Szolnok Megyei Néplap, 1962. június (13. évfolyam, 126-151. szám)

1962-06-21 / 143. szám

1962. június 21. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 £ rr rr JO UTAT FUTOHflZI FIATALOK 7 A KISZ titkárnak nagyon sietős a dolga. Sok munkájuk van még a hétre. Vasárnap hajnalban indul a különvo­nat Balatonalmádiba a vas­utas ifjúság VIII. találkozó­jára. Ilyen izgalommal még nemigen készültek. pedig már jónéhány ifjúsági össze­jövetelen resztvettek. Keressük a készülődőket. Alig megyünk néhány mé­tert. magas, szőke fiatalem­ber jön velünk szembe, Csapó János, a titkár bemu­tatja: — Rédei Gyuszi a moz­donyvezető. Ö yiszi majd a szerelvényt a Balatonra. Csak délután kezdődik a szolgálata, de most délelőtt is itt van. Segít. Olyan fiatal még. Nem is gondolnám, hogy akkora ha­talmas géphez is érthet már. Pedig igaz. Ö lesz a tíz új- szállítós személykocsiból szerelvény „vezére”; Ha el­indulnak, óránként 90 kilo­méterrel „viszi” közelebb a balatoni találkozóhoz a Fütő- ház százötven fiatalját. Négy év óta mozdonyvezető. Vitt már nemzetközi gyorsokat, az országnak szinte minden határállomásán járt, de Al­mádiba még ő is most megy először. ' A legjobb, s a legszebb gé­pet kapják. Csak az lenne a jó, ha a személykocsikat is előbb küldenék, nem úgy, mint tavaly. Akkor alig egy órával az indulás előtt kap­ták. Egész úton tisztogatták a kocsikat, dehát ezt csak be­lül lehetett, kívül már ott szedték rendbe. Igaz, így is második legjobbak lettek a találkozón: Mig beszélgetünk; megér­kezik Szentendrei György is. Kicsit fájó szívvel figyeli a nagy készülődést. Szerettek volna ők is ott lenni Almádi­ban, megmutatni, hogy a kultúrának, a szép magyar táncnak is művelői azok, akik az ország mozdonyainak jórészét „ápolják”: Dehát másként alakult a helyzet. A tiszazugi napokon is várják az együttest. Szombati Lajos is azon sajnálkozik, hogy két ese­mény lesz vasárnap; Pestre is szeretett volna menni, az ipari tanulók országos atlé­tikai bajnokságára: A villanyszerelő műhely- előtt Hamar Balázs szigorú sorrendbe parancsolja a drót- huzalokat, földgömböt he­geszt. Befestik, megszépítik „benépesítik” szputnyikokkal. S az kerül majd a robogó vonat ^homlokára”. Kivilá­gítják rajta Budapestet, Moszkvát. Helsinkit: — És Szajolt is, — mond­ják — az Hamar Báli szülő­faluja: A villamossági munkát Pápai Pál II, Tarkó Gyula, Karsai István és Bede Lajos végzik, társadalmi munká­ban. Nem lesz könnyű vasárnap az út. Az ország minden va­sútvonalán robognak az ifjú­sági különvonatok. És a sok kiránduló szerelvény, ami majd a Balaton környékén közlekedik. De ez csak a be- avatatlan fülének ilyen nagy dolog, mert ők, akik szolgá­lati idejük nagyrészét a fé­lelmetesen rohanó gépeken töltik, a maguk külön világá­ban könnyen eligazodnak: Egymás között nem állják meg, hogy ne heccelőd jenek. Danajka Kálmán, az egyik szocialista brigád vezetője: — Viszek kerékpárt is. ha látom, hogy nem haladunk, arra ülök. — Csak akkor kell, ha rád bizzuk a szivattyút — fizet vissza Rédei Gyula. Jó útat, jó szórakozást, sok sikert Balatonalmádiban kedves, dolgos,' jókedvű fű­tőházi fiatalok. B. E. Huzavona egy haromfiól hörül Baromfiól magasodik a kengyeli Mező Imre Tsz ta­nyaközpontjában. Építését még tavaly be kellett volna fejezni, de a félig elkészült épület sorsáról még most is vitatkoznak. Nem tudják el­dönteni, hogy tojóház vagy csirkenevelő legyen-e belőle. A Mező Imre Tsz, a járási és a megyei tanács mező- gazdasági osztálya és a tsz Épül a Szolnok—szajoli összekötő vasúti szakasz Mint ismeretes, az elmúlt év őszén megkezdődött az a nagyszabású munka, melynek eredményeképpen Jdegyenesítik” a Szolnok-Alcsi vasúti kanyart. A vasútépítő válla­lat több nagyteljesítményű földmunkagépe dolgozik azóta szinte éjjel-nappal ezen a szakaszon, hordják a földet vasúti vagonokban, egyengetik, s döngölik a talajt, hogy minél hamarabb ezen az egyenes és megrövidített pályán közlekedhessenek a vonatok. 