Szolnok Megyei Néplap, 1962. február (13. évfolyam, 26-49. szám)

1962-02-20 / 42. szám

1965. február 20. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Pusztító viharok söpörlek végig Európán (Folytatás az 1. oldalról.) lány- és a gázszolgáltatás, valamint — ami közegész­ségügyi szempontból a leg­veszélyesebb — az ivóvíz­szolgáltatás is. A lakosokat felszólították, hogy egyelőre ásványvizet fogyasszanak. A hatóságok tífuszjárvány kitörésétől fél­nek, annál is inkább, mert az ár sok helyen mocskos iszapréteggel borította be az utcákat. Már megtették az előkészületeket egy nagyará­nyú védőoltási akcióra. A katasztrófa méreteit még nem lehet áttekinteni, hi­szen az áradás nemcsak Hamburgot és közvetlen kör­nyékét sújtotta, hanem az Északi-tenger partvidékén sok más helyen is áttörte a gátakat. Az anyagi kár beláthatat­lan. Csupán Hamburgban és közvetlen környékén leg­alább 30 ezer ember vált hajléktalanná, nem is szólva a tengerparti falvakról, ahol az ár valósággal elseperte a kis parasztházakat, s elpusz­tította az állatállomány nagy részét. Hamburgban, Brémá­ban és Schleswig—Holstein­ben eddig 33 halálos áldo­zat holttestét találták meg, de attól tartanak, hogy a ha­lottak száma jóval nagyobb ennél, hiszen csak magában Hamburgban és környékén B0 négyzetkilométer nagysá­gú terület áll még mindig víz alatt. Wilhelmsburgban, Ham­burg egyik elővárosában még mindig hatezer ember szo­rong az ár által körülvett viszonylag szűk területen, s mind ezideig nem tudták még elszállítani őket. Az el­szigetelt városrészben egyre növekszik a nyugtalanság, hiszen sok ezer ember im­már harminc órája ül ned­ves ruhában és nagyrészt minden élelmiszer nélkül az iskolákban, középületekben, templomokban. A rendőrség Wilhelmsburgból tegnap azt jelentette, hogy a kétségbe­esett emberek elkezdték az élelmiszerüzleteket fosztogat­ni, és a rendőrök teljesen tehetetlenek velük szemben. Hamburg nehéz napjai Hamburg történetének leg­nehezebb napjait éli át — jelentette ki tegnap este Nevermann polgármester, aki éppen Tirolban töltötte sza­badságát, de a katasztrófa hírére azonnal hazautazott. A háromszáz év óta példát­lan méretű árvízkatasztrófa nagy megdöbbenést okozott egész Nyugat-Németország- ban annál is inkább, hiszen alig tíz nappal a Saarvidéki súlyos bányaszerencsétlenség után következett be Lübke köztársasági elnök vasárnap délelőtt Hamburgba utazott, ahonnan helikopteren végig- répült az elárasztott terüle­tek felett Jóllehet vasárnap már apa­dóban van az ár, súlyos ag­godalmat okoz a meteoroló­gusok jelentése, amely sze­rint hétfőn hajnalban eset­leg újabb viharra lehet szá­mítani. Bár IS ezer katona részvételével megfeszített erő­vel igyekeznek kijavítani a megrongált gátakat egy újabb hevesebb vihar belát­hatatlan következményekkel járhat annál is inkább, mert például a Schleswig—Hols­tein-! partvidéken a gátak ott is, ahol eddig nem sza­kadtak át sokhelyütt rend­kívül módon meggyengültek. Orkán az NDK-ban és Olaszországban A Német Demokratikus Köztársaságban az orkán­Jubileumra — NEM, ne