekete máryványer- dő viliódzik a fényben. — S mit szólnak az üzlet­hez a hívek? — Semmit. Először ugyanis megfigyelik, hogy melyik sírt nem gondozzák, s annak kö­vét adják el. Megyünk tovább. Az egyik kőtömbön ismerős képét pH~ lantom meg. Hegyesre pöd- rött, kackiás bajszával néz a látogató szemébe. Nézem, s ha lehetne, azt mondanám neki: csalsz Te, Topa András. Elhiteted az errejárókkal, hogy ilyen élet­teli teli, asszonyokat igéző termetet rántott itt sírba a halál. De én ismertelek, s tu­dom, hogy ez a kép nagyon régi. Akkor készült, . mikor ép bőrrel megúsztad Dober- dó kiégett szikláit. Látod, ha később sem ha­gyod el magad, s még egy évig ellenállsz a gümőkór- nak ott, a Puttonyára kö­nyöklő Purghly-birtok cseléd­során, akkor mentesíted öz­vegyed a temetési költségek­től. Mindössze egy év hiány­zott a huszonöthöz. De a ke­SZOLNOK: Vörös Csillag: Banditák. Tisza: Randevú Koppenhágá­ban. Kéri: Egy katona, meg egy fél. JÁSZBERÉNY: Lehel: Túl fiatal a szerelemre. KARCAG: Déryné: Amikor a fák még na­gyok voltak. KISÚJSZÁLLÁS Ady; Egy dal száll a világ kö­rül. Móricz Zsigznond: Adua és társnői. MFZOTCR? Dózsa: iLgy év kilenc napja. Szabadság: Az utolsó vacsora. TOKOKS7FNTM1KI OS: Dózsa: Legenda a vonaton. Kert: Diákok voltunk. T t' K D v E r Nagykun: A francia nő és a szerelem. ~ I TELEVÍZIÓ: 15.55 Atlétikai EB. Közvetítés Beigrádból. — 17.45 Jelen és Jö­vő. Közvetítés a 54. Országos Mezőgazdasági Kiállításról- — 18.15: Zenekedvelő Gyerekek Klubja. — 19.00: A jövő hét mű­sora. — 19.05: Telesport. — 19.30: TV Híradó. — 19.45: A Magyar Hirdető műsora. — 20.00: Haíi­zelka és Ztkmund utazásai, III. Csehszlovák kísfilm. — 20.15: ötéves a kortárs. Simon István irodalmi jegyzete. — 20.25: Elve­szett emlékek. —. Francia film- Csak 18 éven felülieknek. — Kb. 21.35: TV Híradó ismétlés. Hírek. A Szolnoki Rádió műsora: a 222 m-es középhullámon 18.00 órától 19.00 óráig „Alipodm szépen a jövőről”- Escmöpviáték. (Ismétlési — Da­loló tájak. Zenés összeállítás. — Napi Krónika. — Hangos Újság. gyelmes úr nagyon precíz volt. Csak aZolcat temettette az érparti füzesben álló csa­ládi kripta köré, akik ne­gyedszázadig ugrottak paran­csára. A temetéssel egyidőben pa­kolni kellett asszonyodnak. Még fülemben cseng a cse­lédház külső falán álló vas­karikák siralmas csörömpö­lése ... A temető zugában valami­kor akácfákat ültettek az el­ső világháború áldozatai em­lékére. Nagyon elhanyagolt most ez a rész, felverte a gyom. Vajon mustrálgatják-e már ezeket a sudár fákat is a plébános gondnokai? A temetőt átszelő út két oldalán Krisztus szenvedéseit idéző képek. Ahogy itt neve­zik: a stációk. Mindegyiken ott a felírás: „isién dicsősé­gére felújíttatta” — s alatta a. név. Az isten neve csak ürügy itt a hívők öndicsére- téhez. Forgószél jön, tölcsért for­mál a homokból. A keríté­sen túlról harangszót hoz a szél. Hol ' arangoznak va­jon? A román, a szerb, a református, az evangélikus, a görögkatolikus, vagy a mind­egyik közül kiemelkedő, „két­csövű” római katolikus temp­lomban? Ki tudja. Van itt ■ Puttonyán annyi templom — a zsinagógát, s a szombatis­ták imaházá: nem is említet­tem —, volt itt az istenek között olyán harc, hogy az Oiymposzon sem különb. De most már nyugalom van, békesség. Az emberek lecsendesítették őket... S. B. — A SÁGVÁKI Endre Művelődési Ház biológiai szakköre szeptember 18-án klubestet tart. Az esten Kon- dér István mérnök előadást tart a „Kaktuszokról és pozsgás növényekről általá­ban” címmel. Az előadást színes dia-vetítés követi. Mmmtikü#' RA'DIÖ • TV# MOZ I • SZÍNHÁZ

Next

/
Thumbnails
Contents