62 millió levelezőlap A Belkereskedelmi Minisz­térium Kultúrcikk Főigaz­gatóságán elmondták, hogy a képes levelezőlapok iránt nagymértékben megnőtt a kereslet. Az utóbbi években átlag 20 százalékkal több fo­gyott, mint az előző évben: Az idén 62 millió, többszáz fajta fotografált és nyomdai úton előállított képes leve­lezőlapot hoznak forgalomba. Különösen megkedvelték a több színnyomású képesla­pokat. Ezelőtt két esztendő­vel, amikor első ízben vásá­rolhatott ilyeneket a közön­ség. még csak 3 millió ké­szült. tavaly már négy és félmillió, az idén pedig 10 milliós tételt rendelt a ke­reskedelem. Ebből 3 millió kizárólag karácsonyi alkalmi lap lesz, miiiMniinmmmm.nl Növelik a színes lapok vá­lasztékát. A színes képek eddig offset eljárással ké­szültek, amelyet lakkozással fényeztek. A Glóbus nyomda olyan gépet kapott, amelyen fóliabevonattal tükörfényes képeket készíthetnek. Újdonság lesz még a két- rét hajtott képeslap. Megjelenik a szocialista ünnepeket köszöntő levelező­lap is; Az első kiadvány november 7-re kerül forga­lomba, Lenin képmásával. (MTI) beruházási iroda a vita köz­ben megfeledkezik a legfon­tosabbról, hogy a baromfi­ólat már régen hasznosítani kellene. Egyelőre erről még szó sincs. A tsz beruházási iroda há­romezer férőhelyes tojóház típustervét ajánlotta a szö­vetkezetnek. A 42x8 méter alapterületű épület sátorte­tős és habarccsal vakolt nádpallós födémszerkezetű. Takarmányos helyiség is sze­repel a tervrajzon, de az is fűtés nélkül. A tsz a tervet jóváhagyta és a bankhitel megnyitása után tavaly jú­liusban hozzáfogott az épít­kezéshez. Méghozzá saját építőbrigáddal. A befejezésre azonban nem kerülhetett sor, mert a brigádot a kétpói tsz- építkezéshez vezényelték. A baromfiól azóta is üre­sen áll. Megpróbáltuk kibo­gozni, miért nem fejezik be az építkezést? Miért nem igyekeznek „benépesíteni” a csaknem félmillió forintos költséggel épülő baromfiólat? Gál János A TSZ PARTTITKÁBA így vélekedik: — Éptíőbrigádunkat a já­rási tanács mezőgazdasági osztálya Kétpóra vitte el tő­lünk. Ezért nem készült el tavaly az épület. Ez év ja­nuár 3-án — bár tiltakoz­tunk ellene (?) — műszaki­lag átadták az ólat. Az át­adó-átvevő bizottság tagja volt a tsz-elnök, az építési brigádvezető, a járási tanács képviselője és a tsz beru­házási iroda műszaki ellen­őre. Jegyzőkönyvbe rögzítet­ték a hiányokat s ezek pót­lására 44 ezer forintot álla­pítottak meg: — A márciusi hóviharok beigazolták, hogy nem jó a nádpallós födémszerkezet. Ugyanis a hasonló módszerrel épült lóistállónk is beázott és hullik róla a vakolat. Az aprójószágok megfáznának és elpusztulnának. Ezért nem járultunk hozzá a terv sze­rinti befejezéshez. Módosít­tatni akarjuk a tervet, ala­csonyabb légteret kérünk, hogy az épület csirkeneve­lésre is alkalmas legyen. Kuczera István, A JÁRÁSI TANÁCS MEZŐGAZDASÁGI OSZTÁLYVEZETŐJE a tsz igazát bizonygatja: — Május közepén megvizs­gáltuk az építkezést. Jogos a tsz-vezetők aggodalma, mert a nádpallós födémszer­kezet a csapadékos időjárás­kor veszélyezteti az apró jó­szágot Többször sürgettem ezt az ügyet a megyei tanács mezőgazdasági osztályán, de eddig még nem intézkedtek. Dr. Salló Ferenc, A BERUHÁZÁSI IRODA IGAZGATÓJA a tsz-re hárítja a felelőssé­get. — Miért fogadták el a tojóház tervét, ha utó­lag csirkenevelőt akarnak? Mi csupán a tsz megbízását hajtjuk végre, műszakilag el­lenőrizzük az építkezést és a hitelt biztosíttatjuk. Szerintünk jó a terv: S ha az utólagos módosítást végrehajtják — a cseréptetőt belülről cementes habarcs­csal bevonják — nem ázhat be az épület. Az MNB