Szolnok Megyei Néplap, 1962. május (13. évfolyam, 101-125. szám)

1962-05-30 / 124. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1962. május 30. Hruscsov beszéde az olasz kiállítás megnyitásán Az FLN parlamentje zárt ajtók mögött tárgyal Párizs (MTI). Kádár János elvtárs levele a Magyar Távirati Irodához Ez az „európai közösség'’ kudarcba fullad, ha a szocia­lista országok ellen kezd te­vékenykedni, márpedig ez az irányzata. Elsorvad ez a fa, anélkül, hogy kihajtana”. Nyikita Hruscsov üdvözölte azokat az olasz üzletembere­ket, akik komolyan foglal­koznak az olasz—szovjet ke­reskedelmi kapcsolatok fej­lesztésével. „Mi nagra be­csüljük ezt a magatartást” — mondotta. — A szovjet kor­mányfő végül kijelentette: Az Egyesült Államoknak most már szintén két űrhajó­sa van, de a mi Jurij Gaga- rinunk volt az első ember a világűrben, German Tyitov pedig tizenhétszer kerülte meg a Földet, tehát többször, mint bárki más. — Különösen azért gratu­lálok Malcolm Scott Carpen­ter amerikai űrhajósnak — folytatta —, mert valóban bátorságot tanúsított. Ha ez a bátorság elhagyta volna, megfőhetett volna űrhajójá­ban. Ahogy a sajtó közölte, már azt kezdték neki taná­csolni a Földről, hogy igyék több vizet és ilymódon sem­legesítse fülkéjének magas hőmérsékletét. Örülök annak, hogy ez a bátor ember kiutat talált a nehéz helyzetből és szerencsésen befejezte útját. (MTI) Huszonnégyórás általános sztrájk kezdődött Argentínába szervezés” magyarul e pár­tok feloszlatását jelenti.) A kiadott közlemény arról be­szél, hogy „új státuszt” ad­nak a politikai pártoknak. Nyugati megfigyelők ebből közvetlenül arra következtet­nek, hogy megbénítják a pe­ronista ellenzéki pártok és a baloldali szervezetek műkö­dését, amelyeknek választási győzelmét a szélsőjobboldali katonatisztekkel cimboráló Guido-kormányzat megsem­misítette. (AP-Reuter). A Figaro Tripoliba kikül dött tudósítójának jelentése szerint az Algériai Országos Forradalmi Tanács ülésén, amely vasárnap este óta zárt ajtók mögött folyik, a követ­kező kérdéseket tárgyalják meg az FLN vezetői: 1. az algériai politikai és katonai helyzetet; 2. a népszavazás előkészí­tését; 3. a Marokkóban és Tuné­ziában levő algériai mene­kültek hazaszállítását; 4. az FLN átalakítását po­litikai párttá. Az utóbbi kérdés áll a ta­nácskozás középpontjában. Összetűzés az olasz sztrájkolok és a rendőrség között Róma (MTI) Rómától nyolcvan kilomé­ternyire Ceccano-ban sztrájk­ba Léptek egy szappangyár munkásai; A sztrájk már több mint egy hónapja tart. A gyár vezetősége — az is­mert kapitalista módszerek­nek megfelelően *— tegnap sztrájktörőket alkalmazott A felháborodott munkások megkíséreltek behatolni az üzembe, a kivezényelt rend­őrök azonban visszaszorítot­ták őket. A rendőrök először könnygáz-bombákat használ­tak. majd ^figyelmeztető” lövéseket adtak le. Egy mun­kás meghalt, huszonötén megsérültek. (MTI) „Fekete hétfő“ a Wall Streeten A könyvhét könyveiből BARANYIFERENC: Villámok balladája [ At óra és az irodalom tek, gyárak, termelőszövetke­zetek. vállalatok, kulturális, közoktatási és más intézmé­nyek dolgozói, valamint ma­gánosok megtiszteltek”. Kádár János a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első