Szolnok Megyei Néplap, 1962. augusztus (13. évfolyam, 178-203. szám)
1962-08-26 / 199. szám
1962. augusztus 26. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Mit láttam a Dunántúlon? A közelmúltban alkalmam volt a Dunántúl egy részét a mezőgazdasági mérnök szemével megnézni. Tapasztalataimat röviden elmondom, mert sok érdekes és megyénkben alkalmazható, vagy részben alkalmazott termelési módszert láttam. A tihanyi algák Bade: „Verseny a 2000 évig” c. könyvében a tengeri algák kimeríthetetlen tápanyag forrásáról ír. A magyar tengernek, a Balatonnak is van alga kincse. A tihanyi biológiai intézetnél dr. Felföldi Lajos kutató és kis csoportja kitenyésztett egy alga-fajtát, ami szinte felmérhetetlen tápanyagforrást jelent. A tengeri alga kellemetlen szagú, s csupán 7 százalék fehérjetartalmú, a tihanyi alga pedig 40—50 százalék fehérjét tartalmaz és nincs szaga. A napfény hatására szervetlen nitrogén, foszfor és káliumból a vízben élő apró élőlények komplett tápanyagot fejlesztenek, amelyben fehérje, száraz anyag és vitamin van. Az algák többszörösét termelik száraz anyagban egy hektáron, bármely hagyományos termelési ágnak. összehasonlításként említem: egy hektár búza öttíz tonna száraz anyagot terem egy évben, az alga pedig hektáronként 160 tonnát. A Szekszárdi Állami Gazdaság sertéshizlaldájában eredményesen próbálták ki két vagon tengeri alga takarmányként való felhasználását. Japánban 20 emelet magas akváriumokban, Kínában medencékben tenyésztik az algát takarmánynak. A lelkes tihanyi kutatók elérték, hogy kísérleti stádiumból az algatenyésztést rövidesen átad» ezzel együtt tápanyag a sertéstrágyában. Ha mindig frissen a halastóba szállítják a sertéstrágyát, ebből újabb a 15 százalékot hasznosítanak a halak. Nem igaz, hogy ettől büdös a hal húsa, legfeljebb a halászat után át kell az élő halakat egy kicsit öblíteni, néhány napig átfolyó tiszta vízzel. A sertéstrágyában megtalálják tápanyagukat az apró vízi élőlények, a planktonok, ami a halnak nélkülözhetetlen élelmiszere. A kacsa jobban értékesíti a takarmányt a sertésnél, három és fél—négy kilogramm abraktakarmányból egy kilogramm baromfihús lesz. A baromfitrágya_ és a kacsa-tenyésztés kedvező a halastavak halhúshozamára. Ezt megértjük, ha arra gondolunk, hogy a vízre kihelyezett tutajokon a kacsa jó étvággyal, de nem veszteség nélkül fogyasztja el az elébe rakott abrakot. Abból igen sokat kiszór, amit a halak fogyasztanak el, s így ez a két „háziállat” szépen „elcse- resznyézik” egy tálból. Az már bebizonyosodott, hogy a halastavakra kihelyezett kacsák a természetes halhúshozamot 130—200 kilogrammal emelték hektáronként. öntözött paradicsom, univerzális szedőszalag A Balatonújhelyi Állami Gazdaságban a KISZ leánytábor lakói a korareggeli órákban már szedik a különböző zöldségfélét a balatoni vendégek ellátására. Itt már kialakult a nagyüzemi zöldségtermesztés. A melegágyakat üveggel és fóliával fedik, mert az üveg és fólia közötti levegőréteg igen jó hőszigetelő. Nem kell hasúra a melegágyak befedéséhez. A hollandi ágyak egyrésze szintén csak fóliával van fedve. Egy héttel hamarabb van paprika a hollandi ágyakba pikirozott palántákon. A tápkockás karfiol, a kis intenzitású öntözőberendezéssel öntözött paradicsom, a Maulwurfra szerelt univerzális szedőszalag így leírva nem adja vissza, amit ott láttunk. így kell csinálni. Ez a jövő nagyüzemi zöldségtermesztésének a járható útja. A Szolnok megyei állami gazdaságok közül a hé- ki, a jászsági és szolnoki felveszi a versenyt a dunántúli társgazdaságokkal. Orbán