Szolnok Megyei Néplap, 1962. május (13. évfolyam, 101-125. szám)

1962-05-25 / 120. szám

1962. május 25. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP s jCúrOr ^Ú>CSÍ> A felszabadulást kővető évek egyikében — pon­tosan már nem emlékszem — az akkori iparoskör- ben egy nagygyűlésen vettem észre. A gyűlés szónoka* a község egyik vezetője, egy felszólalásra reflektálva részletesen kifejtette, hógy miért kell lemondani arról az általános kívánságról, hogy strandfürdőt létesítse­nek a helységben. Okfejtéseit megfellebbezhetetlen szakértői véleménnyel támasztotta alá. Hazafelé menet egyik barátom megjegyezte: „Szív kellene ide, nem szakértői vélemény”. Ma már Törökszentmiklós, a fürdőváros címéért verseng, nem minden esély nélkül. S hogy idáig jutot­tunk, abban nem kis szerepet játszott az a tény, hogy volt szív, sőt — szívek. Akadtak, s egyre többen let­tek a város vezetői között, akik vállalták a kezdemé­nyezéssel és a lebonyolítással járó nehézségeidet, akik bíztak a város dolgozóiban, egyszóval: akiknek szi­vük volt. Miként a lejtőn, úgy a fejlődésben sem lehet megállni. Törökszentmiklóson sem álltak meg. Ebben az évben a város központjának a kialakításán fára­doznak. A kibontakozó körvonalak pompás létesít­ményt ígérnek. A város lakossága korra és nemre való tekintet nélkül az alkotók mellé állt és maga vált alkotóvá. A sok névtelen közül most egy olyan aljiotóról szeret­nék szólni, akinek a nevét mindenki ismeri, a Laci bácsiról. Jávor László MÁV-nyugdíjas, a társadalmi munka szervezője, irányítója. Fáradhatatlan ember, szervez, irányít agitál. Egész lénye ösztönző, szinte mindenhol ott van, mindenkihez van egy kedves szava, mosolya. „Honnan veszi ezt a sok erőt?” — kérdezem tőle, hiszen• tudom, hogy szívbetegként ment nyugdíjba. „Hát... — kezdi a szót —, sokszor magam is cso­dálkozom, talán az a lelkesedés, amit magam körül látok, az ösztönöz és kötelez, hogy én is szívet adjak o munkámba, még ha ez a szív beteg is egy kicsit.” Tóth Gyula Törökszentmiklós Meggyorsították a budai várpalota nagy kupolájának építését Évek óta épül a budai vár­palota, de még csaknem egy évtizedig kell dolgozni az építőknek, hogy befejezzék a helyreállítást. Sokáig elcsú­fítaná tehát a főváros képét az állványokkal körülvett ro­mos épület. Ezért a gazdasá­gi bizottság határozatára a palota legfeltűnőbb oldalán, a dunai homlokzaton legké- sőbb jövő év végére teljesen ”ki kell javítani a sérüléseket. Ennek a feladatnak fontos feltétele, hogy a nagy kupola építését fejezzék be először. Ezért a 41-es Építőipari Vál­lalat dolgozói most meggyor­sították a munkát és vállal­ták, hogy az MSZMP VIII. kongresszusának tiszteletére még az idén elkészítik a ku­pola vasbeton szerkezeteit. 1963. vége helyett már a jö­vő év közepéig befejezik a kupola díszítését, a vörösréz­lemez fedélborítás és a sok­féle kőékesség elhelyezését, s megteremtik a dunai palo­ta — homlokzat gyors hely­reállításának feltételét. (MTI) Legújabb exportcikknek a havas téti táj A Nílus nartján ezekben a napokban forgatják az első egyiptomi—magyar kopro­dukcióé játékfilmet. Évekig tartó tárgyalásokon formáló­dott az újdonság story-ja, forgatókönyve, s egyeztették, hogy ki, mivel járul hozzá a film