tit­kára, a forradalmi munkás-pa­raszt kormány elnöke. ügyes tíz-tizenkét éves fiút igen nagy fáradsággal meg lehet tanítani az egérfogásra. A kismacskát azonban nem kell oktatni., megfogja úgv is... Nagy kacagás jelezte, hogy a lányok megértették a pél­dát. Mint ahogy a jókedv és derű uralkodott azon a rög­tönzött összejövetelen, ahol az iskola diákjai közül a ki­váló szavalók és prózamon­dók, az olvasómozgalom aranyjelvényesei, az irodalom leglelkesebb diákbarátai kö­szöntötték a négy írót. Bóka Lászlót. Baranyi Ferencet, Bede Annát és Mocsár Gá­bort. Itt már a mai irodalom helyzetéről, a pozitív hősről, a szocialista realizmusról esett szó az asztaloknál; S ami eddig minden ha­sonló rendezvényen így tör­tént a megyében, innen sem akarták elengedni őket. Csak azzal a feltétellel „bocsátot­ták szabadon” a kis társasá­got, hogy Baranyi Ferenc és Bede Anna elmondják előbb egy-egy versüket. Áhitatos csendben hallgatta a diák­csoport Bede Anna versét édesanyjáról és Baranyi köl­teményét egy igaz nagy tiszta szerelemről.­Aki pedig a déli órákban járt a gimnázium előtt a^. méltán csodálkozhatott. A be­járat elől elinduló autók után vagy ötven hatvan fiú és lány integetett, úgy mint ahogyan a messzi útra indu­ló szülőt, testvért, vagy vő­legényt szokás búcsúztatni. — ht, — Moszkva (TASZSZ). Hét­főn, Moszkvában az olasz cé­gek kiállításának megnyitá­sán, Nyikita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsá­nak elnöke beszédet mon­dott. Kiemelte a nemzetközi kereskedelem fontos szerepét. „A kereskedelem — az, ami szükséges az országok kölcsö­nös kapcsolatainak megjaví­tásához, amit várnak az em­berek” — mondotta. Hruscsov a továbbiakban ostobaságnak nevezte az el­vakult antikommunistáknak azt az állítását, hogy „nem lehet kereskedni a Szovjet­unióval, hogy az ilyen keres­kedelem a kommunizmust tá­mogatja, s elősegíti a szocia­lista országok technikájának és tudományának fejlődését”. Hangsúlyozta, hogy a kü­lönböző kereskedelmi tilal­mak ellenére, amelyeket a nyugati országok bizonyos körei folytatnak a Szovjet­unióval szemben, a szovjet emberek előbb jutottak a vi­lágűrbe, mint a kapitalista világ képviselői. A szovjet kormányfő ez­után hangsúlyozta, hogy kü­lönösen jól alakult a Szovjet­unió és Olaszország gazdasá­gi viszonya. Ezzel kapcsolat­ban emlékeztetett arra, hogy 1953-tól 1961-ig több mint nyolcszorosára emelkedett a két ország közötti kereske­delmi forgalom. Hruscsov utalt arra, hogy a kapitalista és a szocialista országok gazdasági kapcso­latai fejlesztésének ellenfe­led most az úgynevezett Euró­pai Közös Piac és más zárt gazdasági csoportosulások létrehozására összpontosítják erőfeszítéseiket, majd így folytatta; Hírek Algériából Algír (MTI). Hétfőn az OAS terror-ak­cióinak következtében 22 személy vesztette életét Al­gériában. Huszonötén megse­besültek. Algír kikötjében csaknem egy órás tűzharcra került sor az OAS egységei és az arab biztonsági erők között. A ter­roristák ugyanis tüzet nyi­tottak a kikötőben dolgozó arab munkásokra. Az arab segédrendőrök viszonozták a tüzet. — A hírügynökségek megállapítják, ez volt az el­ső eset, hogy a helyi erők lö­völdözésbe bocsátkoztak. Algírban újabb iskolák