László a Szolnok megyei állami gazdaságok föagronómus helyettese Egyetértek, de... Két változat egy témára — sok tanulsággal « SziSvafermeszfök tanácskozása Megyénk közös gazdaságai szilvával neveztek be az országos gyümölcstermesztési versenybe. Abban vetélkednek, melyik gazdaság tud több, fertőzésmentes, exportra alkalmas gyümölcsöt termeszteni. Tegnap délelőtt a megyei tanácsnál gyülekeztek a szilvatermesztő szövetkezetek vezetői és a járási kertészeti agronómusok. A tanácskozáson beszámoltak az eddigi kártételekről, a növényvédelmi tapasztalatokról s megpróbálták felbecsülni a várható termést. A verseny finise azonban még ezután következik, hiszen most kezdődik a szilvaszezon. S csak ennek végén kerülhet sor az értékelésre, az viszont máris serkentően hat, hogy a verseny legjobbjait több mint 700 ezer forint értékű permetezőgépekkel jutalmazzák. Az üzemegység párttitkára titkári értekezlet napirendjéről tájékoztatta az alapszerv vezetőségét: Bátrabban kell támaszkodni a becsületes pártonki- vüliekre — sommázta a feladatokat, s a nagyobb nyomaték kedvéért hozzáfűzte: — A mi műhelyünkben is akad szép számmal tehetséges pártonkivüli munkás és mérnök, csak ki kell nyitni a szemünket, hogy meglássuk őket. A következő heti pártvezetőségi ülésen az üzemegység vezetője bejelentette, hogy az Igazgatóság magasabb beosztásba helyezi, majd mindjárt megnyugtatta a pártvezetőséget: a munkában nem lesz fennakadás, mert eddigi helyettesét a szakmai és politikai szempontból egyaránt vezetésre termett, fiatal technikust javasolja részleg- vezetőnek. A pártvezetőség tagjai jól ismerték az ifjú szakember kitűnő képességeit, de mégsem értettek egyet a javaslattal. Egyetlen ellenérvük volt csupán: nem párttag, s amikor a gyáregységvezető az előző heti tájékoztatóra hivatkozott, a párttitkár így fogalmazta meg a pártvezetőség ellenvetését: — A párt politikájával mi természetesen egyetértünk, de nem szabad ímerevenen alkalmazni... Mindenütt a helyi viszonyokból kell kiindulni. Én a magam részéről úgy látom, hogy nálunk spéciéi mégis csak jobb volna egy párttag részlegvezető, még ha műszakilag kevéssé képzett is. Majd belejön... • — Nekünk is befellegzett!..: — E meghökkentő szavakkal üdvözölt a minap rég látott barátom és harcostársam. Értetlenségem láttán igyekezett bővebben megmagyarázni, mire gondolt. — Hát a komcsiknak, ba- rátocskám, a komcsiknak! Én a tanulást is abbahagytam már régen, mert látom, úgy sincs perspektívám. Az indulat szülte, keserű szavak összevisszaságából csak lassan bontakozik ki a lényég: Barátom másfél évtizede megbecsült pártmunkása egy vasas üzem párt- szervezetének. 1956-ban bátran helytállt, 58-ban technikumba iratkozott, s az üzemben kisebb műszaki beosztást kapott azzal az ígérettel, hogy tanulmányai eredményes befejezése után felelősségteljesebb feladattal bízzák meg. És most — ahogy ő mondja — egyik napról a másikra visszahelyezték fizikai állományba a neki li- látásba helyezett magasabb beosztást pedig egy politikailag megbízhatatlan, párton- kívüli kis „mérnököcskére” bízták. — Hidd el — fejezte be mintegy mentegetőzve — én őszintén egyetértek a párt politikájával de mond meg igaz kommunista hitedre: egyetértesz te azzal, hogy a párt a legjobb kádereit eldobja az olyan emberekért, akik 1956-ban hőbörögtek? * A két ellenkező előjelű epizód tanulmány az üzem párttitkára és barátom, csak elvben értenek egyet a párt politikájával. A szavakban való lelkes helyeslés azonban nem töltheti be azt az űrt, amelyet a végrehajtás Muzsikás, vidám