Szolnok Megyei Néplap, 1962. július (13. évfolyam, 154-177. szám)

1962-07-22 / 170. szám

1&82. július 22. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 PUNJAB - BAKU - SZOLNOK Ha egy szót sem szólná­nak, akkor is észrevenni, hogy nem magyarok. A bő­rük tömény barnasága az árulójuk. J. P. Vaish és P. N. Rajaram kettő aközül => sok indiai mérnök közül, akik országuk és népük boldogu­lásáért utaznak külföldi or­szágokba tapasztalatokat sze­rezni: Szolnokon, a Damjanich strandon beszélgettünk ve­lük. Szombat lévén, nem dol­goznak, mert az olajbányá­szoknál délelőtt 10 óráig tart a műszak. Lehűtöttük testün­ket a kellemes vízben és J. P. Vaish bemutatta úszó-tu­dását, amire rendkívül büsz­ke, mért mint mondotta: — Indiában nagyon keve­sen tudnak úszni. Nagyobb városokban van csak uszoda, de nem olyan, mint itt Csak mélyvíz van. Ott csak azfü- rödhet, aki úszni is tud. «-= A nők is strandolnak? — tettem fel előre megfon­tolt szándékkal a kérdést. Felesleges volt, az igaz, mert előre tudtam, mit fog mon­dani: Nem csalódtam. — Egyáltalán nem fűidé­nek — mondta —, azaz... Kicsit töprengett, utána mesélni kezdett. Jól mondta a tolmácsnő, hogy Vaish-al 5,jobban járok”, mert szeret beszélni; Rajaram szűkszavú, kinek fotózás a mindene. Na, meg a gyerekek. Amint be­léptünk a strandra, mintha a földből nőttek volna ki — három-négy tíz év körüli fiúcska termett ott és félre nem érthető célzásokat tet­tek arra, hogy készítsen in­diai barátjuk felvételt róluk. Később a vízben is együtt hanoúrozott a gyerekekkel és oroszul gagyogtak egymás­sal. — Szóval nők is fürdenek, ha azt fürdésnek lehet ne­vezni. Testükre csavart sári­val (másfél méter széles és öt méter hosszú finom ruha­anyag) beállnak a vízbe, rendszerint folyóba és úgy hűtik magukat. Természete­sen úszásról ilyen „fürdőru­hában” szó sem lehet. — Helyesnek tartja a mi szobásainkat? — Nagyon helyesnek és egészségesnek tartom: Saj­nos, ez a felfogás nálunk még csak a műszaki értelmiség és a külföldet járt emberek vé­leménye. Még egy emberöltő­re lesz szükség ahhoz, hogy régi szokásainkat levetkőz­zük. — Hol dolgozik? — Punjab városban, az ál­lami olaj- és földgáz bizott­ság mérnöke vagyok. Ez a város egyébként hasonló fek­vésű, mint Budapest. Az egyik fele síkság, a másik már hegyvidék jellegű. Az időjárásra, s annak szeszélyességére panaszko­dik. Nem tudja, hogy nyár van-e vagy sem. Megnyug­tattam, hogy mi, „bennszü­löttek” sem ismerjük ki ma­A szép szó varázslója Arckép Horváth Ferencről' Az egyik pillanatban Páz- mán lovagot hallod, aztán változik a hang, az arckifeje­zés is. Most Mátyás, o tréfa­csináló, két apró hangsúlyból és gesztusból a bolond sete­suta képét jeleníti meg. A szolnojd helyőrségi klub kö- 'Zöns'éQ'e, tiszték, ' „kiskato- nák”, tanárok, óvónők, fekete fejkendős idős háziasszonyok és tízéves-forma. Icislányok önfeledten követik az Arany- költemény humorosan izgal­mas fordulatait és hálás tapssal jutalmazzák a vers- mondót. Horváth Ferenc szuggeszti- vitását egyszerűségének kö­szönheti. Talán különösen hangzik ez, de mégis így van. Nincs benne semmi ünnepé­lyesség, közvetlen, csendes 6 maga és előadásmódja egy­aránt. Ezért érezzük közöt­tünk élő valóságnak Robert Bums vidám fickóját éppen, úgy, mint Nicolas Guillén né­gerét, aki harcos mondaniva­lóját a rumba ritmusában zengi, dübörgi a világba. Elfáradt. De amíg a pódiu­mon állt, a közönség mitsem láthatott ebből. — A vers nem engedi meg a fegyelmezetlenséget. Tömör, sokat kifejező művészi mun­ka a jó költemény és én tar­tozom azzal az embereknek, hogy — képességem szerint — hibátlanul, a költő álzara- tának megfelelően tolmácsol­jam — hangsúlyozza Hor­váth Ferenc. S ott az asztalnál