gyulladtak ki. Az OAS a hét végén legalább húsz iskolát gyújtott fel. — (Reuter, AP. AFP). Párizs (MTI). Kedden reggel hat órakor egész Franciaországban 12 órás sztrájba léptek a Villa­mos- és Gázművek dolgozói. Az áramszolgáltatás beszün­tetése Franciaország egész gazdasági életét megzavarta. Párizsban szünetel a Metro- forgalom, a gyárakban és üzemekben leálltak a gépek. A fővárosban és a vidéki Jeruzsálem, (MTI) Az izraeli Legfelsőbb Bí­róság kedden reggel ítéletet hirdetett a náci tömeggyil­kos Eichmann ügyében. A bíróság jóváhagyta a jeru- zsálemi kerületi bíróság ál­tal hozott halálos ítéletet, és ezzel elvetette Eichmann fel­lebbezését. A Legfelsőbb Bí­róság bűnösnek találta Eich- mannt a zsidó nép és az egész emberiség ellen elkö­vetett bűncselekmények el­követésében, háborús bűn- cselekményekben, és abban, bogy a második világháború Buenos Aires Az argentin gazdaságügyi miniszter hétfőn este elhang­zott rádiószózata, amely a szombatra tervezett általá­nos sztrájkot volt hivatva meghiúsítani, éppen az ellen­kező hatást érte el. Valószí­nűleg emiatt az Argentin Ál­talános Munkásszövetség fel­hívására szombat helyett már helyi idő szerint kedden nulla órakor országszerte le­állt a munka a gyárak és üzemek éjjeli műszakaiban. Reggel nem jelentek meg a lapok és nem szólaltak meg a rádióállomások sem. A 24 órás sztrájk a közlekedés megbénulásával is fenyeget. Az Argentin Általános Munkásszövetség a sztrájk- felhívással a katasztrofális munkafeltételek ellen tilta­kozik. Perkins belügyminiszter,1 aki az elmúlt héten benyúj­totta lemondását, most Guido elnök kérésére visszavonta azt. Hétfőn a késő esti órákban rendkívüli minisztertanács volt Buenos-Aires-ben, Gui­do köztársasági elnök elnök­letével. Az erről kiadott hi­vatalos közlemény szerint a minisztertanács a fegyverne­mek minisztereivel egyetér­tésben úgy döntött, hogy vég­hez viszi a már korábban vá­zolt politikai tervet, az ar­gentin politikai pártok át­szervezésével együtt („Át­nagyvárosokban megnehezült a gépkocsiforgalom, mert az utcai jelzőtáblák sem mű­ködnek. A sztrájkoló mun­kások egyedül a kórházaknak biztosítanak áramot. A Villamossági és Gázmű­vek dolgozói 11 százalékos béremelést követelnek. Reál- jövedelmük ugyanis az utób­bi öt év alatt 7—10 százalék­kal csökkent. idején „ellenséges szerveze­tek” tagja volt. Elvetette a Legfelsőbb Bíróság a véde­lemnek azt az érvét, hogy izraeli bíróság Eichmann ügyében ítélkezni nem ille­tékes. Az ítélet jogerős. A halál­ra ítélt Eichmann már csak az izraeli államelnökhöz nyújthatja be kegyelmi kér­vényét. Az 56 éves náci tö­meggyilkos kegyelmi kérvé­nyének elutasítása automati­kus utasítás a kivégzés vég­rehajtására. (Reuter, AP, UPI) (MTI) New York, (MTI) A Wall Street 1929. évi óriási arányú válságához mérhető arányú „földrengés” rázkódtatta meg hétfőn a New York-i értéktőzsdét. A körülbelül egy hete mutat­kozó eladási irányzatot kö­vetően, a hirtelen felszökött részvénykínálat miatt az ár­folyamok erőteljesen zuhan­tak, — jelenti a Reuter. A tőzsdeterem lázas han­gulatában a villámgyorsan dolgozó automata árfolyam- jelző berendezés képtelen volt feldolgozni az értékük­ben rohamosan változó ada­tokat és — ami