KRESZ-parádé Gobbi Hilda, Zárai Márta, Bilicsi Tivadar, Vámosi János neve legalább annyira márka a művészetben, mint a Volga, az Opel az autó-, valamint a Csepel, a Sim'son a motorszakmában. A furfangos bajnokságok vetélkedőinek, résztvevőinek Pálos Miklóst, a szellemes játékvezetőt nem kell bemutatnunk ... Ök érkeznek Szolnokra szeptember 9-én, vasárnap, hogy a délelőtt tízkor kezdődő KRESZ-fejtörő forró perceiben a szellemi frissítőt felszolgálják — azaz: pardon elmókázzák, eldalolják. Gyalogosok gyalog, gépjárművezetők pedig a KRESZ- pontok lelkiismeretes megtartásával száguldhatnak jegyért a BM Szolnok megyei Rendőrfőkapitánysága közlekedési alosztályára. (Ügy tudjuk, hogy a legtájékozot- tabbak jutalmazására szánt díjak már megérkeztek — ugyanoda.) A helyőrségi tisztiklubban is lehet jegyet szerezni. Ki tudja, merről jönnek, baktatnak a lobogó pusztákon dübörgő szántók között, az egek magas tanyaszérűi felől. Mellettük kankalinok énekelnek és csöpp, pisz- szenésnyi szarkalábak. Vadgalambok szállnak fölöttük, néha leereszkednek és megfürödnek a porban. És látszanak a vékony szekémyomok. Hajnali szekerek keréknyomai, melyek döngicsélve mentek a vastageres nap elé. ösvényutak, dűlők ... Hosszú fehér szalagok. Fehér kiáltások a zokogtató alkonyok árokpart-égéseiben. Itt állok. Hatalmas nyár van és lobog, ahogy még soha ... Mennyi emlék ölel szívére hirtelen. Ó, ki tudja, honnan föl-föl- bukkanó embereket látok menni az-idők szigorú barázdáiban. Kikkel valamikor, gyermekkoromban összetalálkoztam tehénlegeltetés közben, vagy a hűvös vonatok mellett, ahogy mentek kaszával, kapával a vállukon, mezítláb, kajla, napégetett kalapban. S ahogy odaköszöntek egymásnak: — Aggyonisten! S közben megemelték fejükön a kalapot. — Aggyon — fogadták és mentek tovább. Nem sietve, csak úgy komótosan, világított a pusztai szelekben homlokuk. És most visszaemlékezem a tanyasi szarkaláb-szemű, alacsony, piros-főkötős asszonykákra, akis kerékpárral mentek erre a kanyargó dűlőutakon. A kerékpár kormányára akasztva kosár, szatyor. hátul a csomagtartón a fehér papírral bedugaszolt-tetejű tejeskannák. A piacra siettek. A mesz- szi, vakító-korallfénvű városokba Ott ácsorogtak a vörös piactereken. Űgv dél felé verődtek haza mindig. Izzadtam kimerülve. Aztán gyorsan megfőzték az ebédet, és Ösvényutak, dűlőutak siettek ki, a mezőkre. A mezőkre, merre örök szelek gyalogoltak. Látom most azokat a galagonya- bokomyi csöpp öregembereket, akik teheneket mentek legeltetni. A dűlőkön legeltettek. Harmatos, friss füvön botorkáltak hajnalok hajnalán. Ott motyorásztak órákon át a kukoricavetés-széleken. Elbeszélgetve önmagukkal, vadmadár ifjúságukkal, melynek színes tolláit elszórták messze az idők. Hányszor elbeszélgettem velük, és hallgattam félnapokon át, ahogy mondták nyugodtan, kimért mondatokban: merre zavarászta őket a sors évtizedek hosszú során. Batyuval, vagy rossz, egérrágott hátizsákkai a vállukon mentek. Háborúkba, börtönökbe, munkát keresni, cselédnek mentek, akár azévak szikkadt barázdavégtelenjei. Hányszor elhallgattam őket! Délutánonként vagy a vasárnapi árokpartokon. És jól esett nekik, hogy beszélhettek, hogy meghallgattam őket és elgondolkodtam róla, amit mondtak. Éreztem már én is sokszor, milyen jó, ha véletlenül valakivel összetalálkozik az ember és elmondhatja, hogy élt, mit csinál hová tart... Ismerem ezt a könnyed, felszabadult érzést. Milyen jó volt, mikor Pesten, ahogy ültem a Duna parton, elvesztve minden reményemet, kiábrándulva a világból, s már azon töprengtem, hogy élnem