Szolnok Megyei Néplap, 1961. november (12. évfolyam, 258-282. szám)
1961-11-03 / 260. szám
6 SZOT,NOK MEGYEI NÉPLAP l9ei. november 3. HÍREK KlIllllllílllililllUlUUUlllllUJIlUUUlUillUIIIIIIIIIIIIIIUIt A Nap kél: 6.31 h-kor, nyugszik: 16.24 h-kor. A Hold kél: 0.57 h-kor, nyugszik: 14.37 h-kor. Időjárásielentés Várható időjárás! felhőét- vonulások, főként nyugaton és északon többhelyen eső. Élénkülő délnyugati, nyugati, később a Dunántúlon északnyugati szél. Az Ország déli felében reggeli ködök. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet: 12—16 fok között. Távolabbi kilátások: a hét végén hűvösebb idő, — TEGNAP tartotta soron- következő rendes ülését Túr- keve Városi Tanácsa. A termelőszövetkezetek őszi mező- gazdasági munkáját tárgyalták, majd a napi ügyekben döntöttek a tanácstagok. — ISMÉT kifizetnek egy négyes lottót a törökszentmiklósi járásban. A fegyvernemi állomáson dolgozó tizenegytagú brigád közösen játszott. A hatvanezer forintos nyereményüket a nyilvánosság előtt fizetik ki november nyolcadikán a munkahelyükön. — ' MEGYEI Filmhíradó működik Kecskeméten. A filmhíradó munkatársai most a Katona József Színház Bánk bán előadásáról készítenek riportot. A közeli jövőben elkészülő filmet a megye keskenyfilmes moziéiban tűzik műsorra. — ELFOGLALTÁK beosztásukat a megyénkbe helyezett új orvosok. Az Egészség- ügyi Minisztérium 37 most végzett általános orvost irányított Szolnok megyébe, akiknek többsége a kórházakban, néhányan pedig a Közegészségügyi- és Járványügyi Állomáson kaptak állást. — A2 ORVOSTOVÄBBKÉP2ÉS megyei problémáit vitatták meg a Szolnokon November 3 Pénie'* Gvöifl Piroska és — Halló, Szolnoki Verseghy Gimnázium? — Igen. Itt Hack Márton igazgató. —• Futaki Piroskával szeretnék beszélni. Úgy tudjuk, 900 darab VIT-sorsjegyet adott el, ami rekordnak számít, — Igen, kilencszázat, de mindjárt szólok neki. — Halló, itt Futaki Piroska, a 111. d)-ből. —• Milyen órája volt? —- Matematika. — Akkor örül a pár perc pihenőnek? — Nem. Szeretem a matematikát. Egyik kedvenc tantárgyam. — Hogyan sikerült eladnia 900 VIT-sorsjegyet? — Aránylag könnyen ment. Minden ismerőshöz odamena sorsjegy tem, tanáraimhoz, édesanyám munkatársaihoz a postán. Ezenkívül a mozinál is sokat eladtam. És természetesen a megyei, járási és városi párt- bizottságon. — örül a rekordnak? — Természetesen! Ügy tudom, aki első lesz a megyében, jutalomból kijut a következő Világifjúsági Találkozóra, Helsinkibe. Nem is tagadom: szeretnék első lenni. — A többiek örültek-e a rekordnak? — Igen. Gratuláltak is, ami megint csak kedvet adott. De bocsánat: mennem kell, Kom- lóssy tanár úr mindjárt befejezi az órát. — Most mit tanultak? — A logaritmusok visszakeresését ... — bubor — Száznyo’cvan vagon tölgymakk Az ország kiterjedt tölgyerfleiben az idén nemcsak az évi telepítéshez szükséges makkmennyiségeket gyűjtik össze, hanem szinte az egész termést. A* őrölt makk kitűnő kiegészítő takarmány, amely keményítőben és fehérjékben egyaránt gazdag. Mint az Országos Erdészeti Fő- igazgatóságon tájékoztatásul közölték, eddig kereken száznyolcvan vagonnyi tölgymakkot bocsátottak a mezőgazdaság rendelkezésére. — Az összegyűjtött makkot a megyei tanácsok osztják szét a sertéstenyésztő üzemek között. (MTI). — ÉTKEZÉS előtt mérj« meg vérnyomását. Miami egyik luxus éttermében a vendégeknek lehetőséget, adnak arra, hogy étkezés előtt megmérjék vérnyomásukat. Háromféle étlap áll rendelkezésükre, s a mérés eredményétől függően rendelhetik meg ebédjüket. Könyvek sikere Túr kévén Az állami könyvterjesztő munkatársai két napot töltöttek a túrkevei Vörös Csillag Tsz-ben. Munkahelyeiken keresték fel a tagokat, I szervező munkájuk igen nagy sikerrel zárult, A tsz-gazdák szeretnek olvasni. Ezt mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy több mint százhúszon vásároltak könyvet, 15 ezer forint értékben. Az ellenértékét zárszámadáskor kell majd kifizetni. Volt olyan tag, aki 500 forint értékű könyvet vásárolt. A fiatalok egyébként főleg szép- irodalom és a kalandos ifjúsági regények iránt érdeklődtek, az idősebbek pedig szépirodalmat és politikai műveket vásároltak. tegnap tartott értekezletükön a megye főorvosai, rendelőintézeti és körzeti orvosai. A tanácskozáson résztvett az Országos Orvostovábbképzó Intézet igazgatója, s a megyei egészségügyi osztály több munkatársa is. — VASÁRNAP avatják az Iparitanuló Intézet növendékeinek szolnoki otthonát. A kétszáz személyes korszerű kollégium építése mintegy négy és fél millió forintba került. — SZIGLIGETI SZÍNHÁZ mai műsora: (november 3-&n, pénteken) este T órakor PESTI EMBEREK. Rendőrségi közlemény Talált tárgyként egy tízhónapos sertést jelentettek be a szolnoki rendőrkapitányságra. Tulajdonosa eddig ismeretlen. A városi és járási rendőrkapitányságon (Szolnok, Ságvári E. u. 11. fsz. 14. sz.) lehet érdeklődni a sertés átvétele érdekében, munkanapokon a délelőtti órákban. Szolnok megyei NÉPLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Szolnok megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Felelős szerkesztő: Varga József Szolnok, Irodaház, I. emelet Telefon: 20—93. 23—20, 20—69 Kiadja a Szolnok megyei Néplap Lapkiadó Vállalat Igazgató: Fülemen Lajos Kiadóhivatal: Szolnok. Irodaház, földszint 3. Telefon: 20—94. A lapot előfizetésben és árusításban a Szolnok megyei postahivatalok és fiókposták terjesztik. A lap előfizetési díja egy hóra 11.— Ft. Előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél. Szolnoki Nyomda Vállalat Felelős vezető: Mészáros Sándor A% 99elcserélí” falu Kétpóra mentem, s ahogy leszálltam a vonatról, eltévedtem. Néhány házat, egy rakodótért, egy tejcsarnokot és egy kocsmát, valamint a postahivatalt láttam csak. Előttem vattakabátos férfiak rakták a cukorrépát le a teherautóról, majd fel a vagonokba. Tanácstalanul álltam a kocsma, a tejcsarnok és a posta háromszögében, s csodálkozva kérdeztem egy ar- rahaladó asszonytól: — Ez lenne Kétpó? — Látom, maga is eltévedt, mert ugy-e, a faluba igyekezett? — Eltalálta... — Hát akkor gyalogolhat még három kilométert, ott a kövesúton. Az vezet Kétpóra. A vonatról „Kétpó Tanácsházán” kellett volna leszállnia. A gyaloglásból mégsem lett semmi. Falu nincs, de postahivatal igen. S Biró Sándornak, a kétpói Szabadság Tsz elnökének gyors intézkedése nyomán egy előzékeny motoros fuvarozott be az „elcserélt” faluba. Hogy miért „elcserélt” falu Kétpó? Ezt most már nehéz lenne kideríteni teljes pontossággal. Tény az, hogy valami oknál fogva az eredeti településtől vagy három kilométerre adták meg a települési engedélyt a felettes hatóságok, az egykor mocsaras, lápos részen, a mezőtúri határ irányában. Ott alakultak ki a házsorok, míg 1952 januárjában kö2ség lett Kétpó, önálló tanáccsal. Postát azt nem építettek újat az új községben. Levelet, csomagot csak az innen három kilométerre lévő postán lehet feladni. Kocsma azonban létesült mindkét Kétpón... De elég is tán ennyi az ^elcserélt” Kétpó „önéletrajzából”. Kukkantsunk be inkább a Szabadság Tsz székházába, s tudjuk meg Biró Sándor elnöktől: milyen friss újság van errefelé? Egy értekezlet kellős közepébe csöppentünk éppen. Itt találkoztunk a járási, a községi állatorvossal, a gazdaság szakembereivel. Az állatállomány téli szemléjét tartották e napon, s már elöljáróban megtudtuk: nincs a felkészülésben különösebb zökkenő. Végülis kettesben maradtunk az elnökkel. Nagyot sóhajtott Bíró Sándor. — A vetésnél már nem lesz az idő a gazda. Ma befejezzük, az utolsó szem gabona is földbe kerül. Hogy ez mennyi? Kettőezertizenhat hold őszi kalászos, ebből ezernégyszáz hold búza. Ha nem lesz eső, a répát is felszedjük e héten. 