készítéséhez. Nagyot néztek a magyar filmesek, amikor a befejező megbeszé­léseken az egyiptomi fél vá­ratlanul különleges kívánság­gal állt elő. Ök adják — többek között — az egyipto­mi környezetet, mi „szállít­sunk” havas, téli tájat a filmhez — kérték. A kíván­ság annál is meglepőbb volt,, mert a cselekmény legna­gyobb része Kairó környé­kén és Alexandriában játszó­dik. Azután megoldódott a rejtély: az egyiptomi film­szakemberek a forgalmazás üzleti szempontjaira gondol­tak, amikor szóbahozták új feltételüket. Egyiptomban és általában az arab nyelvterü­let országaiban soha nem esik hó, s a csillogó, fehér ruhába öltözött téli táj lát­ványa külön vonzóerőt jelent majd az ottani mozilátoga­tóknak. Mondanunk sem kell, a kérést teljesítették. A történetet kiegészítették,1 s még január-februárban, a film forgatásának hivatalos megkezdése előtt, elkészítet­ték a téli felvételeket. Így született meg legújabb „ex­portcikkünk” a havas téli táj — filmszalagon. Miért nem próbál [y a kunhegyes! irodalmi színpad? Tüzhányókitörés a Balaton-felvidéken A nagy szigeten, a Bala­tontól1 északra a föld mélyé­nek első felmorajlása bénító rémület szállta meg a pál­maligetek lakóit, a maszto­donokat, az orvszarvúakat és társaikat. A következő per­cekben már több helyen is megnyilt a föld és fojtó pá­rák törtek a magasba, forró, kavargó porfelhőket, köztük emberfejnyi vagy még na­gyobb tömböket is dobva a levegőbe. A halálra rémült állatok egymást taposva me­nekültek az ismeretlen ve­szély elől, de hiába: a por kilométerekre követte őket és könyörtelenül temetett el élőt és élettelent. Legfeljebb azok szabadultak meg, ame­lyeknek sikerült más, távo­labbi szigetre átjutniok, de a többi ott pusztult, el a tűz­hányók: törés első terméke, a helyenként száz méter vastag rétegekben lerakódó vulkáni por alatt. Nyoma sem volt már a ré­gi buja életnek, mire meg­kezdődött a kitörés második szakasza, mikor a vulkáni tölcsérek peremén először bukott át az izzóan ömlő lá­va. S ez a láva a vulkáni működés több évszázada alatt lassanként hol kúpokká, hol — mint például Badacsony­nál és a Kab-hegyen — vas­tag, lepényszerű takaróvá, hol pedig, így a Szentgyörgy hegyen, orgonasípokként me- redező bazaltoszlopokká szi­lárdult. Ez a katasztrófa régen tör­tént: körülbelül húszmillió éve. De a történelem felje­gyezte. Ezt a történelmet ter­mészetesen még nem az em­ber írta, hanem maga a ter­mészet. A Föld történetének kutatói, a geológusok azon­ban ismerik a természet írásmódját is, s ma már tud­ják, hogy ez volt hazánk te­rületén az utolsó vulkánkitö­rés. Következményeit ma is érezzük, de már előnyösen. Ennek köszönhető ugyanis a környék sok savanyúvizes forrása, sőt a balatoni borok jellegzetes, kitűnő zamata is Sajtó és rádió —■ társadalmi alapon Grúziában a városi és a falusi lapok szerkesztőségében 120 olyan rovat alakult, amely társadalmi alapon dolgozik. A köztársaság csaknem valamennyi falusi ke­rületében működnek már társa­dalmi híradó-szerkesztőségek. A sajtó és a rádió munkájában a hivatásos újságírókon kívül ez­rével vesznek részt a munkások, kolhozparasztok, orvosok, taní­tók, tudósok, művészek soraiból kikerülő aktivisták. Nemrég Ku- taiszi grúz város újságának egyik kiadását