mond el néhány zengő sort szavai il­lusztrálására. Elmosolyodik. Ebben a mosolyban van va­lami a tizenötéves rövidnad- rágos kamaszéból, aki egy­kor a gimnázium önképzőkö­rében pirosra gyűlt füllel szavalt és zavartan köszönte meg az első tapsokat. Ekkor jegyezte el magát a verssel és ehhez a szerelméhez hű maradt Horváth Ferenc ér­demes művész. Kereső típus. Tizennégy éve ismerem, hallottam verset mondani a hegyek között a táborban, lócákon, meg föl­dön ülő ifjú tüzérek gyönyö­rűségére és nagy pesti szín­házak reflektorainak füzé­ben. És mindig találtam va­lami újat, más színt, amivel mélyítette saját művészetét és új értelmezést adott jólis- mert verseknek. — Arra jöttem rá például, hogy a versek zeneiségének fokozottabb hangsúlyozása nem vonja el a hallgatóság figyelmét, ellenkezőleg, job­ban kibontja tudatában a vers értelmét. Ezért — ha észrevettétek — az eddigiek­nél sokkal jobban aláhúztam a ritmust, a zenei hangzást. Észrevettük. És észrevette a hallgatóság is, amelynek fokozatosan forrósodott át a hangulata ezen az esten. Amikor kifelé ment a te­remből, kedvesarcú asszony állt elé tizennégy év körüli kamasz fiával, — Bocsánat a zavarásért, régi tisztelője vagyok a mű­vész elvtársnak és hallottam, hogy a vége felé kicsit be­rekedt. Egye meg ezt, bizto­san használni fog. Ezzel átnyújtott két csodá­latosan szép, hamvas ősziba­rackot. Horváth Ferenc meg­köszönte és mindjárt bele is 'mrapott az egyikbe. Az asz- szony meg anyás szeretettel nézte. Ha ezentúl sikerről, nép- zerűségről, a közönség szer '•tétéről hallok, ez a kép jut iíijd az eszembe. — ra­gunkat a természet rossz tréfáiban. — Nálunk, ha megjön a monszun, ami szinte percnyi pontossággal bekövetkezik, akkor mérget lehet venni rá, hogy 40 Celsius foknál — árnyékban — nem lesz hű­vösebb. Az időjárás után a tanul- mányútjuk, a magyar olaj­ipar, de elsősorban is az olajkutatás felől érdeklőd­tem. — Tavaly szeptember óta vagyaink távol hazánktól. Na­gyon sokat tanultunk Baku­ban és Taskentben. Jártunk Moszkvában, Krasznodárban, Leningrádban és üdültünk Szocsiban. A tengerpart örök­ké felejthetetlen élmény ma­rad számunkra. A magyar olajkutatás? Nagyon jó. Re­mek felszereléseik és műsze­reik vannak a magyaroknak. Az országhoz és a található olajhoz viszonyítva egyene­sen irigylésre méltó. — Az orosházi, hajdúszo- boszlói és Eger környéki olaj mezőkön jártunk, hol ér­tékes tapasztalatokat gyűj­töttünk. — Meddig maradnak még Szolnokon és utána hová mennek? — Előreláthatólag július 25-ig maradunk, utána egy hónapig Nagykanizsán le­szünk és szeptemberig Buda­pesten tartózkodunk: Az­után irány: Punjab. ■ Ügy láttam, a honvágy In­diában is honvágy és ez az egy év elég hosszú idő volt. Hát még akkor, ha tudja az ember azt is, hogy J. P. Vaish második kisfia édes­apja távoli étében született. — bognár — Strandolok Cserke­szöl! őn Ezrek keresik fel a cserkeszöllői — gyógyhatású strandfürdőt. Még a Dunántúlról is sok vendég érke­zik. Jászberényi AKÖV história Egyre több gázelőfizetője van a városnak. S ugyanitt egyre több a munkásember is. Az egész Jászberényben különben zömmel olyan em­berek élnek, vagy legalább is a gáztulajdonosok igen, akik­nek hét—nyolc órakor kez­dődik a munkaidejük. Ez ed­dig az AKÖV jászberényi te­lepén (Berényben .ugyanis az AKÖV bonyolítja le a gáz­cserét) hat órakor kezdődött a gázcsere. Minden ember igényének megfelelt. Hiszen munkakezdés előtt még bár­kinek volt arra ideje, hogy gázpalackot cseréljen: Na de 6z így annyira logi­kus és ésszerű volt, hogy sokáig nem maradhatott ér­vényben. Ezért hát új gáz­csere időszakot vezetett be nemrégen az AKÖV. Neveze­tesen: délelőtt kilenc órától délután három óráig cserél­hető