ritkán for­dul elő — több mint kétórás késéssel jelezte az egyes részvények kínálati árfolya­mát. A nap folyamán több mint 9 millió részvényt kí­náltak eladásra és ezek ár­folyama a Dow-Jones tőzsdei figyelő szolgálat rendszere­sen közölt indexe szerint a nap folyamán 34,95 pontot vesztett, — ennél nagyobb pontveszteséget, 38,33-at, csak 1929. október 28-án jegyeztek fel. A New York-i sajtóban élénk visszhangot váltott ki a ..fekete hétfő”, öles betűk­kel szedett címek hirdetik a lapok első oldalán, hogy „1929. óta a legsúlyosabb tőzsdekrach” és „őrjöngő kí­nálat” volt a New York-i tőzsdén. A New York Times meg­állapítja. hogy a részvényár- folyamokban hétfőn mutat­kozott össz-veszteség eléri a 20,8 milliárd dollárt. A köztársasági pártot tá­mogató sajtó, — jelenti a Reuter — igyekezett meg­állapítani Kennedy elnök fe­lelősségét a történtekért azt emlegetve, hogy „beleavatko­zott” az amerikai acélipar óriásvállalatainak acélár­drágító terveibe. A Reuter jelentése szerint a „fekete hétfő” haladékta­lanul éreztette hatását a Nyugat más értékpapír tőzs­déin is. így például a kanadai To­ronto értéktőzsdéin a húsz legfontosabb részvény hétfői árfolyamátlagából 16 31 pon­tos átlagos árfolvamesést számítottak ki. — Ilyen ér­tékcsökkenésre Kanadában 1934. óta nem volt péld.. Különösen éles volt a;, ár­folyamesés a frankfurti_ér- téktőzsdén, ahol egyes rész­vények árfolyamvesztesége elérte a 45 pontot. (MTI) Hét esztendeje, hogy érett­ségizett, hét vagy nyolc esz­tendeje, hogy a Pest megyei Hírlap kulturális rovatához első verseivel, műfordításai­val bekopogtatott. Ma már nem dicsekszik azokkal a versekkel, pedig a költő életéhez az ifjúkori zsengék éppen úgy hozzátar­toznak, mint a járni tanuló gyermekéhez az első, tipegő lépések. De mégis igaza van, hisz ki gondol felnőtt korá­ban a gyermekévek botlado­zó lépéseire? Legfeljebb az édesanya. S a költő első lé­péseire? Talán csak az ak­kori szerkesztő, aki büszke rá, hogy a ma már országo­san is emlegetett Baranyi Ferencet indulásában támo­gathatta a maga szerény esz­közeivel. Baranyi Ferenc, a könyv­hét alkalmából Szolnok me­gyében vendégeskedő, alig 26 éves ifjú költő, az utolsóéves bölcsészhallgató, aki melles­leg az Apáczai Csere János gimnázium gyakorló tanára, Villámok balladája címmel most adta közzé első vers­kötetét. A könyvhétre meg­jelent, nyolcvan oldalas kötet mindössze 45 verset tartal­maz — szigorú rostáló kézzel válogatta tehát össze a szer­ző és a kiadó. Ha azonban végig lapozzuk a kötetet, s megállapodva egy-egy költe­ménynél, ízlelgetjük az ifjú poéta szép tiszta gondolatai­nak versbeni kicsengését, egy­általán nem érezzük „so­ványnak” vagy szegényesnek ezt az első kis kötetet. Ebből ugyanis nein a próbálkozó, a Tisztelt Elvtársak! Kérem önöket az alábbiak közlésére: „Ezúton mondok őszinte köszönetét azokért az egyéni és csoportos jókívánságokért, amelyekkel 50. születésna­pom alkalmából párt- álla­mi- és társadalmi szerv ez e­KEDVES OLVASÓ. ha megkérdezték volna tőled diákkorodban, hogy felelni akarsz-e a tangens tételből, vagy beszélgetni egy érdekes emberrel, vajon mit válaszol­tál volna? Helyes a felelet. A török­szentmiklósi diákok is így válaszoltak