írjon most ró­lam. Jöjjön inkább máskor, fél év, vagy legalább pár tag­nap múlva — tiltakozott Var­ga Zsigmond, a mezőtúri Ma­gyar—Mongol Barátság Tsz elnöke. Róla akartam írni, arról a tíz évről, amelyet mint elnök töltött el a szö­vetkezetben. Tőle akartam megtudni: igaz-e, amit hal­lottam, hogy valamikor 6 volt a legnagyobb egyéni párti. Hogy szenvedélyesen védte a kisparaszti gazdasá­got az egyéni paraszt függet­lenségét egy-egy vasárnap délutáni korsó sör, vagy nagyfröcca mellett. Szeme az álmatlanságtól vörös, nehéz gond felhőzik a homlokán, még a tiltakozása i« ftifarftan hanßzük: — Inkább ne írjon, most Ügy igaz, ahogy hallotta, de mégse írjon most rólam. Sok derék emberünk van, állat- gondozók, kocsisok, mezei munkások — azokról írhat de engem most ne publikál­jon. MAGYARÄZAT nélkül is tudtam, miért. Sok minden másként sikerült tavaly, mint ahogy tervezték. így aztán alacsony lett a munkaegység értéke. Alig 21 forint. „Még azt hinné a tagság, hogy mosakszom. Van nekem anél­kül is elég bajom” — ilyen- féle gondolatok cikázhattak az elnök fejében. — Sokat éjszakázik? '— kérdeztem kisvártatva. Só­hajt legyint. Idegesen bele­túr ezüst szálakkal átszőtt fekete hajába, aztán kirob­ban: — ötvenhat óta nem volt ilyen nehéz esztendőnk. Ke­veset adott a rizs. a kukori­ca, meg a lucerna. Közel egy­millió forint kiesett. Ráadá­sul a saját gépparkunk fenn­tartása is 300 ezer forint pluszkiadást hozott Ha a gépállomás végzi a talaj mun­kát, csak jövőre kellett volna kifizetnünk. így meg ez is ezt az évet terhelte. Az őszi betakarítási versenyben me­gyei első volt a tsz-ünk. Most meg alig osztunk valamit De- hát miből! Ha egyszer keve­sebb termett — és ökie na­gyot csap az asztalra. MOST MAR kérdés nél­kül is beszél, mintha önma­gával vitatkozna: — Pedig mennyi mindent csináltunk az elmúlt tíz év alatt. A Pásztózugban, egy rossz, szikes területen 3—4 mázsa búza termett azelőtt A idén 22 mázsa volt a ter­mésátlag. Tudja mit jelent az: tíz év alatt 3800 hald földet javítottunk meg. — Törődünk az emberek­kel is. Minden üzemegysé­günkben üzemi konyha, hi­deg-meleg vizes fürdő, kul­túrterem, rádió és televízió van. — És most már a rizsi sem tud becsapni bennünket Nem lesz kiöregedett telep, mert a rizstermesztést is vetésforgó­ba állítottuk. Ez is a múlt évben történt meg, és ezután legfeljebb csak két évben ke­rül egymás után rizs ugyan­arra a területre. Jövőre már másként lesz. Az összes gépi munka 75 százalékát saját gépeinkkel végezzük. Hat kombájnt, 3 DT és egy SZ— 100-as traktort veszünk. És amiért eddig 3 millió forin­tot fizettünk a gépállomás­nak, ha magunk végezzük, legfeljebb másfél millióba kőül. — JÖVŐRE! Mindez csak jövőre! De az idén, most 's kellene a több pénz a tagok­nak. Nincs. Mit mondjak ne­kik? Ökle most már fáradtan, szinte bénán, megint az asz­talra hull. Megértem őt, hi­szen vállát több mint öt­száz ember sorsa, gondja, ba­ja nyomja. S ha egy eszten­dő nem jól sikerül. Varga Zsigmomdot ötszázan :orhöl­jék. ötszáz emberi kéri tőle számon: mit tett és miért nem tett