gáz. Hogy a munkaidő legkésőbb nyolckor kezdődik, s legkorábban négykor ér vé­get. az mind nem érdekes: Egy a lényeg: az újítás. Űjí- tás önmagáért, de a lakosság igen sikerült bosszantására. — bl. — Elköltöztek a lovak A Temetkezési Vállalat fel­számolta istállóját, amely ed­dig Szolnok központjában ék­telenkedett. A három, jobb sorsra érdemes gyászparipát a város köztisztasági vállala­tának lovai mellé kötötték. — Számtalanszor írtunk már arról, hogy tűrhetetlen dolog istállót a megyeszék­hely központjában fenntarta­ni. Az igazságérzetünk most azt diktálja, hogy bejelent­sük az örömhírt: elköltöztek/ a lovak. Csehszlovák martfűi meghívásra Kedves vendégeket üdvö­zölt a magyar határon pén­teken Kiss Kálmán, a mart­fűi Tisza Cipőgyár KISZ-tit- kára. A gyári fiatalok meg­hívására egyhetes magyaror­szági üdülésre érkezett a csehszlovákiai Gottwaldovból ötven ifjúmunkás. A barát­ság régi a két gyár: a Gott-' waldovi SVIT Művek és a Tisza Cipőgyár fiataljai kö­zött. Több mint egy éve ne­mes versenyben dolgoznak. A közös munkaterv ilyen­kor nyáron vidám baráti ta­lálkozókat, ismerkedéseket is jelent. Alig egy hete, hogy a kása visszatért Csehszlová- Tisza Cipőgyár-félszáz'tnun- kiából, s máris megérkezett a csehszlovák csoport, Fafilek Milos CSM vezetésével A góttwaldovi fiatalok üdü­léséről, szórakozásáról jól gondoskodtak a martfűiek. A határról kis balatoni ke­rülővel a gyár révfülöpi üdü­lőjébe kalauzolták őket. A gottwaldovi fiatalokat hét­főre várják Martfűre. Az el­ső nap megismertetik velük a gyárat, találkoznak a gé­pek mellett dolgozó verseny­társakkal. Keddre hatalmas tabló hívja vidám klubestre a martfűieket: hogy együtt szórakozzanak cseh barátaik­kal, s koccintsanak a két nép barátságára! ~ — m, J. — Kiléptünk a bíróság zor­don épületéből. Selmeczi, a vállalati jogász, aki a tár­gyalás előtt egy pillantásra se méltatta a felperest, mo­solyogva fordult oda és fa­nyar udvariassággal nyújtott kezet: — Amint az ítéletet meg­kapjuk, intézkedem. Negy­vennyolc órán belül átutal­ják az összeget. Csak így! Átutalnak 10 000 forintot a 7-es AKÖV szám­lájáról Ignácz Kálmánné fel­peresnek! De kezdjük az elején, s kíséreljük meg nyomon kö­vetni az eseményeket, ki­emelni a vaskos iratcsomó legjelentősebb „példányait”. Ignácz Kálmánná 1955-ben végezte el Budapesten a közgazdasági technikumot. Néhány hét után búcsút mondott a fővárosnak és el­helyezkedett a jászberényi 10-es AKÖV-höz, szakmájá­nak hódolva. kontírozó könyvelőnek. Szorgalmasan, hozzáértően dolgozott, s há­rom év múlva anyagköny­velési csoportvezetővé lép­tették elő. Ebben a munka­körben is feltalálta magát, rendes, pontos volt. 1961 tavaszán a jászberé­nyi AKÖV-öt a szolnokihoz csatolták. Március 20-án a vállalat igazgatója. Kerekes Ferenc sajátkezű aláírásával ellátott levélben közölte — mint a vállalat minden más dolgozójával — Ignácznéval is, hogy „...jelenlegi munka­helye, munkaköre és munka­bére változatlanul hagyása mellett a szolnoki 51-es AKÖV állományába helye­zi”. A fiatalasszony ezzel az értesítéssel a kezében szinte nevetségesnek tartotta a na­pok alatt felkapott szóbeszé­det: Elbocsátanak, mert másnak kell a helyed, s mert ellenzed az igazgató egyes intézkedéseit. De ki se kacaghatta magát igazán, március 26-án megkapta az ugyancsak Kerekes Ferenc sk. aláírásával postázott le­velet, melyben a vállalatok összevonásával adódó lét­számfeleslegre hivatkozva az értesítés kézhezvételétől nem tartottak tovább igényt mun­kájára. Mint akit fejbecsap­tak, úgy állt kezében két értesítéssel. Melyik az igaz, melyiknek higyjen? Közben pedig munkakönyvébe mun­kakörének megszüntetése helyett a „felmondás a vál­lalat részéről” bejegyzés ke­rült. Az