tegnap délelőtt és így az írók, akik meglá­togatták a gimnáziumot nem azt hallgatták meg. mit tud­nak a diákok, hanem ők fe­leltek arra amit kérdeztek tőlük. — Nem kevés kérdés hangzott el a rendelkezésre álló óra alatt. Kezdetben csak a szokásosak: Hogyan lett íróvá, min dolgozik most, mit írt eddig. No de ez csak a kezdet volt. Mert például Mocsár Gábor óráján a köz­vetlen hangra annyira felbá­torodtak a másodikos lányok, hogy valóságosan ostrom alá vették az írót; Túljutva a kötelező kérdé­seken. „szorgalmi feladatban” tettek fel egy-két érdekes kérdést. Hogyan jön az ihlet? Meg tudja-e teremteni ma­gának a megfelelő munkafel­tételeket? Meg lehet-e tanul­ni az írói mesterséget? — Mocsár Gábor türelme­sen és nagy szeretettel felel- getett a reá ja záporozó kér­désekre, és debreceni pa­rasztivadék lévén ízes egy­szerű hasonlatokkal magya­rázta meg az alkotás műhely­titkait; — Sok mindent meg lehet tanulni az írás mesterségéből mondotta — azonban vala­hogy ügy vagyunk ezzel, mint az egérfogással; Egy halkan kopogtató, hanem a biztosan, bár minden póz nélkül verselő, a közéleti lí­rában is otthonos, és új han­got hozó költőt ismerhetjük meg. A költőt, akit már nem kötnek a régi, keserves múlt­hoz gátlást vagy félelmet idé­ző emlékek. E kor, az új vi­lág szülötte ő, s az új élet­érzések. örömök és gondok hordozója. Hűségünk egykorú az ébredéssel. A volt-világhoz minket mi köthet? — kérdezi a Hűségünk című, kötetet indító versében, : felel is rá a vers befejező so­raiban: Az ébredéssel egyidős e hűség s magasra-nőtt felelősséggel áldott erőt ad, hogy mi formáljuk egészre e készen kapott félig-kész világot. S formálja Is — ésszel, szívvel, tollal, egyszerű és gonddal csiszolt, a családi környezetet, otthoni, hazai tá­jat, a csősz-apát, a kalapos nagyapát, a tárnában pusz­tult bányász keresztapát vagy a kedves vonásait, s közös szép perceket idéző verseivel. Formálja közéleti lírájával, melyből komoly, mély fele­lősség árad, Ha vesztettetek — menthető volt. Ha mi vesztünk — nekünk nincs mentség. Mert nektek győzni dicsőség volt, de nekünk győzni kötelesség. — írja Mert hősök voltak cí­mű, a harcos elődöket idéző versében. S ezt motiválja az ellenforradalom tanulságait leszűrve: hiszem: csijcő-hitünket nem fogja szekérbe többé hazug hiteknek ravasz kocsislegénye, s utánatok-tanulva tisztán lépünk elétek, ha már végcélba minket rendelt az élet, A változatos hangvételű és formájú versek mentesek a túlzó modern kedéstől. de mégis modernek tartalmuk­ban, a tartalmat követő for­ma sokszínűségében, frisse­ségében. Az ifjúság derűje, bizakodása hatja át Baranyi Ferenc sorait, s néhol a csí­pős humor is felcsillan ben­nük; Mai költészet ez a szó igazi értelmében, s aki kezébe ve­szi a kötetet, nehezen teszi le, míg végig nem olvasta. S ha elolvasta, elfogja a vágy, hogy a verseket újra ízlelges­se, önmagában is föloldja, azonosuljon a költővel, gon­dolatban. örülünk annak, hogy a könyvhét alkalmával Baranyi Ferenccel személyesen is ta­lálkozhatunk, s gratulálha­tunk neki első — úgy érez­zük biztató és sok ígéretre valló — kötetéhez. T. B. Franciaország villanyáram nélkül Elutasították Eichmann fellebbezését

Next

/
Thumbnails
Contents