teljes egészében társa­dalmi erők készítették. Óriási televízió-torony Leningrádban 315 méter magas, gigantikus televízió- tornyot építenek. A munká­latok ma már 136 méter ma­gasságban folynak. Az új te­levízió-torony csaknem vala­mennyi európai ország tele­vízióadásainak vételét lehe­tővé teszi. A válasz nem komplikált, a kudarc miatt. Kedvüket vesztették, amiért az irodal­mi színpadok megyei bemu­tatóján babér helyett tüskét szereztek. Megsértődtek a színpad tagjai, ezért nem jelennek meg a próbán, hiá­ba hívták már őket két al­kalommal is. Hibáztatják sa­ját magukat és másokat a kudarcért. Rossz hagulatuk bizonyos fokig érthető, mert tapasz­talatlan, kritikához kevéssé szokott fiatal, alig féléves ez az együttes. Két önálló műsort mutattak be idáig, József Attila és Petőfi est­jükön közönségüktől sok tap­sot kaptak. Petőfiről össze­állított műsorukat végig­nézte Tari Kálmán, a me­gyei népművelési tanácsadó­tól és nyilván tetszett neki a produkció, mert külön- külön is gratulált az együt­tes tagjainak. Helyes úton járnak, feltétlenül jelentkez­zenek az irodalmi színpadok megyei bemutatójára, biztat­ta őket. Űj műsorszámokat már ne tanuljanak, megáll­ják helyüket a Petőfiről rendezettel is a megyei ve­télkedőn. Ebben meg is egyeztek, mert úgy gondol­ták, Tari elvtárs véleményét értékmérőnek fogadhatják el. Közben mégis kételkedni kezdtek, mikor meghallot­ták, hogy a színpadok me­gyei bemutatóját a béke és barátság, a nemzetköziség gondolata jegyében rende­zik, Talán egy új összeállí­tással kellene nekik is fel­lépniük, olyannal, melynek számai inkább beillenek e keretbe. Az ötlet felvil­lant, ám kivitelezése mégis elmaradt valahogyan, önbi­zalmuk is lelohadt a bemu­tató előtt, erre vall az is, hogy még egy nappal a me­gyei döntő előtt vitatkoztak, menjenek, ne menjenek Szolnokra. „S hagytuk magunkat rá­beszélni” — bosszankodik Oláh József, a művelődési otthon igazgatója. Göblyös Gábor művészeti vezető véleménye: „egyelőre tanulnunk kellett volna a bemutatón. Amikor végig néztem az előttünk fellépők műsorát, azt mondtam, gye­rekek, fizessük ki az útikölt­séget, de ne lépjünk fel, mert nem lesz sikerünk”. Színpadra léptek, bár ma­guk is érezték, hogy nem felelnek meg a színvonal­nak, a követelménynek. A Néplap kritikája a nyilvá­nosság előtt marasztalta el produkciójukat. Fáj a bíráló szó, rosszindulatot éreznek belőle és érveket hoznak fel igazuk bizonyítására. Csak annyit tartanak jogosnak belőle, hogy Petőfiről szóló műsorukkal nem szabad lett volna kiállniok. Ennyi röviden a kudarc története. S nem kívánkoz­na újságba, ha nem támad na néhány kérdőjeles mon­dat az eset kapcsán. Örvendetesen szaporodik az irodalmi színpadok szá­ma, de ki vagy milyen szerv BORKÓSTOLÓ — Mit jelent az édes Komám, hogy BIV? — Azt jelenti, hogy „Bort Itt VedeljP’ (Szegő Gizi raj zaj .vr „Mi csináltuk, Az ünnepi könyvhétre jelenik meg Máté György: Távirat éjfélkor Csupa kaland és izgalom: csempész az osztrák határon, piros ejtőernyő villan, sortűz dörren a Keleti-Kárpátok­ban, hajsza a vonatból kiug­rott ember után, tűzharc a pincében... Az izgalmas tör­ténetek sorozata nem írói ki­találás. Szereplőit évtizede­ken át, 1945-ig meg-megúju- ló erővel, egyre kegyetleneb­ből