Szolnok Megyei Néplap, 1962. január (13. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-11 / 8. szám

6 S/OI>NOK MEGYEI NÉPLAP 1962. január 11. HÍREK fcMIUMUIllUllllinilllllUIIIIIIIIHIIIIIIillllllllUlllllllllua« A Nap kél: 7.30 h-kor, nyugszik: 16.14 h-kor. A Hold kél: 10.36 h-kor, nyugszik; 22.33 h-kor. Időjárásjelentés Várható időjárás: a hőmér­séklet emelkedik, felhőátvo­nulások, több helyen havasás, ónos eső, eső. Elénk, helyen­ként erős, délnyugati, nyugati szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet: plusz 4—plusz 8 fok között, észak­keleten helyenként plusz négy fok alatt. — TÖBB MINT hatszáz termelőszövetkezeti tag vett részt tavaly az IBUSZ szer­vezésében országjáró kirán­duláson. Ezeket az utazáso­kat legtöbbször összekötöt­ték valamely mezőgazdasági intézmény (állami gazdaság, termelőszövetkezet, mező- gazdasági múzeum stb.) meglátogatásával. —IPARIT ANULÖ napot rendez a Munkaügyi Minisz­térium 605. számú Iparita- nuló Intézete vasárnap dél­előtt 10 órai kezdettel Szolno­kon, a Költői Anna út 8 sz. alatti otthonban. Itt tartják meg egyidejűleg a hagyomá­nyos megyei szavalóversenyt is. — RÖVIDESEN francia ;mport PVC csecsemőnadrág kerül megyénk boltjaiba. A nadrágok nagyság jelzései a derékvágásnál találhatók, s egy számmal nagyobb mé­retnek felelnek meg, mint a jólismert guminadrágok. Te­hát a 2-es nagyság 3-asnak, a 3-as nagyság négyesnek, stb. — HOLNAP délután négy órakor Szapárfalun tart köz­lekedési ankétot a megyei rendőrfőkapitányság közle­kedési csoportja a község vezetőinek kérésére, a mozi­ban. FIATALOK házassága a térruíja Gergely Márta .Házasságból elégséges” cí­mű forgatókönyvének, ame­lyet Wiedermann Károly fil- mesített meg. Főbb szereplői- Torőcsik Mari, Bodrogi Gyu­la, Psota Irén, Szabó Ernő. — ELKÉSZÜLT az öcsödi, kunhegy esi és tiszavárkonyi gyógyszertárak teljes beren­dezése a jászapáti Vas- és Faipari Ktsz-ben. A kész berendezést már átadták rendeltetésének. — G. B. SHAW lesz műso­ron 15-én este a jászberényi Déryné Művelődési Ház Vi­lághírű drámaírók” sorozat irodalmi estjén. B. Szűcs Éva docens előadása után az ér­deklődők a „Szent Johanna” című filmet láthatják. — LEGTÖBBEN a Szov­jetunióból és a Német De­mokratikus Köztársaságból látogattak megyénkbe 1960- ban és 1961-ben, jelentős számban érkeztek azonban vendégek Csehszlovákiából és Lengyelországból is. Az 1961 első háromnegyedévé­ben megyénkbe érkezett, il­letve itt megszállott külföldi vendégek 93.1 százaléka né­pi demokratikus országok­ból érkezett, ez az arány- szárp 1960-ban 90,6 százalék volt. — SZIGLIGETI SZÍNHÁZ mai műsora (Január 11-én, csütörtő- tökön) délután 3 órakor: BO­LONDOS FABSANG (ifjúsági ka­baré). IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIU Szolnok megyei NÉPLAP A Magyar Szocialista Munkás­párt Szolnok megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Felelős szerkesztő: Varga József Szerkesztőség: Szolnok. Irodaház. I. emelet Telefon: 20-9S. 23—20. 20-69 Kiadja a Szolnok megyei Néplap Lapkiadó Vállalat Igazgató: Fülemen Lajos Kiadóhivatal: Szolnok, Irodaház, földszint 3, Telefon: 20—94. A lapot előfizetésben és árusí­tásban a Szolnok megyei pos­tahivatalok és fiókposták ter­jesztik. A lap előfizetési díja nrr hőre 11.