többet a közössé­gért — patkós —» C Töprengés évi 4oo ooo forintért öt iparág hiába vár — Hallgatag kiszesek Bonyolult tudomány a vegyipar, ám kellő szorga­lommal megérthető, elsajátít­ható. Bonyolult história a Tiszámon ti Vegyiművek és a Kőbányai Gyógyszerárú Gyár ügye, mely — a vegyipar tit­kaival ellentétben — aligha érthető meg. Pedig megolda­ni, gondoljuk, lehetne és kellene; s — bocsássuk élő­re — nem a szolnokiakon múlt eddig sem, hogy a fel­tételes igealak használata vált indokolttá. A Vegyiműveik szu perfosz­fát üzemének féltárójában a munka során fluor szabadul fél. Ezt a gázt viszel nyelé- tik el, minek eredményeként liidrogénszilikCKfluorid kelet­kezik. E hosszúnevű vegyü- Iet igen agresszív, erősen ma­ró, még az 3. fokozatú kotró* zdóáUóságú anyagokat Is megtámadja. Mint ilyen, nem vezethető el a Tassába, mert ott mintegy százkilométeres szakaszon kipusztítaná a hal-* állományt Az üzemiek emiatt kénytele­nek — meglehetősen költsé­gesen — semlegesíteni a hid- rogénszUikofhioridot Ilymódon naponta (9 har­mincezer forint (9 értékű olyan vegyület megy veszen­dőbe, melyből nátriumszüiko­Küzdelem a sárral Derék traktorosaink 1— dicséretükre legyen mondva — mindent elkövetnek, hogy minél több földet felszánt­sanak. Gyakran így járnak gépeikkel, mint a képen lát­ható Hoff er, amely derékig süllyedt a jászkisérl hatér- ban. Anna, és a lobbiik Vasárnap délután Szolno­kon az MSZBT klubbot a városi nőtanács vezetői és aktívái vették birtokukba. Ide várták kedves vendégei­ket, a Szolnokon élő szovjet asszonyokat. Mint jó házi­asszonyokhoz illik, már ko­rábban ott tettek-vettek. Főz­ték a teát, tányérra rakták az apró süteményt, amelyet maguk sütöttek. A rendez- kedés közben gyorsan repül­tek a percek, s hamarosan végighullámzott a hír: Itt vannak! Megérkeztek! A húsz szovjet asszonyt Pásztor Józsefné, a városi nőtanács végrehajtó bizott­ságának tagja köszöntötte kedves szavakkal, anyanyel­vükön. Majd arról szólt, hogy az ilyen találkozók is a béke ügyét, a népek barátságának elmélyítését szolgálják. Balajti János elvtárs a vá­rosi pártbizottság üdvözletét tolmácsolta a találkozó részt­vevőinek. S méltatta a 14 év­vel ezelőtt megkötött magyar —szovjet barátsági, együtt­működési és kölcsönös se­gélynyújtási szerződés jelen­tőségét. A szovjet asszonyok nevé­ben Anna Sztoletova köszön­te meg a baráti fogadtatást s további sikereket kívánt a magyar népnek a szocia­lizmus építésében. Ezután megkezdődött az ismerkedés, barátkozás. A kékszemű, kedvesen mo­solygó Sevcsenkoné így szólt: — Kicsit tudni magyar, ti kicsit orosz... megérteni egy­mást. S valóban így történt. A nyelvi nehézségeken átsegí­tette az asszonyokat az őszin­te barátság és szeretet érzé­se, s beszélgettek a család­ról, munkájukról, a két nép közös céljairól. Aztán — Pintér Istvánná és kisfia, a tízéves Pityu zenéjére — együtt daloltak, táncoltak. A jól sikerült, meleghan­gulatú asszony-találkozó az esti órákban ért véget. A baráti segítség évfordulójára szeptember H-ta este ( érái kezdette] került m a karcagi