1957 nyarán alakult ki úgv a gazdaság, olyan formában, ahogy most is működik. Négyezerhétszázbuszonnyolc holdon háromszázharminchárom tag keresi itt a boldogulását, kenyerét, s ahogy az elnök mondta: — Idáig ez volt a legsíA he»v elmegy Mohamedhez A Hattíe-orkán Guatemala (MTI). — Mint már jelentettük, a Hattie orkán szerdára virradó éjszaka csaknem teljesen elpusztította a harmincezer lakosú Bellzét, Brit Handuras fővárosát, de nagy pusztítást végzett a brit védnökség egész területén, sőt a szomszédos Honduras Köztársaságban és Guatemalában is. Az AP értesülése szerint a viharnak Brit Hondurasban eddig 99 halálos áldozata van, csupán Belizében 25 embert ölt meg. A guatemalai határvidék Mencos nevű falujában csaknem minden ház romba- dőlt és a környéket elöntötte a 2 ár. Honduras északi részén az orkán tönkretette a banénültetvényeket. Művelődési házat avatnak Szelvényen Szelevény-haleszi részén a községfejlesztési alapból és nagyarányú társadalmi munkával korszerű művelődési házat létesítettek. A mintegy 300 ezer forintos költséggel épült művelődési ház nagyterme kétszázhúsz fő befogadására alkalmas. Az épületben klubszobát és könyvtárat is berendeznek. Itt lesznek a filmvetítések is. A község haleszi részének mintegy másfélezer főnyi lakossága számára ez a — november 25-én felavatásra kerülő — művelődési otthon válik majd a kulturális központtá. A művészetek iránt érdeklődök régóta várt esemény tanúi lesznek vasárnap délután fél 6 órakor, a Damjanich Múzeum kiállítótermeiben, ugyanis ekkor nyitják meg a Téli Tárlatot. A tárlat érdekessége, hogy a képzőművészeti csoport tagjain kívül ezalkalommal kívülállók, tehát nem hivatásos képzőművészek képeit is beSe járó munkás ... Kapkodó élet ez, hajnalban utazás, munka, majd háromkor, négykor lecsapni a szerszámot, szót sem váltani senkivel, rohanni a vonathoz. A gyáriakkal nehéz összebarátkozni, nincs rá idő, alkalom. Az otthoniakjial meg nem mindig akad közös téma. Szórakozni ott megint csak nincs idő, itt meg: fáradtak, mire hazaérnek, s úgy is van az ember, hogy csak oda megy, ahová barátok hívják unszolják. A bejáró munkások tehát kimaradnak a gyári munkás- akadémiáról is, a színházi előadásokról, klubestekről is. Illetve most már csak múlt- időben mondhatjuk: kimaradtak. A martfűi Tisza Cipőgyár például Tiszaföldvárról bejáró munkásai részére helyben, Földváron szervezett munkásakadémiát, s az előadás- sorozat már meg is kezdődött. A Szolnoki Járműjavító színjátszócsoportja tavasszal a törökszentmiklósi kultúrházban szerepelt. RozOv: Felnőnek a gyerekek című színmüvét mutatták be, melyet mintegy háromszázan tekintettek meg, a Törökszentmik. lósról bejáró járműjavítások legnagyobb része eljött. A gyár és a városi kultúr- ház kapcsolata az elkövetkezőkben még tovább mélyül. Novembertől kezdve minden hónapban egyszer klubestet tartanak s a műsorról, fejtömutatják. A Szolnok megyei képzőművészeti körök tagjainak legjobb alkotásait bocsátották zsűri elé, s a bíráló- bizottság véleménye szerint néhány kép méltónak bizonyult a kiállításra: Bárdi Imre, a megyei tanács vb. művelődésügyi osztályának vezetője nyitja meg a mintegy féls2áz alkotásból álló Téli Tárlatot. r6-)átékok összeállításáról, a bejáró munkások meghívásáról, a két művelődési ház (a törökszentmiklósi városi és a Járműjavítóé) együttesen gondoskodik. Hasonló tervek másutt is készülnek. A Járműjavító újszászi, zagyvarékasi dolgozóinak is szívesen vinné helybe a kultúrát, szórakozást, itt azonban még nincsen befogadásra alkalmas kultúrház. A törökszentmiklósi művelődési ház ugyanakkor nem csupán a