— Ft. Előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél. Seolnokl Nyomda Vállalat Felelős vezető: Mészáros Sándor 0 Verseny, rengeteg győztessel Összeszámolták az 1961. évi „termést” a Damjanich Múzeumban A szolnoki múzeumban pontosan felleltározták az ál­lomány tavalyi gyarapodá­sát. Négyszázötvennel nőtt a néprajzi tárgyak száma, a régészeti raktárakban ezer- ötszázötven új szerzemény találhatói Jelentősen növe­kedett a múzeumban őrzött néprajzi, helytörténeti és ré­gészeti vonatkozású kézira­tos anyag, több mint hat­száz új fényképfelvétel ke­rült paplrtasakokba a régiek mellé. A megye tizenöt városá­ban és falujában folyt na­gyobb arányú néprajzi gyűj­tés. Négy nagyobb ásatás gyarapította a megye múlt­járól való ismereteket: foly­tatódott a tiszaszöllősi szkíta kori temető feltárása; a ti­szafüredi gimnázium lelkes fiataljainak segítségével hoz­ta a múzeum napvilágra egy 3 500 éves bronzkori temető jelentős részét; Demeter Sándor pedagógus kezdemé­nyezésére indultak meg a jászf elsőszen tgyörgyi ásatá­sok, amelynek során vasko­ri falu maradványai kerül­tek felszínre az általános is­kolás kisdiákok leletei nyo­n 11H M11111111111II1111111111II11II1111111 Hl 11111111 u A kultúrotthon* igazgatók tanácskozása A megyei pártbizottság ágit. prop. osztálya, a megyei tanács VB művelődésügyi osztálya ég a Szakszervizetek Megyei Tanácsa január 12-én, pénteken délelőtt 9 órakor Szolnokon, a Ságvári Endre Művelődési Házban (Ságvári Endre út 14—Í6.) a kultúr- otthon-igazgatók részére me­gyei tanácskozást rendez. Ez alkalommal Bárdi Imre, a megyei tanács művelődés- ügyi osztályának vezetője tart előadást a művelődési házak jelenlegi tevékenysé­géről és feladatairól. mán. A mezőtúri múzeum­barátok köre segítette a mú­zeumot egy Árpád-kori te­mető részletének feltárásá­ban a város határában. Cs. Zs. xmiiiiHiiiHiiiiiiiiiiimiimiiiiniimiiitimu! 4 szolnoki Könnyűzene. — Munkás­arcok. — Balassa: Menüett. — Tanyázóestén a Kunság­ban. — Népdalok, csárdások. — A mikrofon előtt... — Grleg: Solvejg dala. — Hí­rek. — Műsorzárás. Moszkva (MTI). A Kijevi Számító Központ fiatal mun­katársai kísérletképpen 43 óráig a távolból, 630 kilomé­terről elektronikus számoló­géppel irányították a Szlav- janszki Vegyiművek egyik gépegységét. A matematikusok 12 impul- zátort szereltek a gépegység­re Ezeken keresztül érkeztek az állandó jelzések a gyár­ban felállított elektronikus Megyénk egyik legrepre­zentatívabb szórakozóhelye, a kisújszállási cukrászda ked­den és szerdán nagy ese­mény színhelyévé vált. Békés és Szolnok megyék földmű­vesszövetkezeti cukrászai itt rendezték meg kiállításukat, amely egyben az inyencmes- terek versenye is volt. Huszonöt cukrász sok száz készítményét mutatta be a szakembereknek és a megle­pően nagy érdeklődést tanú­sító közönségnek. Az első díjat és a hatszáz forintos pénzjutalmat Ko­vács József besenyszögi cuk­rász nyerte eL A második dí­jat Vavra Antal és Veklyuk László között osztották meg. Harmadik Zsíros András me- zőberényi, a negyedik Nagy István gyomai, az ötödik pe­dig Musztafa Szüle j mán szerkezetre, amely géptáv író útján továbbította észleleteit Kijevbe. Itt újabb számoló­gép értékelte az adatokat és adta ki utasításait, amelyeket a gépegység azonnal végre­hajtott Az eredmény: a távolból irányított gépegység sokkal jobban működött, mint a többi; ugrásszerűen emelke­dett termelékenysége. Kevés a cirokseprő Hatszázharminc kilométerről irányítják a gyárat nagyszénási cukrászmester lett. Ezenkívül többen kaptak jutalmat. A Vendéglátóipari Szövet­kezeti Központ képviseleté­ben megjelent szakemberek véleménye szerint a kiállítás színvonala