Szolnok Megyei Néplap, 1961. december (12. évfolyam, 283-308. szám)
1961-12-25 / 304. szám
1961. december 24. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP Hatályba léptették a „Belbiztonsági türrényf’ as Egyesült Államok Kommunista Pártja ellen. Az amerikai igazságszolgáltatás IS tanácsadói (amerikai). Mit akarnak a tábornok ártól? — Csak azt* hogy nyugodtan dolgozzon, ránk számit* nat (német). Kölcsönös meglepetés (egyenjogúsági alapon) (francia) Az algériai kérdésben csődöt mondott az USA szavazógépezete (francia). Tegyük meleggé (angol). Hallatlan, hogy lehet így vizsgára jönni? — Azonnal dobja «I a jegyzeteit (olasz). (ids Legénye A HÍG LIGETI SZÍNHÁZ BEMUTATÓJA Grandiózus zenés vígjáték három felvonásban. Kabátot, ernyőt, agykérget kérjük a ruhatárban hagyni. Első felvonás: Szia: Egy boros demizson belseje. Népies hangulat, csoroszlya, kaién, bütykös. A búboskemencén cserépbe ültetett cigányok. A sarokban kisebb társaság deliríumot játszik. Legény (Pörge kalapban disztingváltan jő): 'Csés jóestét, kezeiket csókolom. Hát kérem, nekem majd a harmadik felvonásban részletezett emberbaráti okokból szükségem lenne 60 ezer koronára Ezért az ősz- szegért végső esetben hajlandó lennék megnősülni is. Krumpholc bácsi az ötödik sorból; A marhája. Ida (Az apácák által biztosított elsőosztályú neveltetésének igazoló okmányait egy csomagban a hóna alatt hozza): Rövid leszek én egyszerű. Előttem, mint honleány előtt a glóriával koszorúzott anyaság eszményképe lebeg. Szeretnék minél több gyereket. Ezért hajlandó vagyok magához feleségül menni M ezezért (amit én fizetek). De aztán egy ujjal sem hozzámnyúlni, maga piszok. Krumpholc néni az ötödik sorból: Istenem, de szép. — (Zsebkendőt von elő). Második felvonás: Szín: a gyönyörűen ’ -endezett polgári lakás nyolc szobájából egy. A szeretet meleg bársonya mint szőnyeg középen. Rózsaszínű csokrok, díszpárnák, angőramacskák ízlésesen elrendezve. Legény (Ingujjban egy nagyon rossz festményen dolgozik, hogy teljen az idő): Drágám a rendező bácsinak a harmadik felvonásban van néhány ötlete, de a másodikat nekünk kell kitölteni Légy szíves, csinálj te is valamit. Ida: Ne tegezz. (Csókolóxik a gyógyszerésszel.) Legény: Játszunk talán egy parti römit (Leülnek römiz- ni. A közönség soraiban örült Izgalom, hogy melyik rak le előbb.) Harmadik felvonás. Szin: ugyanaz zöldben. Legény (Órájára néz): Huszonegyóra harminc. Most már megmondhatom neked, hogy azt a M ezer koronát In nem úgy gondoltam, afiogy te gondoltad, bár én gondoltam, hogy ta sem úgy gondoltad, ahogy ta gondoltam. (Megkönnyebbül). Ida: Te drága, drága, Így már minden világot. Add a szád. (Szállodába vonoty. Fogalmam zincs, kl Edö- mér. (Kéményseprőnek öltözve be): fin vagyok a rendező egyik ötlete. (Tánc). Ismeretlen Fülöp. (Háztartási gépnek öltözve be): fin meg a másik. (Tánc). Együtt HL Mindkettő. (Locsolóautónak öltözve be): Ez kell a magyarnak. (Tánc). Krumpholc néni az ötödik sorból: Istenem, de szép. (Szipog). A színpadon egymáséi lesznek, a nézőtéren patakokban csorog a könny. A kijáratnál csekély díjazásért könnyzacskóját újra töltjük. — kefe — H. G. Wells Egy alkalommal megkérték H. G. Wells-et, magyarázza el, mi a távíró. — Képzeljenek el egy óriási macskát — mondta az író. — A farka Liverpoolban van, a feje pedig Londonban. Amikor Liverpoolban a macska farkára lépnek, Londonban nyávogás hallatszik. Ugyanígy működik a táviró is. Az egyik jelenlévő megkérdezte: — És mi a drótnélküli fáiról — Ugyanez — válaszolta WtHi —7 di ndcilcfl N. L PirogoY Nyikolaj Ivanovics Pirogov, a híres orosz sebész Párizsban tartózkodva elment az orvosi akadémiára, ahol személyesen senki sem ismerte őt és szerényen leült a hallgatók közé. Az előadást tartó professzor egy bonyolult műtétet magyarázott, amit legelőször Pirogov hajtott végre. A professzor a magyarázat után felszólította a hallgatókat, hogy