KlSZ-sxék&ázbzn a tizennégy év­vel ezelőtt aláirt magyar-szovjet barátsági és kölcsönös segítség­nyújtási egyezmény évfordulójá­nak megünneplésére. Kovács Pál, a Hazafias Népfront karcagi bi­zottságának elnöke mondott ün­nepi beszédet, méltatva a nagy­jelentőségű egyezmény eddigi eredményeit. A nagyszabású ün­nepségen körülbelül ötszázan vettek részt, majd ugyanennyien tekintették meg a nagysikerű Álba Regla című magyar—szovjet koprodukcióban készült filmal­kotást. Sajnos, a Jólsikerült ünnep ér­tékét lerontotta Varga András, Gylmesi Pálma, Murányi Lili, Fráter Gedeon, Bődi Ottó és Goz- már Éva előadóművészek távol­maradása, akik az utolsó pilla­natban jelentették ezt be. I8KT t A JÓS tudúeuú, Karcag veik KISZ-védnökséggei épül. Ennek tudatában a szolnoki ifjúkommunisták nevében ta­valy október 28-án Szívós Antal elvtáns írt a pesti gyár fiataljainak, s támogatásukat kérte a gépügyben. Ez a le­vél — a papíripar eddigi ta­pasztalatainak fittyet hányva — feltehetően kámforrá vál­tozott; ugyanis egy sor vá­lasz sem érkezett reá Kőbá­nyáról. Több jel enged arra kö­vetkeztetnünk, hogy a gyógy­szergyáriaknak nem akarózik átadatok az annyira szüksé­ges — és náluk kihasználat­lan — centrifugát. Egyebek mellett sajnálattal jelentet­ték 3d, hogy a tervdokumen­tációt nem adhatnák meg hozzá... Miért nem? ▲ NI- KEX-nél megvan a feljegy­zés, mely a dokumentumok dicíydévél Tán az egér ette meg? Ez — ugy-e —. nem na­gyon valószínű „.s ▲ Nehézipari Máriámé- rium szerves vegyipari fő­igazgatóság* a kőbányaiak­nál sokkal több megértésről bizonykodott. Január S~áa írt levelében hozzájárult ahhex, hogy a gyógyszergyár könyv- jóváírással átadja a Vegyi­műveknek a centrifugát. Ez a levél sem lett több pusztá­ba kiáltott szónál; noha a Kőbányai Gyógyszerára Gyár — megbízható becsiéi ezerint — évi harmincezer forinttal érdekelt abban, hogy telepén „Még egyszer üzembe állít­hatjuk!” — mondották a kő­bányai vezetők a ki tudja, hányadik tárgyalás során; de láthatóan nem gondoltak ar­ra, hogy Szolnokon nem „még egyszer”, de azonnal használhatnák a gépet Igaz, hasonlót beszerezhet­nénk küldfoiArői is... Am a baráti államok is tcflesxü* saját vegyiparukat, két-há- rom évnél előbb nem tudnak a ml számunkra centrifugát készítem. Nyugatról?... On­nan — talánl s* hamarabb jönne a gép, «te patikaszernél drágábban. „Nem tengerben • kulcs,, — olvashatjuk Az ember tra­gédiájában; e hozzátehetjük nyomban: a centrifuga áldat­lan helyzetének a kulcsa sem a tenger mélyén pihen. Ott van az a Nehézipari Miniszté­rium vegyipari ágazatának nehézvegyi pari főosztályán; a korábban tapasztaltak alap­ján ítélve: jó kezekben. Egyedül a balszerencsés vé­letlen — pontosabban szólva: az influenzajárvány — az oka, hogy e kulcsot még nem forgathatta meg arra jogosult kéz. Bízunk azonban abban, hogy a Kőbányai Gyógyszer­áru Gyár influenzaellenes ké­szítményei mielőbb visszaad­ják a főosztály dolgozóinak egészségét, azok pedig oda juttatják a centrifugát, ahol azt ma á népgazdaság szem­pontjából legjobban haszno­síthatnák: Szolnokra, a