üldözte az államhatalom. Pedig egyszerű emberek vol­tak. éppúgy dolgoztak, érez­tek, szerettek, mint mások. Csak az életük célja volt több: terjeszteni a kommu­nista párt szavát, figyelmez­tetni az embereket a rájuk törő veszélyre. S a röpcédu­lákon, illegális újságokon megjelent igaz szót detektí­vek hadával, fegyverrel haj­szolta a rendőrség. Máté György könyvében drámai feszültséggel eleveníti meg e küzdelem a kommunista saj­tó fejlődésének történetét. MEGHÖKKENTŐEN kevés Mosonyi Sándor, Alattyán tanácstitkára éveinek száma. Mindössze huszonkét eszten­dős még. Március óta intézi ez a fiatalember Alattyán lakóinak ügyes-bajos dolgait a legnagyobb közmegelége­désre. Ahogy mondani szó-' kás, ilyen esetben az újság­író számára adott a téma: egy huszonkét éves fiatal­ember, aki magas és meg­tisztelő beosztásba került, amit egyéni rátermettségé­vel, eddigi munkájával, ma­gatartásával érdemelt ki. Ám elmaradt ez a téma, mert Mosonyi Sándor nem önma­gáról, hanem másról beszélt. Irodája ablakából a tanács­háza előterére mutatott, elé­gedetten szemlélve a gyö­nyörű parkot, a színes ka­viccsal virágokkal díszített, fehérre meszelt téglákkal szegélyezett virágágyakat, és ezt mondta: — A parkot is mi csinál­tuk, alattyániak, közös erő­vel. A községbeliek szeretik ezt a helyet, nemcsak sza­vakban, hanem lelkes, lele­ményes tettekkel is. A társadalmi munkáról beszélt Mosonyi Sándor, s azokról, akik — mire e so­rok megjelennek — talán már hozzá is fogtak a 760 méter hosszú vízvezeték épí­téséhez. — szintén társadal­mi munkában. Hogy mi az új vízvezeték építésének cél­ja? AZ, HOGY A KÖZSÉG tervezett összege ebben az évben, vagyis összesen több mint 72 000 forint. — Ez az egy főre eső ösz- szeg nem a legnagyobb a megye községei között, de nem is a legkisebb — je­gyezte meg tárgyilagosan Mosonyi Sándor. ÉS. EZ AZ ÁLLÍTÁSA ön­magáért beszél. Bizonyság arra, hogy ma már megyénk­ben az alattyánihoz hasonló szorgalom, áldozatvállalás nem egyedülálló, hanem egy­re általánosabb. S ehhez .elég csak annyi kommentárt fűz­nünk, hogy így van ez rend­jén... 1 — bubor — legfiatalabb részének, az Al­kotmány telepnek lakossága — mintegy 80 család — nem gyalogol majd másfél kilo­métert ivóvízért. A vízveze­tékcsövek 30 000 forintba ke­rültek, s az alattyániak tíz­ezer forint értékű társadal­mi munkát vállaltak. — Július elsejére elkészül a vízvezeték — mondja hal­kan a tanácstitkár, de hang­ja határozottan cseng. — Látta a bölcsödé előtti par­kot? — Nem. — Kár. Érdemes azt is meg­nézni. A községfejlesztési alapból nemrég mintegy 25-, padot csináltattunk a park­ba, de beszélhetek a további tervekről is. — Például? — Itt van a régi, lebon­tásra kerülő buszmegálló. Ennek anyagából, valamint a megyei tanács segítségével új könyvtárat is építünk. Persze, ebben is segít a falu lakossága. A könyvtár már hosszú évek óta egy magán­házban működik, de az a helyiség olyan kicsi, hogy már jóideje nincs hová rak­ni a könyveket. — Van még más terv is? — Igen. Ifjúsági házat is akarunk berendezni Alattyá- non. Járdaépítésről, útkarban­tartásról, fásításról beszélt ezután a fiatal tanácstitkár. Több mint 36 forint az egy főre eső társadalmi munka * nyújt szakmai tanácsokat (és