sem érdemes, egyszercsak valaki hátulról kezével lefogta a szemem. Ismerős ... Ordítani szerettem volna... S mikor megláttam, egy régi iskolatársam volt. Valamikor itt, Szolnokon jártam vele a Rákóczi úti iskolába. Éjfélig beszélgettünk. — Nagy, fekete sötétség volt a Duna. Köveket dobáltunk a vízbe. S mikor hazamentem, még leültem verset írni... Két sort tudtam csak megfogalmazni. De boldog voltam. Fojtogatni szerettem volna magam, annyira örültem. Vörös, dagadt hold piszkálta fogait a háztetőkön. S csak ültem. Tudtam, igen, nagyon, nagyon szeretem az embereket. És én megértettem azokat az idős parasztokat, mert ki volt valamikor is kíváncsi az ő sorsukra? Ki érdeklődött róluk? A városi löttvedt-hasú polgárokat nem érdekelte, hogy az ő gyerekeik alatt napraforgólevél volt a pelenka, hogy egész nyarakon át meztelenül futkostak a trágyadombok körül, vagy a dűlők forró porában hemperegve. És mit törődött az ilyesmivel a falusi kántor, a jegyző vaev az ispán? Éltek hát... Magukba fojtva indulataikat, a könnyet, a szomorúságot. — Ök, egymás közt nem beszéltek átkozott nyomorúságukról. Nem szé- hogy nvnmorognoV. de titkolni próbálták és tagadták, — mert szinte maguk sem hitték, hogy szegények, hiszen annyit dolgoztak, s mégis a nélkülözés sovány kutyái lihegtek a sötét küszöbökre csorgatva a nyálukat. Emlékszem most azokra a kun- madarasi és túrkevei emberekre, kikkel egyszer ottjártamban elbeszélgettem. Mikor jöttek rozoga, dülöngő szekereikkel, hogy szidták egymást. Azokat, akik évről- évre beleszántottak még a dűlőkbe is, hogy minél több földet bevethessenek. Ha az egy tenyérnyi is, de az övék, nekik terem. A szekerek már alig fértek el a kukoricások között. A kerekek minduntalan belecsúsztak a barázdába... Rángatták a gyeplőt fenn az ülésen a parasztok, káromkodtak — még emlékezem rájuk. Emlékezem a kis iskolásgyerekekre, télen a fagyroppanásos egek alatt, ahogy bandukoltunk a távol tanyasi iskolákba. Még alig pir- kadt, s már mentek. Apró, szürke buggyanásoknak látszottak a fára dt-rándulásos messzi utakon. ösvényutak, dűlők ... S változnak az idők. A dűlőket elszántják a forró nap-lendkere- kes traktorok, s csak lenn, az omladozó barázdák alatt álmodoznak már csak mélyen, homlokukra borulva, markolva görcsösen a gyö- kér-szlvárgású csendet. Bizony, alag-alig találni már rájuk. Elvesznek, csak jtt-ott látni még ki- sebb-rövidebb utat belőlük, mesz- sze a kutyavonyításos kertek mellett, vagy a pusztai kutaknál, — ahogy kétségbeesetten kapaszkodnak az itatóvályúk lábához S elmúlik velük egv történelem, új ion. új emberek, bonyodalmak és célok ... Serfőző Simon a gyakorlati tettek hiány, okoz. Elvben egyetérteni párt politikájával és a gya: korlatban az ellenkezőjét tenni: nem tűrhető meg a marxista—leninista pártokban. Ennek ellenkezője előfordulhat. Az eltérő egyéni vélemény ellenére is végrehajtani, amit a párt politikája előír. Mi a magyarázata annak, hogy az elvi egyetértés sokhelyütt eltérő gyakorlatot szül? Legfőbb ok talán az, hogy még nem tudott minden pártszervezetünk átállni az új vágányra, amelyet Kádár elvtárs a Hazafias Népfront plénumán úgy jelölt meg, hogy „aki nincs ellenünk, az velünk van”. E tömören megfogalmazott mondatban összesűrítve fogalmazódott meg mindaz, ami az újat jelenti pártunk politikájában. Némely párt- szervezetünk azonban csak egyszerű szórendi cserét vél felfedezni e mondatban a párt korábbi jelszavához képest. Lássuk a példákat. Bármennyire együttérzek is barátommal emberileg — igaz kommunista hitemre jelentem ki, hogy leváltásával