valamelyikük hajtsa végre ugyanezt a műtétet a hullán. Ekkor Pirogov felállt, odament * műtőasztalhoz és ragyogóan megoldotta a feladatot. A jelenlévők lelkesen csodálkoztak, körülvették a sebészt, kezét szorongatták, a professzor pedig felkiáltott — Nagyszerűi Bámulatot! Azt javaslom barátaim, hogy küldjünk táviratot Pétervár- ra, híres kollégánknak, Monsieur Pirogovnak és értesítsük, hogy Párizsban méltó tanítványa akadt akt legalább olyan jól tivégezte a műtétet mint 6. Ezután a sebészhez fordult és megkérdezte tőle: — Egyébként kolléga hogyem mutassuk be magát Pirogovnak7 Szabad a nevét7 — Pirogov vagyok — hangzott szerényen a válasz. Albert Einstein Egy ismerős asszony megkérte Albert Einsteint hívja fel őt telefonon: — De nagyon nehéz C szám, ezért kérem, jegyezze fel: 243ŐL — Mi ebben a nehézT — csodálkozott Einstein. — Két tucat és 19 a négyzetenl Udvariasság Sudártermetű, dúskontyú < nő alszik a pádon. A vonat j egykedvűen csattog, állomás-j ról állomásra jobban telik aj kocsi. Ülőhely hiányában né-3 hányán állnak is már. A fla-i tál ab bak nézik az asszonyt! csodálják vonzó alakját, tiszta j arcát, s nem keltik fel. Egyszer aztán előkerül egy j idős bácsi és se szó, se b széd, figyelemre se méltatva J az asszony bájait, lehuppan < a patlra, rá a nő egyik láb-1 szárára. Az meg felijed, s rá-; ripakodik: *— Miért ül a lábamra, mi- J ért nem keltett fel? 1 *— Ejnye szívem, miért kla-, bál, — dohog az öreg, — már j minek keltettem volna fel?» » l Nem akartam zavarni. ____ Simon Béla Sh eridan Sheridan, a híres angol író egyik vígjátékában tisztelet- lenül szólt az angol parlamentről. Ezért a bírósági ítélet értelmében Sheridan- nak térdenáUva kellett bocsánatot kérnie a parlamentben. A bocsánatkérés meg ti történt Utána Sheridan fel állt, elővette zsebkendőjét leporolta nadrágját és meg jegyezte: — Micsoda piszok non itt; Louis Pasteur Louis Pasteur laboratóriumában éppen a himló-bakte riumokat vizsgálta, amikor váratlanul belépett hozzá egy előkelő úr párbajsegédje. Az uraság ugyanis úgy érezte, hogy a tudós megsértette őt Pasteur nyugodtan végighall gáttá a párbajsegédet és megjegyezte: JHa egyszer párbajra hívnak, jogom van megválasztani a fegyvert. Itt van két lombik. Az egyikben — himlőbaktériumok trónnak, a másikban tiszta víz. Ha az uraság, aki Ont hozzám küldte, hajlandó saját választása szerint kiinni az egyik lombik tartalmát, én kiiszom a másikat*. A párbajból nem lettsemMark Twain Egyszer egy térsosdpboa — ahol ott volt Mark Twain is — a holdkórotságről beszélgettek: a társaság egyik tagja maga is hoidkóro* nőtt. » »-* w _ m 0 ----------. AH KS*VTW \ tudok erre a bajra — mondta az író. A „beteg" megkérte Mark Tuxtínt, hogy adja meg számára a receptet Mark Twain elővett egy papírlapot és ráírt valamit — Tessék, olvassa aU — mondta az fró. Az illető felolvastál mVe- gyen egy (szükség esetén több) doboz rajzszeget és minden este, clalvás előtt 5 —7 kávéskanállal szórjon szét rajzszegeket aa igya kőmr, Ignacy Paderewski Ignacy Paderewski, a neves lengyel zongoraművész, egy amerikai kisvárosban sétálva egy ház bejárata felett szerény táblát vett észre: „Miss Johns zongora■■ tanárnő. Egy óra — 1 dollár". Miss Johns éppen egy Chopin-nocturnet játszott — pocsékul. Paderewski becsengetett A zongoratanárnő mindjárt felismerte e művészt. Paderewski egy szót sem szólt, leült a zongora mellé és játszani kezdett Amikor másnap Paderewski újra elsétált a ház előtt a bejáratnál hatalmas, aranv- keretes táblát pillantott meg ezzel 0 szöveggel: »Mis.« Johns, a nagy Paderewski tanítványa. Egy óra — ! dollár". Max Reger Max Reger német zongorista Schubert Pisztráng- ötösének' előadása után egv kosár pisztrángot kapott egyik tisztelőjétől. Reger köszönőlevelet küldött, amelyben egyebek között megjegyezte, hogy következő koncertjén előadja Haydn Ökörmenüettjét Kis történetek Nagy emberekről