csak az eredeti tervhez folyósít hitelt. Nemrég 100 ezer fo­rintra egészítettük ki a be- befejezéshez szükséges ösz- szeget. A tervet csupán a megyei tanács mezőgazdasági osztálya (II. fokú építési ha­tóság) módosíthatja; A megyei tanács mezőgaz­dasági osztályán Fehérvári Albert ÉPÍTÉSI elöadötöl érdeklődtünk a kengyeli ba­romfiólról. — Hibát követtek el a műszaki átadásnál. Félig kész épületet nem lett volna szabad átvenni. Szerintem ezt azért tették, hogy az MNB ne vonja meg a befe­jezéshez szükséges hitelt. A hiánypótlás összegét is ala­csonyan állapították meg; — Ha elvégzik a cserép­bevonást és 50 centiméter­nyi feltöltéssel csökkentik a légteret, az épület alkalmas lesz a baromfitartásra. De ehhez százezer forint nem elegendő. Ha a tsz tervmó­dosítást kér, hozzájárulunk és egy hónap alatt befejez­hetik az építkezést. íme az illetékesek véleménye a huzavonáról: min­denki a másikat okolja, senki sem ismeri be hibáját. Ideje lenne eldönteni azt is, hogy tojóházat vagy csirke- nevelőt építsenek! A tsz-vezetők bizonytalansága, a pon­tatlan terv és az irányító szervek gondatlansága egy évig húzta el a kengyeli építkezést: Sajnos, nem egye­dülálló eset ez a megyében. Nem a mi feledatunk a fe­lelősség megállapítása. Tiltakozunk azonban az ilyen építkezési módszerek miatt, mert drágítják az épületet, késleltetik az átadást' és súlyos károkat okoznak a szö­vetkezetnek; a népgazdaságnak egyaránt. Máthé László Tervpályázat Az Építésügyi Miniszté­rium és a győri tanács vég­rehajtó bizottsága nyilvános terv pályázatot hirdet Győr- Nádorváros új lakótelepének rendezésére. A kiírás mellék­leteit 30 forintért vehetik át az érdeklődők az Építés­ügyi Minisztérium Város- és Községrendezési Főosztályán (Budapest. V. Kossuth Lajos tér 4. 5. emelet 68), s ugyan­itt kell átadni a kész műve­ket legkésőbb október 1-én déli 12 óráig. A pályatervek díjazására és megvásárlására összesen 100 000 forintot irá­nyoztak elő. A legnagyobb díj 25 000 forintnál nem lehet magasabb és a tervek meg­vásárlásakor 5000 forintnál kisebb összeget nem fizetnek kh <MTU Mati&Ua Virág bácsi, a szomszédom, el­határozta, estig nem megy haza. Utóvégre nem gyerek már, hogy Virág néni csak úgy komandírozza. A vasárnap pedig mindig úgy volt szép, ahogy egyfolytában évek óta. Virág néni főz, Virág bácsi ül a konyhában, fabrikál. Mindig van valami csinálnivaló a háznál, ezen a vasárnapon a Jvonyhákredenc zsa- nírját kellett megcsavarozni. Ha készen lesz, Virág néni azzal a mosolyával köszöni, amely most már ráncok közé búvik, de ame­lyért elvette, annakidején. Bizony akkor nem járt olyan sebesen a nyelve Virág néninek. Fényes-nagy lakodalom volt a mienk — magyaráz­ta Virág bácsi ne'cem —, rendeltem a ligeti vendéglőben egy egész pohár sört: felét kiitta a Mariska, felét meg én, de a kiflit, amit a lagzira vettem, mind ő ette meg... Ha tréfált is Virág bácsi, nem voltak azok mórikás idők. Konyha­bútort válójában csak jóval a fel- szabadulás után vettek. Aztán mi­módon készítik az ilyen konyhabú­tort, álig tíz éves, máris kiesik a zsanircsavar!... Itt ül a szomszédos eszpresszó­ban Virág bácsi és már a második rumos feketét rendeli. A fusizók, a selejtgyártók az okai az egésznek. Igaz, a csn- varhúzó is elugrott és zsúp sz. betörött a konyhakredenc ablaka, mert az ablakot is úgy csinálták hogy az első szélre... Hanem Virág néninek nem kellett volna erre tűs. tént rákezdenie. Így meg úgy, nem tudsz te semmire se vigyázni, itt van ni, az a szép kredencablak... Aminek az üvegje nem csörömpölt annyit, mint Virág néni egyhuzam­ban. Úgy ki tudja kerekíteni, tol- dani-foldavi, egy vérszegény szú­nyogból kövér elefántot csinál. Hát Virág bácsi is tudja a módját... ..Hát amikor te tányért törtél!..." Ez a tányértörés ugyan