milyeneket) működésükhöz? A kunhegy esieknek is ígérték a szakmai támoga­tást. Ám Halász László, a Szigligeti Színház művésze sajnos egyszer sem fordult meg e célból Kunhegyesen A színpad tagjai pedig szí vesen vették volna, ha a me­gyei tanács művelődésügyi osztályának illetékese igére téhez hűén megnyeri ez ügynek Halász Lászlót. Nem elég ugyanis egy iro­dalmi színpad elindításához, működtetéséhez a tagokat összeverbuválni. Nem elég a lelkesedés, a jószándék, mely mindenki részéről megvan. Mégha irodalomhoz értő em­ber veszi kezébe a színpad irányítását, mint Kunhegye­sen is történt, akkor is szűk séges a színvonal fejleszté­séhez a szakmai útmutatás. Ezt igénylik az együttesek, mert a szép szó varázsával száz, meg száz embert sze­retnének nevelni, szórakoz­tatni és nem akárhogyan. E nemes szándékukat, tu­datos törekvésüket tartsuk tiszteletben. S ne késleked­jék az, kinek feladata, hogy az irodalmi színpadokat istá- polja. Műsoraikkal közönség­nevelésre, ízlésfejlesztésre vállalkoznak a színpadok, valamint arra, hogy növel­jék az irodalomszeretők tá­borát. Ez a hivatás pedig a szín­vonal állandó fejlesztésére kötelez. S azokat a csopor­tokat pártfogoljuk elsősor­ban, amelyek még tapaszta­latlanok, segítségre szorul­nak. Az olyan elismerés és biz­tatás, amilyent a kunhegye- siek kaptak, vajon mire jó? Arra semiesetre sem, hogy kritikusan vizsgálják műkö­désüket, csiszolják műsoru­kat, tökéletesítsék rendezésü­ket. Érzékenység miatt le- jebb szállítani a mércét — ez eset is bizonyítja —, té­ves vágányra visz. Mi történt volna, ha a kunhegyesi irodalmi színpad és még rajta kívül egy-kettő nem mutatkozik be műsorá­val a zsűri, a megyei be­mutató közönsége előtt? In­dok, mert még nem értek el egy bizonyos színvonalat, még .javítanivalójuk van. (Ha csakugyan látni, hallani, tanulni ültek volna be a né­zőtérre.) Semmi különös. Igaz, a megyei döntő statisztikája más számokat mutatna. Meg nem kellene most Kunhegyesen annyi energiát fordítani a színpad tagjai­nak kiengesztelésére, a ma­gyarázkodásra. Bár ahogyan őket ismer­jük, elrendezik saját maguk között is ezt a dolgot. És a sértődöttségen, a visszahúzó­dáson felülkerekedik a kul­túra, a költészet szeretete az elhivatottság érzése, s talpra áll a kunhegyesi iro­dalmi színpad. Lazányi Angéla ** Szovjet turistacsoportok látogatása megyénkben A Magyar—‘Szovjet Baráti Társaság megyei elnökségé­nek vendégeiként a nyár fo­lyamán 35 szovjet turista- csoport látogat el megyénk­be. A turisták megtekintik Szolnok üzemeit, látogatást tesznek a Mezőhéki Állami Gazdaságban, a tiszaföldvári Lenin Tsz-ben, több csoport tagjai megismerkednek a martfűi Tisza Cipőgyár, a karcagi üveggyár, a Török­szentmiklósi Mezőgazdasági Gépgyár munkájával. A szovhozokból, kolhozok-, bői érkező vendégek látoga­tást tesznek a Munka Vörös Zászló Érdemrenddel kitün­tetett jásztelki Tolbuchin Tsz-ben, a karcagi ' Lenin Termelőszövetkezetben. — A megyébe látogató szovjet tu­risták egyrésze hajókirándu­lást tesz a Tiszán, megtekin­tik a megye oktatási intéz­ményeit, múzeumait. Baráti találkozót rendeznek az ál­talános és középiskolák pe­dagógusaival. A szovjet ki­rándulók első csoportja má­jus 26-án érkezik Szolnokra-

Next

/
Thumbnails
Contents