üzemegységi egyeztető bizottsághoz fordult Ignácz- né, nem sok jót remélve. Nem lepődött meg, amikor az elbocsátás helybenhagyá­sáról értesítették. Sőt már azon se, hogy a csoportba, ahol dolgozott, újabb mun­kásokat vettek fel. Az ő be­osztását K. László foglalta el, azt a szépséghibát ejtve a vállalat hírnevén, hogy néhány hét múltán elvonult kétévi jogerős börtönbünte­tésének letöltésére. Az üzemegységtől a válla­lati egyeztető bizottsághoz fordult Ignáczné. Ott azzal az indokolással utasították vissza: „Panaszos nem csa­ládfenntartó, nincs négy, vagy ennél több eltartottja, férie pedig mint üzemi mér­nök. háromezer forintot ke­res havonta”. A döntést és az indokolást helyben hagyta a TEB is. A megyei főügyészség, ahová most már Ignáczné fordult, az „ügyben törvénysértést nem észlelt és így. ügyészi intéz­kedésre lehetőség nincs” végszóval intézte el egy idő­re ügyét. Ignáczné ekkor szerkesz­tőségünkhöz, majd taná­csunkra az MSZMP Köz­ponti Ellenőrző Bizottságá­hoz fordult. A KEB meg­hallgatta őt is, a vállalat dolgozóit is, s jogosnak tar­totta a fiatalasszony pana­szát. Bebizonyosodott végül- is, hogy többeket vettek fel az átszervezést követően is szerződéses alapon. A Leg­főbb Ügyészség is törvény- sértőnek ítélte az eljárást, s utasította a Szolnok megyei főügyészséget a megfelelő intézkedésre. Üjabb tárgyalások, újabb intézkedések után végülis december 17-én Ignáczné új­ból munkába állhatott — a vállalat szolnoki telepén. Távol otthonától, családjától. Csak újabb intézkedéssel került Jászberényben szá­mára munka. December 18-án Ignáczné keresetet in­dított elmaradott fizetésének megtérítéséért. S ezt meg is ítélte neki a jászberényi vá­rosi és járási bíróság. A vál­lalat azonban fellebbezett, A Szolnok megyei bíróság tárgyalótermében, a napok­ban remélhetőleg lezárult ennek a közel másféléves huzavonának, hercehurcának utolsó felvonása. A bíró a köznyelyre lefordítva Így indokolta az ítéletet! Ignáczné, aki pillanatnyi­lag saját munkáltatójának felperese. jogosan kereste igazát Igazolta, hogy elbo­csátása után Igyekezett vol­na más vállalatnál elhelyez­kedni. Jelentkezett a városi tanács ipari csoportjának vezetőjénél, a műszerész ktsz-nél, a két nagy üzem­ben, de sehol sem kerestek könyvelőt Ugyanakkor visz- szautasítja a bíróság az AKÖV vezetőinek azt az ál­láspontját hogy máért nem helyezkedett el más admi­nisztrátori munkakörbe, eset­leg gyors- és gépírónak. Egyszerű az indok: nem azt tanulta* nem az a szakmája. Jogosnak tartja hát a bí­róság a jászberényi városi és járási bíróság ítéletét és kötelezi a vállalatot, hogy Ignáczné elmaradott mun­kabérének 75 százalékát 9938 forintot fizesse meg. Most ismerjük a történe­tet s így talán érthetőbb a tolakodó gondolat: vajon ha egyszerű munkások, sofőrök, kalauzok, vagy műszaki, dol­gozók okoznak 10 000 forint­nyi kárt a vállalatnak, az­után mi következik: Azt is ilyen simán, ilyen nagyvo­nalúan intézik el? Hisz ez az eljárás is kártétel, fele­lőtlen pazarlás, még akkor is, ha a szándékosságot nem lehet feltételezni, mégkevés- bé bebizonyítani. Túlságosan magas ár ez apró, kicsinyes sérelmek megtorlásáért Mert ezek után talán mondani sem kell, hogy ezt fátyolozták ez esetben az átszervezés, a munkakör megszüntetésének meséi. A KEB vizsgálatai, a Legfőbb Ügyészség állás­foglalása után sem látták be, hogy törvénytelenül in­tézkedtek. Az igazgató a mai napig sem ismeri ezt el. Egy ember tizenhat hó­napi kétségeit, álmatlansá­gát, nyugtalanságát, saját felfuvalkodottságukat na­gyon is áron alul váltották meg ez esetben az AKÖV- nek az ügyben szereplő ve­zetői, jogügyi képviselői. Borsi Eszter < Egy bírósági ítélet margójára

Next

/
Thumbnails
Contents