egyetértek. Mert miről is van szó? Tény, hogy ő a legnehezebb napokban is szilárdan kitartott a párt mellett, s az a bizonyos kis „mérnö- köcske” (abban az időben még csak technikus) nem látott tisztán 1956-ban. Abban az időszakban, amikor a munkáshatalom megvédése volt pártunk főfeladata, a legfontosabb mérce az emberek megítélésénél a politikai megbízhatóság volt. Barátom esetében további nagy pozitívumot jelentett, hogy beiratkozott a technikumba. S éppen ez az a pont, amelynél tévesen ítéli meg helyzetét: nem látja, hogy szakmai előléptetésének alapja már évekkel ezelőtt nem a mozgalmi múltja, hanem tanulási készsége és kibontakozó műszaki képességei voltak. Előléptetése lényegében a leendő technikusnak előlegezett bizalom volt, s nyilván ezen a címen ígértek még magasabb beosztást is. Ö azonban, miután műszaki beosztásba került, kezdett megelégedni helyzetével, abbahagyta a tanulást, míg az általa szidalmazott párton- kívüli műszaki értelmiségi megszerezte mérnöki diplomáját, elismert szaktekintéllyé vált és politikailag is sokat fejlődött. Így történt, hogy barátom fölé nőtt. A szocializmus építésének mai szakaszán az juthat feljebb a műszaki ranglétrán, aki jobban elsajátítja a technikát. S csak barátomon múlik, hogy mikor jut ő is tovább. Mert állítom, hogy neki is van perspektívája, csak pillanatnyi sértődöttségében ezt nem veszi észre. Az első példában a párt- szervezet jobb párttag szakember híján sem támogatta a kitűnően képzett, párton- kívüli szakember kinevezését. Valósággal becsukták a szemüket, hogy ne lássák meg a vezetésre termett, becsületes mérnököt. A másik példánál a pártszervezet helyesen cselekedett, amikor támogatott egy tehetséges szakembert. Ezt a kérdést nem szabad úgy felfogni, mint párttagok és pártonkívüliek harcát. A rossz szakembert le kell váltani. ha párttag, ha párton- leívüli, és jó szakemberrel kell kicserélni, akár párttag az illető, akár nem. Mindkét eset végső következtetéseként levonhatjuk azt a tanulságot, hogy a párt politikájának végrehajtását nem szabályozzák a különböző munkahelyek sajátos viszonyai: mindenütt és mindenkor következetesen kell harcolni érvényesítéséért. — Az alapos szakmai tudás magasfokú politikai öntudattal párosulva olyan hajtóerő, amely többszörösen megtermékenyíti a mindennapi alkotó munkát. Valachi Anna hatják a gyakorlatnak. A Szolnok megyei Állami Gazdaságok Igazgatóságának vezetője, Bozsik Tibor Kínában látta az alga-tenyésztést. Elsők közt akarjuk alkalmazni az alga-tenyésztést a tihanyi módszerrel. Halgazdaságok Borszeparátorral különítik el az algát a tápfolyadéktól, az abban visszamaradó kisebb algatömeg a halak kiváló tápanyaga. Még néhány év és ez a tápanyag korlátlanul rendelkezésünkre áll, de mit csináljunk addig? A halgazdaságokra telepített kacsafarmok és sertéshizlaldák hasonlóak a tópartra telepített alga-tenyészetekhez. A Bade által emlegetett tengeri halkincshez csatlakozik hazai szabadvízi és zártvizi haltenyésztési lehetőségünk. Ehhez kellenek a haltenyésztő j telepek, s a Dunántúlon jó-j néhányat találunk. A Bala- j ton és Velencei-tó környékén i kis tavakban ívatják és előnevelik a harcsát, süllőt és pontyot, hogy a tavakba kihelyezve szinte költség nélkül értékes halhúshoz jussanak. A tatai halastavakon a kacsák ezrei, Tolna megye halastavaiba a hízósertések ezrei adják a tápanyagot. A sertéshizlaldák trágyája a tavakba kerül, mint takarmány. A sertés a feletetett takarmányból általában csak 20 százalékot értékesít és szemmelláthatólag marad emésztetlen takarmány, s