Tisza- menti Vegyiművek szuper- foszfát üzemébe. Etorváró Zoltán szerű vihar két halálos ál­dozatot követelt. Egy gép­kocsit és egy motorkerék­párt fának sodort a szél, ve­zetői meghaltak. Schwerin kerületében a kidőlt fák el­torlaszoltak több országutat. Salzwendelben a vihar okoz­ta károk miatt szünetelt a vízellátás, 30 községgel meg­szűnt a telefonösszeköttetés. Halle kerületében épületek rongálódtak meg, Kari Mars Stadt, Annenberg és Schwar­zenberg körzetében kétméte­res hótorlaszokat emelt a szél. Észak-Olaszországban és Szardínia szigetén is nagy szélviharok voltak. Az or­szág déli részéből erős hava­zásokat jelentettek. A dolo­mitokban a 100 kilométeres sebességű vihar tetőket té­pett le a házakról, fákat és táviróoszlopokat döntött ki Torino és Verbania közelé­ben erdőtüzek voltak, ame­lyeket a nagyerejű szél is súlyosbított. HAMBURG Az 1800 000 lakosú Ham­burg város egyötöde víz alá került és a hajléktalanok szá­ma meghaladja a 40 000-el Hétfő hajnalig Hamburgban 107 holttestet találtak. A hamburgi kórházakban 240 sebesültet ápolnak. Nyugat-Németországban a vihar és az árvíz következté­ben 252 személy vesztette életét, vagy eltűni Alsó- szászországban. és Schleswig- Holstein ben mintegy tízezer ember vált hajléktalanná. HÁGA A Reutef-iroda jelentése szerint a viharban több hol­land, dán, nyugat-német, norvég és más hajó elsül­lyedt, vagy erősen megron­gálódott Quoridot lehetne termelni Ezt pedig örömmel fogadni az alumíniumkohászat, a zo­mánc-, építő-, üveg- és vegy­ipar. Az utóbbi a nátrium- szilikofluoridból értékes vé- dekezőanyagotkat készíthetni a mezőgazdasági kártevőik le­küzdésére. A szolnoki vegyipar felleg­várának dolgozói valóságéi nyomozóhadjárat során derí­tették fel, hol található ha­zánkban olyan centrifuga, mely a reaktorból kikerülő fJAfffrn* nAtrii iTruro lilmfhiorid- kristályokra és oldószerre szétválaszthatná. Mint meg­állapították, * Kőbányai Gyógyszeráru Gyárban 3 éve Pihen egy ilyen készülék; ke­letnémet gyártmányú, KA­GAME USZ—1200 mintájú centrifuga. A negyedmillió forintnál többet érő gépet két éven át asm üzemeltet­vHS • O, hogyne, szívesen átadjuk * gépet — manootssse Kooanyaa —, se kérünk egerébe egy magyar gyártmányú ingáé centrifu­gát! Nosza, újabb nyomozás. Ä Vegyiművek kisvártatva ér­tesítette a gyógyszergyárat, hogy mind * budapesti Ghi- noinban, mind a veszprémi Medicoiornál kínálkozik cent­rifuga. A fővárosban iévő gép a — kőbányaiak szerint ■— nem megfelelő állapotú; ja­vításra szorul. Január 29-én kelt levelükből pedig az de­rül ki, hogy a chméntúti mm­Stíléit BKtf frif» fohkfrgw tették. (Bizonyára idő nem jutott rá, hiszen a Tiszamen- ti Vegyiművek tavaly novem­ber 28-án e tárgyban írott levelének vétele óta alig két és fél hónap telt d..j Olvasóink előtt ismeretes, hogy a Tiszámén ti Vegyimű­A Szolnoki ®RAJ0» Tiszámén ti héközn&pok. Ze­nés riportműsor. •—i Tartal­mából: As előadás elmarad. — A friss söldpaprikák „bi­rodalmában”. Visszataláltak. — tesz-e 13. hónap a szol­noki Papfrgyráhaa? •*, Innen •-onnan.

Next

/
Thumbnails
Contents