Szolnok Megyei Néplap, 1962. augusztus (13. évfolyam, 178-203. szám)

1962-08-12 / 188. szám

13 csípés SZATIRIKUS OLDAL 1962. KRITIKA és önkritika Tizenkét }c6mives összetanakodék Magas Déva várát, hogy felépítenék. Igyekezetükben izzadt ing és gatya, De a terveit várnak csflfc nem állt meg fala, 0 Végtére dévai kőmives férfiak Portland-cement helyett asszonyvért ontanák... Bevált az újítás! Lám, a dévai vár — Hogyha össze nem dőlt — mai napig is áll. „Építő Ipari Javitff’ mesterek Lapunk ajtóinak már nekiestenejc. Három-négyszer kentek rámájukhoz maltert. Amely folyvást hullik, rémítve az embert. — Uram, most még nem késő, biztosítást! (X) Megköthetjük az élet­Ajánlás: Kicsi a pár ajtó, vérből egész kevés Megtartaná talán vakolt-peremét. Magas direktorhoz szólunk szépen kérve: Másfél decit ahhoz sajátjából mérne ... Zéró Zénó önkéntes vércsapoló, mű-kő-müves, a »Kakas” felújítási főelőadója _ 'Kielégítő az polószifoD-patron ellátás -*• { átmenetileg szléeleltelik az 6f készülékek _ " áraaliiitát Horgászás az örömöm Országos bajnokságra edzenek a szó noki pecások Rövid, de kifejező Bourdalou francia színmű­író kabaréj el enetet írt, amely lényegében tízperces telefon­monológ. A jelenet egyetlen szerep­lője a feleségével telefonon beszélgető férj, aki tíz per­cen át mindössze a köve kező négy szót mondja k lönböző hangsúllyal: „Ig< — nem — valóban — c Iá, Iá!” iA kritika nagyon kifej zőnek találta a jelenetet. Kis lexikon „E“ EMANCIPÁCIÓ. A gyen­gébb nem harca állítólagos jogegyenlőtlensége és ennek feltételezett okozói, a terem­tés koronái ellen. A férfiak kapitulációja kizárólag az ellentábor következetlensége miatt késik. Az emancipáció legszá­mottevőbb eredményét az ötvenes évek végén érte el, amikor lehetővé tette tag­jainak, hogy bányában, trak­toron vagy akár vasúti kram- pácsolásban is a férfiakkal egysorban dolgozhassanak. Ezt a vívmányt azonban ha­marosan feladták, s ma a férfimunkák közül csak a malterhordást és betonkeve­rést vállalják. A béregyenlőségért is ál­landó offenzívában vannak. Elérték, hogy azonos mun­káért a férfiakkal egyenlő bért kapnak. Sőt ma már az is megtörténik, hogy egyesek kifejezetten azért kapnak a jogosnál nagyobb fizetést, mert nők. Ennek azonban az a feltétele, hogy az osz­tályvezető, vagy főkönyvelő férfi legyen. Megintcsak a következet­lenségre vall, hogy ilyen ese­tekben maguk a nők vonják először kétségbe, hogy az elért fizetés az emancipációs küzdelem eredménye. EROTIKA. A szerelem tu­dománya. Maga a szó mi­tológiai eredetű. Erosnak, a szerelem istennőjének nevé­ből származik. E hölgyet csak nyakig gombolt flanel- ruhában, bakancsban és csí­pőficamosán illik ábrázolni és elképzelni. Tudományát az idősebbek ismerik, a fiata­labbak pedig — jobb híján — maguktól, illetve egymás­tól jönnek rá. ELŐADÓ. Egyik értelme­zésében hivatali beosztás: bizonyos ügyek gyámolításá- val megbízott tisztviselő. Munkaproduktuma az ügy- darab, amely a főelőadóig el­jutva, aktává terebélyese­dik. Az osztályvezető író­asztalára kerülve ez a tény- álladék mérlegelésére szol­gál, melyet a hivatalvezető hagy jóvá és a főhivatal­vezető elé terjeszt elvi dön­tésre. Az egészet rendszerint a hivataligazgató dobja visz- sza, mire az egész folyamat oda-vissza megismétlődik va­lamivel lassúbb ütemben. Ez rendszerint addig tart, míg maga a főigazgató el nem intézi a gyámolított ügyet. ELVONÓKORA. Valamely káros szenvedélyről — rend­szerint az alkoholizmusról való drasztikus leszoktatás. Emberségesebb módja a meg­előzés, melyben egyes ven­déglátóhelyek járnak elől jó példával. Megyei viszonylat­ban eredményesen alkalmaz­zák leszoktatásra, illetve megelőzésre az osztályon fe­lüli árakat, mocskos italbol­tokat, goromba pincéreket és újabban a Sport cukrászda