öt évvel ezelőtt történt és Virág néni ki is iktatta emlékezetéből, mint ahogy a szégyenletes dolgokat szokták az emberek, hogy most Vi­rág bácsi szóba hozta, egészen meg. dermedt. De csak azért, hogy megint nekiiramodjék. Zengett bi­zony a vasárnap. Na, ha zeng, zengjen a konyhaajtó is, Virág bá­csi úgy bevágta maga után, hogy az már dörrenetes válasz volt. Hozzák a rumos feketét az asz­talhoz, már mint a másodikat. A pincér rátekint Virág bácsi ősz bajuszára. Akik egész nap viszik a kávét, kiismerik a vendégeiket. Ez a bácsi nyilván nem rumozó, ka­patos sem volt, amikor bejött eb­ben a délelőtti napsütéses időben, hogy itt folytatná, amit valahol elkezdett. — Jó a kávénk? — kérdezi a pincér. — Jó a fenét! — válaszolja dac­cal Virág bácsi — csak éppen iszom, mert... A felszolgáló nem szívesen hall­ja, hogy a kávét szidják, a maga posztját mindenki védelmezi. De ez az öreg bácsi tiszta őszinteség, ha le is nézi a kávét. — Pedig a mi kávénk jó — foly. tatja a pincér. Virág bácsi máris a szavába kap: — Hát akkor hozzon még egy ft, de jól rumozza!.., A pincér bólint. Aztán ismét rátekint az öreg bajuszára, amely­nek hószínét barnásra színezte a dupla. — Nem lesz nagyon hirtelen, ké­rem? Virág bácsi végigmustrálja a pincért. Kék kabát, fekete nadrág, Jcis szőke bajusz, szalvéta a kéz­ben. Virág bácsi eligazítja kétol­dalt a maga bajuszát, köhint egyet. — Magának, kartárs, van fele­sége? A felszolgáló elmosolyodik. Két ember néha olyan, mint a leadó meg a felvevő állomás. Egy mon­dat a gombnyomás, máris megta­lálják lelkűk közös hullámhosz- szát. A pincér örömmel felel: — Vőlegény vagyok én, ké­rem... — Az már baj — szól Virág bá­csi. Nem szokta a rumozást, kicsit nehéz már a feje. — Miért lenne baj? — a pincér ott áll az asztalnál —, miért lenne baj, kérem? Hiszen ez a legszebb... — Nono — magyarázza Virág bácsi —, én is azt hittem valami­kor... A pincérnek sugárzik a szeme. — Én mindig is hinni fogom... Virág bácsi felelhetne egyet­mást. A konyhakredencről például meg a zsanírról, az elugró csavar­húzóról, a csörömpölő ablakról, dv főleg a szóáradatról. Minek mond­ja? Vőlegény ez a pincér, vőlegény, nek pedig nem is illik, de nem is lehet elvenni a kedvét. Azután pe­dig, ha már összeismerkedtek, in­kább megkérdezi: — Hát a tisztelt menyasszonyt hogy hívják? •= Mariskai — szól a kékkabátos. — Mariska — ismétli Virág bá­csi. A név hirtelen ráomlik. Ma­riska!... Virág bácsi, hogy még. jobban redőzzék a homloka, bo- zont szemöldökét összehúzza. Ma­riska!... Hát nem mondta el őt százszor is ügyetlennek, kétbalke­zesnek azért a vacak kredencüve- gért az ő Mariskája? Virág bácsi még az orrát is dörgöli kemény ke- zefejével, micsoda patáliát kerekí­tett az öregasszony, mintha csak a világ ment volna tönkre azzal a fél négyzetméter üveggel... Ebben a pillanatban a pincér ismét megszólal: — Igen, kérem, Mária, Mariska... — Hm... — mondja Virág bácsi. Most megérinti a becézve kimon­dott név, mint valami selymes fu­vallat. Virág bácsi lassan elmoso­lyodik, bajusza megrámdul, kerek szeme kis lángot vet. Hát persze: Mariska már negyven év óta... jó­ban, rosszban... Mariska, ahogy ott áll a tűzhely mellett, ahogy kes­keny kezével kavargót, gyúrja o a tésztát... Mariska... ha nyelvelt is rá a kredencablakért... Persze, jobban kellett volna vigyázni az­zal az átkozott csavarhúzóval. Fi­zom ablak volt, metszett, virágos... Virág bácsi arca hirtelen kigöm- bölyödik, A pincér fehér szalvétájával a nem létező morzsákat is lesöpör­geti az asztalról. — Mariska — szól mély meg­győződéssel most Virág bácsi. — Mariska!... szép név!... Még meg is ismétli: — Nagyon szép... Bizony... Aztán nyújtja a kezét a pincér­nek, jól megszorítja. Haza kell sietni. Bodó Béla

Next

/
Thumbnails
Contents