igen magas. Több sütemény és készítmény nagy sikerrel szerepelne az orszá­gos bemutatón is. Való igaz, hogy a kiállított tárgyak zöme valóságos re­mélőn ű volt, a legkülönbö­zőbb ízű éa formájú, fajtájú cukrászati készítményeket megtalálhatta itt az érdeklő­dő. A lehele* 'irtom, csipkesze­rű cukorfátyoloktól a csoko­ládé vázában nyíló cukorró­zsáig, a bonbonos dobozoktól a napikészítményekig min­dent bemutattak, s minden­nek a magas-iskoláját nyúj­tották. A közönség elragadtatással nyilatkozott. A többi között két kisújszállási óvónő ezt mondta: — Nem Is gondoltuk, hogy ilyen csodálatosan finom és szép alkotásokra képes a cuk­rászművészet. Két háziasszony: ötvös Ist­vánná és Jánosi Dezsőné pe­dig így vélekedett: — Nagyon szép minden és ami talán még fontosabb, kitűnő ízűek is. A baj az, hogy eddig csupán kiállításo­kon bizonyították be a cukrá­szok, hogy remekművek is kikerülnek a műhelyeikből. : Különösen a gyermektortákat és a teasüteményeket hiá­nyoljuk. A napi forgalomban ugyanis csak elvétve kapni ezeket A torták is általában egyformák, pedig szeretnénk máskor is változatos készít­ményeket kapni. A kiállításon megjelent szakemberek véleménye sze­rint ennek a bemutatónak tapasztalatcsere volt a célja, hogy változatosabbá tegyék a i napi készítményeket és az al­kalmi tortákat Reméljük, hogy a kitűnően sikerült nagyon látványos, színvonalas kisújszállási cuk­rászkiállítás eléri célját. Jóté­kony hatása érződik majd mindkét megye cukrászdái­nak áruválasztékán. A ver­seny győztese pedig végered­ményében mi leszünk mind­annyian, a fogyasztók. Több mint 3,130.000 napot töltöttek el a beutaltak a SZOT üdülőiben A SZOT teljesítette 1961. évi üdültetési tervét. Az el­múlt esztendőben összesen 185 ezer felnőtt és 34 ezer gyermek kapott beutalást az üdülőkbe. Majdnem tízezer felnőtt üdült külföldön, kö­zülük 1570-en csereüdülteté-f, mintegy hétezren pedig hajó- kirándulás résztvevőiként. A többiek az ország legszebb magaslati, illetve balatoni, vagy egyéb fürdőhelyein, kétezren pedig szintén hajó- kiránduláson. A beutaltak együttvéve több mint 3 mil­lió 130 ezer napot töltöttek el az üdülőkben. A múlt évben 154 üdülő épületét újították fel, Bala- tonlellén, Bogláron és Csopa­kon pedig kísérletképpen 240 személyes üdülő-kempingekc-t hoztak létre. Az ellátás tovább javult. 1981-ben már csaknem vala­mennyi üdülőben háromféle étel közül választhatták ki ebédjüket a beutaltak, sót május óta már a reggelinél is sikerült biztosítani a vá­lasztékot. A társalgókba számos új rádió, lemezjátszó, magneto­fon került, s a SZOT vitorlá­sai körülbelül 40 000, a MA- HART-tól bérelt hajók pedig több mint 35 000 beutaltat vittek vízi kirándulásra a Ba­latonon. Az üdülőkben több mint ezer ismeretterjesztő előadást tartottak, mintegy 90 ezer hallgató előtt. Üj központi könyvtárat hoztak létre Miskolc-Tapolcán, Haj­dúszoboszlón és Balatonbog- láron. A családos üdülőkben pedig — ahol majdnem hét és félezer gyermek nyaralt szüleívei együtt — a társal­gókat mindenütt felszerelték televízióval i9. A múlt évben — a szak- szervezetek jelentős anyagi hozzájárulásán túlmenően — csupán maga az állam 136 millió forintot áldozott arra hogy a dolgozók az eddiginél Is nagyobb számban és ku>- túráltabb fonnák között él­vezhessék megérdemelt pihe­nőjüket. (MTI) ( les, ötven méter hosszú. Sza­bályos távolságokban beug­rók. Dédanyáink krinolin- divatja idején itt tértek ki egymásnak a tekintélyes