Járműjavítóval tárgyat, hanem aZ építőipari vállalattal is. Az ide bejáró mun - kasok klubestjének ügye — ha lassan is — szintén a megvalósulás útján halad. örömmel köszöntjük ezt a szép kezdeményezést, s büszkén nyugtázzuk, hogy j hegy igenis elmegy Mohamedhez. Büszkeség látni. hogy a mai világban a hegy nek sem mindegy: valameny nyi, a körzetében sürgölődt Mohamed érzi-e az Odatartó- zást, s tudja-e, hajlandó-e őt felkeresni? Ha nem, hát a hegy elmegy hozzájuk g utánuk viszi a gyümölcsöt, s a hús árnyékot is, mert ilyenek esek a mai hegyek. Z. J. Kétszáz IfTelezőhaSIoató Karcagon A karcagi Mezőgazdasági Technikumban három évvel ezelőtt indult meg a levelező oktatás. A három osztályt jelenleg száznegyven fő végzi levelező úton. Az új elsőévesek nemrégiben lezajlott felvételi vizsgáin több mint hat- Vanan feleltek meg. Az új oktatási évben tehát kétszáz fölé emelkedett a levelező tagozaton tanulók száma. A levelezőhallgatók többsége az idősebb korosztályhoz tartozik. Jórészük húszharminc évvel ezelőtt hagyta abba tanulmányait. Vasárnap nyílik a Téli Tárlat mább esztendőnk. Bevált a területfelosztés, a részes csép- lés, a premizálási rendszer. A gazdaság a jövőben az állattenyésztésre' „megy rá”. Az idei 1512 sertéssel szemben jövőre 1800-at hizlalnak, míg hízómarhájuk 345 lesz tos ipari növény vetésterületét jövőre. No, meg az ezüstkalászos tanfolyam. Az a huszonkét fős gárda, mely Szabó Sándor főagronómus vezetésével megkezdte tavaly a tanulást, ismét foly\ Lr * y~* / L ____ A ________-át í If lplíw .1 plicmum /• r % L- 5 /TmiKuj» 'Iíítpó V i á V 1M8H0U\ O , az idei 325-tel szemben. Mind a marha-, mind a sertés-törzsállomány kiváló. Bizonyítja ezt az is, hogy a kétpói hízómarhákat például Svájcba, Olaszországba, Nyu- gat-Németországba is exportáljuk. Nemsokára országos állattenyésztési tapasztalat- csere is lesz Kétpón. — Mi újság még a kétpói Szabadságban? Az is, hogy növelik a cukorrépa, a len, a napraforgó és még sokfontatja nemsokára. És újabb tanfolyam is indul. Megkérdeztem azt is Kétpón: mire legbüszkébbek az „elcserélt” faluban? A válasz egyöntetűen így hangzott: „Az új iskolára. A Lenin téri iskola „terét” egyelőre a szántóföld, a puszta jelenti. A három sor házból álló falu azonban méltó nevet akart adni a legifjabbaknak, az idősebbeknek egyaránt oly kedves Alma Mater-nek. Így lett a neve: „Lenin téri”. Kétszázhuszonegy gyereket kilenc pedagó gus oktat itt, Bakos Gábomé igazgató irányításával. Jövőre kollégiumot létesítenek a régi Iskolában, hogy az innen hat kilométerre lévő demapói iskola felsőtagozatú kisdiákjai az új iskolába járhassanak, hogy köny- nyítsenek a tanyasi „iskola- testvér” gondjain. Jövőre tehát ugrásszerűen gyarapodik a tanulók száma az új kollégium révén. (Első lépés lesz ez abban a távlatokba^ még sokáig, vagy 10—15 évig elhúzódó folyamatban, minek eredményeként megszű nik majd a kétpói tanya világ. Ide, a faluba költöz nek a pusztáról.) Az igazgatónő szavam a vette, hogy nem írom me° mégis megszegem az igére tét: Nemrég kapták meg • jutalom TV-t, a kiemelkeé úttörő munkáért. A nyóro diálíok, tanítók, szülők do! goztak a tsz-ben, s amit ke restek, a gyerekek kirándu lására fordították. * Kusza sorok, rendszertele' feljegyzések ezek csupán v „elcserélt” faluról. Sok min den kimaradt, meg az is le hét, hogy nem a legfontr sabbról írtunk. De egy bi? tos. Ma már ide települt község, ha el is vitték hé rom kilométerrel odébb a ré gi Kétpótól a telkeket, házhelyeket — mégsem cse rélné most már senki el í házát, telkét, új életét a ré givel az „elcserélt” faluba sem, melyet a kétpóiak ép' tettek saját maguk boldoe ságára. Ez az „elcserélt” faluba- tett látogatás legfőbb tanú! sága. Bubor Gyula (Folytatjuk.) Jászáoó^ tol jUB&3ÍBj