zenekarát. ELBOCSÁTÁS. Munka­helyről való eltávolítás fel- mondásos alapon. A munka­törvény szerint csak akkor lehetséges, ha a dol­gozó okot szolgáltat rá. Ilyen ok lehet pl. az osztályvezető­dolgozó sógornőjének elhe­lyezése, illetve a nem osz­tályvezető-dolgozó által en­nek tiszteletlen szóvátétele; egyes vezető kartársak meg- bírálása, vagy éppen baráti­férfiúi közeledésének eluta­sítása stb. Ebben az esetben azonnali átszervezés válik szükséges­sé az osztályon, mely elbo­csátási ok. Ha az átszerve­zés elé az igazgató vagy a párttitkár akadályokat gör­dít — a sógornő helyét bi­torló dolgozót kétszer kell figyelmeztetni írásban hibái­ra, persze gondosan ügyelve arra, hogy e hibák között véletlenül sem szerepeljenek az előzőekben felsoroltak. (palatínus) A hangsúly a lényeg Két délolasz szerzetesnek nagy gondot okozott, hogy vajon sza­bad-e imádkozás közben dohá­nyozni, vagy sem. Miután nem tudták megválaszolni ezt a ké­nyes kérdést, egymástól függetle­nül mind a ketten Írtak Rómába és fontos problémájuk eldönté­sére kérték a Vatikán illetékes köreit. Amikor hosszabb idd után meg­érkezett a várvavárt válasz, a két szerzetes meglepetten álla­pította meg, hogy egyiküknek engedélyezték a dohányzást, a másiknak nem. ».Nem érem fel ésszelmon­dotta a szerzetes, akinek megtil­tották a dohányzást —, hiszen én is Rómától kérdeztem meg, hogy szabad-e Imádkozás közben dohányozni A másik mosolyogva válaszol­ta: „De én másképpen fogalmaz­tam meg a kérdést — azt kér­deztem ugyanis, hogy szabad-e dohányzás közben imádkozni”. JNem lm hiánycikk az aülmiíbn I .* Ma nota-Jtsovairvzzar u<4uu«l><>kat — Nincs autószifon? De hiszen a Néplapban olvas­tam, hogy nem lesz hiánycikk a szódagyár! — Én viszont a Néplapban olvastam, hogy szünetel­tetik a gyártását. — Nagyon súlyos az állapota..; — Nem, egyáltalán! Csak a Néplap szinikrttikáját olvassa! Kosos közlemény a megszakított kacsáról „Bővítik a karcagi OVIT állomást” — olvasom a Nép­lap augusztus 9-i számában az egyik kép felett. A gyen­gébbek kedvéért fotó ábrá­zolja, hogy mivel bővítik: alkalmasint megszakító kap­csolóval, mert azt raknak le egy teherautóról. Mármost a kérdés az, hogy ml az OVIT, amit megsza­kítókapcsolóval kell bővíte­ni? Minthogy ez a képszö­vegből sem derül ki, neves ornitológus kollégámmal, Zéró Zénóval azonnal mun­kához fogtunk, hogy tudo­mányos oknyomozati mód­szerrel kiderítsük a nagy titkot. Többórás konzílium után valamelyest tisztázódtak az álláspontok. Eszerint két em- lítésreméltó hipotézis szüle­tett: Zéró kollégám szerint az OVIT nem más, mint az Orrszarvú és Vízilótenyésztő Termelőszövetkezet rövidíté­se. Szerintem ez semmieset­re sem lehetséges, mert Kar­cag faunájában a két emlős nem foglaltatik. Nem is be­szélve arról, hogy megszakí­tással ezidőszerint egyiket sem lehet bővíteni, esetleg csak nyújtani. Ellenben valószínű, hogy az Ottani Víziszárnyas Te­nyésztő Termelőszövetkezet­ről van szó. Ezt a faunán kívül az is indokolja, hogy például a kacsát jól fél le­het transzformálni 120 de- kás maglóról 500 dekás bí­zóra. A vita kettőnk között még nem dőlt eL Zéró Zénó ornitológus és orrszarvú idomár. Rumkorf Rezső szikrainduktor és kisállatteny észtő. (Lapzártakor a totorlporter egyéni közleményt adott ki, mélyben tudatja, hogy az Orszá­gos Villamosenergia és Távveze­ték Állomás rövidítéséről van szó, meayet minden olvasónak Illik tudni. A szerk.) Példálódzó ballada a dévai várról és szerkesztőségünk hulló vakolatú ajtórámáiról Egy horgász, akinek nem kell gilisztáink — Te már eleget gyakoroltál Elemér. Most cserél­jünk szerszámokat! — Már éppen megúntam a némaságot. A férjem nem szereti, ha beszélnek hozzá horgászás közben...! — Kisaasszony, hagyjon ki! Én nem harapok!

Next

/
Thumbnails
Contents