tér­fogatú ruhákban parádézó hölgyek. Régi macskakövek, amelyeken egykor Hannibál, Péter cár néger kedvence lépkedett, aki észt nőt vett feleségül. Harmadik gyerme­kük tábornok lett és nagy­apja a nagy költőóriásnak, Puskinnak. Győri Tibor (Folytatjuk.) Tallin, Városháza látképe megy * MELEG SZiYÜ EMBEREK A HÍDIG ÉSZAKON észtországi jegyzetek tagozatának elnöke, Green miniszterelnökhelyettes foga­dott. Kedves, fiatalos, köz­vetlen ember. Az asztalnál rajta kívül egy gyárimun­kás, egy háziasszony, egy mérnök ült, sőt valahonnan egy tallinkömyéki paraszt- ember is előkerült. A kis társaság az egés2 észt nép keresztmetszetét nyújtotta. Elhalmoztak szeretetük jelei­vel. Nem volt „trakta”, de a reprezentációt a jó hangu­lat és az egymás ügyei irán­ti őszinte érdeklődés jelle­mezte. Sokat barangoltunk az ősi városban. Az ezeréves falak sok vért, sok vihart láttak. 3 219-ben német hódítók lá­ba alatt nyögött a város. Aztán dánok, megint néme­tek, svédek, cári csapatok váltogatták egymást. De élt és minden vésszel dacolt a maroknyi észt nemzet. 1940- ben kikiáltották a szocialis­ta köztársaságot. Még egy véres háborús időszak, s 1945 óta újra békében él és épít az észt nép. Tallin olyan, mint egy mú­zeum. Középkori épületek, keskeny utcák, finomművű kandeláberek, érdekes farag- ványok. Történelmi hangu­lat mindenütt. A vár főut­cája két és fél méter szé­nelemkönyvet lapozgatnánk. Éjfél után röviddel vona­ton folytattuk az utat. Egész jól belejöttünk, még társa­ságunk kezdő tagjai is ta­pasztalt világutazóként vi­selkedtek már. Hja a rutin... Tallinhoz közeledtünk, az észt fővároshoz. Bevallom, szorongtam kicsit. Otthon a „jólértesült” ismerősök az­zal bocsájtottak útnak: — Szép tájakra mész ugyan, de ott nagyon hideg lesz. Nemcsak az Időjárás, hanem az emberek is. Sok örömötök nem lesz benne... Nem így lett. Egész utunk szüntelen bizonyítéka volt annak, nem igaz az északiak hűvös természetéről terjesz­tett legenda. A jóbarátok előtt megnyílik a szívük és minket mindenütt ilyen jóbarátoknak tartottak. Ez nem magyarázható egyedül a rokonsággal, amelyet kü­lönben minden észt ember vall és ismer. A barátság és a szeretet — ezt vendéglátó­ink több ízben kifejezésre juttatták — a közös célokért harcoló emberek közötti ter­mészetes érzés. — AZ ŐSI VÁROS — Tallin! tartózkodásunk el­ső napján a Szovjet—Ma­gyar Baráti Társaság észt Egy derűs októberi napon, mint más reggeleken is, fel­zúgott a moszkvai utasgép motorja a ferihegyi repülő­téren. Az IL—18-as méltóság- teljesen a magasba emelke­dett, fedélzetén egy kis kul­turális delegáció tagjaival. A küldöttséget az Észt SZSZK Szovjet—Magyar Baráti Tár­saságának elnöksége hívta meg. Vezetője Olcsay Kiss Zoltán Kossuth-díjas szob­rászművész, Bemát Miklós- né, az MSZBT központ mun­katársa, Szombathy Gyula pedagógus és jómagam vol­tunk a tagjai. Mesebeli hősöknek érez­tük magunkat, akiknek hét- mérföldes csizma van a lá­bukon. Három óra alatt ér­tünk Moszkvába, s a széles fényárban úszó utakon su­hantunk aznap este a hatal­mas modem épületsorok kö­zött. Aztán, hipp-hopp, ott legyek, ahol akarok és máris a leningrádi repülőtér beton­ján gurult a TU—104-es, amely egy óra alatt röpített ide bennünket Moszkvából. Gyors városnézés a rendel­kezésünkre álló néhány óra alatt. Mint kaleidoszkóp for­gott előttünk a nagyszerű panoráma, az Admiralitás, a Szmolnij, az Auróra. Mint­ha a megelevenedett törté-

Next

/
Thumbnails
Contents